PSEB 11th Class English Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever

Punjab State Board PSEB 11th Class English Book Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever Textbook Exercise Questions and Answers.

PSEB Solutions for Class 11 English Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever

Question 1.
Why does the poet think that a thing of beauty is a source of eternal joy?
Answer:
A thing of beauty gives us joy. It leaves a permanent impression on our mind. It stays in our imagination for ever. It never passes into nothingness. Our imagination adds new colours to it. Its loveliness increases every time we think of it. Thus it becomes a source of eternal joy.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever

सुन्दरता की कोई चीज़ हमें खुशी प्रदान करती है। यह हमारे मन के ऊपर एक स्थायी प्रभाव छोड़ जाती है। यह हमारी कल्पना में सदा के लिए बनी रहती है। यह कभी लुप्त नहीं होती है। हमारी कल्पना इसमें नए रंग भर देती है। इसकी सुन्दरता हर बार बढ़ जाती है जब हम इसके बारे में सोचते हैं। इस प्रकार यह अनन्त खुशी का एक स्त्रोत बन जाती है।

Question 2.
What, according to the poet, keeps us attached to this earth ?
Answer:
According to the poet, it is only beauty that keeps us attached to this earth.
कवि के अनुसार, यह सिर्फ सुन्दरता ही है जो हमें इस धरती से बांधे रखती है।

Question 3.
How does eternal beauty help us to cheer up our spirits or clear our despondence?
Answer:
Eternal beauty stays in our mind for ever. It removes the sadness from our heart. It makes us forget the sorrows and sufferings of the world. It gives us peace of the mind and health of the body. Thus is helps us cheer up our spirits and clear our despondence.

अलौकिक सुन्दरता हमारे मन में सदा के लिए बस जाती है। यह हमारे दिल से उदासी को दूर कर देती है। यह संसार के दुःख तथा पीड़ा भूलने में हमारी सहायता करती है। यह हमारे मन को शांति तथा शरीर को तंदुरुस्ती प्रदान करती है। इस प्रकार यह हमारे दिलों को खुश करने तथा हमारी निराशा को दूर करने में हमारी सहायता करती है।

Question 4.
Where do musk-roses bloom ?
Answer:
The musk-roses bloom here and there among the forest brake.
सफेद गुलाब जंगल की झाड़ियों के बीच कहीं-कहीं खिलते हैं।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever

Question 5.
Name some objects of beauty mentioned in the poem.
Answer:
The objects of beauty mentioned in the poem include the sun and the moon. There are young and old trees that give pleasant shade for gentle sheep. There are daffodils, clear rills and musk-roses growing in the forest brake. Then there are lovely tales that we have heard or read.

इस कविता में जिन सुन्दर चीज़ों का वर्णन किया गया है उनमें सूर्य और चांद शामिल हैं। वहां नए और पुराने पेड़ हैं जो भोली-भाली भेड़ों को छाया देते हैं। वहां नरगिस के फूल हैं, उज्जवल सरिताएं हैं तथा जंगली झाड़ियों के मध्य उगे हुए सफेद गुलाब के फूल हैं। इसके अतिरिक्त वहां प्यारी-प्यारी कहानियां हैं जो हमने सुन रखी हैं या पढ़ी हैं।

Question 6.
Apart from nature, which other objects are mentioned in the poem as sources of beauty ?
Answer:
There are great myths and tales of olden days that we have heard or read.
वहां पुराने समय की महान् पुराण-कथाएं और लोक-कथाएं हैं जो हमने सुनी हैं अथवा पढ़ी हैं।

Question 7.
How is beauty the source of nectar (immortal drink) ?
Answer:
Beauty is the source of nectar because it provides us as much joy as the angels get from the immortal drink of heaven.

सुन्दरता अमृत का स्रोत है क्योंकि यह हमें उतनी ही खुशी प्रदान करती है जितनी फरिश्ते स्वर्ग के अलौकिक पेय से प्राप्त करते हैं।

Question 8.
Underline the odd word in each set. The first one is done for you :
PSEB 11th Class English Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever 1
Answer:
2. open
3. tiny
4. ugly
5. centre
6. miserable.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever

Question 9.
Read the lines given below and answer the questions that follow :

Some shape of beauty moves away the pall
From our dark spirits. Such the sun, the moon,
Trees old, and young, sprouting a shady boon
For simple sheep; and such are daffodils.

(a) What moves away the pall from our dark spirits ?
(b) Name the heavenly bodies mentioned in the above lines
(c) Why does the poet think that the trees, sheep and daffodils can cheer up our gloomy spirit ?
(d) Do you think only daffodils can cheer our spirit up or other flowers can also do the same? Give reasons for your answer.
(e) List the two ryhming words in the passage.
Answer:
(a) Some shape of beauty removes the pall from our dark spirits.
(b) The sun and the moon.
(c) Because these are all the things of beauty that give us joy.
(d) All other flowers are as much a part of nature as the daffodils are. And a thing of beauty, wherever it is, is bound to give us joy.
(e) moon-boon.

Important Stanzas For Comprehension

Note : A complete Answer Key has been given at the end of the stanzas.

Stanza 1.

A thing of beauty is a joy for ever.
Its loveliness increases, it will never
Pass into nothingness; but will keep
A bower quiet for us, and a sleep
Full of sweet dreams, and health, and quiet breathing.

Questions
1. Name the poem and the poet.
2. What is the poetic creed of Keats ?
3. According to the poet, what blessings do beautiful things offer us ?
4. Give the words that rhyme in the given stanza.
Answers:
1. The name of the poem is A Thing of Beauty is a Joy for Ever’ and the name of the poet is John Keats.
2. Romanticism.
3. Beautiful things make us forget the sorrows and sufferings of the world. They give us peace of the mind and health of the body. They make our painful stay on this earth bearable.
4. (ever — never) ; (keep — sleep).

Stanza 2.

Therefore, on every morrow, are we wreathing
A flowery band to bind us to the earth.
Spite of despondence, of the inhuman dearth,
Of noble natures, of the gloomy days.

Questions
1. Name the poem and the poet.
2. What binds us to the earth ?
3. What dearth does the poet talk of ?
4. Write the figure of speech that has been used in the second last line of the given stanza.
Answer:
1. The name of the poem is A Thing of Beauty is a Joy for Ever’ and the name of the poet is John Keats.
2. A thing of beauty binds us to the earth.
3. It is the dearth of noble natures.
4. Alliteration.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever

Stanza 3.

Of all the unhealthy and o’er-darkened ways
Made for our searching : yes, in spite of all,
Some shape of beauty moves away the pall
From our dark spirits.

Questions
1. Name the poem and the poet.
2. What does the poet mean by ‘o’er-darkened ways’ ?
3. What does ‘all refer to in the phrase ‘in spite of all’?
4. “Some shape of beauty moves away the pall
From our dark spirits.’ Which figure of speech is used in the given lines?
Answers:
1. The name of the poem is A Thing of Beauty is a Joy for Ever’and the name of the poet is John Keats.
2. He means mysterious things that man fails to understand.
3. The word all? here refers to all the gloom and sadness in man’s life.
4. Personification.

Stanza 4

…… and clear rills
That for themselves a cooling covert make
Gainst the hot season; the mid forest brake,
Rich with a sprinkling of fair musk-rose blooms.

Questions
1. Name the poem and the poet.
2. What do clear rills do ?
3. What protects rills from the hot season ?
4. Which figure of speech is used in the given stanza ?
Answers:
1. The name of the poem is A Thing of Beauty is a Joy for Ever’ and the name of the poet is John Keats.
2. They make for themselves a cooling covert.
3. A covert (a growth of thick low bushes) protects ‘rills from the hot season.
4. Personification.

Stanza 5.

And such too is the grandeur of the dooms
We have imagined for the mighty dead;
All lovely tales that we have heard or read;
An endless fountain of immortal drink,
Pouring unto us from the heaven’s brink.

Questions
1. Name the poem and the poet.
2. What have we imagined for the mighty dead ?
3. What lovely tales does the poet talk of ?
4. Give the rhyming words from the given stanza.
Answers:
1. The name of the poem is A Thing of Beauty is a Joy for Ever’and the name of the poet is John Keats.
2. We have imagined that they will be richly rewarded by God on the day of judgement.
3. He talks of the great myths and tales we have of the olden days.
4. (dead — read) ; (drink – brink).

A Thing of Beauty is a Joy for Ever Poem Summary in English

A Thing of Beauty is a Joy for Ever Introduction:

This poem conveys the idea that a thing of beauty is a joy for ever. It leaves a permanent impression on our mind. It stays in our imagination for ever. It never passes into nothingness. Our imagination adds new colours to it. Its loveliness increases every time we think of it.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever

Thus it becomes a joy for ever. Besides this, it makes us forget the sorrows and sufferings of the world. It gives us peace of the mind and health of the body. It makes our painful stay on this earth bearable.

A Thing of Beauty is a Joy for Ever Summary in English:

In this poem, the poet tries to explain how a beautiful thing is a joy for ever. He says that the loveliness of a beautiful thing never fades. We find in it new beauties as we watch it day after day. It never passes into nothingness. It gives joy to the beholder for ever.

A beautiful thing is a kind of quiet bower that sends us to a sleep full of sweet dreams. It gives us health of the body and peace of the mind. The poet believes that man’s life on the earth is nothing but a tale of grief and sorrow.

There is sadness and gloom in every heart. There is a terrible lack of truly noble hearts. Many mysterious things happen that man fails to understand in spite of all efforts. None could bear to live on such an earth.

The poet says that it is beauty alone that takes away the gloom from the human heart. It is a kind of flowery band that binds us to the earth. The poet lists some such beautiful things. He says that we have the sun and the moon. There are big and small trees that give cool shade for simple sheep. There are lovely daffodils and cool clear streams. There are musk roses that bloom in forests.

Then there is also the beauty of thoughts we have for the mighty dead. We imagine that they will be suitably rewarded by God on the day of judgement. Then there are lovely tales of olden days that we have heard or read.

The poet calls all these beauties an endless fountain of immortal drink that heaven itself is pouring down for us. In other words, God himself has created these beautiful things for us so that we can derive joy from them during our stay on this earth.

A Thing of Beauty is a Joy for Ever Poem Summary in Hindi

A Thing of Beauty is a Joy for Ever Introduction:

यह कविता इस विचार को प्रस्तुत करती है कि सुन्दरता की कोई चीज़ सदा के लिए खुशी देती है। यह हमारे मन पर स्थायी प्रभाव छोड़ जाती है। यह हमारी कल्पना में सदा बनी रहती है। यह कभी लुप्त नहीं होती है। हमारी कल्पना इसमें नए रंग भर देती है। इसकी सुन्दरता हर बार बढ़ जाती है जब हम इसके बारे में सोचते हैं।

इस प्रकार यह सदा के लिए एक खुशी बन जाती है। इसके अतिरिक्त यह संसार के दुःखों और कष्टों को भुलाने में हमारी सहायता करती है। यह हमें मन की शान्ति और शरीर की तन्दुरुस्ती भी प्रदान करती है। यह धरती पर हमारे पीड़ा भरे जीवन को सहनीय बना देती है।

A Thing of Beauty is a Joy for Ever Summary in Hindi:

इस बात की व्याख्या करने का यत्न करता है कि सुन्दरता की कोई चीज़ सदा के लिए खुशी कैसे हो सकती है। वह कहता है कि एक सुन्दर चीज़ की सुन्दरता कभी धुंधली नहीं पड़ती। जैसेजैसे हम दिन-प्रतिदिन इसे देखते चले जाते हैं, हमें इसमें नई-नई सुन्दर बातें दिखाई देती हैं।

यह कभी लुप्त नहीं होती है। यह देखने वाले को सदा के लिए खुशी प्रदान करती है। एक सुन्दर चीज़ एक प्रकार का शान्ति-कुन्ज है जो हमें मीठे स्वप्नों से भरी हुई मीठी नींद की तरफ ले जाता है। यह हमें शरीर की तन्दुरुस्ती और मन की शान्ति प्रदान करती है।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever

कवि का विश्वास है कि इस धरती पर मनुष्य का जीवन और कुछ नहीं, बल्कि दुःख और शोक की एक कहानी है। हर दिल में दुख और उदासी है। बहुत कम लोग ऐसे हैं जिनके पास वास्तव में श्रेष्ठ दिल है। ऐसी बहुतसी रहस्यमय बातें होती हैं जिन्हें मनुष्य अपने पूरे यत्नों के बावजूद समझने में असमर्थ रहता है।

कोई भी ऐसी धरती पर रहना बर्दाश्त नहीं कर सकता। कवि कहता है कि यह सिर्फ सुन्दरता ही है जो मनुष्य के दिल से उदासी को दूर करती है। यह एक किस्म की फूलों की एक डोरी है जो हमें धरती के साथ बांधे रखती है। कवि कुछ सुन्दर चीज़ों की एक सूची तैयार करता है। वह कहता है कि हमारे पास सूर्य तथा चांद हैं। वहां बड़े और छोटे पेड़ हैं जो भोली-भाली भेड़ों के लिए सुखद छाया प्रदान करते हैं।

वहां सुन्दर नरगिसी फूल हैं और स्वच्छ जल वाली सरिताएं हैं। वहां पर जंगलों में खिलने वाले बड़े-बड़े सफेद गुलाब (भी) हैं। फिर वहां पर उन विचारों की सुन्दरता भी है जो हम मरे हुए शक्तिशाली लोगों के बारे में सोचते हैं। हम कल्पना करते हैं कि अन्तिम निर्णय (कयामत) के दिन उन्हें ईश्वर की ओर से उचित पुरस्कार प्राप्त होंगे। फिर वहां पुराने दिनों की सुन्दर कहानियां हैं जो हमने सुनी हैं या पढ़ी हैं।

कवि इन सभी सुन्दरताओं को अलौकिक अमृत का एक अनन्त झरना कहता है जो स्वयं स्वर्ग हमारे लिए उंडेल रहा है। अन्य शब्दों में, स्वयं ईश्वर ने इन सुन्दर चीज़ों की रचना हमारे लिए की है ताकि हम इस धरती पर अपने निवास के दौरान उनसे प्रसन्नता प्राप्त कर सकें।

A Thing of Beauty is a Joy for Ever Poem Translation in Hindi

(Lines 1-5)

A thing of beauty is a joy for ever.
Its loveliness increases, it will never
Pass’ into nothingness; but will keep.
A bower quiet for us, and a sleep
Full of sweet dreams, and health, and quiet breathing.

Explanation : The poet says that a thing of beauty can give us a joy for ever. Its loveliness never fades in our imagination. On the contrary, it goes on increasing as our imagination adds new colours to it. It never passes into nothingness.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever

It always remains fresh in our memory. It is a kind of quiet bower for us. We can visit this bower whenever we like. In other words, in the moments of sorrow we can recall the beauty of that thing and can be happy again. Its memory will take us to a sleep full of sweet dreams. It will keep us fit and give us full peace.

कवि कहता है कि सुन्दरता की कोई चीज़ हमें सदा रहने वाली खुशी प्रदान कर सकती है। इसकी सुन्दरता हमारी कल्पना में कभी धुंधली नहीं पड़ती है। इसके विपरीत यह बढ़ती चली जाती है क्योंकि हमारी कल्पना इसमें नए रंग भर देती है। यह कभी अपना अस्तित्व नहीं खोती। यह हमारी याद में सदा ताज़ा बनी रहती है।

यह हमारे लिए एक शान्ति-कुंज का काम करती है। हम जब चाहें इस शान्ति-कुंज में जा सकते हैं। अन्य शब्दों में, उदासी के क्षणों में हम उस चीज़ की सुन्दरता को फिर से अपने मन में ला सकते हैं तथा दोबारा प्रसन्न हो सकते हैं। इसकी याद हमें मीठे स्वप्नों से भरी हुई एक मीठी नींद की तरफ़ ले जाएगी। यह हमें स्वस्थ रखेगी और पूर्ण शान्ति प्रदान करेगी।

(Lines 6-13)

Therefore, on every morrow, are we wreathing
A flowery band to bind us to the earth,
Spite of despondence, of the inhuman dearth,
Of noble natures, of the gloomy days,
Of all the unhealthy and o’er-darkened ways
Made for our searching : yes, in spite of all,
Some shape of beauty moves away the pall
From our dark spirits.

Explanation : Here the poet says that it is only beauty that enables us to live on this earth. Beauty is a kind of flowery band that binds us to earth. It is beauty that keeps us going in our life from day to day. There are so many painful things in the world that if there were no beauty, it would be impossible to live here. There is desperation and sorrow everywhere.

There are few people who have truly a noble heart. Man’s life is absolutely hopeless. Many mysterious things, happen that man fails to understand in spite of all efforts. But despite all these painful things man continues living on this earth. The poet says that its only reason is that there are some beautiful things also in this world. It is the beauty of these things that removes the sadness from our sorrowful hearts.

यहाँ कवि कहता है कि यह केवल सुन्दरता ही है जो हमें इस धरती पर चलाए रखती है। सुन्दरता एक प्रकार की फूलों की डोरी है जो हमें धरती के साथ बांधे रखती है। यह सुन्दरता है जो हमें एक दिन से दूसरे दिन तक चलाए रखती है। संसार में दुःखी होने को इतनी चीजें हैं कि यदि सुन्दरता न होती तो यहां रहना असंभव हो जाता। वहां सभी तरफ़ निराशा और उदासी है। वहां बहुत कम लोग हैं जिनके पास वास्तव में ही एक श्रेष्ठ दिल है।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever

मनुष्य का जीवन पूरी तरह से निराशापूर्ण है। यहां अनेकों ऐसी रहस्यमय बातें होती रहती हैं जिन्हें मनुष्य अपने पूरे यत्नों के बावजूद समझ पाने में असमर्थ रहता है। किन्तु इन सभी दुख-भरी बातों के बावजूद मनुष्य इस संसार में रहना जारी रखता है। कवि कहता है कि इसका एकमात्र कारण यह है कि इस संसार में कुछ सुन्दर चीजें भी हैं। यह इन चीजों की सुन्दरता है जो हमारे दिलों की निराशा को समाप्त कर देती है।

(Lines 14-19)

Such the sun, the moon,
Trees old, and young, sprouting a shady boon
For simple sheep; and such are daffodils
With the green world they live in; and clear rills
That for themselves a cooling covert make
‘Gainst the hot season; the mid forest brake,
Rich with a sprinkling of fair musk-rose blooms.

रंग भर देती है। यह कभी अपना अस्तित्व नहीं खोती। यह हमारी याद में सदा ताज़ा बनी रहती है। यह हमारे लिए एक शान्ति-कुंज का काम करती है। हम जब चाहें इस शान्ति-कुंज में जा सकते हैं। अन्य शब्दों में, उदासी के क्षणों में हम उस चीज़ की सुन्दरता को फिर से अपने मन में ला सकते हैं तथा दोबारा प्रसन्न हो सकते हैं। इसकी याद हमें मीठे स्वप्नों से भरी हुई एक मीठी नींद की तरफ़ ले जाएगी। यह हमें स्वस्थ रखेगी और पूर्ण शान्ति प्रदान करेगी।

(Lines 6-13)

Therefore, on every morrow, are we wreathing
A flowery band to bind us to the earth,
Spite of despondence, of the inhuman dearth,
Of noble natures, of the gloomy days,
Of all the unhealthy and o’er-darkened ways
Made for our searching : yes, in spite of all,
Some shape of beauty moves away the pall
From our dark spirits.

Explanation : Here the poet says that it is only beauty that enables us to live on this earth. Beauty is a kind of flowery band that binds us to earth. It is beauty that keeps us going in our life from day-to-day. There are so many painful things in the world that if there were no beauty, it would be impossible to live here.

There is desperation and sorrow everywhere. There are few people who have truly a noble heart. Man’s life is absolutely hopeless. Many mysterious things, happen that man fails to understand in spite of all efforts. But despite all these painful things man continues living on this earth.

The poet says that its only reason is that there are some beautiful things also in this world. It is the beauty of these things that removes the sadness from our sorrowful hearts.

यहाँ कवि कहता है कि यह केवल सुन्दरता ही है जो हमें इस धरती पर चलाए रखती है। सुन्दरता एक प्रकार की फूलों की डोरी है जो हमें धरती के साथ बांधे रखती है। यह सुन्दरता है जो हमें एक दिन से दूसरे दिन तक चलाए रखती है। संसार में दुःखी होने को इतनी चीजें हैं कि यदि सुन्दरता न होती तो यहां रहना असंभव हो जाता।

वहां सभी तरफ़ निराशा और उदासी है। वहां बहुत कम लोग हैं जिनके पास वास्तव में ही एक श्रेष्ठ दिल है। मनुष्य का जीवन पूरी तरह से निराशापूर्ण है। यहां अनेकों ऐसी रहस्यमय बातें होती रहती हैं जिन्हें मनुष्य अपने पूरे यत्नों के बावजूद समझ पाने में असमर्थ रहता है। किन्तु इन सभी दुख-भरी बातों के बावजूद मनुष्य इस संसार में रहना जारी रखता है। कवि कहता है कि इसका एकमात्र कारण यह है कि इस संसार में कुछ सुन्दर चीजें भी हैं। यह इन चीजों की सुन्दरता है जो हमारे दिलों की निराशा को समाप्त कर देती है।

(Lines 14-19)

Such the sun, the moon,
Trees old, and young, sprouting a shady boon
For simple sheep; and such are daffodils
With the green world they live in; and clear rills
That for themselves a cooling covert make
‘Gainst the hot season; the mid forest brake,
Rich with a sprinkling of fair musk-rose blooms.

Explanation : Here the poet gives a list of some beautiful things that give some charm to the life on this earth that is, otherwise, full of sorrow. He says that there are beautiful sun and moon. There are big and small trees that give cool shade for simple sheep.

There are lovely daffodils in the green world where they live. There are clear streams that make cooling bushes to save themselves from the heat of the summer. Besides this, in the midst of the. forest, there are small bushes which have a few beautiful musk-roses growing here and there.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever

यहां कवि कुछ सुन्दर चीज़ों की एक सूची देता है जो इस धरती पर के जीवन में कुछ आकर्षण भर देती हैं जो अन्यथा उदासी-भरा है। वह कहता है कि वहां सुन्दर सूर्य और चांद हैं। वहां बड़े और छोटे पेड़ हैं जो भोलीभाली भेड़ों के लिए सुखद छाया प्रदान करते हैं। वहां सुन्दर नरगिस के फूल हैं, उस पूरे हरे-भरे संसार के साथ जिसमें वे रहते हैं।

वहां स्वच्छ जल वाली सरिताएं हैं जो अपने मार्ग के साथ-साथ गर्म मौसम से बचने के लिए ठण्ड पहुंचाने वाली झाड़ियां उगा लेती हैं। इनके अतिरिक्त जंगल के मध्य में छोटी-छोटी झाड़ियां होती हैं जिनके मध्य कहीं-कहीं सुन्दर सफ़ेद गुलाब उगे होते हैं।

(Lines 20-24)

And such too is the grandeur of the dooms
We have imagined for the mighty dead;
All lovely tales that we have heard or read;
And endless fountain of immortal drink,
Pouring unto us from the heaven’s brink.

Explanation : Continuing with the list of beautiful things, the poet says that we imagine that those mighty people will be suitably rewarded by God on the day of judgement who are lying dead in their graves. We think about those beautiful gifts and are filled with joy. Besides, there are lovely tales of olden days that we have heard or read.

The poet calls all these beautiful things ‘an endless fountain of immortal drink that heaven itself is pouring down for us. In other words, God himself has created these beautiful things for us so that we can derive joy from them during our stay on this earth. They can give us as much pleasure as the angels get from the immortal drink of the heaven.

सुन्दर चीज़ों की अपनी सूची को जारी रखते हुए कवि कहता है कि हम अन्तिम निर्णय (कयामत) के दिन ईश्वर से उन शक्तिशाली लोगों के लिए सुन्दर (उचित) पुरस्कारों की कल्पना करते हैं जो इस समय अपनी कब्रों में मरे पड़े हैं। हम उन सुन्दर उपहारों के बारे में सोचते हैं और खुशी से भर जाते हैं। इसके अतिरिक्त वहां पुराने दिनों की सुन्दर कहानियां हैं जो हमने सुनी या पढ़ी हैं।

कवि इन सभी सुन्दर चीज़ों को अलौकिक पेय (अमृत) का एक अनन्त झरना कहता है जो स्वयं स्वर्ग हमारे लिए उंडेल रहा है। अन्य शब्दों में, स्वयं ईश्वर ने इन सुन्दर चीजों की रचना हमारे लिए की है ताकि हम इस धरती पर अपने निवास के दौरान उनसे प्रसन्नता प्राप्त कर सकें। वे हमें उतनी ही खुशी प्रदान कर सकती हैं जितनी फरिश्ते स्वर्ग के अलौकिक पेय से प्राप्त करते हैं।

A Thing of Beauty is a Joy for Ever Central Idea Of The Poem of English

This poem conveys the idea that a thing of beauty is a joy for ever. It leaves a permanent impression on our mind. It stays in our imagination for ever. It never passes into nothingness. Our imagination adds new colours to it. Its loveliness increases every time we think of it.

Thus it becomes a joy for ever. Besides this, it makes us forget the sorrows and sufferings of the world. It gives us peace of the mind and health of the body. It makes our painful stay on this earth bearable.

A Thing of Beauty is a Joy for Ever Central Idea Of The Poem of Hindi

यह कविता इस विचार को प्रस्तुत करती है कि सुन्दरता की कोई चीज़ सदा के लिए खुशी देती है। यह हमारे मन पर एक स्थायी प्रभाव छोड़ जाती है। यह हमारी कल्पना में सदा बनी रहती है। यह कभी लुप्त नहीं होती है। हमारी कल्पना इसमें नए रंग भर देती है।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever

इसकी सुन्दरता हर बार बढ़ जाती है जब हम इसके बारे में सोचते हैं। इस प्रकार यह सदा के लिए एक खुशी बन जाती है। इसके अतिरिक्त यह संसार के दुःखों और कष्टों को भुलाने में हमारी सहायता करती है। यह हमें मन की शान्ति और शरीर की तन्दुरुस्ती भी प्रदान करती है। धरती पर हमारे पीड़ा भरे जीवन को यह सहनीय बना देती है।

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਕਿਰਿਆ, ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ, ਨਾਂਵ

Punjab State Board PSEB 7th Class Punjabi Book Solutions Punjabi Grammar Kiriya, Visheshana, Nanva ਕਿਰਿਆ, ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ, ਨਾਂਵ Textbook Exercise Questions and Answers.

PSEB 7th Class Punjabi Grammar ਕਿਰਿਆ, ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ, ਨਾਂਵ

ਉਚਿਆਉਣਾ – ਉਚਾਈ – ਉੱਚਾ
ਕਿਰਿਆ – ਉਜਾੜੂ – ਉਜਾੜ
ਉਜਾੜਨਾ – ਉਤਾਰੂ – ਉਤਾਰਾ
ਉਤਰਨਾ – ਉਧਾਲੂ – ਉਧਾਲਾ
ਉਧਾਲਣਾ – ਆਕੜ ਖਾਂ – ਆਕੜ
ਆਕੜਨਾ – ਸੁਧਾਰਵਾਦੀ – ਸੁਧਾਰ
ਸੁਧਾਰਨਾ – ਸੁੱਕਾ – ਸੋਕਾ
ਸੁਕਾਉਣਾ – ਸੰਭਾਲੂ – ਸਾਂਭ
ਸਾਂਭਣਾ – ਸਾਊ – ਸਾਂਭ
ਸੜਨਾ – ਸਾੜ – ਸਾੜ
ਸੰਗਣਾ – ਸੰਗਾਊ – ਸੰਗ
ਹੱਸਣਾ – ਹਸ-ਮੁਖ – ਹਾਸਾ
ਹਥਿਆਉਣਾ – ਹੱਥਲਾ – ਹੱਥ
ਕੁੱਟਣਾ – ਕੁਟੀਚਰ – ਕੁਟਾਪਾ
ਕੰਬਣਾ – ਕੰਬਾਉ- ਕਾਂਬਾ

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਕਿਰਿਆ, ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ, ਨਾਂਵ

ਉਸਾਰਨਾ – ਉਸਾਰੂ- ਉਸਾਰੀ
ਉੱਡਣਾ – ਉਡਾਰੂ – ਉਡਾਰੀ
ਉਗਰਾਹੁਣਾ – ਉਗਰਾਹੀਆ – ਉਗਰਾਹੀ
ਉੱਬਲਣਾ – ਉੱਬਲਿਆ – ਉਬਾਲਾ
ਅਟਕਣਾ – ਅਟਕਾਊ – ਅਟਕ
ਆਖਣਾ – ਅਖਾਉਤੀ – ਅਖਾਉਤ
ਸ਼ਰਮਾਉਣਾ – ਸ਼ਰਮੀਲਾ – ਸ਼ਰਮ
ਸੋਧਣਾ – ਸੂਧਰਕ – ਸੋਧ
ਸੋਚਣਾ – ਸੋਚਵਾਨ – ਸੋਚ
ਸੂਝਣਾ – ਸੂਝਵਾਨ – ਸੂਝ
ਸਿਖਾਉਣਾ – ਸਿਖਾਂਦਰੂ – ਸਿੱਖਿਆ
ਹੱਸਣਾ – ਹੱਸਮੁੱਖ – ਹਾਸਾ
ਹੰਢਣਾ – ਹੰਢਣਸਾਰ – ਹੰਢਾਈ
ਹੰਕਾਰਨਾ – ਹੰਕਾਰੀ – ਹੰਕਾਰ
ਕਮਾਉਣਾ – ਕਮਾਊ – ਕਮਾਈ
ਖੋਜਣਾ – ਖੋਜੀ – ਖੋਜ
ਖੇਡਣਾ – ਖਿਡਾਰੀ – ਖੇਡ
ਖੱਟਣਾ – ਖਟਾਊ – ਖੱਟੀ
ਗਰਮਾਉਣਾ – ਗਰਮ – ਗੁਰਮੀ
ਘੁਲਣਾ – ਘੁਲਾਟੀਆ- ਘੋਲ
ਚੁਰਾਉਣਾ – ਚੋਰ- ਚੋਰੀ
ਚੁਣਨਾਂ – ਚੋਣਕਾਰ- ਚੋਣ
ਚਮਕਣਾ – ਚਮਕੀਲਾ – ਚਮਕ
ਜਨਾ – ਜੜਾਊ – ਜੜਤ
ਜੁੱਟਣਾ – ਜੋਟੀਦਾਰ – ਜੁੱਟ
ਝਟਕਾਉਣਾ – ਝਟਕਈ – ਝਟਕਾ
ਡਰਨਾ – ਡਰਾਕਲ/ਡਰੂ – ਡਰ
ਤਰਨਾ – ਤਾਰੁ/ਤਾਰਨਹਾਰ – ਤਾਰੀ

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਕਿਰਿਆ, ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ, ਨਾਂਵ

ਦੁਖਾਉਣਾ – ਦੁਖਦਾਇਕ – ਦੁੱਖ
ਧੁੰਮਣਾ – ਧੁਮਾਊ – ਧੁੰਮ
ਨਿਖੇੜਨਾ – ਨਿਖੇਤੂ – ਨਿਖੇੜਾ
ਬਚਣਾ – ਬਚਾਊ – ਬਚਾ
ਭਿੜਨਾ – ਭੇਤੂ – ਭੇੜ
ਖ਼ਰਚਣਾ – ਖ਼ਰਚੀਲਾ – ਖ਼ਰਚ
ਖਿਝਣਾ – ਖਿਲੂ – ਖਿਝ
ਗਾਉਣਾ – ਗੀਤਕਾਰ – ਗੀਤ
ਗੁਰਜਣਾ – ਗਰਜਦਾਰ – ਗਰਜ
ਘਟਣਾ – ਘੱਟ – ਘਾਟਾ
ਚਲਣਾ – ਚਾਲੂ – ਚਾਲ
ਚੜ੍ਹਨਾ – ਚੜ੍ਹਾਉ – ਚੜ੍ਹਾਈ
ਚੁਣਨਾ – ਚੋਣਵਾਂ – ਚੋਣ
ਛੱਤਣਾਂ – ਛੱਤਦਾਰ – ਛੱਤ
ਛਲਣਾ – ਛਲੀਆ – ਛਲ
ਜਿੱਤਣਾ – ਜੇਤੁ – ਜਿੱਤ
ਜੰਮਣਾ – ਜਮਾਂਦਰੂ – ਜਨਮ
ਜਾਣਨਾ – ਜਾਣੂ – ਜਾਣਕਾਰੀ
ਝਗੜਨਾ – ਝਗੜਾਲੂ – उठाना
ਠਗਣਾ – ਠਗ – ਠਗੀ
ਚੂੰਡਣਾ – ਢੁੱਡਾਊ – ਚੂੰਡ
ਤੜਫਣਾ – ਤੜਫਾਊ – ਤੜਫ
ਪੜ੍ਹਨਾ – ਪਾੜ੍ਹਾ – ਪੜ੍ਹਾਈ
ਪਾਲਣਾ – ਪਾਲਣਹਾਰ – ਪਾਲਣ-ਪੋਸਣ

PSEB 11th Class English Solutions Poem 6 The Little Black Boy

Punjab State Board PSEB 11th Class English Book Solutions Poem 6 The Little Black Boy Textbook Exercise Questions and Answers.

PSEB Solutions for Class 11 English Poem 6 The Little Black Boy

Question 1.
Why does the black child think that the English child is an angel ?
Answer:
The English child is white as an angel. That is why the black child thinks that the English child is an angel.

अंग्रेज़ बच्चे का रंग एक फरिश्ते की भांति सफेद है। यही कारण है कि अश्वेत बच्चे को लगता है कि अंग्रेज़ बच्चा एक फरिश्ता है।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 6 The Little Black Boy

Question 2.
What does the rising sun give us ?
Answer:
The rising sun gives us heat and light.
उगता हुआ सूर्य हमें ऊष्मा तथा प्रकाश प्रदान करता है।

Question 3.
What are the black bodies compared to?
Answer:
The black bodies are compared to clouds or shady groves that hide from us the light of the sun.
काले शरीरों की तुलना बादलों से तथा छायादार वाटिकाओं से की गई है जो हम से सूर्य की रोशनी को छुपा लेते हैं।

Question 4.
What happens when our souls learn to bear the heat ?
Answer:
When our souls have learnt to bear the heat of love, the clouds of our black bodies will disappear. In other words, we shall no longer remain conscious of our black bodies. Then we shall be able to hear God’s voice.

जब हमारी आत्माएं प्यार की गर्मी को धारण करना सीख जाएंगी, तो हमारे काले शरीरों रूपी बादल गायब हो जाएंगे। अन्य शब्दों में, हम फिर अपने काले शरीरों के बारे में सचेत नहीं रहेंगे। तब हम ईश्वर की आवाज़ को सुन पाएंगे।

Question 5.
When will the black cloud vanish ?
Answer:
When our souls have learnt to bear the warmth of love, the clouds of our black bodies will vanish.
जब हमारी आत्माएं प्यार की गर्मी को धारण करना सीख जाएंगी तो हमारे काले शरीरों रूपी बादल गायब हो जाएंगे।

Question 6.
What will God’s voice tell the black boy and his mother to do?
Answer:
God’s voice will say to them : ‘Come out from the grove of your black bodies. You are my love and my care. You shall come with me to my golden tent and play joyfully round it like little lambs.’

ईश्वर की आवाज़ उनसे कहेगी : ‘अपने काले शरीर रूपी वाटिका से बाहर आ जाओ। तुम मेरा प्यार हो और मेरी जिम्मेवारी हो। तुम मेरे साथ मेरे सुनहरी तम्बू पर आओगे और इसके गिर्द छोटे-छोटे मेमनों की भांति प्रसन्नतापूर्वक खेलोगे।’

PSEB 11th Class English Solutions Poem 6 The Little Black Boy

Question 7.
What does the black boy want to do for the white boy ?
Answer:
He wants to win the white boy’s heart with love and become his friend.
वह गोरे लड़के का दिल प्यार से जीतना चाहता है और उसका दोस्त बनना चाहता है।

Question 8.
Do you think that the poem is about a child’s acceptance of suffering and injustice ? Give reasons for your answer
Answer:
We can’t say that the child accepts suffering and injustice. He simply wants to end it through love. He wants to win the English boy’s heart with love and be his friend.

हम यह नहीं कह सकते कि बच्चा पीड़ा तथा अन्याय को स्वीकार कर लेता है। वह तो सिर्फ इसे प्यार से खत्म करना चाहता है। वह प्यार से अंग्रेज़ लड़के का दिल जीतना चाहता है और उसका दोस्त बन जाना चाहता है।

Question 9.
Match the words given in column A with their comparisons in the poem) given in column B :
A — B
angel — black body
east — innocent child
sun – burnt face — English child
cloud — God’s home
lamb — shady grove
Answer:
angel = English child
east = God’s home
sun-burnt face = black body
cloud = shady grove
lamb = innocent child.

Question 10.
Select the correct figure of speech used in the following lines from the list given at the end of each line :
1. White as an angel is the English child ……….. . (simile, metaphor)
2. And these black bodies and this sun-burnt face Is but a cloud ……? (simile, metaphor, personification)
3. “And round my golden tent like lambs rejoice’: (simile, metaphor, personification)
Answer:
1. simile
2. metaphor
3. simile.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 6 The Little Black Boy

Important Stanzas For Comprehension

Note : A complete Answer Key has been given at the end of the stanzas.

Stanza 1.

My mother bore me in the Southern wild,

And I am black, but O! my soul is white;
White as an angel is the English child,
And I am black, as if bereavd of light.

Questions
1. Name the poem and the poet.
2. Who is the ‘T’ in these lines ?
3. What do you understand by : ‘my soul is white ?
4. Write the figure of speech that is used in the following line :
O ! my soul is white; White as an angel ……
Answer:
1. The poem is ‘The Little Black Boy’ and the poet is William Blake.
2. The l’ in these lines is the little black boy.
3. The little black boy says that though he is black in body, his soul is pure.
4. Simile.

Stanza 2.

She took me on her lap and kissed me,
And, pointing to the east began to say :
‘Look on the rising sun – there God does live
And gives his light, and gives his heat away,
And flowers and trees and beasts and men receive
Comfort in morning, joy in the noon day.

Questions
1. Name the poem and the poet.
2. What do the heat and light of the sun represent ?
3. What is the effect of this heat and light ?
4. Give the words that rhyme in the given stanza.
Answer:
1. The poem is ‘The Little Black Boy’ and the poet is William Blake.
2. The heat and light of the sun represent the warmth of God’s love.
3. God’s heat and light give comfort and joy to flowers, trees, beasts and men.
4. (say — away — day) ; (live — receive).

Stanza 3.

And we are put on earth a little space,
That we may learn to bear the beams of love;
And these black bodies and the sun-burnt face
Is but a cloud, and like a shady grove.

Questions
1. Name the poem and the poet.
2. What does the first line mean?
3. What are we supposed to do while we are on this earth?
4. Write the figure of speech that has been used in the following line :
And these black bodies and the sun-burnt face’.
Answers:
1. The poem is ‘The Little Black Boy’ and the poet is William Blake.
2. The first line means : Our life on the earth is short.
3. Here we are supposed to learn the way of living in the warmth of love.
4. Alliteration.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 6 The Little Black Boy

Stanza 4.

For when our souls have learnt the heat to bear,
The cloud will vanish, we shall hear His voice, Saying” :
“Come out from the grove, my love and care,
And round my golden tent like lambs rejoice.”

Questions

1. Name the poem and the poet.
2. What happens when our souls learn to bear the heat ? What heat ?
3. Which cloud will vanish? When ?
4. Write the figure of speech that has been used in the following line :
And round my golden tent like lambs rejoice’.
Answer:
1. The poem is ‘The Little Black Boy’ and the poet is William Blake.
2. When our soul learns to bear the heat (or warmth) of love, we forget all the distinctions of caste, colour and creed. The word ‘heat here refers to the hatred of others.
3. The cloud of our body-consciousness will vanish. It will vanish when we have learnt to live in the warmth of love.
4. Simile.

Stanza 5.

When I from black and he from white cloud free,
And round the tent of God like lambs we joy,
I’ll shade him from the heat, till he can bear
To lean in joy upon our father’s knee;
And then I’ll stand and stroke his silver hair,
And be like him, and he will then love me.

Questions
1. Name the poem and the poet.
2. When will the two boys be free from the black and white clouds ?
3. ……. he will then love me.’ Who will love whom? When ?
4. Write the figure of speech that has been used in the following line :
I’ll shade him from the heat, till he can bear’.
Answers:
1. The poem is ‘The Little Black Boy’ and the poet is William Blake.
2. The two boys will be free from the black and white clouds when their souls learn the lesson of love.
3. The white boy will love the black boy when he frees himself of the white cloud over his soul.
4. Alliteration.

The Little Black Boy Poem Summary in English

The Little Black Boy Introduction:

This poem gives the message of universal love and brotherhood. The poet gives very beautiful examples. He says that the sun gives its heat and light equally for all things and persons. Similarly, God gives warmth of His love to all creatures without any distinction. Man should also learn to bear the beams of love in his heart. He should love men of all castes, colours and creeds.

The Little Black Boy Summary in English:

यह कविता सब के प्रति प्यार और भ्रातृभाव का सन्देश देती है। कवि बहुत सुन्दर उदाहरण देता है। वह कहता है कि सूर्य अपना प्रकाश और अपनी ऊष्मा सभी चीज़ों और व्यक्तियों के लिए समान रूप से देता है। उसी प्रकार ईश्वर अपने प्यार की ऊष्मा सभी जीवों को बिना किसी भेदभाव के प्रदान करता है। मनुष्य को भी अपने दिल में प्यार रूपी किरणों को धारण करना सीखना चाहिए। उसे सभी जातियों, रंगों और सम्प्रदायों के लोगों से प्यार करना चाहिए।

The Little Black Boy Poem Summary in Hindi

The Little Black Boy Introduction:

In this poem, the poet gives the message of universal love and brotherhood. He gives this message by telling the story of a little black boy. One day, a little black boy says to his mother, “I am black in my body, but the English child is as white as an angel. It seems as if all light had been taken away from me.” At this, the little black boy’s mother says, “Look at the rising sun.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 6 The Little Black Boy

God lives there. It is He who gives us light. He gives us heat also. Flowers, trees, animals and men all receive God’s light and heat. These black bodies and faces of ours have little importance. They are merely like a cloud or a shady grove that hides from us the light of the sun. When our souls have learnt to bear the warmth of love, the cloud of our black bodies will disappear.”

Thus the little black boy learnt the lesson of love from his mother. Now he tells the same thing to his little English friend. He tells him that when they free themselves from the clouds of bodies, they shall be like God’s lambs and play round His tent joyfully.

In other words, when the black boy and the white boy forget about the differences of race and colour, they will start loving each other. Then they will earn the love of God also. Thus this poem teaches the lesson of universal love.

The Little Black Boy Summary in Hindi:

इस कविता में कवि सब के प्रति प्यार और भ्रातृभाव का सन्देश देता है। इस सन्देश को वह एक छोटे से अश्वेत अर्थात् अफ्रीकी बच्चे की कहानी के माध्यम से प्रस्तुत करता है। एक दिन एक छोटा-सा काले रंग का लड़का अपनी मां से कहता है, “मेरा शरीर काले रंग का है, किन्तु अंग्रेज़ बच्चा एक फरिश्ते के समान सफ़ेद है।

ऐसा प्रतीत होता है जैसे मुझ में से सब प्रकाश निकाल लिया गया है।” इस पर उस अश्वेत लड़के की मां कहती है, “उस उदय हो रहे सूर्य की तरफ देखो। ईश्वर वहां रहता है। यह वही ईश्वर है जो हमें प्रकाश देता है। वह हमें ऊष्मा भी प्रदान करता है। फूल, जानवर, पेड़ और मनुष्य सभी ईश्वर के प्रकाश को तथा उसकी गर्मी को प्राप्त करते हैं।

हमारे ये काले शरीर और चेहरे कोई महत्त्व नहीं रखते हैं। वे मात्र एक बादल या किसी छायादार वाटिका की भांति हैं जो हम से सूर्य के प्रकाश को छिपा देते हैं। जब हमारी आत्माएं प्यार की ऊष्मा को धारण करना सीख जाएंगी, तो हमारे काले शरीरों का बादल ओझल हो जाएगा।”

PSEB 11th Class English Solutions Poem 6 The Little Black Boy

इस प्रकार छोटे अश्वेत लड़के ने अपनी मां से प्यार का पाठ सीख लिया। अब वह वही बात अपने गोरे अंग्रेज़ नन्हे मित्र से कहता है। वह उससे कहता है कि जब वे स्वयं को अपने शरीर-रूपी बादलों से मुक्त कर लेंगे तो वे ईश्वर के मेमनों की भांति हो जाएंगे और उसके तम्बू के गिर्द प्रसन्नतापूर्वक खेलेंगे।

अन्य शब्दों में, जब अश्वेत लड़का और गोरा लड़का जाति और रंग के भेद के बारे में भूल जाएंगे, तो वे एक-दूसरे से प्यार करने लगेंगे। फिर उन्हें ईश्वर का प्यार भी प्राप्त हो जाएगा। इस प्रकार यह कविता सभी से प्यार करने का पाठ पढ़ाती है।

The Little Black Boy Poem Translation in Hindi

(Lines 1-4)

My mother bore me in the southern Wild,
And I am black, but O! my soul is white;
White as an angel is the English child,
And I am black as if bereav’d of light.

Explanation : A little black boy says, ‘My mother gave me birth in the forests of Africa. I am black in my body, but my soul is white and pure. The English child is as white as an angel, but I am as black as coal. It seems as if all light (whiteness) had been taken away from me.’

PSEB 11th Class English Solutions Poem 6 The Little Black Boy

एक नन्हा-सा हब्शी (काले रंग का) लड़का कहता है, ‘मेरी माता ने मुझे अफ्रीका के जंगलों में जन्म दिया था। मेरा शरीर काला है, किन्तु मेरी आत्मा सफेद तथा पवित्र है। अंग्रेज़ बच्चा एक फरिश्ते जैसा सफेद है, किन्तु मैं एक कोयले की भांति काला हूं। ऐसा प्रतीत होता है जैसे सब प्रकाश (सफेदी) मुझसे छीन लिया गया हो।’

(Lines 5-8)

My mother taught me underneath a tree
And, sitting down before the heat of day,
She took me on her lap and kissed me,
And, pointing to the east began to say

Explanation : The little black boy again says, ‘One day my mother taught me a lesson. She was sitting under a tree. The sun had not yet become very hot. She took me on her lap and kissed me. Then she pointed to the east and began to say

नन्हा अश्वेत लड़का फिर कहता है, ‘एक दिन मेरी माता ने मुझे एक पाठ पढ़ाया। वह एक पेड़ के नीचे बैठी हुई थी। सूर्य अभी बहुत गर्म नहीं हुआ था। उसने मुझे अपनी गोद में लिया और चूमा। फिर उसने पूर्व दिशा की ओर इशारा किया और कहने लगी -‘

(Lines 9-12)

‘Look on the rising sun : there God does live
And gives his light, and gives his heat away,
And flowers and trees and beasts and men receive
Comfort in morning, joy in the noon day.

Explanation : The little black boy’s mother said to him, ‘Look at the rising sun. God lives there. It is He who gives us light. He gives us heat also. Flowers, trees, animals and men all receive God’s light and heat. God’s heat gives them comfort in the morning and joy during the noon.’

नन्हे अश्वेत लड़के की माता ने उससे कहा, ‘उदय हो रहे सूर्य की ओर देखो। ईश्वर वहीं रहता है। वही ईश्वर है जो हमें प्रकाश प्रदान करता है। वह हमें ऊष्मा भी प्रदान करता है। फूल, पेड़, जानवर और मनुष्य सभी ईश्वर के प्रकाश एवं ऊष्मा को प्राप्त करते हैं। ईश्वर की ऊष्मा उन्हें प्रात: के समय आराम और दोपहर के समय खुशी प्रदान करती है।’

(Lines 13-16)

‘And we are put on earth a little space,
That we may learn to bear the beams of love;
And these black bodies and this sun-burnt face
Is but a cloud, and like a shady grove.

Explanation : The little black boy’s mother again said, “We have been sent to this earth for a very short time. God sent us here so that we may learn to bear in our souls the beams of love. These black bodies and sunburnt faces of ours have little importance. They are merely like a cloud or a shady grove that hides from us the light of the sun.’

नन्हें अश्वेत लड़के की माता ने फिर कहा, ‘हमें इस धरती पर बहुत ही थोड़े समय के लिए भेजा गया है। ईश्वर ने हमें यहां इसलिए भेजा था ताकि हम अपनी आत्माओं में प्यार की किरणों को धारण करना सीख लें। हमारे इन काले शरीरों और सूर्य की गर्मी से झुलसे चेहरों का कोई महत्त्व नहीं है। वे मात्र एक बादल अथवा वृक्षों के छायादार झुण्ड के समान हैं जो हम से सूर्य के प्रकाश को छिपा लेते हैं।’

PSEB 11th Class English Solutions Poem 6 The Little Black Boy

(Lines 17-20)

For when our souls have learn’d the heat to bear,
The cloud will vanish, we shall hear His voice,
Saying : “Come out from the grove, my love and care,
And round my golden tent like lambs rejoice.” ?

Explanation : The little black boy’s mother again said, ‘When our souls have learnt to bear the warmth of love, the cloud of our black bodies will disappear.’ In other words, we shall no longer be conscious of our colour differences.

Then we shall be able to hear God’s This voice shall say : ‘Come out from the grove of your black bodies. You are my love and my care. You shall come with me to my golden tent and play joyfully round it like little lambs.’

नन्हे अश्वेत लड़के की माता ने फिर कहा, ‘जब हमारी आत्माएं प्यार की ऊष्मा को धारण करना सीख जाएंगी तो हमारा काले शरीरों रूपी बादल ओझल हो जाएगा।’ अन्य शब्दों में, हमें अपने रंग-भेदों का आभास नहीं रहेगा। फिर हम ईश्वर की आवाज़ को सुनने के योग्य हो जाएंगे।

वह आवाज़ कहेगी : ‘अपने काले शरीरों रूपी वृक्ष-वाटिका से बाहर आ जाओ। तुम मेरा प्यार हो और मुझे तुम्हारी चिन्ता रहती है। तुम मेरे साथ मेरे सुनहरी तम्बू में आओगे, और वहां इसके गिर्द छोटे-छोटे मेमनों की भांति प्रसन्नतापूर्वक खेला करोगे।’

(Lines 21-24)

Thus did my mother say and kissed me,
And thus I say to little English boy;
When I from black and he from white cloud free,
And round the tent of God like lambs we joy,

Explanation : The little black boy says, “This is what my mother taught me under a forest tree. Then she kissed me. Now I am telling the same thing to the little English boy. I tell him that when I free myself from the black cloud and he frees himself from the white cloud, we shall be like the lambs of God and play round His tent joyfully.’ In other words, when the black boy and the white boy forget about the difference of colour in their bodies, and start loving each other, they will earn God’s blessings.

नन्हा अश्वेत लड़का कहता है, ‘ये सब बातें मुझे मेरी मां ने जंगल के एक पेड़ के नीचे पढ़ाईं। फिर उसने मुझे चूम लिया। अब मैं वही बातें नन्हे अंग्रेज़ लड़के को बता रहा हूं। मैं उसे कह रहा हूं कि जब मैं स्वयं को काले बादल से और वह स्वयं को सफेद बादल से मुक्त कर लेगा तो हम ईश्वर के मेमनों की भांति हो जाएंगे और उसके तम्बू के गिर्द प्रसन्नतापूर्वक खेला करेंगे।’ अन्य शब्दों में, जब अश्वेत लड़का और सफेद लड़का अपने शरीरों के रंगों के बारे में भूल जाएंगे, और एक-दूसरे से प्यार करने लगेंगे तो वे ईश्वर का आशीर्वाद प्राप्त कर लेंगे।

(Lines 25-28)

I’ll shade him from the heat till he can bear
To lean in joy upon our father’s knee;
And then I’ll stand and stroke his silver hair,
And be like him and he will then love me.

Explanation : The little black boy says, “I will protect him from the hatred of the blacks. Then he’ll start loving me and will look upon my father as his own father. I shall stand by him and stroke his silver hair. Then I shall become like him and he will also love me.

नन्हा अश्वेत लड़का कहता है, ‘मैं उसे अश्वेत लोगों की घृणा से बचाऊंगा। फिर वह मुझे प्यार करने लगेगा, तथा मेरे पिता को अपने पिता के समान ही समझेगा। मैं उसके पास खड़ा हो जाऊंगा और उसके चांदी जैसे बालों पर प्यार से हाथ फेरूंगा। फिर मैं उसकी तरह हो जाऊंगा और वह भी मुझसे प्यार करने लगेगा।’

The Little Black Boy Central Idea Of The Poem in English

This poem gives the message of universal love and brotherhood. The poet gives very beautiful examples. He says that the sun gives its light and heat equally for all things and persons. Similarly, God gives warmth of His love to all creatures without any distinction. Man should also learn to bear the beams of love in his heart. He should love men of all castes, colours and creeds.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 6 The Little Black Boy

The Little Black Boy Central Idea Of The Poem in Hindi

यह कविता सबके प्रति प्यार और भ्रातृभाव का सन्देश देती है। कवि बहुत सुन्दर उदाहरण देता है। वह कहता है कि सूर्य अपना प्रकाश और अपनी ऊष्मा सभी चीज़ों और व्यक्तियों के लिए समान रूप से देता है। उसी प्रकार ईश्वर अपने प्यार की ऊष्मा सभी जीवों को बिना किसी भेदभाव के प्रदान करता है। मनुष्य को भी अपने दिल में प्यार-रूपी किरणों को धारण करना सीखना चाहिए। उसे सभी जातियों, रंगों और सम्प्रदायों के लोगों से प्यार करना चाहिए।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 5 Confessions of a Born Spectator

Punjab State Board PSEB 11th Class English Book Solutions Poem 5 Confessions of a Born Spectator Textbook Exercise Questions and Answers.

PSEB Solutions for Class 11 English Poem 5 Confessions of a Born Spectator

Question 1.
What is the poet glad about ?
Answer:
The poet has always remained a spectator. He has never taken part in any athletics competition. He has never been hurt or wounded. All his limbs are intact. Naturally he is very glad.

कवि सदा ही एक दर्शक रहा है। उसने कभी किसी खेल-स्पर्धा में हिस्सा नहीं लिया है। उसे कभी कोई चोट अथवा घाव नहीं हुआ है। उसके सभी अंग सलामत है। स्वाभाविक रूप से वह अत्यंत प्रसन्न है।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 5 Confessions of a Born Spectator

Question 2.
The poet admires the athletes. Give reasons for this admiration.
Answer:
The poet admires the athletes for their heroic deeds. He admires them for their fighting spirit and strong determination.

वह खिलाड़ियों के वीरतापूर्ण कार्यों के लिए उनकी प्रशंसा करता है। वह उनकी मुकाबले की भावना तथा दृढ़ इच्छा-शक्ति के लिए प्रशंसा करता है।

Question 3.
Why does he call his spirit bashful ?
Answer:
He calls his spirit bashful because he feels weak and shy in the field of games and sports.
कवि अपनी आत्मा को लज्जालु कहता है क्योंकि वह खेल-कूद के क्षेत्र में स्वयं को कमज़ोर और लज्जालु महसूस करता है।

Question 4.
Write a few lines on the struggle between the poet’s ego and prudence.
Answer:
The poet loves to watch the heroic deeds of athletes. Sometimes, his ego goads him to show his mettle in sports. But then his prudence warns him of the dangers and risks of sports. So he follows the advice of prudence and resolves to remain a spectator. Thus prudence wins.

कवि खिलाड़ियों के वीरतापूर्ण कारनामे देखना पसंद करता है। कई बार उसका अहंकार उसे खेलों में अपनी दिलेरी दिखाने को उत्साहित करता है। किन्तु फिर उसकी समझदारी उसे खेलों के खतरों और जोखिमों के बारे में चेतावनी देती है। इसलिए वह समझदारी द्वारा दी गई नसीहत को मान लेता है और एक दर्शक बना रहने का निश्चय कर लेता है। इस तरह समझदारी की जीत हो जाती है।

Question 5.
List the things that the poet is ready to do for the athletes.
Answer:
He is ready to drink to the health of the athletes. He can dine with them. In order to watch their game, he is prepared to buy even costly tickets.

वह खिलाड़ियों के स्वास्थ्य के लिए शुभकामनाएं देने की खातिर जाम टकराने के लिए भी तैयार है। वह उनके साथ बैठ कर भोजन कर सकता है। उनका खेल देखने के लिए वह महंगी टिकटें खरीदने के लिए भी तैयार है।

Question 6.
Look at the following lines taken from the poem :
My limp and bashful spirit feeds
On other people’s heroic deeds.
What does the poet mean to convey in these lines ? Select the proper option :
(a) He is not sure of his own capabilities to perform such deeds.
(b) He does not like to perform heroic deeds.
(c) He is scared of getting hurt while performing such deeds.
Answer:
(a) He is not sure of his own capabilities to perform such deeds.

Question 7.
Read the following line :
Buy tickets worth their weight in radium.
Now select the correct meaning of this line from the given statements :
(a) The poet gives radium to buy tickets.
(b) The poet would pay anything for buying tickets to watch the games.
(c) The poet does not buy tickets.
Answer:
(b) The poet would pay anything for buying tickets to watch the games.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 5 Confessions of a Born Spectator

Question 8.
Read the following lines and answer the questions that follow :
I’m glad that when my struggle begins
Twixt prudence and ego, prudence wins.

(a) The poet’s ego urges him to show some heroism on the playfield. How often does he show it ?
(b) Do you think he wants to show this heroism ?
(c) Write a short note on the poet’s ‘struggle’.
(d) What is he glad about ?
(e) These two lines contain the theme of the poem. Explain.
Answer:
(a) He never shows any heroism on the playfield. He wants to remain a spectator always.

(b) No, he does not want to show this heroism.

(c) The poet watches the heroic deeds of the athletes. His ego goads him to perform similar acts. But his prudence warns him of the dangers and risks of sports. Thus there goes on a struggle between his ego and prudence. However, he follows the advice of the prudence and thus his prudence wins.

(d) The poet has always been a spectator. He has never taken part in any athletics competition. He has never been hurt or wounded. All his limbs are intact. Naturally, he is very glad.

(e) These two lines contain the theme of the poem which is the poet wants to remain a spectator always’. He doesn’t want to take part in any games. His ego sometimes urges him to show some heroism on the playfield. But, his prudence warms him of the dangers of injury. And the spectator listens to the voice of his prudence.

Important Stanzas For Comprehension

Note : A complete Answer Key has been given at the end of the stanzas.

Stanza 1

One infant grows up and becomes a jockey,
Another plays basketball or hockey,
This one the prize ring hates to enter,
That one becomes a tackle or centre,
I am just as glad as glad can be
That I’m not them, that they’re not me.

Questions
1. Give the name of the poet and the poem from which these lines have been taken.
2. What are generally the ambitions of children in games?
3. What peculiarity do you notice in the speaker ?
4. Give the rhyme scheme used in the given stanza.
Answers:
1. These lines have been taken from the poem, Confessions of a Born Spectator’, written by Ogden Nash.
2. Children are often very fond of games. They want to shine in the field of horse riding, boxing, basketball, football, hockey, etc.
3. Generally people are fond of games and want to take part in them. But the speaker is content to remain a spectator.
4. aa bb cc.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 5 Confessions of a Born Spectator

Stanza 2.

With all my heart do I admire
Athletes who sweat for fun or hire,
Who take the field in gaudy pomp,
And maim each other as they romp,
My limp and bashful spirit feeds
On other people’s heroic deeds.

Questions
1. Give the name of the poet and the poem from which these lines have been taken.
2. What does the speaker admire ? Who is the speaker ?
3. What do the athletes do to each other ?
4. Give the figure of speech that has been used in the last two lines of the given stanza.
Answers:
1. These lines have been taken from the poem, Confessions of a Born Spectator’, written by Ogden Nash.
2. The speaker admires all types of athletes; those who play for fun as well as those who play for money. The speaker is one of the spectators.
3. The athletes injure each other in a match or contest.
4. Personification.

Stanza 3.

Now A runs ninety yards to score,
B knocks the champion to the floor.
C risking vertebrae and spine,
Lashes his steed across the line, …
‘You’d think my ego it would please
To swap positions with one of these.

Questions
1. Give the name of the poet and the poem from which these lines have been taken.
2. Who are A, B and C in the above lines ?
3. How do you think C risks his vertebrae and spine ?
4. Give the words that rhyme in the given stanza.
Answers:
1. These lines have been taken from the poem, ‘Confessions of a Born Spectator’, written by Ogden Nash.
2. A, B and Care athletes competing in various games.
3. C is running a horse race. He can fall off his horse and break his vertebrae and spine.
4. (score–floor) ; (spine — line) ; (please — these).

Stanza 4.

Well, ego might be pleased enough,
But zealous athletes play so rough,
They do not ever, in their dealings
Consider one another’s feelings.
I’m glad that when my struggle begins
Twixt prudence and ego, prudence wins.

Questions
1. Give the name of the poet and the poem from which these lines have been taken.
2. How will the ego of the speaker be pleased ?
3. What is it about athletes that the speaker doesn’t like ?
4. Write the figure of speech that is used in the following line :
‘Twixt prudence and ego, prudence wins.’
Answers:
1. These lines have been taken from the poem, Confessions of a Born Spectator’, written by Ogden Nash.
2. The speaker’s ego will be pleased if he also makes a mark in the field of sports and games.
3. Athletes play very rough. They don’t care about one another’s feelings.
4. Personification.

Stanza 5.

When swollen eye meets gnarled fist
When snaps the knee, and cracks the wrist,
When calm officialdom demands
Is there a doctor in the stands ?
My soul in true thanksgiving speaks
For this most modest of physiques.

Questions
1. Give the name of the poet and the poem from which these lines have been taken.
2. What dangers of sports are hinted at in these lines?
3. Why is the speaker filled with a feeling of gratitude ?
4. Give the words that rhyme in the given stanza.
Answers:
1. These lines have been taken from the poem, Confessions of a Born Spectator’, written by Ogden Nash.
2. Swollen eyes, broken knees and cracked wrists are some of the dangers involved in sports.
3. The speaker is filled with a feeling of gratitude for keeping his weak body safe from the dangers and risks of sports.
4. (fist – wrist) ; (demands – stands) ; (speaks — physiques).

Stanza 6.

Athletes, I’ll drink to you Or eat with you,
Or anything except compete with you,
Buy tickets worth their weight in radium,
To watch you gambol in a stadium
And reasssure myself anew.
That you’re not me and I’m not you.

Questions
1. Give the name of the poet and the poem from which these lines have been taken.
2. What is the speaker prepared to do ?
3. What is he not prepared to do ?
4. Give the rhyme scheme of the given stanza.
Answers:
1. These lines have been taken from the poem, Confessions of a Born Spectator’, written by Ogden Nash.
2. The speaker is prepared to drink to the health of athletes. He is prepared to eat with them.
3. He is not prepared to compete with the athletes.
4. aaa bb aa.

Confessions of a Born Spectator Poem Summary in English

Confessions of a Born Spectator Introduction:

In this poem, the poet makes fun of athletes. But the fun is light-hearted. It is not meant to be taken seriously. The poet loves to watch the players in various contests. But he never thinks of taking part in them himself. He does not want to have his bones broken and his body injured. He is content to remain a spectator-‘That you are not me and I’m not you.’

PSEB 11th Class English Solutions Poem 5 Confessions of a Born Spectator

Confessions of a Born Spectator Summary in English:

In this poem, the poet makes fun of athletes. But the fun is light-hearted. The poet says that when the children grow up, they feel interested in different sports. One child grows up and becomes a professional horse rider. Another plays basketball or hockey. This one hates to enter the boxing ring. That one loves to play rugby at a particular position in the field.

But the poet says that he is a born spectator. He feels most glad to think that he is not like them, or that they are not like him. The poet admires all the athletes who play for fun or for money. He likes to see the players enter the field in their showy dresses. He also loves to see them hurt and injure each other in the play. But the poet is a born spectator.

He says that his weak and shy spirit loves to feed on the heroic deeds of other people. One player runs ninety yards to score a point for victory. Another one knocks down even a champion. Another endangers even his vertebrae and spine to win a prize in horse riding. One might think that the sight of these brave acts would arouse the poet’s own ego. Then he too would like to be one of the participants in these competitions.

The poet says that his ego might be pleased to change places with some player or athlete. But their game seems to him to be very rough. In their play, they show no regard for one another’s feelings. The born spectator says that often a struggle begins between his ego and his prudence. His ego goads him to become a champion, but his prudence restrains him from doing so.

In boxing, the hard-clenched fist of one boxer strikes at the swollen eye of the opponent. In other games, too, knees are broken and wrists are cracked. While all this violence takes place, the officials show no great concern for the injured players. They merely ask in an indifferent tone if there is any doctor in the stands. Seeing all this, the born spectator feels thankful to God for keeping his weak body safe from such dangers and risks.

Finally considering all the dangers and risks that athletes have to face, the poet decides to remain a spectator. He says that he can drink to the health of athletes. He can eat with them but he can’t compete with them. He would buy even costly tickets to watch their game. But he would never change places with them. The poet reassures himself afresh that he is not like the athletes and the athletes are not like him.

Confessions of a Born Spectator Poem Summary in Hindi

Confessions of a Born Spectator Introduction:

इस कविता में कवि खिलाड़ियों का मजाक उड़ाता है। लेकिन मज़ाक हल्का-फुल्का है। इसे गम्भीरतापूर्वक नहीं लिया जाना चाहिए। कवि भिन्न-भिन्न स्पर्धाओं में खिलाड़ियों को खेलते देखना पसन्द करता है। किन्तु वह स्वयं उनमें भाग लेने के सम्बन्ध में कभी नहीं सोचता है। वह अपनी हड़ियों को तुड़वाना और अपने शरीर को घायल करवाना नहीं चाहता है। वह एक दर्शक बना रहने में ही सन्तुष्ट है – इस बात में ‘कि आप मैं नहीं हो और मैं आप नहीं हूँ।’

Confessions of a Born Spectator Summary in Hindi:

कविता का विस्तृत सार इस कविता में कवि खिलाड़ियों का मजाक उड़ाता है। परन्तु यह मज़ाक हल्के-फुल्के ढंग का है। कवि कहता है कि जब बच्चे बड़े हो जाते हैं तो वे विभिन्न खेलों में रुचि लेने लगते हैं। कोई बच्चा बड़ा होकर पेशेवर घुड़सवार बन जाता है। कोई दूसरा बास्किटबॉल अथवा हॉकी खेलने लगता है। इधर एक बच्चा मुक्केबाज़ी के अखाड़े में प्रवेश करने से घृणा करता है। उधर कोई दूसरा खेल के मैदान में किसी विशेष स्थिति पर रगबी खेलना पसन्द करता है।

किन्तु कवि कहता है कि वह एक पैदाइशी दर्शक है। उसे यह सोच कर अत्यन्त प्रसन्नता अनुभव होती है कि वह उनके जैसा नहीं है, अथवा यह कि वे उसके जैसे नहीं हैं। कवि सभी खिलाड़ियों की प्रशंसा करता है, जो शौक के लिए अथवा पैसे के लिए खेलते हैं। उसे अच्छा लगता है जब वह खिलाड़ियों को भड़कीली पोशाकें पहने हुए मैदान में उतरते देखता है। उसे तब भी अच्छा लगता है जब वे खेल में एक-दूसरे को चोट पहुंचाते हैं और घायल कर देते हैं।

किन्तु कवि एक पैदाइशी दर्शक है। वह कहता है कि उसकी कमज़ोर और लज्जालु आत्मा दूसरे लोगों के वीरतापूर्ण कारनामों को देखकर ही सन्तुष्ट रहना पसन्द करती है। एक खिलाड़ी विजय के अंक प्राप्त करने के लिए नब्बे गज़ की दौड़ दौड़ता है। एक दूसरा किसी चैम्पियन तक को धराशायी कर देता है। कोई अन्य घुड़सवारी में विजयोपहार प्राप्त करने के लिए अपनी पीठ के मनकों और रीढ़ की हड्डी को भी खतरे में डाल देता है। कोई यह सोच सकता है कि इन वीरतापूर्ण क्रियाओं को देख कर कवि का अपना अभिमान जागृत हो उठेगा।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 5 Confessions of a Born Spectator

तब वह भी इन मुकाबलों में एक भागीदार बनना चाहेगा। कवि कहता है कि उसका अहंकार शायद किसी खिलाड़ी या पहलवान के साथ जगह बदलने में खुशी महसूस करे। किन्तु उनका खेल उसे बहुत क्रूरता भरा प्रतीत होता है। अपने खेल में वे एक-दूसरे की भावनाओं के प्रति कोई आदर नहीं दिखलाते हैं। पैदाइशी दर्शक कहता है कि उसके अहम् और उसकी समझदारी के बीच प्रायः एक विवाद खड़ा हो जाता है।

उसका अहंकार उसे एक सर्वविजयी खिलाड़ी बनने को प्रेरित करता है, किन्तु उसकी समझदारी उसे ऐसा करने से रोकती है। मुक्केबाज़ी में एक मुक्केबाज़ का कठोर कसा हुआ चूंसा विरोधी की सूजी हुई आँख पर प्रहार करता है। दूसरे खेलों में भी घुटने टूट जाते हैं और कलाइयां चटक जाती हैं। जब यह सारी हिंसा होती है तो अधिकारी लोग घायल खिलाड़ियों के लिए कोई विशेष चिन्ता व्यक्त नहीं करते हैं।

वे मात्र एक भावना रहित स्वर में पूछते हैं कि क्या कोई डॉक्टर दर्शक-दीर्घा में बैठा हुआ है। इन सभी बातों को देख कर पैदाइशी दर्शक ईश्वर का धन्यवाद करता है कि उसने उसके कमज़ोर शरीर को इस तरह के खतरों और जोखिमों से सुरक्षित रखा हुआ है। अन्ततः उन सभी जोखिमों और खतरों को ध्यान में रखते हुए, जिनका सामना खिलाड़ियों को करना पड़ता है, कवि यह निश्चय करता है कि वह सदा एक दर्शक ही बना रहेगा।

वह कहता है कि वह खिलाड़ियों के स्वास्थ्य के लिए शुभकामनाएँ दे सकता है। वह उनके साथ बैठ कर भोजन कर सकता है, परन्तु वह उनके साथ खेल-मुकाबला कभी नहीं कर सकता। उनका खेल देखने के लिए वह भारी कीमत पर टिकट खरीद सकता है। किन्तु वह उनके साथ जगह बदलने की बात कभी नहीं सोच सकता है। कवि अपने मन में फिर से यह निश्चय दोहराता है कि न तो खिलाड़ी लोग उसके जैसा बनें और न ही वह उनमें से किसी एक के जैसा बने।

Confessions of a Born Spectator Poem Translation in Hindi

(Lines 1-6)

One infant grows up and becomes a jockey,
Another plays basketball or hockey,
This one the prize ring hates to enter,
that one becomes a tackle or centre,
I am just as glad as glad can be
That I’m not them, that they’re not me.

Explanation : One child grows up and becomes a professional horse rider. Another plays basketball or hockey. This one hates to enter the boxing ring. That one loves to play rugby at a particular position in the field. But the poet (or the born spectator) feels most glad to think that he is not any one of them, or that they are not like him.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 5 Confessions of a Born Spectator

कोई बच्चा बड़ा होकर पेशेवर घुड़सवार बन जाता है। कोई दूसरा बास्किटबॉल अथवा हॉकी खेलने लगता है। इधर एक बच्चा मुक्केबाजी के अखाड़े में प्रवेश करने से घृणा करता है। उधर दूसरा बच्चा खेल-मैदान में किसी विशेष स्थिति पर रगबी खेलना पसन्द करता है। किन्तु कवि (अथवा पैदाइशी दर्शक) को यह सोच कर अत्यन्त प्रसन्नता अनुभव होती है कि वह उनके जैसा नहीं है, अथवा यह कि वे उसके जैसे नहीं हैं।

(Lines 7-12)

With all my heart do I admire
Athletes who sweat for fun or hire,
Who take the field in gaudy pomp,
And maim each other as they romp,
My limp and bashful spirit feeds
On other people’s heroic deeds.

Explanation : The born spectator says that he admires all sorts of athletes – those who play for fun and also those who play for money. He likes to see the players enter the field in their showy dresses. He also likes to see them injure each other in their play. The born spectator says that his weak and shy spirit loves to feed on the heroic deeds of other people. He himself would never take part in them.

पैदाइशी दर्शक कहता है कि वह सभी तरह के खिलाड़ियों की प्रशंसा करता है – जो मनोरंजन के लिए खेलते हैं और वे भी जो पैसे के लिए खेलते हैं। उसे अच्छा लगता है जब वह खिलाड़ियों को भड़कीली पोशाकें पहने हुए मैदान में उतरते देखता है। उसे तब भी अच्छा लगता है जब वे खेल में एक-दूसरे को घायल कर देते हैं। पैदाइशी दर्शक कहता है कि उसकी कमज़ोर और लज्जालु आत्मा दूसरे लोगों के वीरतापूर्ण कारनामों को देखकर ही सन्तुष्ट रहना पसन्द करती है। वह स्वयं उनमें कभी भाग लेना पसन्द नहीं करता है।

(Lines 13-18)

Now A runs ninety yards to score,
B knocks the champion to the floor.
C risking vertebrae and spine,
Lashes his steed across the line,
You’d think my ego it would please
To swap positions with one of these.

Explanation : One player runs ninety yards to score a victory. Another knocks down even a champion. Another endangers his vertebrae and spine to win a prize in horse riding. One might think that the born spectator’s ego might like to change places with one of these prize fighters.

एक खिलाड़ी विजय प्राप्त करने के लिए नब्बे गज़ की दौड़ दौड़ता है। एक दूसरा खिलाड़ी किसी योद्धा तक को भी धराशायी कर देता है। कोई अन्य घुड़सवारी में विजयोपहार प्राप्त करने के लिए अपने पीठ के मनकों और रीढ़ की हड्डी को भी खतरे में डाल देता है। कोई यह सोच सकता है कि पैदाइशी दर्शक का अहम् शायद इन खिलाड़ियों में से किसी एक के साथ अपना स्थान बदलने की इच्छा रखता हो।

(Lines 19-24)

Well, ego might be pleased enough,
But zealous athletes play so rough,
They do not ever, in their dealings
Consider one another’s feelings.
I’m glad that when my struggle begins
‘Twixt prudence and ego, prudence wins.

Explanation : The born spectator says that his ego might be pleased to change places with some player or athlete, but their game seems to him to be very rough. In their play, they show no regard for one another’s feelings. The born spectator says that often a struggle begins between his ego and his prudence. His ego goads him to become a champion, but his prudence restrains him from doing so. He feels glad that his prudence wins in the end.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 5 Confessions of a Born Spectator

पैदाइशी दर्शक कहता है कि उसका अहम् शायद किसी खिलाड़ी या पहलवान के साथ जगह बदलने में खुशी महसूस करे, किन्तु उनका खेल उसे बहुत क्रूरता वाला प्रतीत होता है। अपने खेल में वे एक-दूसरे की भावनाओं के प्रति कोई आदर नहीं दिखलाते हैं। पैदाइशी दर्शक कहता है कि उसके अहम् और उसकी समझदारी के बीच प्रायः एक विवाद खड़ा हो जाता है। उसका अहम् उसे एक सर्वविजयी खिलाड़ी बनने को प्रेरित करता है, किन्तु उसकी समझदारी उसे ऐसा करने से रोकती है। उसे प्रसन्नता महसूस होती है कि अन्त में उसकी समझदारी जीत जाती है।

(Lines 25–30)

When swollen eye meets gnarled fist
When snaps the knee, and cracks the wrist,
When calm officialdom demands
Is there a doctor in the stands ?
My soul in true thanksgiving speaks
For this most modest of physiques.

Explanation : In boxing, the hard clenched fist of one boxer strikes at the swollen eye of the opponent. In other games, too, knees are broken and wrists are cracked. While all this violence goes on, the officials show no great concern for the injured players. They merely ask in an indifferent tone if there is any doctor in the stands. Seeing all this the born spectator feels thankful to God for keeping his weak body safe from such dangers and risks.

मुक्केबाजी में एक मुक्केबाज़ का कठोर कसा हुआ चूंसा विरोधी की सूजी हुई आँख पर प्रहार करता है। दूसरे खेलों में भी घुटने टूट जाते हैं और कलाइयां चटक जाती हैं। जब यह सब हिंसा हो रही होती है तो अधिकारी लोग घायल खिलाड़ियों के लिए कोई विशेष चिन्ता व्यक्त नहीं करते हैं। वे मात्र एक भावना-रहित स्वर में पूछते हैं कि क्या कोई डॉक्टर दर्शक-दीर्घा में बैठा हुआ है। इन सभी बातों को देख कर पैदाइशी दर्शक ईश्वर का धन्यवाद करता है कि उसने उसके कमज़ोर शरीर को इस तरह के खतरों और जोखिमों से सुरक्षित रखा हुआ है।

(Lines 31-37)

Athletes, I’ll drink to you
Or eat with you,
Or anything except compete with you,
Buy tickets worth their weight in radium,
To watch you gambol in a stadium
And reassure myself anew
That you’re not me and I’m not you.

Explanation : Keeping all the above-mentioned things in view, the born spectator has decided to remain a spectator and never to become a player. He says that he will gladly drink to the health of athletes and also dine with them. He is willing to do anything with them except compete with them. In order to watch their game, he is even prepared to buy tickets worth their weight in radium. But he can never think of changing places with them. The born spectator reassures himself afresh that neither the athletes takes his place nor he becomes one of them.

उपर्युक्त सभी बातों को ध्यान में रखते हुए पैदाइशी दर्शक ने सदा एक दर्शक ही बना रहने और कभी एक खिलाड़ी न बनने का निश्चय कर लिया है। वह कहता है कि वह खिलाड़ियों के स्वास्थ्य के लिए शुभकामना व्यक्त करने के लिए प्रसन्नतापूर्वक प्याले टकरा सकता है और उनके साथ भोजन भी कर सकता है। वह उनके साथ खेलमुकाबला करने के अतिरिक्त कोई भी अन्य बात करने को तैयार है। उनका खेल देखने के लिए वह टिकटों के भार के बराबर रेडियम का मूल्य देने को भी तैयार है। किन्तु वह उनके साथ जगह बदलने की बात कभी नहीं सोच सकता है। पैदाइशी दर्शक अपने मन में फिर से यह निश्चय दोहराता है कि न तो खिलाड़ी लोग उसकी जगह लें और न ही वह उनमें से किसी एक जैसा बने।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 5 Confessions of a Born Spectator

Confessions of a Born Spectator Central Idea Of The Poem in English

In this, poem the poet makes fun of athletes. But the fun is light-hearted. It is not meant to be taken seriously. The poet loves to watch the players in various contests. But he never thinks of taking part in them himself. He does not want to have his bones broken and his body injured. He is content to remain a spectator ‘That you’re not me and I’m not you.’

Confessions of a Born Spectator Central Idea Of The Poem in Hindi

इस कविता में कवि खिलाड़ियों का मज़ाक उड़ाता है। किन्तु मज़ाक हल्का-फुल्का है। इसे गम्भीरतापूर्वक नहीं लिया जाना चाहिए। कवि भिन्न-भिन्न स्पर्धाओं में खिलाड़ियों को देखना पसन्द करता है। किन्तु वह स्वयं उनमें भाग लेने के सम्बन्ध में कभी नहीं सोचता है। वह अपनी हड्डियों को तुड़वाना और अपने शरीर को घायल नहीं करवाना चाहता है। वह एक दर्शक बना रहने में ही सन्तुष्ट है – इस बात में कि ‘आप मैं नहीं हो, और मैं आप

PSEB 11th Class English Solutions Poem 4 Upagupta

Punjab State Board PSEB 11th Class English Book Solutions Poem 4 Upagupta Textbook Exercise Questions and Answers.

PSEB Solutions for Class 11 English Poem 4 Upagupta

Question 1.
Which lines in the poem prove that it was a dark night when Upagupta lay asleep?
Answer:
The following lines prove that it was a dark night when Upagupta lay asleep –
Lamps were all out, doors were all shut, and
stars were all hidden by the murky sky of August.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 4 Upagupta

Question 2.
How does the poet describe the dancing girl ?
Answer:
The dancing girl was very beautiful. She was all decorated with shining jewels. She had covered herself with a cloth of pale-blue colour. She was drunk with the wine of her youth.

नर्तकी बहुत सुन्दर थी। उसका पूरा शरीर चमकते हुए आभूषणों से सजा हुआ था। उसने स्वयं को एक हल्के नीले रंग की चुनरिया से ढका हुआ था। उसे अपनी जवानी रूपी मदिरा का नशा चढ़ा हुआ था।

Question 3.
How can a face be austere yet beautiful ?
Answer:
Beauty doesn’t lie in the physical ornamentation. It comes out of soul and lends charm to the face.
सुन्दरता शारीरिक सजावट में निहित नहीं होती। यह तो आत्मा से आती है और चेहरे को सौम्यता प्रदान करती है।

Question 4.
Why was the woman hurriedly removed from the town ?
Answer:
The woman was struck with a horrible disease. There were sores all over her body. It was an infectious disease that could pass easily from person to person. So to save others from this horrible disease, she was hurriedly removed from the town.

वह स्त्री एक भयानक बीमारी से ग्रस्त थी। उसके सारे शरीर पर फोड़े निकल आए थे। यह एक छूत की बीमारी थी जो आसानी से एक व्यक्ति से दूसरे व्यक्ति को हो सकती थी। इसलिए दूसरे लोगों को इस भयंकर बीमारी से बचाने के लिए उसे शीघ्रता से नगर से निकाल दिया गया।

Question 5.
How did the ascetic help the woman ?
Answer:
The ascetic sat down by her side. He took her head on his knees. He put water on her lips and applied balm on her body.

संन्यासी उसकी एक तरफ बैठ गया। उसने उसके सिर को अपने घुटनों पर रख लिया। उसने उसके होंठों पर पानी डाला और उसके शरीर पर मरहम लगाई।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 4 Upagupta

Question 6.
Match the words in Column A with their meanings in Column B :
A — В.
murky — flourish
mantle — a group of trees
ascetic — spreading of a disease by touch
blossom — cloudy
rampart — abstinent / living like a monk
pestilence — ointment
contagion — cloak
balm — parapet
grove — epidemic
Answer:
1. murky = cloudy
2. mantle = cloak
3. ascetic = abstinent / living like a monk;
4. blossom = flourish
5. rampart = parapet
6. pestilence = epidemic
7. contagion = spreading of a disease by touch
8. balm = ointment
9. grove = a group of trees.

Question 7.
Read the following lines :
The young ascetic answered, “Woman, go on your way.”
What was ‘her’ way and what was ‘his way?
Answer:
‘Her’ way led to prostitution. And ‘his’ way led to asceticism that has nothing to do with physical pleasures.

उस (नर्तकी) का रास्ता वेश्यावृत्ति की ओर जाता था। और उस (भिक्षुक) का रास्ता तपस्या की ओर जाता था जिसका शारीरिक सुखों से कुछ लेना-देना नहीं होता।

Question 8.
“Suddenly the black night showed its teeth in a flash of lightning.’
How can you say that the figure of speech used is personification ?
Answer:
The figure of speech used in this line is personification because the black night’ is personified here.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 4 Upagupta

Question 9.
Write down the figure of speech used in the following line :
………. spotted with sores of small-pox.
Answer:
The figure of speech used here is – alliteration. Alliteration is the repetition of the same sound, usually initial consonants of words, in any sequence of words.

Important Stanzas For Comprehension

Note : A complete Answer Key has been given at the end of the stanzas.

Stanza 1.

Upagupta, the disciple of Buddha, lay asleep in
the dust by the city wall of Mathura.
Lamps were all out, doors were all shut, and
stars were all hidden by the murky sky of August.
Whose feet were those tinkling with anklets,
touching his breast of a sudden ?
He woke up startled, and a light from a woman’s
lamp fell on his forgiving eyes.
It was the dancing girl, starred with jewels,
Wearing a pale blue mantle, drunk with the wine of her youth.

Questions
1. Give the name of the poem and the poet.
2. What woke up Upagupta ?
3. Why have the ascetic’s eyes been described as forgiving’?
4. Write the figure of speech used in the line ………….
a light from a woman’s lamp fell on his forgiving eyes.’
Answer:
1. The name of the poem is ‘Upagupta’ and the name of the poet is Rabindranath Tagore.
2. The touch of a woman’s feet and the tinkling of her anklets woke up Upagupta.
3. The dancing girl had touched the ascetic’s breast with her feet, yet the ascetic did not get angry. That is why his eyes have been described as forgiving.
4. Alliteration.

Stanza 2.

She lowered her lamp and saw the young face
austerely beautiful.
“Forgive me, young ascetic,” said the woman,
“Graciously come to my house. The dusty earth
is not a fit bed for you.”
The young ascetic answered, “Woman,
go on your way;
When the time is ripe I will come to you.”
Suddenly the black night showed its teeth
in a flash of lightning.
The storm growled from the corner of the sky, and
The woman trembled in fear of some unknown danger.

Questions
1. Give the name of the poem and the poet.
2. What did the dancing girl say to the ascetic ?
3. What was the ascetic’s reply to the girls invitation ?
4. Write the figure of speech used in the following line :
Suddenly the black night showed its teeth…………
Answers:
1. The name of the poem is ‘Upagupta’ and the name of the poet is Rabindranath Tagore.
2. She invited him to visit her house. She said that the dusty earth was not a fit bed for him.
3. He replied that he would visit her when the ripe time came for it.
4. Personification.

Stanza 3.

The branches of the wayside trees were aching with blossom.
Gay notes of a flute came floating in the
warm spring air from afar.
The citizens had gone to the woods for the
festival of flowers.
From the mid-sky gazed the full moon on the
shadows of the silent town.
The young ascetic was walking in the lonely street,
While overhead the love-sick koels uttered from the
mango branches their sleepless plaint.

Questions
1.Give the name of the poem and the poet.
2. Why were the streets lonely ?
3. Who was walking in the lonely street ?
4. In which line of the given stanza is the figure of speech ‘alliteration’ used ?
Answers:
1. The name of the poem is ‘Upagupta’ and the name of the poet is Rabindranath Tagore.
2. The streets were lonely because people had gone to celebrate the festival of flowers.
3. The young ascetic Upagupta, was walking in the lonely street.
4. “Gay notes of a flute came floating in the warm spring air from afar.’

PSEB 11th Class English Solutions Poem 4 Upagupta

Stanza 4.

Upagupta passed through the city gates, and
stood at the base of the rampart.
Was that a woman lying at his feet in the
shadow of the mango grove ?
Struck with black pestilence, her body
spotted with sores of small-pox,
She had been hurriedly removed from the town
To avoid her poisonous contagion.

Questions
1. Give the name of the poem and the poet.
2. Who did Upagupta see lying in the shadow of the mango grove ?
3. Why was she lying there?
4. Write the figure of speech used in the following line :
……spotted with sores of small-pox.’
Answers:
1. The name of the poem is ‘Upagupta’ and the name of the poet is Rabindranath Tagore.
2. He saw the dancing girl lying in the shadow of the mango grove.
3. She was suffering from a terrible disease. The people had turned her out of the city.
4. Alliteration.

Stanza 5.

The ascetic sat by her side, took her head
on his knees,
And moistened her lips with water, and
smeared her body with sandal balm.
“Who are you, merciful one ?” asked the woman.
“The time, at last, has come to visit you, and
I am here,” replied the young ascetic.

Questions
1. Give the name of the poem and the poet.
2. Why did the woman call the ascetic ‘merciful one’?
3. Why did the ascetic say: ‘The time, at last, has come to visit you.’ ?
4. Write the figure of speech used in the very first line of the given stanza.
Answers:
1. The name of the poem is ‘Upagupta’ and the name of the poet is Rabindranath Tagore.
2. The girl was suffering from a horrible disease. The ascetic came to help her when nobody would come near her. Therefore, she called him the merciful one.
3. In her youth, she had invited the ascetic to visit her. But he had refused saying that he would visit her when the ripe time came for it. Now when she was in sore need, everybody had deserted her. That is why the ascetic said, “The time, at last, has come to visit you.”
4. Alliteration.

Upagupta Poem Summary in English

Upagupta Introduction:

This poem is about the strength of character of a great Buddhist monk named Upagupta. He was a true ascetic. He had wonderful self-control. Once a young and beautiful girl invited him to come to her house. Upagupta simply looked at her with pity.

He said that he would visit her when the ripe time came for it. And when the time did come, he proved how his heart was full of the milk of human kindness. He felt no hesitation in nursing the woman who was suffering from a horrible disease. This poem is, in fact, a great tribute to Upagupta.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 4 Upagupta

Upagupta Summary in English:

Upagupta was a disciple of the Buddha. One dark night, he was lying asleep on the ground near the city wall of Mathura. All the lamps had gone out. All the doors were shut. All of a sudden, Upagupta was awakened by the tinkling sound of anklets. A dancing girl’s feet had touched his breast.

Upagupta woke up with a start. The woman had a lamp in her hand. Upagupta saw that she was a dancing girl. She was all decorated in shining jewels. She was drunk with the wine of her youth. The dancing girl bent down and lowered her lamp. She saw the handsome face of the monk. She begged him to forgive her. She invited him to her house.

At this, the ascetic replied, “O woman, go on your way. I shall visit your house when the time is ripe for it.’ Some time later, it was a spring night. All the people of the city had gone to the woods. They had gone there to celebrate the festival of flowers. The full moon was shining high up in the middle of the sky. Upagupta passed through the city gates, and stood near the outer wall.

Just then the monk saw a woman lying near his feet. She was struck with a horrible disease. There were sores all over her body. She had been driven away from the city because of her dangerous disease. The ascetic sat down by her side. He took her head on his knees. He wetted her lips and applied balm on her body.

The woman asked, “O merciful one ! Who are you ?” The young ascetic replied, “Perhaps you remember, once you invited me to your house. I told you then that I would visit you when the ripe time came for it. Now at last the time has come to visit you and I am here.”

Upagupta Poem Summary in Hindi

Upagupta Introduction:

यह कविता उपगुप्त नाम के एक महान् बौद्ध भिक्षु के चरित्रबल के बारे में है। वह एक सच्चा संन्यासी था। उसमें गज़ब का आत्म-नियंत्रण था। एक बार एक जवान तथा सुन्दर औरत ने उसे अपने घर आने का आमंत्रण दिया। उपगुप्त ने उसकी तरफ सिर्फ दया-भाव से देखा।

उसने कहा कि वह उसके पास आएगा, जब इसके लिए उपयुक्त समय आएगा। और जब वह समय आया तो उसने सिद्ध कर दिया कि वह दयालुता की भावना से भरपूर था। उसने उस औरत की देखभाल करने में कोई हिचकिचाहट न दिखाई जो कि एक भयानक बीमारी से पीड़ित थी। यह कविता वास्तव में उपगुप्त के प्रति एक महान् श्रद्धांजलि है।

Upagupta Summary in Hindi:

उपगुप्त बुद्ध का एक अनुयायी था। एक अन्धेरी रात को वह मथुरा नगर की दीवार के पास धरती पर सोया हुआ था। सभी दीपक बुझ चुके थे और सभी दरवाज़े बंद थे। अचानक उपगुप्त पाजेबों की छन-छन से जाग उठा। एक नर्तकी के पाँव उसकी छाती से छू गए थे।

उपगुप्त चौंक कर उठ बैठा। उस स्त्री के हाथ में एक दीपक था। उपगुप्त ने देखा कि वह एक नर्तकी थी। उसका पूरा शरीर चमकते हुए गहनों से सजा हुआ था। उसे अपनी जवानी रूपी मदिरा का नशा चढ़ा हुआ था। वह नर्तकी झुकी तथा उसने अपना दीपक नीचे की तरफ किया। उसने भिक्षुक के युवा तथा सुन्दर चेहरे को देखा। उसने उससे क्षमा माँगी तथा उसे अपने घर आने के लिए आमंत्रित किया। इस पर संन्यासी ने उत्तर दिया, “ए औरत, तुम अपनी राह लो। मैं तुम्हारे घर आऊँगा जब इसके लिए उपयुक्त समय आएगा।”

PSEB 11th Class English Solutions Poem 4 Upagupta

कुछ समय पश्चात् बसन्त की रात थी। नगर के सभी लोग वन में गए हुए थे। वे वहां फूलों का त्योहार मनाने गए हुए थे। पूर्ण चन्द्रमा ऊंचे आकाश में चमक रहा था। उपगुप्त नगर के दरवाज़े से बाहर आया तथा बाहर वाली दीवार के पास खड़ा हो गया। – तभी भिक्षुक ने अपने पैरों के समीप एक औरत पड़ी हुई देखी। वह एक भयानक बीमारी का शिकार हो गई थी। उसके पूरे शरीर पर फोड़े बने हुए थे।

उसकी भयानक बीमारी के कारण उसे नगर से बाहर निकाल दिया गया था। संन्यासी उसके पास बैठ गया। उसने स्त्री का सिर अपने घुटनों पर रख लिया। उसने औरत के होंठों को पानी से गीला किया तथा उसके शरीर पर मरहम लगाया। उस स्त्री ने पूछा, “हे दयालु पुरुष! आप कौन हैं ?” युवा संन्यासी ने उत्तर दिया, “तुम्हें शायद याद होगा – तुमने मुझे अपने घर आने के लिए आमंत्रित किया था। तब मैंने तुम्हें कहा था कि मैं उपयुक्त समय आने पर तुम्हारे घर आऊँगा। अब आखिर में वह समय आ गया है तथा मैं यहां तुम्हारे पास हूं।”

Upagupta Poem Translation in Hindi

(Lines 1-6)

Upagupta, the disciple of
Buddha, lay asleep in the dust by the city wall of Mathura.
Lamps were all out, doors were all shut, and
stars were all hidden by the murky sky of August.
Whose feet were those tinkling with anklets,
touching his breast of a sudden ?

Explanation : Upagupta was a disciple of the Buddha. One day, he was lying asleep on the ground near the city wall of Mathura. It was late night and all the lamps had gone out. All the doors were shut. It was a dark August night and there were no stars in the sky. All of a sudden, Upagupta was awakened by the tinkling sound of anklets. It was a dancing girl. Her feet had touched against the breast of the sleeping monk.

उपगुप्त बुद्ध का एक शिष्य था। एक दिन वह मथुरा नगर की दीवार के समीप धरती पर सोया पड़ा था। देर रात हो गई थी और सभी दीपक बुझ चुके थे। सभी द्वार बन्द थे। यह अगस्त मास की एक अन्धेरी रात थी और आकाश में कोई सितारे नहीं थे। अचानक उपगुप्त पाजेबों की छन-छन से जाग उठा। यह एक नर्तकी थी। उसके पांव सोए हुए भिक्षु के वक्षस्थल के साथ छू गए थे।

(Lines 7-16)

He woke up startled, and a light from a woman’s
lamp fell on his forgiving eyes.
It was the dancing girl, starred with jewels,
Wearing a pale blue mantle, drunk with the wine of her youth.
She lowered her lamp and saw, young face
austerely beautiful.
“Forgive me, young ascetic,” said the woman,
“Graciously come to my house. The dusty earth
is not a fit bed for you.”

Explanation : Upagupta woke up startled. The woman had a lamp in her hand. In its light, she saw Upagupta’s face. There was a look of forgiveness in the monk’s eyes. He saw that it was a dancing girl. She was all decorated with shining jewels. She had covered herself with a cloth of pale-blue colour. She was drunk with the wine of her youth.

The dancing girl bent down and lowered her lamp. She saw the young and handsome face of the monk. Then she begged the ascetic to forgive her and invited him to her house, saying, “Please do me the favour of coming to my house. This dusty earth is not a fit bed for you.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 4 Upagupta

उपगुप्त चौंक कर जाग उठा। उस स्त्री के हाथ में एक दीपक था। इसके प्रकाश में उसने उपगुप्त का चेहरा देखा। भिक्षु की आंखों में क्षमा का भाव भरा हुआ था। उसने देखा कि वह एक नर्तकी थी। उसका पूरा शरीर चमकते हुए आभूषणों से सजा हुआ था। उसने स्वयं को एक हल्के नीले रंग की चुनरिया से ढका हुआ था।

उसे अपनी जवानी रूपी मदिरा का नशा चढ़ा हुआ था। वह नर्तकी झुकी और उसने अपना दीपक नीचे को किया। उसने भिक्षु के जवान और सुन्दर चेहरे को देखा। फिर उसने संन्यासी से क्षमा मांगी और उसे यह कहते हुए अपने घर. आमन्त्रित किया, “कृपया मेरे घर पधारने की कृपा कीजिए। यह धूल-भरी धरती आपके लिए उपयुक्त शैय्या नहीं है।”

(Lines 17-23)

The young ascetic answered, “Woman,
go on your way;
When the time is ripe I will come to you.”
Suddenly the black night showed its teeth
in a flash of lightning.
The storm growled from the corner of the sky, and
The woman trembled in fear of some unknown danger.

Explanation : At this, the ascetic replied, ‘O woman, go on your way. I shall visit your house when the time is ripe for it.’ Suddenly, there was a flash of lightning in the dark black night. A thundering storm began to blow from a corner of the sky. It frightened the woman and she began to tremble in fear.

इस पर संन्यासी ने उत्तर दिया, ‘ए स्त्री, तुम अपना रास्ता लो। मैं तुम्हारे घर आऊंगा जब इसके लिए उपयुक्त समय आएगा।’ अचानक वहां काली अन्धेरी रात में बिजली चमकी। आकाश के कोने से गरज के साथ तूफान चलने . लगा। इससे वह स्त्री भयभीत हो उठी और डर के मारे कांपने लगी।

(Lines 24–35)

The branches of the wayside trees were aching with blossom.
Gay notes of a flute came floating in the
warm spring air from afar.
The citizens had gone to the woods for the
festival of flowers.
From the mid-sky gazed the full moon on the
shadows of the silent town.
The young ascetic was walking in the lonely street,
While overhead the love-sick koels uttered from the
mango branches their sleepless plaint.
Upagupta passed through the city gates, and
stood at the base of the rampart.

Explanation : Some time later, it was the spring season. The branches of trees on the roadside were full of blossoms. In the pleasant spring air, gay notes of the flute were coming from afar. All the people of the city had gone to the woods to celebrate the festival of flowers. The full moon was shining high up in the middle of the sky.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 4 Upagupta

It seemed to be looking below on the shadows of the silent town. At this time, the same young ascetic was going through a lonely street of the town. The koels were sitting in the mango orchards. They were singing their love-sick songs in the silence of the night. Upagupta passed through the city gates, and stood near the outer wall.

कुछ समय पश्चात् बसन्त ऋतु का समय था। सड़क के किनारे उगे हुए वृक्षों की टहनियां पंखुड़ियों से भरी हुईं थी। बसन्त ऋतु की मधुर पवन में बांसुरी के मीठे स्वर दूर किसी जगह से सुनाई पड़ रहे थे। नगर के सभी लोग फूलों का उत्सव मनाने के लिए वन में गए हुए थे। पूर्ण चन्द्रमा आकाश के मध्य में ऊंचा चमक रहा था।

वह नीचे की तरफ खामोश पडी नगरी की परछाइयों को देखता हआ प्रतीत हो रहा था। इस समय वही जवान संन्यासी नगर की एक सुनसान गली में से चला जा रहा था। कोयलें आमों के उद्यान में बैठी हुई थीं। वे रात की खामोशी में अपने प्यार के व्यथा-भरे गीत गा रही थीं। उपगुप्त नगर के द्वार में से निकला और दीवार के समीप खड़ा हो गया।

(Lines 36-48)

Was that a woman lying at his feet in the
shadow of the mango grove ?
Struck with black pestilence, her body
spotted with sores of small-pox,
She had been hurriedly removed from the town
To avoid her poisonous contagion.
The ascetic sat by her side, took her head
on his knees,
And moistened her lips with water, and
smeared her body with sandal balm.
“Who are you, merciful one ?” asked the woman.
“The time, at last, has come to visit you, and
I am here,” replied the young ascetic.

Explanation : The monk saw a woman lying near his feet in the shadow of the mango grove. She was struck with a horrible disease. There were sores all over her body. She had been driven away from the city because of her dangerous disease. The ascetic sat down by her side.

He took her head on his knees. He put water on her lips and applied balm on her body. The woman asked, “O merciful one ! Who are you? The young ascetic replied, “Perhaps you remember I told you once that I shall visit you when the ripe time comes. Now at last the time has come to visit you, and I am here.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 4 Upagupta

भिक्षु ने आमों के उपवन की परछाई में अपने पैरों के समीप एक औरत को पड़े हुए देखा। वह एक भयानक बीमारी से ग्रस्त थी। उसके पूरे शरीर पर फोड़े बने हुए थे। उसकी भयानक बीमारी के कारण उसे नगर से बाहर निकाल दिया गया था। संन्यासी उसकी एक तरफ बैठ गया। उसने उसके सिर को अपने घुटनों पर रख लिया।

उसने उसके होंठों पर पानी डाला और उसके शरीर पर मरहम लगाई। उस स्त्री ने पूछा, ‘ओ दयावान ! आप कौन हैं ?’ जवान संन्यासी ने उत्तर दिया, ‘शायद तुम्हें याद हो – मैंने तुम्हें एक बार बतलाया था कि मैं उपयुक्त समय पर तुम्हारे पास आऊँगा। अब आखिर में तुम्हारे पास आने का समय आ गया है और मैं यहां तुम्हारे पास बैठा हूँ।’

Upagupta Central Idea Of The Poem in the English

This poem brings out the strength of character of a great Buddhist monk named Upagupta. He was a true ascetic. He was forgiving by nature. He had wonderful self-control. He was full of the milk of human kindness. He felt no hesitation in nursing a woman who was suffering from a horrible disease. This poem is, in fact, a great tribute to Upagupta.

Upagupta Central Idea Of The Poem in the Hindi

यह कविता उपगुप्त नाम के एक महान् बौद्ध भिक्षु के चरित्रबल को स्पष्ट करती है। वह एक सच्चा संन्यासी था। वह स्वभाव से ही क्षमाशील था। उसमें अद्भुत आत्म-संयम था। वह मानवता के प्रति प्यार से भरा हुआ था। उसे उस स्त्री की सेवा करने में कोई झिझक अनुभव न हुई जो एक भयानक रोग से ग्रस्त थी। यह कविता, वास्तव में, उपगुप्त के प्रति एक महान् श्रद्धांजलि है।

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਵਿਸਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ

Punjab State Board PSEB 7th Class Punjabi Book Solutions Punjabi Grammar Vishram Chin ਵਿਸਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ Textbook Exercise Questions and Answers.

PSEB 7th Class Punjabi Grammar ਵਿਸਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ

‘ਵਿਸਰਾਮ’ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ “ਠਹਿਰਾਓ’ । ‘ਵਿਸਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ’ ਉਹ ਚਿੰਨ੍ਹ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਜਿਹੜੇ ਲਿਖਤ ਵਿਚ ਠਹਿਰਾਓ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ । ਇਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਮੁੱਖ ਕਾਰਜ ਲਿਖਤ ਵਿਚ ਸਪੱਸ਼ਟਤਾ ਪੈਦਾ ਕਰਨਾ ਹੈ । ਇਨ੍ਹਾਂ ਚਿੰਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਅਨੁਸਾਰ ਹੁੰਦੀ ਹੈ
1. ਡੰਡੀ-(।) :
ਇਹ ਚਿੰਨ੍ਹ ਵਾਕ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿਚ ਪੂਰਨ ਠਹਿਰਾਓ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ , ਜਿਵੇਂ-
(ੳ) ਇਹ ਮੇਰੀ ਪੁਸਤਕ ਹੈ ।
(ਅ) ਮੈਂ ਸਕੂਲ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ ।

2. ਪ੍ਰਸ਼ਨਿਕ ਚਿੰਨ-(?) :
ਇਹ ਚਿੰਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਪੁਰਨ ਵਾਕਾਂ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿਚ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿਚ ਕੋਈ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਿਆ ਗਿਆ ਹੋਵੇ ; ਜਿਵੇਂ-
(ਉ) ਤੂੰ ਸਮੇਂ ਸਿਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੁੱਜਾ ?
(ਅ) ਕੀ ਤੂੰ ਘਰ ਵਿਚ ਹੀ ਰਹੇਂਗਾ ?

3. ਵਿਸਮਿਕ ਚਿੰਨ੍ਹ-(!) :
ਇਸ ਚਿੰਨ੍ਹ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਸੰਬੋਧਨ ਕਰਨ ਲਈ, ਖ਼ੁਸ਼ੀ, ਗ਼ਮੀ ਤੇ ਹੈਰਾਨੀ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਵਾਕ-ਅੰਸ਼ਾਂ ਤੇ ਵਾਕਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ , ਜਿਵੇਂ-
ਸੰਬੋਧਨ ਕਰਨ ਸਮੇਂ-ਓਇ ਕਾਕਾ ! ਇਧਰ ਆ !
ਹੈਰਾਨੀ, ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਤੇ ਗ਼ਮੀ ਭਰੇ ਵਾਕ-ਅੰਸ਼ਾਂ ਤੇ ਵਾਕਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ; ਜਿਵੇਂ-
(ਉ) ਸ਼ਾਬਾਸ਼ ! ਕਾਸ਼ !
(ਅ) ਵਾਹ ! ਕਮਾਲ ਹੋ ਗਿਆ !
(ਇ) ਹੈਂ! ਤੂੰ ਫ਼ੇਲ੍ਹ ਹੋ ਗਿਐਂ!
(ਸ) ਹਾਏ ! ਹਾਏ !

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਵਿਸਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ

4. ਕਾਮਾ-(,) :
(ੳ) ਜਦ ਕਿਸੇ ਵਾਕ ਦਾ ਕਰਤਾ ਲੰਮਾ ਹੋਵੇ ਤੇ ਉਹ ਇਕ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਵਾਕ ਬਣ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਸ ਦੇ ਅਖ਼ੀਰ ਵਿਚ ਕਾਮਾ ਲਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ , ਜਿਵੇਂ-
ਬਜ਼ਾਰ ਵਿਚ ਰੇੜੀ ਵਾਲਿਆਂ ਦਾ ਰੌਲਾ-ਰੱਪਾ, ਸਭ ਦਾ ਸਿਰ ਖਾ ਰਿਹਾ ਸੀ ।

(ਅ) ਜਦੋਂ ਮਿਸ਼ਰਤ ਵਾਕ ਵਿਚ ਪ੍ਰਧਾਨ ਉਪਵਾਕ ਨੂੰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਉਪਵਾਕ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਸ ਸਮੇਂ ਦੁਵੱਲੀ ਕਾਮੇ ਲਾਏ ਹਨ , ਜਿਵੇਂ-
ਉਹ ਲੜਕੀ, ਜਿਹੜੀ ਕੱਲ੍ਹ ਬਿਮਾਰ ਹੋ ਗਈ ਸੀ, ਅੱਜ ਸਕੂਲ ਨਹੀਂ ਆਈ ।

(ੲ) ਜਦੋਂ ਕਿਸੇ ਵਾਕ ਵਿਚ ਅਨੁਕਰਮੀ ਸ਼ਬਦ ਵਰਤੇ ਗਏ ਹੋਣ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੇ ਮਗਰੋਂ ਕਾਮੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ; ਜਿਵੇਂ-
ਖਾਣਾ ਖਾ ਕੇ, ਹੱਥ ਧੋ ਕੇ, ਕੁੱਝ ਚਿਰ ਅਰਾਮ ਕਰ ਕੇ, ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਾਹੁਣੇ ਚਲੇ ਗਏ ।

(ਸ) ਜਦੋਂ ਵਾਕ ਵਿਚ “ਕੀ’, ‘ਕਿਉਂਕਿ’, ‘ਤਾਂ ਜੋ, ਆਦਿ ਯੋਜਕ ਨਾ ਹੋਣ, ਤਾਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਥਾਂ ‘ਤੇ ਕਾਮਾ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ , ਜਿਵੇਂ-
ਸਭ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਣਦੇ ਹਨ, ਹਰ ਥਾਂ ਸੱਚਾਈ ਦੀ ਜਿੱਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ।

(ਹ) ਜਦੋਂ ਮਿਸ਼ਰਤ ਵਾਕ ਵਿਚ ਪ੍ਰਧਾਨ ਉਪਵਾਕ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਉਪਵਾਕ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਕਾਮੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ , ਜਿਵੇਂ
ਜੇ ਕਿਰਨ ਮਿਹਨਤ ਕਰਦੀ, ਤਾਂ ਪਾਸ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ।

(ਕ) ਜਦੋਂ ਕਿਸੇ ਵੱਡੇ ਵਾਕ ਦੇ ਉਪਵਾਕ ‘ਤਾਹੀਓਂ, “ਇਸ ਲਈ, “ਸ’ ਅਤੇ ‘ਫਿਰ ਵੀ, ਆਦਿ ਯੋਜਕਾਂ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੋਣ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਿਖੇੜਨ ਲਈ ਕਾਮੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ , ਜਿਵੇਂ-
ਹਰਜਿੰਦਰ ਧੋਖੇਬਾਜ਼ ਹੈ, ਤਾਹੀਓਂ ਤਾਂ ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦਾ ।

(ਖ) ਕਈ ਸਾਲ ਪਹਿਲਾ ਮੈਂ ਇਹ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾਈ ਸੀ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਸਿਰੇ ਚੜ੍ਹਾਉਣ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਪਰੰਤੂ ਮੈਨੂੰ ਲੋੜੀਂਦੀ ਸਫਲਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਸੀ ਹੋਈ ।

(ਗ) ਜਦੋਂ ਕਿਸੇ ਵਾਕ ਵਿਚ ਇਕੋ-ਜਿਹੇ ਵਾਕ-ਅੰਸ਼ ਜਾਂ ਉਪਵਾਕ ਹੋਣ ਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਕੋਈ ਯੋਜਕ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਹਰ ਵਾਕੰਸ਼ ਜਾਂ ਉਪਵਾਕ ਦੇ ਮਗਰੋਂ ਕਾਮਾ ਲਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ; ਜਿਵੇਂ-
ਰਾਮ ਦਾ ਘਰ 20 ਫੁੱਟ ਲੰਮਾ, 12 ਫੁੱਟ ਚੌੜਾ ਤੇ 150 ਫੁੱਟ ਉੱਚਾ ਹੈ ।

(ਘ) ਜਦੋਂ ਕਿਸੇ ਵਾਕ ਵਿਚ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਜੋੜੇ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਕੋਈ ਯੋਜਕ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਹਰ ਜੋੜੇ ਤੋਂ ਮਗਰੋਂ ਕਾਮਾ ਲਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ , ਜਿਵੇਂ-
ਭਾਰਤੀ ਸੰਵਿਧਾਨ ਵਿਚ ਉਚ-ਨੀਚ, ਜਾਤ-ਪਾਤ ਅਤੇ ਅਮੀਰ-ਗ਼ਰੀਬ ਦਾ ਭੇਦ-ਭਾਵ ਨਹੀਂ ।

(ਙ) ਜਦੋਂ ਕਿਸੇ ਨਾਉਂ ਲਈ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਹੋਣ, ਤਾਂ ਅਖ਼ੀਰਲੇ ਦੋਹਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਕਾਮੇ ਦੀ ਥਾਂ ‘ਤੇ ਜਾਂ ‘ਅਤੇ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ; ਜਿਵੇਂ-
‘ਸੁਦੇਸ਼ ਕੁਮਾਰ ਬਲੈਕੀਆ, ਬੇਈਮਾਨ, ਜੂਏਬਾਜ਼, ਸ਼ਰਾਬੀ, ਦੜੇਬਾਜ਼ ਅਤੇ ਮਿੱਤਰਮਾਰ ਹੈ ।

(ਚ) ਜਦੋਂ ਕਿਸੇ ਉਪਵਾਕ ਨੂੰ ਪੁੱਠੇ ਕਾਮਿਆਂ ਵਿਚ ਲਿਖਣਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਪੁੱਠੇ ਕਾਮੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਾਮਾ ਲਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ , ਜਿਵੇਂ-
ਸੁਰਜੀਤ ਨੇ ਕਿਹਾ, “ਮੈਂ ਫ਼ਸਟ ਡਿਵੀਜ਼ਨ ਵਿਚ ਪਾਸ ਹੋ ਕੇ ਦਿਖਾਵਾਂਗਾ |

5. ਬਿੰਦੀ ਕਾਮਾ (;) :
ਬਿੰਦੀ ਕਾਮਾ ਉਸ ਸਮੇਂ ਲੱਗਦਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਵਾਕ ਵਿਚ ਕਾਮੇ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਠਹਿਰਾਓ ਹੋਵੇ, ਇਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਅਨੁਸਾਰ ਹੁੰਦੀ ਹੈ-

(ਉ) ਜਦੋਂ ਕਿਸੇ ਗੱਲ ਨੂੰ ਸਮਝਾਉਣ ਲਈ ਉਦਾਹਰਨ ਦੇਣੀ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਸ਼ਬਦ “ਜਿਵੇਂ ਜਾਂ ‘ਜਿਹਾ ਕਿ ਆਦਿ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਹ ਚਿੰਨ੍ਹ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ , ਜਿਵੇਂ-
ਵਿਅਕਤੀਆਂ, ਸਥਾਨਾਂ, ਪਸ਼ੂਆਂ ਜਾਂ ਵਸਤੂਆਂ ਦੇ ਨਾਂਵਾਂ ਨੂੰ ਨਾਉਂ ਆਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ; ਜਿਵੇਂ ; ਕੁਲਜੀਤ, ਮੇਜ਼, ਕੁੱਕੜ ਅਤੇ ਹੁਸ਼ਿਆਰਪੁਰ ।

(ਆ) ਜਦੋਂ ਕਿਸੇ ਵਾਕ ਵਿਚ ਅਜਿਹੇ ਉਪਵਾਕ ਹੋਣ, ਜਿਹੜੇ ਹੋਣ ਵੀ ਰੇ, ਪਰ ਇਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਵੀ ਹੋਣ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਵੱਖਰੇ-ਵੱਖਰੇ ਕਰਨ ਲਈ ਇਹ ਚਿੰਨ੍ਹ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ; ਜਿਵੇਂ-
ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਵਿਚ ਕਾਮਯਾਬੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਸਖ਼ਤ ਮਿਹਨਤ ਕਰੋ ; ਮਿਹਨਤ ਕਰਨ ਨਾਲ ਅਦੁੱਤੀ ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਮਿਲਦੀ ਹੈ ; ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਸਫਲਤਾ ਦੀ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਹੈ ।

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਵਿਸਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ

6. ਦੁਬਿੰਦੀ (:) :
ਜਿਸ ਸਮੇਂ ਕਿਸੇ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਅੱਖਰ ਪੂਰੇ ਨਾ ਲਿਖਣੇ ਹੋਣ, ਤਾਂ ਦੁਬਿੰਦੀ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ; ਜਿਵੇਂ-ਸ: ਸਿਰਦਾਰ), ਪ੍ਰੋ: ਪ੍ਰੋਫੈਸਰ ।

ਜਦੋਂ ਕਿਸੇ ਵਾਕ ਵਿਚ ਦੋ ਹਿੱਸੇ ਹੋਣ, ਪਹਿਲਾ ਹਿੱਸਾ ਜਾਂ ਪਹਿਲਾ ਵਾਕ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿਚ ਪੂਰਾ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇ ਤੇ ਦੂਜਾ ਵਾਕ ਪਹਿਲੇ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਦਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਬਿੰਦੀ ਲਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ , ਜਿਵੇਂ-‘ਪੰਡਿਤ ਨਹਿਰੂ ਇਕ ਸਫਲ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਤੇ ਕਾਂਗਰਸੀ ਆਗੂ ਸਨ ; ਵੱਡੇ-ਵੱਡੇ ਆਗੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਹਮਣੇ ਟਿਕ ਨਹੀਂ ਸਨ ਸਕਦੇ ।

7. ਡੈਸ਼ (-) :
(ਉ) ਜਦੋਂ ਕਿਸੇ ਵਾਕ ਵਿਚ ਕੋਈ ਵਾਧੂ ਗੱਲ ਆਖਣੀ ਹੋਵੇ ; ਜਿਵੇਂ-ਮੇਰੇ ਖ਼ਿਆਲ ਅਨੁਸਾਰ ਥੋੜ੍ਹਾ ਗਹੁ ਨਾਲ ਸੁਣਨਾ-ਤੇਰੀ ਲਾਪਰਵਾਹੀ ਹੀ ਤੇਰੀ ਅਸਫਲਤਾ ਦਾ ਮੁੱਖ ਕਾਰਨ ਹੈ ।
(ਆ) ਨਾਟਕੀ ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਸਮੇਂਪਰਮਿੰਦਰ-ਨੀਂ ਤੂੰ ਬਹੁਤ ਮਜ਼ਾਕ ਕਰਨ ਲੱਗ ਪਈ ਏਂ ।
ਕਿਰਨ-ਆਹੋ, ਤੂੰ ਕਿਹੜੀ ਘੱਟ ਏਂ ।
(ਈ) ਥਥਲਾਉਣ ਜਾਂ ਅਧੂਰੀ ਗੱਲ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ।
ਮੈਂ-ਮ-ਮੈਂ-ਅੱਜ, ਸ-ਸਕੂਲ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ।

8. ਦੁਬਿੰਦੀ ਡੈਬ (:-)
(ੳ) ਦੁਕਾਨ ਤੇ ਜਾਓ ‘ਤੇ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਲੈ ਆਓ :ਸ਼ੱਕਰ, ਆਟਾ, ਲੂਣ, ਹਲਦੀ ਤੇ ਗੁੜ ।
(ਆ) ਚੀਜ਼ਾਂ, ਥਾਂਵਾਂ ਤੇ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਦੇ ਨਾਂਵਾਂ ਨੂੰ ਨਾਂਵ ਆਖਦੇ ਹਨ ; ਜਿਵੇਂ :- ਮੋਹਨ, ਘਰ, ਜਲੰਧਰ ਤੇ ਕੁਰਸੀ ।
(ਈ) ਇਸ ਚਿੰਨ੍ਹ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ ਵੇਰਵਾ, ਉਦਾਹਰਨ ਜਾਂ ਟੂਕ ਦੇਣ ਸਮੇਂ ਵੀ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ , ਜਿਵੇਂ-
ਗੁਰੂ ਨਾਨਕ ਦੇਵ ਜੀ ਦੀ ਬਾਣੀ ਵਿਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਫ਼ਾਰਸੀ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਪ੍ਰਚਲਿਤ ਰੂਪਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਮਿਲਦੀ ਹੈ ; ਜਿਵੇਂ-ਕਾਗਦ, ਕਾਦੀਆਂ, ਰਜ਼ਾ, ਹੁਕਮ, ਸ਼ਾਇਰ, ਕਲਮ ਆਦਿ ।

9. ਪੁੱਠੇ ਕਾਮੇ (“ ”) :
ਪੁੱਠੇ ਕਾਮੇ ਦੋ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ : ਇਕਹਿਰੇ ਤੇ ਦੋਹਰੇ ।
(ਉ) ਜਦੋਂ ਕਿਸੇ ਦੀ ਕਹੀ ਹੋਈ ਗੱਲ ਨੂੰ ਜਿਉਂ ਦਾ ਤਿਉਂ ਲਿਖਿਆ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਦੋਹਰੇ ਪੱਠੇ ਕਾਮਿਆਂ ਵਿਚ ਲਿਖੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ; ਜਿਵੇਂ-ਹਰਜੀਤ ਨੇ ਗੁਰਦੀਪ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, “ਮੈਂ ਹਰ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਮੱਦਦ ਕਰਾਂਗਾ ।”
(ਅ) ਕਿਸੇਂ ਉਪਨਾਮ, ਸ਼ਬਦ, ਜਾਂ ਰਚਨਾ ਵਲ ਖ਼ਾਸ ਧਿਆਨ ਦੁਆਉਣ ਲਈ ਇਕਹਿਰੇ ਪੁੱਠੇ ਕਾਮੇ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ , ਜਿਵੇਂ-ਇਹ ਸਤਰਾਂ ‘ਪੰਜਾਬੀ ਕਵਿਤਾ ਦੀ ਵੰਨਗੀ’ ਪੁਸਤਕ ਵਿਚ ਦਰਜ ਧਨੀ ਰਾਮ ‘ਚਾਤ੍ਰਿਕ` ਦੀ ਲਿਖੀ ਹੋਈ ਕਵਿਤਾ ‘ਸੁਰਗੀ ਜੀਊੜੇ’ ਵਿਚੋਂ ਲਈਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ |

10. ਬੈਕਟ (),[] :
(ੳ) ਨਾਟਕਾਂ ਵਿਚ ਕਿਸੇ ਪਾਤਰ ਦਾ ਹੁਲੀਆ ਜਾਂ ਉਸ ਦੇ ਦਿਲ ਦੇ ਭਾਵ ਸਮਝਾਉਣ ਲਈ , ਜਿਵੇਂ-
ਸੀਤਾ-(ਦੁਹੱਥੜ ਮਾਰ ਕੇ) ਹਾਏ ! ਮੈਂ ਲੁੱਟੀ ਗਈ ।

(ਅ) ਵਾਕ ਵਿਚ ਆਏ ਕਿਸੇ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਅਰਥ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰਨ ਲਈ ; ਜਿਵੇਂ-
ਇਹ ਏ. ਆਈ. ਆਰ. ਆਲ ਇੰਡੀਆ ਰੇਡੀਓ) ਦੀ ਬਿਲਡਿੰਗ ਹੈ ।

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਵਿਸਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ

11. ਜੋੜਨੀ (-) :
ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਵਾਕ ਲਿਖਦੇ ਸਮੇਂ ਸਤਰ ਦੇ ਅਖ਼ੀਰ ਵਿਚ ਸ਼ਬਦ ਪੂਰਾ ਨਾ ਆਉਂਦਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਉਸ ਨੂੰ ਤੋੜ ਕੇ ਦੂਜੀ ਸਤਰ ਵਿਚ ਲਿਆਉਣ ਲਈ ਜੋੜਨੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ , ਜਿਵੇਂ-
(ਉ) ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਲੋਂ ਪੁੱਜੀ ਸਹਾ ਇਤਾ ਬੜੇ ਕੰਮ ਆਈ ।
(ਅ) ਸਮਾਸ ਬਣਾਉਂਦੇ ਸਮੇਂ ; ਜਿਵੇਂ-ਲੋਕ-ਸਭਾ, ਰਾਜ-ਸਭਾ, ਜੰਗ-ਬੰਦੀ ਆਦਿ ।

12. ਬਿੰਦੀ (.) :
(ਉ) ਅੰਕਾਂ ਨਾਲ ; ਜਿਵੇਂ-1. 2. 3. 4
(ਅ) ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਸੰਖੇਪ ਰੂਪ ਵਿਚ ਲਿਖਣ ਲਈ ; ਜਿਵੇਂ-ਐੱਮ. ਏ., ਐੱਮ. ਐੱਲ. ਏ., ਐੱਸ. ਪੀ. ।

13. ਛੁਟ ਮਰੋੜੀ (’) :
ਇਹ ਚਿੰਨ੍ਹ ਕਿਸੇ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਛੱਡੇ ਹੋਏ ਅੱਖਰ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ; ਜਿਵੇਂ| ’ਚੋਂ = ਵਿਚੋਂ ।’ਤੇ = ਉੱਤੇ ।

ਪ੍ਰਸ਼ਨ 1.
ਪੰਜਾਬੀ ਵਿਚ ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਵਿਸਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਰੂਪ ਵਿਚ ਲਿਖੇ ਗਏ ਹਨ । ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬਰੈਕਟ ਵਿਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਚਿੰਨ੍ਹ ਲਿਖੋ
(ਉ) ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਚਿੰਨ੍ਹ ()
(ਅ) ਪੁੱਠੇ ਕਾਮੇ ()
(ਈ) ਡੈਸ਼ ()
(ਸ) ਵਿਸਮਿਕ ()
(ਹ) ਜੋੜਨੀ ()
(ਕ) ਛੁੱਟ ਮਰੋੜੀ ()
(ਖ) ਬਿੰਦੀ ਕਾਮਾ ()।
ਉੱਤਰ :
(ੳ) ਪ੍ਰਸ਼ਨਿਕ ਚਿੰਨ੍ਹ (?)
(ਅ) ਪੁੱਠੇ ਕਾਮੇ (”)
(ਇ) ਡੈਸ਼ (_)
(ਸ) ਵਿਸਮਿਕ (!)
(ਹ) ਜੋੜਨੀ (-)
(ਕ) ਛੁੱਟ ਮਰੋੜੀ (’)
(ਖ) ਬਿੰਦੀ ਕਾਮਾ (;) ।

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਵਿਸਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ

ਪ੍ਰਸ਼ਨ 2.
ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਵਾਕਾਂ ਵਿਚ ਵਿਸਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ ਲਗਾਓ
(ਉ) ਨੀਰੂ ਨੇ ਨੀਲੂ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਕੰਪਿਊਟਰ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ :
(ਅ) ਅਧਿਆਪਕ ਨੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸਦਾ ਸੱਚ ਬੋਲੋ ਕਦੀ ਝੂਠ ਨਾ ਬੋਲੋ
(ਇ) ਮੇਰੇ ਜੁਮੈਟਰੀ ਬਾਕਸ ਵਿਚ ਦੋ ਪੈੱਨ ਇੱਕ ਪੈਂਨਸਿਲ ਇੱਕ ਰਬੜ ਅਤੇ ਇੱਕ ਫੁੱਟਾ ਹੈ
(ਸ) ਸ਼ਾਬਾਸ਼ੇ ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਉਮੀਦ ਮੁਤਾਬਿਕ ਨੰਬਰ ਲਏ ਹਨ ਨੇਹਾ ਦੇ ਪਿਤਾ ਜੀ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ , ਕਿਹਾ
(ਹ) ਅਜੋਕੇ ਸਮੇਂ ਵਿਚ ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਵਹਿਮਾਂ ਭਰਮਾਂ ਵਿਚ ਨਹੀਂ ਪੈਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਜਿਵੇਂ-ਬਿੱਲੀ ਦਾ ਰੋਣਾ ਕਾਲੀ ਬਿੱਲੀ ਦਾ ਰਸਤਾ ਕੱਟਣਾ ਛਿੱਕ ਮਾਰਨਾ ਅਤੇ ਪਿੱਛੋਂ ਆਵਾਜ਼ ਦੇਣਾ ਆਦਿ ।
ਉੱਤਰ :
(ੳ) ਨੀਰੂ ਨੇ ਨੀਲੂ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, “ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਕੰਪਿਊਟਰ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ?”
(ਅ) ਅਧਿਆਪਕ ਨੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, “ਸਦਾ ਸੱਚ ਬੋਲੋ ; ਕਦੀ ਝੁਠ ਨਾ ਬੋਲੋ।”
(ਇ) ਮੇਰੇ ਜੁਮੈਟਰੀ ਬਾਕਸ ਵਿਚ ਦੋ ਪੈੱਨ, ਇੱਕ ਪੈਂਨਸਿਲ, ਇੱਕ ਰਬੜ ਅਤੇ ਇੱਕ ਫੁੱਟਾ ਹੈ ।
(ਸ) “ਸ਼ਾਬਾਸ਼ੇ ! ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਉਮੀਦ ਮੁਤਾਬਿਕ ਨੰਬਰ ਲਏ ਹਨ ।” ਨੇਹਾ ਦੇ ਪਿਤਾ ਜੀ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ।
(ਹ) ਅਜੋਕੇ ਸਮੇਂ ਵਿਚ ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਵਹਿਮਾਂ-ਭਰਮਾਂ ਵਿਚ ਨਹੀਂ ਪੈਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ; ਜਿਵੇਂਬਿੱਲੀ ਦਾ ਰੋਣਾ, ਕਾਲੀ ਬਿੱਲੀ ਦਾ ਰਸਤਾ ਕੱਟਣਾ, ਛਿੱਕ ਮਾਰਨਾ ਅਤੇ ਪਿੱਛੋਂ ਆਵਾਜ਼ ਦੇਣਾ ਆਦਿ ।

ਪ੍ਰਸ਼ਨ 3.
ਵਿਸਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ ਲਾ ਕੇ ਲਿਖੋ-
(ਉ), ਸਮਝ ਗਿਆ ਸਮਝ ਗਿਆ ਡਾਕਟਰ ਨੇ ਕਿਹਾ ਤੁਹਾਡੇ ਅੰਦਰ ਵਿਟਾਮਿਨ ਬੀ ਦੀ ਕਮੀ ਹੈ ਤੁਸੀਂ ਬੀ ਕੰਪਲੈਕਸ ਦੀਆਂ ਗੋਲੀਆਂ ਖਾਓ
(ਅ) ਉਹ ਨੌਕਰ ਨੂੰ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ ਸ਼ਕੰਜਵੀ ਪਿਲਾ ਕੇ ਕੁੱਝ ਪਾਥੀਆਂ ਅੰਦਰ ਸਾਂਭ ਦੇ, ਰਾਤੀਂ ਕਿਤੇ ਮੀਂਹ ਨਾ ਆ ਜਾਵੇ ਨੌਕਰ ਨੇ ਖੰਡ ਘੋਲਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ ਅੱਛਾਂ ਜੀ ।
ਉੱਤਰ :
(ੳ) ਸਮਝ ਗਿਆ, ਸਮਝ ਗਿਆ । ਡਾਕਟਰ ਨੇ ਕਿਹਾ, “ਤੁਹਾਡੇ ਅੰਦਰ ਵਿਟਾਮਿਨ ਬੀ ਦੀ ਕਮੀ ਹੈ । ਤੁਸੀਂ ਬੀ ਕੰਪਲੈਕਸ ਦੀਆਂ ਗੋਲੀਆਂ ਖਾਓ ।’’
(ਅ) ਉਹ ਨੌਕਰ ਨੂੰ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, “ਸ਼ਕੰਜਵੀ ਪਿਲਾ ਕੇ ਕੁੱਝ ਪਾਥੀਆਂ ਅੰਦਰ ਸਾਂਭ ਦੇ, ਰਾਤੀਂ ਕਿਤੇ ਮੀਂਹ ਨਾ ਆ ਜਾਵੇ” ਨੌਕਰ ਨੇ ਖੰਡ ਘੋਲਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ ਅੱਛਾ ਜੀ ।’’

ਪ੍ਰਸ਼ਨ 4.
ਵਿਸਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ ਲਾਓ
ਬੇਬੇ ਕਰਤਾਰੀ ਨੇ ਹਿੰਮਤ ਕਰਕੇ ਪੁੱਛਿਆ ਕਿਉਂ ਐਵੇਂ ਸ਼ਕਦਾ ਪਿਆ ਏਂ ਆਹ ਤੇਰੀ ਉਮਰ ਏ ਐਵੇਂ ਨਿਆਣਿਆਂ ਮਗਰ ਭੱਜਣ ਦੀ |
ਉੱਤਰ :
ਬੇਬੇ ਕਰਤਾਰੀ ਨੇ ਹਿੰਮਤ ਕਰਕੇ ਪੁੱਛਿਆ, “ਕਿਉਂ ਐਵੇਂ ਸ਼ੂਕਦਾ ਪਿਆ ਏਂ ? ਆਹ ਤੇਰੀ ਉਮਰ ਏ, ਐਵੇਂ ਨਿਆਣਿਆਂ ਮਗਰ ਭੱਜਣ ਦੀ ।’’

ਪ੍ਰਸ਼ਨ 5.
ਵਿਸਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ ਲਾਓ
ਗੁਰੂ ਜੀ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ ਤੂੰ ਤੇ ਅਜੇ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਬਾਲਕ ਹੈਂ ਤੂੰ ਏਨੀਆਂ ਵੱਡਿਆਂ ਵਾਲੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਕਰ ਰਿਹਾਂ ਹੈ ਤੈਨੂੰ ਕਿਸ ਨੇ ਇਹੋ ਜਿਹਾ ਡਰ ਪਾਇਆ ਹੈ।
ਉੱਤਰ :
ਗੁਰੂ ਜੀ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, “ਤੂੰ ਤੇ ਅਜੇ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਬਾਲਕ ਹੈਂ । ਤੂੰ ਏਨੀਆਂ ਵੱਡਿਆਂ ਵਾਲੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਕਰ ਰਿਹਾਂ ਹੈਂ । ਤੈਨੂੰ ਕਿਸ ਨੇ ਇਹੋ ਜਿਹਾ ਡਰ ਪਾਇਆ ਹੈ ?”

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਵਿਸਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ

ਪ੍ਰਸ਼ਨ 6.
ਵਿਸਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ ਲਾਓ
ਸਕੂਲੋਂ ਘਰ ਪਹੁੰਚਦਿਆਂ ਹੀ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਾਪਾ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਪਾਪਾ ਅਸੀਂ ਛੁੱਟੀਆਂ ਵਿਚ ਘੁੰਮਣ ਕਿੱਥੇ ਜਾਵਾਂਗੇ ਛੁੱਟੀਆਂ ਤਾਂ ਅੱਜ ਤੋਂ ਹੀ ਹੋ ਗਈਆਂ ਹਨ
ਉੱਤਰ :
ਸਕੂਲੋਂ ਘਰ ਪਹੁੰਚਦਿਆਂ ਹੀ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਾਪਾ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, “ਪਾਪਾ ਅਸੀਂ ਛੁੱਟੀਆਂ ਵਿਚ ਘੁੰਮਣ ਕਿੱਥੇ ਜਾਵਾਂਗੇ ? ਛੁੱਟੀਆਂ ਤਾਂ ਅੱਜ ਤੋਂ ਹੀ ਹੋ ਗਈਆਂ ਹਨ ।’’

ਪ੍ਰਸ਼ਨ 7.
ਵਿਸਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ ਲਾਓ
ਪਾਪਾ ਉਸ ਦੀ ਗੱਲ ਸੁਣ ਕੇ ਮੁਸਕਰਾਏ ਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ ਬੇਟਾ ਮੈਂ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਐਤਕੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿੰਡ ਦੀ ਸੈਰ ਕਰਾਈ ਜਾਵੇ ਪਿੰਡ, ਜਿੱਥੇ ਤੇਰੇ ਦਾਦਾ ਦਾਦੀ ਤੇ ਤਾਇਆ ਤਾਈ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ।
ਉੱਤਰ :
ਪਾਪਾ ਉਸ ਦੀ ਗੱਲ ਸੁਣ ਕੇ ਮੁਸਕਰਾਏ ਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, “ਬੇਟਾ ! ਮੈਂ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਐਤਕੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿੰਡ ਦੀ ਸੈਰ ਕਰਾਈ ਜਾਵੇ । ਪਿੰਡ, ਜਿੱਥੇ ਤੇਰੇ ਦਾਦਾ, ਦਾਦੀ ਤੇ ਤਾਇਆ, ਤਾਈ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ।’’

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਬਹੁਤੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਥਾਂ ਇਕ-ਸ਼ਬਦ

Punjab State Board PSEB 7th Class Punjabi Book Solutions Punjabi Grammar Bahute Shabda di Than ek-Sabada ਬਹੁਤੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਥਾਂ ਇੱਕ-ਸ਼ਬਦ Textbook Exercise Questions and Answers.

PSEB 7th Class Punjabi Grammar ਬਹੁਤੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਥਾਂ ਇਕ-ਸ਼ਬਦ

1. ਉਹ ਥਾਂ ਜਿੱਥੇ ਪਹਿਲਵਾਨ ਘੋਲ ਕਰਦੇ ਹਨ – ਅਖਾੜਾ
2. ਉਹ ਪਾਠ ਜੋ ਅਰੰਭ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਅੰਤ ਤੱਕ ਅਰੁੱਕ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ – ਅਖੰਡ-ਪਾਠ
3. ਉਹ ਥਾਂ ਜੋ ਸਭ ਦੀ ਸਾਂਝੀ ਹੋਵੇ – ਸ਼ਾਮਲਾਟ
4. ਉਹ ਪੁਸਤਕ ਜਿਸ ਵਿਚ ਲਿਖਾਰੀ ਨੇ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ ਜੀਵਨੀ ਲਿਖੀ – ਹੋਵੇ
5. ਉਹ ਪੁਸਤਕ ਜਿਸ ਵਿਚ ਲਿਖਾਰੀ ਵਲੋਂ ਆਪਣੀ ਜੀਵਨੀ ਲਿਖੀ ਹੋਵੇ – ਸ਼ੈਜੀਵਨੀ
6. ਉਹ ਮੁੰਡਾ ਜਾਂ ਕੁੜੀ ਜਿਸ ਦਾ ਵਿਆਹ ਨਾ ਹੋਇਆ ਹੋਵੇ – ਕੁਆਰਾ/ਕੁਆਰੀ
7. ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਹੱਥ ਨਾਲ ਮੂਰਤਾਂ (ਤਸਵੀਰਾਂ) ਬਣਾਵੇ – ਚਿਤਰਕਾਰ
8. ਉਹ ਅਖ਼ਬਾਰ ਜੋ ਹਫ਼ਤੇ ਬਾਅਦ ਨਿਕਲੇ – ਸਪਤਾਹਿਕ
9. ਉਹ ਥਾਂ ਜਿੱਥੋਂ ਚਾਰੇ ਪਾਸਿਆਂ ਵਲ ਰਸਤੇ ਨਿਕਲਦੇ ਹੋਣ – ਚੁਰਸਤਾ

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਬਹੁਤੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਥਾਂ ਇੱਕ-ਸ਼ਬਦ

10. ਉਹ ਧਰਤੀ ਜਿੱਥੇ ਦੂਰ ਤਕ ਰੇਤ ਹੀ ਰੇਤ ਹੋਵੇ – ਮਾਰੂਥਲ
11. ਉੱਚੇ ਤੇ ਸੁੱਚੇ ਆਚਰਨ ਵਾਲਾ – ਸਦਾਚਾਰੀ
12. ਆਗਿਆ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰਨ ਵਾਲਾ – ਆਗਿਆਕਾਰੀ
13. ਉਹ ਥਾਂ ਜਿੱਥੇ ਘੋੜੇ ਬੱਝਦੇ ਹੋਣ – ਤਬੇਲਾ
14. ਉਹ ਧਰਤੀ ਜਿਸ ਵਿਚ ਕੋਈ ਫ਼ਸਲ ਨਾ ਉਗਾਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੋਵੇ – ਬੰਜਰ
15. ਆਪਣਾ ਉੱਲੂ ਸਿੱਧਾ ਕਰਨ ਵਾਲਾ – ਸਵਾਰਥੀ
16. ਆਪਣੀ ਮਰਜ਼ੀ ਕਰਨ ਵਾਲਾ – ਆਪਹੁਦਰਾ
17. ਸਾਹਿਤ ਦੀ ਰਚਨਾ ਕਰਨ ਵਾਲਾ – ਸਾਹਿਤਕਾਰ
18. ਕਹਾਣੀਆਂ ਲਿਖਣ ਵਾਲਾ – ਕਹਾਣੀਕਾਰ
19. ਕਵਿਤਾ ਲਿਖਣ ਵਾਲਾ – ਕਵੀ/ਕਵਿਤਰੀ
20. ਚਰਖਾ ਕੱਤਣ ਵਾਲੀਆਂ ਕੁੜੀਆਂ ਦਾ ਇਕੱਠ – ਛਿੰਝਣ
21. ਚਾਰ ਪੈਰਾਂ ਵਾਲਾ ਜਾਨਵਰ – ਚੁਪਾਇਆ
22. ਸੋਨੇ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਗਹਿਣਿਆਂ ਦਾ ਵਪਾਰ ਕਰਨ ਵਾਲਾ – ਸਰਾਫ਼
23. ਕੰਮ ਤੋਂ ਜੀਅ ਚੁਰਾਉਣ ਵਾਲਾ – ਕੰਮ-ਚੋਰ
24. ਜਿਹੜਾ ਪਰਮਾਤਮਾ ਨੂੰ ਮੰਨੇ – ਆਸਤਕ
25. ਜਿਹੜਾ ਪਰਮਾਤਮਾ ਨੂੰ ਨਾ ਮੰਨੇ – ਨਾਸਤਕ
26. ਜਿਹੜਾ ਕਿਸੇ ਦੀ ਕੀਤੀ ਨੇਕੀ ਨਾ ਜਾਣੇ – ਅਕ੍ਰਿਤਘਣ
27. ਜਿਹੜਾ ਬੋਲ ਨਾ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ – ਗੂੰਗਾ

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਬਹੁਤੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਥਾਂ ਇੱਕ-ਸ਼ਬਦ

28. ਜਿਹੜਾ ਸਾਰੀਆਂ ਸ਼ਕਤੀਆਂ ਦਾ ਮਾਲਕ ਹੋਵੇ – ਸਰਬ-ਸ਼ਕਤੀਮਾਨ
29. ਜਿਹੜਾ ਕੋਈ ਵੀ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ – ਵਿਹਲੜ,ਨਿਕੰਮਾ
30. ਜਿਹੜਾ ਕਦੇ ਨਾ ਥੱਕੇ – पाटव
31. ਜਿਹੜਾ ਕਦੇ ਨਾ ਟੁੱਟੇ – ਅਟੁੱਟ
32. ਜਿਹੜਾ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਖੋਜ ਕਰੇ – ਖੋਜੀ
33. ਜਿਹੜਾ ਕੁੱਝ ਵੱਡਿਆਂ ਵਡੇਰਿਆਂ ਕੋਲੋਂ ਮਿਲੇ – ਵਿਰਸਾ
34. ਜਿਹੜਾ ਮਨੁੱਖ ਪੜਿਆ ਨਾ ਹੋਵੇ – ਅਨਪੜ੍ਹ
35. ਜਿਹੜਾ ਦੇਸ਼ ਨਾਲ ਗ਼ਦਾਰੀ ਕਰੇ – ਦੇਸ਼-ਧੋਹੀ/ਗੱਦਾਰ
36. ਜਿਹੜਾ ਬਹੁਤੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਕਰਦਾ ਹੋਵੇ – ਗਾਲੜੀ
37. ਜਿਹੜੇ ਗੁਣ ਜਾਂ ਔਗੁਣ ਜਨਮ ਤੋਂ ਹੋਣ – ਜਮਾਂਦਰੂ
38. ਜਿਹੜਾ ਬੱਚਾ ਘਰ ਵਿਚ ਸਭ ਬੱਚਿਆਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪੈਦਾ ਹੋਇਆ ਹੋਵੇ – ਜੇਠਾ
39. ਜਿਹੜਾ ਮਨੁੱਖ ਕਿਸੇ ਨਾਲ ਪੱਖਪਾਤ ਨਾ ਕਰੇ – ਨਿਰਪੱਖ
40. ਜਿਹੜੇ ਮਨੁੱਖ ਇਕੋ ਸਮੇਂ ਹੋਏ ਹੋਣ – ਸਮਕਾਲੀ
41. ਜਿਸ ਨੇ ਧਰਮ ਜਾਂ ਦੇਸ਼-ਕੌਮ ਲਈ ਜਾਨ ਕੁਰਬਾਨ ਕੀਤੀ ਹੋਵੇ – ਸ਼ਹੀਦ
42. ਜਿਸ ਨੂੰ ਸਾਰੇ ਪਿਆਰ ਕਰਨ – ਹਰਮਨ-ਪਿਆਰਾ
43. ਜਿਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਜਾਂ ਬਿਆਨ ਨਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ – ਅਕਹਿ
44. ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਕਹੀ ਹੋਈ ਕਿਸੇ ਗੱਲ ਦਾ ਉੱਕਾ ਅਸਰ ਨਾ ਹੋਵੇ – ਢੀਠ

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਬਹੁਤੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਥਾਂ ਇੱਕ-ਸ਼ਬਦ

45. ਜਦੋਂ ਮੀਂਹ ਨਾ ਪਵੇ ਜਾਂ ਮੀਂਹ ਦੀ ਘਾਟ ਹੋਵੇ – ਔੜ
46. ਜਿਸ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਅਰਥ ਹੋਣ – ਸਾਰਥਕ
47. ਜਿਸ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਕੋਈ ਅਰਥ ਨਾ ਨਿਕਲਦੇ ਹੋਣ – ਨਿਰਾਰਥਕ
48. ਜੋ ਦੁਸਰਿਆਂ ਦਾ ਭਲਾ ਕਰੇ – ਪਰਉਪਕਾਰੀ
49. ਜੋ ਬੇਮਤਲਬ ਖ਼ਰਚ ਕਰੇ – ਖ਼ਰਚੀਲਾ
50. ਜੋ ਆਪ ਨਾਲ ਬੀਤੀ ਹੋਵੇ – ਹੱਡ-ਬੀਤੀ
51. ਜੋ ਦੁਨੀਆਂ ਨਾਲ ਬੀਤੀ ਹੋਵੇ – ਜੱਗ-ਬੀਤੀ
52. ਪਿੰਡ ਦੇ ਝਗੜਿਆਂ ਦਾ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਸਭਾ – ਪੰਚਾਇਤ
53. ਜਿੱਥੇ ਰੁਪਏ ਪੈਸੇ ਜਾਂ ਸਿੱਕੇ ਬਣਾਏ ਜਾਣ – ਟਕਸਾਲ
54. ਹੋ ਸਹਿਣ ਨਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ – ਅਸਹਿ
55. ਜੋ ਪੈਸੇ ਕੋਲ ਹੁੰਦਿਆਂ ਹੋਇਆਂ ਵੀ ਜ਼ਰੂਰੀ ਖ਼ਰਚ ਨਾ ਕਰੇ – ਕੰਜੂਸ
56. ਪੈਦਲ ਸਫ਼ਰ ਕਰਨ ਵਾਲਾ – ਪਾਂਧੀ
57. ਪਿਉ ਦਾਦੇ ਦੀ ਗੱਲ – ਪਿਤਾ-ਪੁਰਖੀ
58. ਨਾਟਕ ਜਾਂ ਫ਼ਿਲਮਾਂ ਦੇਖਣ ਵਾਲਾ – ਦਰਸ਼ਕ
59. ਯੋਧਿਆਂ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਵਿਚ ਲਿਖੀ ਗਈ ਬਿਰਤਾਂਤਕ ਕਵਿਤਾ – ਵਾਰ
60. ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਲਾ ਕੇ ਕਹੀ ਗੱਲ – ਮਿਹਣਾ/ਟਕੋਰ
61. ਲੜਾਈ ਵਿਚ ਨਿਡਰਤਾ ਨਾਲ ਲੜਨ ਵਾਲਾ – ਸੂਰਮਾ

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਬਹੁਤੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਥਾਂ ਇੱਕ-ਸ਼ਬਦ

62. ਭਾਸ਼ਨ ਜਾਂ ਗੀਤ-ਸੰਗੀਤ ਸੁਣਨ ਵਾਲਾ – ਸਰੋਤਾ
63. ਨਾਟਕ ਲਿਖਣ ਵਾਲਾ – ਨਾਟਕਕਾਰ
64. ਨਾਵਲ ਲਿਖਣ ਵਾਲਾ – ਨਾਵਲਕਾਰ
65. ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਵਿਆਜ ਉੱਤੇ ਰੁਪਏ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਵਿਅਕਤੀ – ਸ਼ਾਹੂਕਾਰ
66. ਲੱਕੜਾਂ ਕੱਟਣ ਵਾਲਾ – ਲੱਕੜ੍ਹਾਰਾ
67. ਸਾਰਿਆਂ ਦੀ ਸਾਂਝੀ ਰਾਏ – ਸਰਬ-ਸੰਮਤੀ
68. ਭਾਰਤ ਦਾ ਵਸਨੀਕ – ਭਾਰਤੀ
69. ਪੰਜਾਬ ਦਾ ਵਸਨੀਕ – ਪੰਜਾਬੀ/ਪੰਜਾਬਣ
70. ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਪ੍ਰਤਿਨਿਧਾਂ ਦੀ ਕਾਨੂੰਨ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੀ ਸਭਾ – ਲੋਕ-ਸਭਾ
71. ਜਿਸ ਰਾਤ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਚੰਦ ਚੜ੍ਹਿਆ ਹੋਵੇ – ਪੂਰਨਮਾਸ਼ੀ

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਵਿਰੋਧਾਰਥਕ ਸ਼ਬਦ

Punjab State Board PSEB 7th Class Punjabi Book Solutions Punjabi Grammar Virodharathaka Sabada ਵਿਰੋਧਾਰਥਕ ਸ਼ਬਦ Textbook Exercise Questions and Answers.

PSEB 7th Class Punjabi Grammar ਵਿਰੋਧਾਰਥਕ ਸ਼ਬਦ

ਉਚਾਣ – ਨਿਵਾਣ
ਉੱਦਮੀ – ਆਲਸੀ
ਉੱਚੀ – ਹੌਲੀ/ਨੀਵੀਂ
ਉੱਪਰ – ਹੇਠਾਂ
ਉਸਤਤ – ਨਿੰਦਿਆ
ਉੱਚਾ – ਨੀਵਾਂ
ਉਤਰਨਾ – ਚੜ੍ਹਨਾ
ਉਜਾੜਨਾ – ਵਸਾਉਣਾ
ਓਪਰਾ – ਜਾਣੂ/ਜਾਣਕਾਰ
ਉੱਠਣਾ – ਬੈਠਣਾ
ਉਰਲਾ – ਪਲਾ
ਊਚ – ਨੀਚ
ਉਣਾ – ਭਰਿਆ
ਅਮੀਰ – ਗਰੀਬ
ਅਜ਼ਾਦੀ – ਗੁਲਾਮੀ
ਅੰਤਲਾ – ਅਰੰਭਕ
ਅੰਦਰ – ਬਾਹਰ
ਅੰਨ੍ਹਾਂ – ਸੁਜਾਖਾ
ਅਸਲੀ – ਨਕਲੀ

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਵਿਰੋਧਾਰਥਕ ਸ਼ਬਦ

ਅਗਾਂਹ – ਪਿਛਾਂਹ
ਅਨੋਖਾ – ਸਧਾਰਨ
ਆਪਣਾ – ਪਰਾਇਆ/ਬੇਗਾਨਾ
ਆਮ – ਖ਼ਾਸ
ਔਖ – ਸੌਖ
ਆਸਤਕ – ਨਾਸਤਕ
ਆਕੜ – ਹਲੀਮੀ/ਨਿਮਰਤਾ
ਆਦਰ – ਨਿਰਾਦਰ
ਆਦਿ – ਅੰਤ
ਇੱਥੇ – ਉੱਥੇ
ਇਧਰ – ਉਧਰ
ਏਕਤਾ – ਫੁੱਟ
ਇੱਜ਼ਤ – ਬੇਇਜ਼ਤੀ
ਇਮਾਨਦਾਰ – ਬੇਈਮਾਨ
ਸਸਤਾ – ਮਹਿੰਗਾ
ਸੱਖਣਾ – ਭਰਿਆ
ਸੱਚ – ਝੂਠ
ਸੱਜਰ – ਤੋਕੜ
ਸਹੀ – ਗ਼ਲਤ
ਸਕਾ – ਮਤਰੇਆ
ਸੱਜਰਾ – ਬੇਹਾ
ਸਰਦੀ – ਗਰਮੀ
ਸਵਰਗ – ਨਰਕ
ਸਾਫ਼ – ਮੈਲਾ
ਸਿਆਣਾ – ਕਮਲਾ
ਸਿਧ – ਪੁੱਠਾ/ਉਲਟਾ
ਸੁਹਾਗਣ – ਦੁਹਾਗਣ/ਵਿਧਵਾ

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਵਿਰੋਧਾਰਥਕ ਸ਼ਬਦ

ਸੁਸਤ – ਚੁਸਤ
ਸੁੱਕਾ – ਗਿੱਲਾਹਰਾ
ਸੰਖੇਪ – ਵਿਸਥਾਰ
ਸੰਘਣਾ – ਵਿਰਲਾ
ਸੰਜੋਗ – ਵਿਜੋਗ
ਸੁਖੀ – ਦੁਖੀ
ਸੁਚੱਜਾ – ਕੁਚੱਜਾ
ਸੋਗ – ਖ਼ੁਸ਼ੀ
ਹਾਜ਼ਰ – ਗ਼ੈਰਹਾਜ਼ਰ
ਹਾਰੁ – ਜਿੱਤ
ਹੱਸਣਾ – ਰੋਣਾ
ਹਨੇਰਾ – ਚਾਨਣ
ਹਮਾਇਤੀ – ਵਿਰੋਧੀ
ਹਲਾਲ – ਹਰਾਮ
ਹਾੜ੍ਹੀ – ਸਾਉਣੀ
ਕੱਚਾ – ਪੱਕਾ
ਕਠੋਰ – ਨਰਮ/ਕੋਮਲ
ਕਾਲਾ – ਅੱਜ
ਕਪੁੱਤਰ – ਰਾ
ਕੁੜੱਤਣ – ਸਪੁੱਤਰ
ਕੌੜਾ – ਮਿਠਾਸ
ਖੱਟਣਾ – ਮਿੱਠਾ
ਖੁੱਲ੍ਹਾ – ਗੁਆਉਣਾ
ਖਰਾਂ – ਤੰਗ
ਖੁੰਢਾ – ਖੋਟਾ
ਗਰਮੀ – ਤਿੱਖਾ
ਗਿੱਲਾ – ਸਰਦੀ
ਗੁਣਾ – ਸੁੱਕਾ
ਗੁਪਤ – ਔਗੁਣ
ਗੰਦਾ – ਪ੍ਰਗਟ
ਗੂੜ੍ਹਾ – ਸਾਫ਼
ਘੱਟ – ਵਿੱਕਾ/ਮੱਧਮ
ਘਾਟਾਂ – ਵੱਧ
ਚਲਾਕ – ਵਾਧਾ

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਵਿਰੋਧਾਰਥਕ ਸ਼ਬਦ

ਚੜ੍ਹਦਾ – ਸਿੱਧਾ
ਚੜ੍ਹਾਈ – ਲਹਿੰਦਾ
ਛੂਤ – ਉਤਰਾਈ
ਛੋਟਾ – ਵੱਡਾ
ਛੂਹਲਾ- ਸੁਸਤ/ਢਿੱਲਾ/ਮੱਠਾ
ਜਨਮ – ਮਰਨ
ਜਾਗਣਾ – ਸੌਣਾ
ਠਰਨਾ – ਤਪਣਾ
ਠੰਢਾ – ਤੱਤਾ
ਡੋਬਣਾ – ਤਾਰਨਾ
ਡਰਾਕਲ – ਦਲੇਰ/ਨਿਡਰ
ਡਿਗਣਾ – ਉੱਠਣਾ
ਢਾਹੁਣਾ – ਉਸਾਰਨਾ
ਤਰ – ਖੁਸ਼ਕ
ਤੱਤਾ – ਠੰਢਾ
उवा – ਮਾੜਾ/ਕਮਜ਼ੋਰ
ਥੱਲੇ – ਉਡੋ
ਬੇਡਾ – ਬਹੁਤਾ
ਦਿਨ – ਰਾਤ
ਦੂਰ – ਨੇੜੇ
ਦੋਸ਼ – ਗੁਣ
ਦੇਸੀ – ਵਿਦੇਸ਼ੀ
ਧਰਤੀ – ਅਕਾਸ਼
ਧਨੀ – ਕੰਗਾਲ
ਧੁੱਪ – ਛਾਂ
ਨੇਕੀ – ਬਦੀ
ਨਿਰਮਲ – ਮੈਲਾ
ਨਿਰਜੀਵ – ਸਜੀਵ
ਨਕਦ – ਉਧਾਰ
ਨਵਾਂ – ਪੁਰਾਣਾ
ਪੱਧਰਾ – ਉੱਚਾ-ਨੀਵਾਂ

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਵਿਰੋਧਾਰਥਕ ਸ਼ਬਦ

ਪ੍ਰਤੱਖ – ਗੁੱਝੀ/ਢੁੱਕਵਾਂ
ਪੜ੍ਹਿਆ – ਅਨਪੜ੍ਹ
ਪੁੱਠਾ – ਸਿੱਧਾ
ਪਰਦੇਸ – ਸੁਦੇਸ
ਪਵਿੱਤਰ – ਅਪਵਿੱਤਰ
ਪੁੱਤਰ – ਕਪੁੱਤਰ
ਫਸਣਾ – ਨਿਕਲਣਾ/ਛੁੱਟਣਾ
ਫੜਨਾ – ਛੱਡਣਾ
ਫਿਁਕਾ – ਮਿੱਠਾ
ਬਰੀਕ – ਮੋਟਾ
ਬਹਾਦਰ – ਡਰਪੋਕ
ਬਲਵਾਨ – ਨਿਰਬਲ
ਬੁਰਾ – ਭਲਾ
ਭੰਡਣਾ – ਸਲਾਹੁਣਾ
ਭੋਲਾ – ਚਲਾਕ/ਤੇਜ਼
ਭੰਨਣਾ – ਘੜਨਾ
ਭਿੱਜਿਆ – ਸੁੱਕਿਆ
ਮਨਾਹੀ – ਬੁੱਲ
ਮਿੱਤਰ – ਵੈਰੀ
ਯਕੀਨ – ਸਁਕ
ਯੋਗ – ਅਯੋਗ

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਵਿਰੋਧਾਰਥਕ ਸ਼ਬਦ

ਪ੍ਰਸ਼ਨ 1.
ਵਿਰੋਧੀ ਸ਼ਬਦ ਲਿਖੋ ।
(ਉ) ਉੱਚਾ, ਅੰਨ੍ਹਾ, ਕਾਰੀਗਰ, ਹੌਲਾ, ਸਿਆਣਾ, ਈਰਖਾ ।
(ਅ) ਆਸਤਕ, ਪਿਛੇਤਰ, ਬੇਈਮਾਨ, ਸ਼ਰਮੀਲਾ, ਹਾਨੀ, ਕਠੋਰ ।
(ਈ) ਘਾਟਾ, ਗੁਟ, ਖੱਟਣਾ, ਬਲਵਾਨ, ਠੰਢਾ, ਨਰਕ ।
(ਸ) ਬੁਰਾ, ਪਿਆਰਾ, ਸ਼ਹਿਰ, ਘਿਣਾ, ਰਾਤ, ਪਿਛਲਾ ।
(ਹ) ਸਵੇਰ, ਜੀਵਨ, ਮਿੱਠਾ, ਹੱਸਣਾ, ਅੰਦਰ, ਉੱਨਤੀ ॥
(ਕ) ਉੱਚਾ, ਨਕਲੀ, ਔਖਾ, ਸੁਚੱਜਾ, ਹਾਜ਼ਰ, ਖੁੰਢਾ, ਘਾਟਾ ।
(ਖ) ਉੱਪਰ, ਉਣਾ, ਸੁਜਾਖਾ, ਸਾਉਣੀ, ਧਰਤੀ, ਤਕੜਾ, ਸਾਫ਼ ।
ਉੱਤਰ :
(ਉ) ਨੀਵਾਂ, ਸੁਜਾਖਾ, ਅਨਾੜੀ, ਭਾਰਾ, ਨਿਆਣਾ, ਪਿਆਰਾ ।
(ਆ) ਨਾਸਤਕ, ਅਗੇਤਰ, ਈਮਾਨਦਾਰ, ਬੇਸ਼ਰਮ, ਲਾਭ, ਨਰਮ ।
(ਈ) ਵਾਧਾ, ਔਗੁਣ, ਗੁਆਉਣਾ, ਕਮਜ਼ੋਰ, ਤੱਤਾ, ਸਵਰਗ ।
(ਸ) ਭਲਾ, ਦੁਧਿਆਰਾ, ਪਿੰਡ, ਪਿਆਰ, ਦਿਨ, ਅਗਲਾ ।
(ਹ) ਸ਼ਾਮ, ਮੌਤ, ਕੌੜਾ, ਰੋਣਾ, ਬਾਹਰ, ਅਵਨਤੀ ।
(ਕ) ਨੀਵਾਂ, ਅਸਲੀ, ਸੌਖਾ, ਕੁਚੱਜਾ, ਗੈਰਹਾਜ਼ਰ, ਤਿੱਖਾ, ਵਾਧਾ ।
(ਖ) ਹੇਠਾਂ, ਭਰਿਆ, ਅੰਨ੍ਹਾਂ, ਹਾੜੀ, ਅਕਾਸ਼, ਮਾੜਾ, ਮੈਲਾ ।

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਸਮਾਨਾਰਥਕ ਸ਼ਬਦ

Punjab State Board PSEB 7th Class Punjabi Book Solutions Punjabi Grammar Samanarathaka Sabada ਸਮਾਨਾਰਥਕ ਸ਼ਬਦ Textbook Exercise Questions and Answers.

PSEB 7th Class Punjabi Grammar ਸਮਾਨਾਰਥਕ ਸ਼ਬਦ

ਉੱਚਿਤ – ਠੀਕ, ਯੋਗ, ਸਹੀ ।
ਉਜੱਡ – ਅੱਖੜ, ਗਵਾਰ, ਮੂਰਖ ।
ਉੱਜਲ – ਸਾਫ਼, ਨਿਰਮਲ, ਸੁਥਰਾ ।
ਉਸਤਤ – ਉਪਮਾ, ਸ਼ਲਾਘਾ, ਪ੍ਰਸੰਸਾ ।
ਉਸਤਾਦ – ਅਧਿਆਪਕ, ਸਿੱਖਿਅਕ ।
ਉਜਾਲਾ – ਚਾਨਣ, ਲੋਅ, ਪ੍ਰਕਾਸ਼, ਰੌਸ਼ਨੀ ।
ਓਪਰਾ – ਬੇਗਾਨਾ, ਪਰਾਇਆ, ਬਾਹਰਲਾ, ਗੈਰ ।
ਓੜਕ – ਅਮੀਰ, ਅੰਤ, ਛੇਕੜ ।
ਉੱਤਮ – ਚੰਗਾ, ਸ਼ੇਸ਼ਟ, ਵਧੀਆ ।
ਉੱਨਤੀ – ਤਰੱਕੀ, ਵਿਕਾਸ, ਖ਼ੁਸ਼ਹਾਲੀ, ਪ੍ਰਗਤੀ ।
ਉਪਕਾਰ – ਭਲਾਈ, ਨੇਕੀ, ਅਹਿਸਾਨ, ਮਿਹਰਬਾਨੀ ।
ਉਪਯੋਗ – ਵਰਤੋਂ, ਲਾਭ, ਫ਼ਾਇਦਾ ।
ਉੱਦਮ – ਉਪਰਾਲਾ, ਜਤਨ, ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ।
ਉਦਾਸ – ਚਿੰਤਾਤੁਰ, ਫ਼ਿਕਰਮੰਦ, ਪਰੇਸ਼ਾਨ, ਨਿਰਾਸ਼, ਉਪਰਾਮ ॥
ਉਮੰਗ – ਤਾਂਘ, ਉਤਸ਼ਾਹ, ਇੱਛਾ, ਚਾਓ ।
ਉਲਟਾ – ਮੂਧਾ, ਪੁੱਠਾ, ਵਿਰੁੱਧ ।
ਊਣਾ – ਹੋਛਾ, ਅਧੂਰਾ, ਅਪੂਰਨ ।

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਸਮਾਨਾਰਥਕ ਸ਼ਬਦ

ਅੱਡ – ਵੱਖ, ਅਲੱਗ, ਜੁਦਾ, ਭਿੰਨ ।
ਅਕਲ – ਮੱਤ, ਸਮਝ, ਸਿਆਣਪ ।
ਅੰਤਰ – ਭੇਦ, ਫ਼ਰਕ, ਵਿੱਥ ।
ਅੱਖ – ਨੇਤਰ, ਨੈਣ, ਲੋਚਨ ।
ਅਨਾਥ – ਯਤੀਮ, ਬੇਸਹਾਰਾ ।
ਅਸਮਾਨ – ਅਕਾਸ਼, ਗਗਨ, ਅੰਬਰ, ਅਰਸ਼ ।
ਅੰਞਾਣਾ – ਨਿਆਣਾ, ਅਣਜਾਣ, ਬੇਸਮਝ, ਬੱਚਾ ।
ਅਰਥ – ਭਾਵ, ਮਤਲਬ, ਮੰਤਵ, ਮਾਇਨਾ ।
ਅਰੰਭ – ਆਦਿ, ਸ਼ੁਰੂ, ਮੁੱਢ, ਮੂਲ ।
ਅਲੌਕਿਕ – ਅਲੋਕਾਰ, ਅਦਭੁਤ, ਅਨੋਖਾ, ਅਨੂਠਾ, ਬੇਮਿਸਾਲ ।
ਅਮਨ – ਸ਼ਾਂਤੀ, ਚੈਨ, ਟਿਕਾਓ ।
ਅਮੀਰ – ਧਨਵਾਨ, ਧਨਾਢ, ਦੌਲਤਮੰਦ ।
ਅਜ਼ਾਦੀ – ਸੁਤੰਤਰਤਾ, ਸਵਾਧੀਨਤਾ, ਮੁਕਤੀ, ਰਿਹਾਈ ।
ਆਥਣ – ਸ਼ਾਮ, ਸੰਝ, ਤਿਰਕਾਲਾਂ ।
ਆਦਰ – ਮਾਣ, ਇੱਜ਼ਤ, ਵਡਿਆਈ, ਸਤਿਕਾਰ, ਆਉ – ਭਗਤ ।
ਔਖ – ਬਿਪਤਾ, ਕਠਿਨਾਈ, ਦੁੱਖ, ਸਮੱਸਿਆ, ਰੁਕਾਵਟ, ਅੜਚਨ ।

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਸਮਾਨਾਰਥਕ ਸ਼ਬਦ

ਇਸਤਰੀ – ਤੀਵੀਂ, ਨਾਰੀ, ਜ਼ਨਾਨੀ, ਔਰਤ, ਮਹਿਲਾ, ਤੀਮਤ, ਰੰਨ, ਬੀਬੀ ।
ਇਕਰਾਰ – ਕੌਲ, ਵਚਨ, ਪ੍ਰਣ, ਪ੍ਰਤਿੱਗਿਆ ।
ਇੱਛਾ – ਤਾਂਘ, ਚਾਹ, ਉਮੰਗ, ਉਤਸ਼ਾਹ ।
ਇਨਸਾਨ – ਆਦਮੀ, ਬੰਦਾ, ਮਨੁੱਖ, ਪੁਰਖ, ਮਰਦ, ਮਾਨਵ ।
ਸਸਤਾ – ਸੁਵੱਲਾ, ਹਲਕਾ, ਮਾਮੂਲੀ, ਹੌਲਾ, ਆਮ ।
ਸਹਾਇਤਾ – ਮਦਦ, ਹਮਾਇਤ, ਸਮਰਥਨ ।
ਸਬਰ – ਸੰਤੋਖ, ਤ੍ਰਿਪਤੀ, ਟਿਕਾਉ, ਧੀਰਜ, ਰੱਜ ।
ਸਰੀਰ – ਤਨ, ਦੇਹ, ਜਿਸਮ, ਬਦਨ, ਜੁੱਸਾ, ਕਾਇਆ, ਵਜੂਦ ।
ਸੰਕੋਚ – ਸੰਗ, ਝਿਜਕ, ਸ਼ਰਮ, ਲੱਜਿਆ ।
ਸਭਿਅਤਾ – ਤਹਿਜ਼ੀਬ, ਸਿਸ਼ਟਾਚਾਰ ।
ਸਵਾਰਥ – ਗੋਂ, ਮਤਲਬ, ਗ਼ਰਜ਼ ।
ਸੂਖ਼ਮ – ਬਰੀਕ, ਨਾਜ਼ੁਕ, ਪਤਲਾ ।
ਸੰਜੋਗ – ਮੱਲ, ਸੰਗਮ, ਢੋ, ਸਮਾਗਮ ।
ਸੰਤੋਖ – ਸਬਰ, ਰੱਜ, ਤ੍ਰਿਪਤੀ ।
ਸਾਫ਼ – ਉੱਜਲ, ਨਿਰਮਲ, ਸਵੱਛ ।

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਸਮਾਨਾਰਥਕ ਸ਼ਬਦ

ਸੂਰਬੀਰ – ਬਹਾਦਰ, ਵੀਰ, ਸੂਰਮਾ, ਬਲਵਾਨ, ਦਲੇਰ, ਯੋਧਾ, ਵਰਿਆਮ ।
ਸੋਹਣਾ – ਸੁੰਦਰ, ਖ਼ੁਬਸੂਰਤ, ਮਨੋਹਰ, ਹੁਸੀਨ, ਸ਼ਾਨਦਾਰ ।
ਹੁਸ਼ਿਆਰ – ਸਾਵਧਾਨ, ਚੁਕੰਨਾ, ਸੰਗ, ਚਤਰ, ਚਲਾਕ, ਸੁਜਾਨ ।
ਹਵਾ – ਪੌਣ, ਸਮੀਰ, ਵਾਯੂ ।
ਕਮਜ਼ੋਰ – ਮਾੜਾ, ਨਿਰਬਲ, ਪਤਲਾ, ਮਾੜਕੂ ।
ਖ਼ੁਸ਼ੀ – ਪ੍ਰਸੰਨਤਾ, ਆਨੰਦ, ਸਰੂਰ ।
ਗ਼ਰੀਬੀ – ਕੰਗਾਲੀ, ਥੁੜ੍ਹ, ਨਿਰਧਨਤਾ ।
ਖ਼ਰਾਬ – ਰੀਦਾ, ਮੰਦਾ, ਭੈੜਾ, ਬੁਰਾ ।
ਖ਼ੁਸ਼ਬੂ – ਮਹਿਕ, ਸੁਗੰਧ ।
ਗੁੱਸਾ – ਨਰਾਜ਼ਗੀ, ਕ੍ਰੋਧ, ਕਹਿਰ ।
ਚਾਨਣ – ਪ੍ਰਕਾਸ਼, ਰੌਸ਼ਨੀ, ਲੋ, ਉਜਾਲਾ ।
ਛੋਟਾ – ਅਲਪ, ਨਿੱਕਾ, ਲਘੂ ।
ਜਾਨ – ਜ਼ਿੰਦਗੀ, ਜੀਵਨ, ਪਾਣ, ਜਿੰਦ ।
ਜਿਸਮ – ਦੇਹ, ਬਦਨ, ਸਰੀਰ, ਤਨ, ਜੁੱਸਾ, ਕਾਇਆ, ਵਜੂਦ ।
ਠਰਮਾ – ਸਬਰ, ਧੀਰਜ, ਸ਼ਾਂਤੀ, ਟਿਕਾਓ ।
ਠੀਕ – ਸਹੀ, ਦਰੁਸਤ, ਉੱਚਿਤ, ਢੁੱਕਵਾਂ, ਯੋਗ ।
ਤਾਕਤ – ਬਲ, ਸਮਰੱਥਾ, ਸ਼ਕਤੀ, ਜ਼ੋਰ ।

PSEB 7th Class Punjabi Vyakaran ਸਮਾਨਾਰਥਕ ਸ਼ਬਦ

ਤਰੱਕੀ – ਵਿਕਾਸ, ਉੱਨਤੀ, ਵਾਧਾ, ਖ਼ੁਸ਼ਹਾਲੀ ।
ਦੋਸਤਾਂ – ਮਿੱਤਰਤਾ, ਯਾਰੀ, ਸੱਜਣਤਾ ।
ਧਰਤੀ – ਜ਼ਮੀਨ, ਭੋਇੰ, ਭੂਮੀ, ਪ੍ਰਿਥਵੀ ।
ਨਿਰਧਨ – ਗ਼ਰੀਬ, ਕੰਗਾਲ, ਤੰਗ, ਥੁੜਿਆ ।
ਨਿਰਮਲ – ਸਾਫ਼, ਸ਼ੁੱਧ, ਸੁਥਰਾ ।
ਪਤਲਾ – ਮਾੜਾ, ਦੁਰਬਲ, ਕੋਮਲ, ਕਮਜ਼ੋਰ, ਬਰੀਕ ।
ਬਹਾਦਰ – ਵੀਰ, ਸੁਰਮਾ, ਦਲੇਰ, ਬਲਵਾਨ, ਵਰਿਆਮ !
ਮੰਤਵ – ਮਨੋਰਥ, ਉਦੇਸ਼, ਨਿਸ਼ਾਨਾ, ਆਸ਼ਾ ।
ਮਿੱਤਰ – ਦੋਸਤ, ਯਾਰ, ਆੜੀ, ਸੱਜਣ, ਬੇਲੀ ।
ਮੀਹ – ਵਰਖਾ, ਬਰਸਾਤ, ਬਾਰਸ਼ ।
ਵਚਨ – ਕੌਲ, ਇਕਰਾਰ, ਪ੍ਰਤਿੱਗਿਆ, ਪ੍ਰਣ ।
ਸ਼ਰਮ – ਸੰਕੋਚ, ਲੱਜਿਆ, ਸੰਗ, ਝਿਜਕ
ਸ਼ਾਮ – ਤ੍ਰਿਕਾਲਾਂ, ਸੰਝ, ਆਥਣ ।
ਖ਼ਰਾਬ – ਗੰਦਾ, ਮੰਦਾ, ਭੈੜਾ, ਬੁਰਾ ।
ਖੁਸ਼ੀ – ਪ੍ਰਸੰਨਤਾ, ਅਨੰਦ, ਸਰੂਰ ।
ਜ਼ਿੰਦਗੀ – ਜਾਨ, ਜੀਵਨ, ਪ੍ਰਣ ।
ਫ਼ਿਕਰ – ਚਿੰਤਾ, ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ, ਸੋਚ ।
ਮਦਦ – ਸਹਾਇਤਾ, ਹਮਾਇਤ, ਸਮਰਥਨ ।
ਵੈਰੀ – ਵਿਰੋਧੀ, ਦੁਸ਼ਮਣ, ਸ਼ਤਰੂ ।
ਵਰਖਾ – ਮੀਂਹ, ਬਾਰਸ਼, ਬਰਸਾਤ ।
ਵਿਛੋੜਾ – ਜੁਦਾਈ, ਅਲਹਿਦਗੀ ।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

Punjab State Board PSEB 11th Class English Book Solutions Poem 3 Television Textbook Exercise Questions and Answers.

PSEB Solutions for Class 11 English Poem 3 Television

Question 1.
Why does the poet not want to let children go near the television ?
Answer:
The poet feels that television is doing a great harm to our children. He says that this ridiculous invention has killed all the imaginative faculties of children. It has made them dullards and they have lost all their power to think. That is why he. does not want to let the children go near the television.

कवि महसूस करता है टेलीविज़न हमारे बच्चों को बहुत नुकसान पहुंचा रहा है। वह कहता है कि इस बेहूदा सी खोज ने बच्चों की कल्पना संबंधी सारी क्षमताओं को मार डाला है। इसने उन्हें मंदबुद्धि बना दिया है और वे अपनी सोचने समझने की सारी शक्ति गंवा चुके हैं। यही कारण है कि कवि नहीं चाहता कि बच्चों को टेलीविज़न के निकट जाने दिया जाए।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

Question 2.
The poet gives a still better option. What is it?
Answer:
As an alternative to watching television, the poet suggests the reading of books. He says that the reading of books is a better option. Watching television dulls the mind. It kills the imagination. On the other hand, the reading of books stirs the imagination. Books enrich our mind and give food for thought.

टेलीविज़न देखने के विकल्प के रूप में कवि किताबें पढ़ने का सुझाव देता है। वह कहता है कि किताबें पढ़ना एक बेहतर विकल्प है। टेलीविज़न देखने से हमारा दिमाग़ सुस्त हो जाता है। यह हमारी कल्पना शक्ति को मार डालता है। दूसरी ओर पुस्तकें पढ़ने से कल्पना में हलचल सी मच जाती है। किताबें हमारे दिमाग को तेज़ करती हैं और हमारे विचारों को खुराक देती हैं।

Question 3.
How does the television hypnotize children ?
Answer:
Children in every house keep sitting in front of the television set staring at its screen for hours. The ghastly junk that appears on the screen of the television keeps them hypnotised. They seem to have gone drunk with the shocking junk.

प्रत्येक घर में बच्चे टेलीविज़न के आगे बैठे रहते हैं, घण्टों इसकी स्क्रीन को घूरते हुए। स्क्रीन पर दिखाई देने वाला भयानक सा कबाड़ उन्हें सम्मोहित किए रखता है। वे ऐसे दिखाई देते हैं मानो उस आश्चर्यजनक कबाड़ ने उन्हें वशीभूत कर लिया हो।

Question 4.
Mention any three damages done if a child goes on watching television ?
Answer:
Television causes following damages to a child :

  • It rots all sense a child has in his head. It spoils his mind.
  • It kills all his imagination. The child loses the ability to think any new thoughts of his own.
  • It clogs and clutters his mind. The child becomes a dullard.

टेलीविज़न एक बच्चे को निम्नलिखित नुकसान पहुंचाता है –

  • यह उसकी सोचने-समझने की सारी शक्ति जो उसके दिमाग़ में है, उसे नष्ट कर देता है। यह उसके दिमाग को दूषित कर देता है।
  • यह उसकी सारी कल्पना-शक्ति को मार डालता है। बच्चा अपने स्वयं के नए विचारों को सोचने की योग्यता गंवा देता है।
  • यह उसके दिमाग को अवरुद्ध बना देता है और व्यर्थ के विचारों से भर देता है। बच्चा एक बुद्धू बन जाता है।

Question 5.
What shall we do to entertain our darling children?
Answer:
We should entertain our children with good books. We should give them different storybooks. We should provide them the books containing the wonderful tales of dragons, gypsies, queens, whales, treasure isles, smugglers, sea robbers, etc. Such stories will stir their imagination and transport them to the charming fairylands.

हमें अच्छी पुस्तकों से अपने बच्चों का मनोरंजन करना चाहिए। हमें उन्हें भिन्न-भिन्न प्रकार की कहानियों की किताबें देनी चाहिएं। हमें उन्हें वे किताबें देनी चाहिएं, जिनमें ड्रैगनों, खानाबदोश जातियों, रानियों, व्हेल मछलियों, खजाने वाले टापुओं, तस्करों, समुद्री डाकुओं, आदि की अद्भुत कहानियां शामिल हों। ऐसी कहानियां उनकी कल्पना-शक्ति में हलचल मचा देंगी और उन्हें सुन्दर परीलोकों में पहुंचा देंगी।

Question 6.
What should we replace the television with ?
Answer:
We should replace the television set with a lovely bookshelf.
हमें टेलीविज़न को हटा कर इसकी जगह एक सुन्दर-सी किताबें रखने वाली शैल्फ लगा लेनी चाहिए।

Question 7.
What will the children learn in the absence of television ?
Answer:
The children will learn reading books in the absence of television.
टेलीविज़न के न होने पर बच्चे किताबें पढ़ना सीख जाएंगे।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

Question 8.
Complete the sentences in Column A, filling in the blanks with the words most suitable given in Column B :

A — B
1. It ……. in the head — he only sees
2. It …… dead. — as soft as cheese
3. It ….. up the mind — kills imagination
4. It makes a child so — rust and freeze
5. His brain becomes — rots the sense
6. His powers of thinking — clogs and clutters
7. He cannot think, — dull and blind
Answer:
1. It kills imagination in the head.
2. It rots the sense dead.
3. It clogs and clutters up the mind.
4. It makes a child so dull and blind.
5. His brain becomes as soft as cheese.
6. His powers of thinking rust and freeze.
7. He cannot think, he only sees.

Question 9.
Read the following pairs of rhyming words :

1. cheese — freeze
2. understand — fairyland
3. install — wall.
Now find out at least ten more such pairs of rhyming words used in this poem.
Answer:
1. let – set
2. been – screen
3. drunk – junk
4. punch – lunch
5. sink – think
6. know – slow
7. tales – whales
8. potter – rotter
9. pray – away
10. books – looks.

Important Stanzas For Comprehension

Note : A complete Answer Key has been given at the end of the stanzas.

Stanza 1.

The most important thing we’ve learned,
So far as children are concerned,
Is never, NEVER, NEVER let
Them near your television set –
Or better still, just don’t install
The idiotic thing at all.

Questions
1. Give the name of the poet and the poem from which this stanza has been taken.
2. What, according to the poet has been found about the television ?
3. What does the poet say about the television ?
4. Give the rhyme scheme of the given stanza.
Answers:
1. This stanza has been taken from the poem, “Television, written by Roald Dahl.
2. It has been found that children should in no case be allowed to go near a television set.
3. He says that there should not be any television set in the house.
4. aa bb cc.

Stanza 2.

In almost every house we’ve been,
Weve watched them gaping at the screen.
They loll and slop and lounge about,
And stare until their eyes pop out.
(Last week in someone’s place we saw
A dozen eyeballs on the floor.)
They sit and stare and stare and sit
Until they’re hypnotised by it,
Until they’re absolutely drunk
With all that shocking ghastly junk.

Questions
1. Give the name of the poet and the poem from which this stanza has been taken.
2. What is common in almost every house?
3. What is meant by ‘a dozen eyeballs on the floor’?
4. Write the figure of speech used in the following line : “They sit and stare and stare and sit’.
Answers:
1. This stanza has been taken from the poem, Television, written by Roald Dahl.
2. In every house, children keep sitting or lying lazily in front of a television set.
3. It means six children sitting or lying on the floor and staring at the screen.
4. Alliteration.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

Stanza 3.

Oh yes, we know it keeps them still,
They don’t climb out the window sill,
They never fight or kick or punch,
They leave you free to cook the lunch
And wash the dishes in the sink —
But did you ever stop to think,
To wonder just exactly what
This does to your beloved tot ?

Questions
1. Give the name of the poet and the poem from which this stanza has been taken.
2. What, according to the parents, is the use of watching television ?
3. What can the mothers do when their children are busy watching television ?
4. Give the rhyming words of the given stanza.
Answers:
1. This stanza has been taken from the poem, “Television’, written by Roald Dahl.
2. Here the poet presents the viewpoint of some parents who do feel that television is of not much use for kids, still they find one advantage of it.
3. They can do their cooking and washing in peace.
4. (still – sill) ; (punch – lunch) ; (sink – think) ; (what – ‘tot).

Stanza 4.

It rots the sense in the head !
It kills imagination dead !
It clogs and clutters up the mind !
It makes a child so dull and blind !
He can no longer understand A fantasy, A fairyland !
His brain becomes as soft as cheese!
His powers of thinking rust and freeze !
He cannot think – he only sees !

Questions
1. Give the name of the poet and the poem from which this stanza has been taken.
2. How does the television kill the imagination of a child ?
3. What does the endless viewing of television do to a child’s brain ?
4. “His brain becomes as soft as cheese’. Give the figure of speech used in this line.
Answers:
1. This stanza has been taken from the poem, “Television, written by Roald Dahl.
2. The child loses the ability to think any new thoughts of his own.
3. It makes a child’s brain as soft as cheese. In other words, the child loses the ability to think hard. He becomes mentally almost dead.
4. Simile.

Stanza 5.

All right ! you’ll cry. All right ! you’ll says
‘But if we take the set away,
What shall we do to entertain
Our darling children ? Please explain !’
We’ll answer this by asking you,
What used the darling ones to do?
How used they keep themselves contented
Before this monster was invented ?
Have you forgotten ? Don’t you know?
We’ll say it very loud and slow :
THEY … USED …. TO …. READ ! They’d READ and READ,
AND READ and READ, and then proceed
TO READ some more.

Questions
1. Give the name of the poet and the poem from which this stanza has been taken.
2. What would the parents, according to the poet, ask him ?
3. What harm does the television do to the children ?
4. Write the figure of speech used in the line : Before this monster was invented’.
Answers:
1. This stanza has been taken from the poem, ‘Television, written by Roald Dahl.
2. They would ask him if they removed the television, how they would entertain their children then.
3. It kills all the mental faculties of a child.
4. Personification.

Stanza 6.

Oh, books, what books they used to know,
Those children living long ago !
So please, oh please, we beg, we pray,
Go throw your TV set away
And in its place you can install
A lovely bookshelf on the wall.
Then fill the shelves with lots of books,
Ignoring all the dirty looks,
The screams and yells, the bites and kicks,
And children hitting you with sticks

Questions
1. Give the name of the poet and the poem from which this stanza has been taken.
2. What, according to the poet, could be the reaction of the children if television is taken away from them ?
3. What does the poet advise the parents ?
4. Give the words that rhyme in the given stanza.
Answers:
1. This stanza has been taken from the poem, ‘Television, written by Roald Dahl.
2. The children can cry and yell against it. They can even behave rudely and hit their parents with sticks.
3. He advises the parents to ignore all such rude acts and protests of their children.
4. (know — ago) ; (pray — away) ; (install — wall) ; (books — looks) ; (kicks — sticks).

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

Stanza 7.

Fear not, because we promise you
That, in about a week or two
Of having nothing else to do,
They’ll now begin to feel the need
Of having something to read.

Questions
1. Give the name of the poet and the poem from which this stanza has been taken.
2. What is the ‘fear the poet is talking about ?
3. Why do you think that the children will start reading books ?
4. What is the rhyme scheme of the given stanza ?
Answers:
1. This stanza has been taken from the poem, “Television, written by Roald Dahl.
2. The parents fear that if they throw away the television, the children would cry and yell against it. They might even behave rudely and hit them with sticks.
3. When the children would not have television for entertainment, they would start reading books.
4. aaa bb.

Stanza 8.

And once they start — oh boy, oh boy!
You watch the slowly growing joy
That fills their hearts.
They’ll grow so keen
They’ll wonder what they’d ever seen
In that ridiculous machine,
That nauseating, foul, unclean,
Repulsive television screen !
And later,’ each and every kid
Will love you more for what you did.

Questions :
1. Give the name of the poet and the poem from which this stanza has been taken.
2. How will the children look at the television when they start finding enjoyment in reading books ?
3. Why will the children start loving their parents even more ?
4. Write the figure of speech that has been used in the first line of the given stanza.
Answers:
1. This stanza has been taken from the poem, “Television’, written by Roald Dahl.
2. They will look at the television as a repulsive thing.
3. They will start loving their parents even more for getting them books to read.
4. Alliteration.

Television Poem Summary in English

Television Introduction:

This poem is an extract from Dahl’s Charlie and Chocolate Factory’. Here the poet describes in detail the damage that television is doing to little children. He says that this ridiculous invention has killed all the imaginative faculties of children.

It has made them dullards, and they have lost all the power to think. Parents feel helpless since they find no other means of entertainment for their children, which can keep them away from mischief. To this, the poet makes a very useful suggestion.

He says that before the television was invented, children entertained themselves through reading books which had in them very interesting stories. The poet suggests that instead of the television set, parents should get for their children interesting books to read, and thus save the little ones from becoming dull and blind.

Television Summary in English:

The poet calls the television an idiotic thing which serves no useful purpose. It makes one dull and stupid. So he suggests that children should in no case be allowed to go near a television set. In almost every house, children are found sitting lazily in front of a television set.

They keep staring at the television screen for hours. They remain hypnotised by all the ghastly junk that appears on the screen. Some parents do feel that the television is of not much use for kids, still they find at least one advantage of it. They say that it keeps the kids calm and quiet.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

They don’t make any mess in the house. They don’t keep jumping in and out of the windows. They don’t indulge in fights. Their mothers can thus do their cooking and washing in peace. The poet asks such parents if they have ever realized what effect this addiction to television has on their little kids. He says that it makes the child a dullard.

It rots all sense in his head. It kills all his imagination. The child loses the ability to think. He becomes the proverbial ass. Some parents do agree that television is doing no good to children. They do want to take the television away from home.

But they find no other way to entertain their kids. At this, the poet wants parents to think of the children of former times, before the television was invented. He wants them to think what the children of those days did for their entertainment.

They would read and read and read. Just as the present-day children do nothing but watch television all the time, the children in earlier days did nothing but read and read and read. Reading was for them the biggest entertainment. They spent almost half of their time in reading books only. They had books and books on their nursery shelves.

They had books in their bedroom also. They had books by their bed. They read books before they went to sleep. Those books, specially written for children, had in them wonderful stories of dragons, gypsies, queens, whales, treasure isles, smugglers and sea robbers.

The poet calls upon the parents of today to throw away the TV set that they have in their homes. He wants them to install a lovely bookshelf in its place. He adds that they should fill the shelves with lots of books. It is possible that in the beginning, the children will cry and yell in protest, but parents should ignore all that.

The poet feels certain that in about a week or two, the children would get used to the reading of books. By and by, they would begin to find great entertainment in the reading of books.
The poet feels confident that once the children start reading books, they will slowly begin to enjoy them. They will begin to find in their hearts an ever-increasing joy.

They will then wonder what they had ever seen in that ridiculous screen. They will begin to look upon the television as a nauseating and repulsive thing. They will start loving their parents even more for getting them books to read.

Television Poem Summary in Hindi

Television Introduction:

यह कविता दहल की एक रचना, ‘चार्ली एण्ड चॉकलेट फैक्टरी’, में से लिया गया एक अंश है। यहां कवि उस नुकसान का विस्तारपूर्वक वर्णन करता है जो टेलीविज़न छोटे-छोटे बच्चों को पहुँचा रहा है। वह कहता है कि इस बेहूदा सी खोज ने बच्चों की कल्पना संबंधी सारी क्षमताओं को मार डाला है।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

इसने उन्हें मंदबुद्धि वाला बना दिया है और वे अपनी सोचने की सारी शक्ति गंवा चुके हैं। माता-पिता स्वयं को बहुत विवश महसूस करते हैं क्योंकि उन्हें अपने बच्चों के लिए मनोरंजन का कोई और दूसरा साधन दिखाई नहीं देता, जो उनके बच्चों को शरारतों से दूर रख सके। इसके लिए कवि एक बहुत बढ़िया सुझाव देता है।

वह कहता है कि टेलीविज़न का आविष्कार होने से पहले, बच्चे पुस्तकें पढ़ कर अपना मनोरंजन करते थे, जिनमें बहुत मजेदार कहानियां होती थीं। कवि सुझाव देते हुए कहता है कि टेलीविज़न सैट की बजाए माता-पिता को चाहिए कि वे अपने बच्चों को मनोरंजक पुस्तकें पढ़ने के लिए ला कर दें, और इस प्रकार इन नन्हे-मुन्ने बच्चों को मंदबुद्धि वाला होने से तथा अन्धे होने से बचाएं।

Television Summary in Hindi:

कवि टेलीविज़न को एक मूर्खतापूर्ण वस्तु कहता है जो किसी काम नहीं आता। वह व्यक्ति को मंदबुद्धि वाला तथा मूर्ख बना देता है। इसलिए वह सुझाव देता है कि बच्चों को किसी भी हालत में टेलीविज़न सैट के नजदीक नहीं जाने दिया जाना चाहिए। लगभग हर घर में बच्चों को देखें तो वे टेलीविज़न सैट के सामने आलस्यपूर्वक बैठे मिलेंगे। वे अपने मुंह खोले टेलीविज़न की स्क्रीन को एकटक देखते रहते हैं। वे स्क्रीन पर दिखाई देने वाले उस भयानक कबाड़ (व्यर्थ की चीज़ों) से सम्मोहित हुए रहते हैं।

कुछ माता-पिता ऐसा जरूर महसूस करते हैं कि टेलीविज़न उनके बच्चों के लिए कुछ ज्यादा काम की चीज़ नहीं है, परन्तु फिर भी उन्हें इसका एक फायदा तो दिखाई देता ही है। वे कहते हैं कि यह बच्चों को शान्त तथा निश्चेष्ट बनाए रखता है। वे घर में कोई गड़बड़-सड़बड़ नहीं करते। वे खिड़कियों से अंदर-बाहर कूदते नहीं रहते। वे लड़ाई-झगड़ों में नहीं उलझते। इस तरह उनकी माँएं अपना खाना पकाने का काम तथा कपड़े धोने का काम शान्तिपूर्वक कर सकती हैं।

कवि ऐसे माता-पिता से पूछता है कि क्या उन्हें कभी एहसास हुआ है कि टेलीविज़न की इस लत का उनके नन्हे-मुन्ने बच्चों पर क्या प्रभाव पड़ता है। वह कहता है कि यह बच्चों को बुद्ध बना देता है। यह उसके दिमाग की सोचने-समझने की सारी शक्ति को नष्ट कर देता है। यह उसकी सारी कल्पना-शक्ति को मार डालता है। बच्चा सोचने की शक्ति गंवा देता है। वह लोकोक्तियों में वर्णित एक गधा बन के रह जाता है।

कुछ माता-पिता इस बात को मानते हैं कि टेलीविज़न बच्चों के साथ कुछ अच्छा नहीं कर रहा। वे भी टेलीविज़न सैट को अपने घर से दूर करना चाहते हैं। परन्तु उन्हें अपने बच्चों का मनोरंजन करने का कोई अन्य तरीका नजर नहीं आता। इस बात पर कवि चाहता है कि मां-बाप उस जमाने के बच्चों के बारे में सोचें, जब टेलीविज़न का आविष्कार नहीं हुआ था। वह चाहता है कि वे इस बारे में सोचें कि उस जमाने के बच्चे अपने मनोरंजन के लिए क्या किया करते थे।

वे हर समय किताबें ही पढ़ते रहते। जैसे आजकल के बच्चे और कुछ नहीं करते, बल्कि हर समय टेलीविज़न ही देखते रहते हैं, वैसे ही पहले जमाने के बच्चे और कुछ नहीं करते थे, बल्कि हर समय किताबें ही पढ़ते रहते थे। किताबें पढ़ना उनके लिए सबसे बड़ा तथा सबसे प्रिय मनोरंजन था। अपना लगभग आधा समय तो वे सिर्फ किताबें पढ़ने में ही गुजारा करते थे। उनकी नर्सरी की शैल्फों पर किताबें ही किताबें होतीं थीं।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

उनके शयन-कक्ष में भी किताबें होती थीं। वे किताबों को अपने बिस्तर की बगल में रखते थे और सोने से पहले उन्हें पढ़ा करते थे। विशेष रूप से बच्चों के लिए लिखी गई उन किताबों में ड्रैगनों, खानाबदोश जातियों, रानियों, व्हेल मछलियों, खजाने वाले टापुओं, तस्करों और समुद्री डाकुओं की अदभुत कहानियाँ होती थीं। कवि आज के माता-पिताओं से कहता है कि उनके घरों में जो टी० वी० सैट पड़ा है, वे उसे उठा कर परे फेंक दें।

वह चाहता है कि वे इसकी जगह एक सुन्दर सी किताबें रखने की शैल्फ लगवा लें। वह यह भी कहता है कि उन्हें चाहिए कि वे शैल्फों को बहुत सी किताबों से भर दें। ऐसा हो सकता है कि बच्चे शुरू में इसके विरुद्ध रोएं और चिल्लाएं, परन्तु माता-पिता को चाहिए वे ऐसी सभी बातों की तरफ ध्यान ही न दें। कवि को पूर्ण विश्वास है कि एक या दो हफ्तों में बच्चे किताबें पढ़ने के आदी हो जाएंगे। धीरे-धीरे, उन्हें किताबें पढ़ने में ही बहुत मनोरंजन प्राप्त होने लगेगा।

कवि को पूर्ण विश्वास है कि एक बार जब बच्चे किताबें पढ़ना शुरू कर देंगे तो धीरे-धीरे उन्हें उनमें आनन्द आने लगेगा। वे अपने दिलों में एक निरन्तर बढ़ती हुई खुशी को महसूस करेंगे। उन्हें तब इस बात पर हैरानी होगी कि टेलीविज़न कही जाने वाली उस व्यर्थ सी मशीन की स्क्रीन पर वे क्या देखते थे। अब वे टेलीविज़न को एक घिनौनी और अरुचिकर चीज़ के रूप में देखने लगेंगे। उन्हें पढ़ने के लिए किताबें लाकर देने के कारण वे अपने माता-पिता से और ज़्यादा प्यार करने लगेंगे।

Television Poem Translation in Hindi

(Lines 1-6)

The most important thing we’ve learned,
So far as children are concerned,
Is never, NEVER, NEVER let
Them near your television set –
Or better still, just don’t install
The idiotic thing at all.

Explanation : The poet says that, as far as children are concerned, one important thing has been found about television. It has been found that children should in no case be allowed to go near a television set. The poet says that it would be even better if there is no television set at all in the house. He calls the television an idiotic thing which serves no useful purpose. It is rather something that makes one dull and stupid.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

कवि कहता है कि जहां तक बच्चों का संबंध है, टेलीविज़न के बारे में एक बहुत महत्त्वपूर्ण बात पता चली है। इस बात का पता चला है कि बच्चों को किसी भी हालत में टेलीविज़न सैट के नजदीक नहीं जाने दिया जाना चाहिए। कवि कहता है कि बेहतर होगा यदि घर में कोई टेलीविज़न सैट हो ही नहीं। वह कहता है कि टेलीविज़न एक मूर्खतापूर्ण चीज़ है जिससे कोई भी उपयोगितापूर्ण काम नहीं होता। यह तो बल्कि वह चीज़ है, जो व्यक्ति को मंदबुद्धि और मूर्ख बना देती है।

(Lines 7-16)

In almost every house we’ve been,

We’ve watched them gaping at the screen.
They loll and slop and lounge about,
And stare until their eyes pop out.
(Last week in someone’s place we saw
A dozen eyeballs on the floor.)
They sit and stare and stare and sit
Until they’re hypnotised by it,
Until they’re absolutely drunk
With all that shocking ghastly junk.

Explanation : The poet says that they have seen that in almost every house, children keep sitting or lying lazily in front of a television set. They keep looking at the television screen with their mouths wide open. They keep staring at it till their eyes get swollen and pop out.

The poet says that last week, they saw six children, all sitting or lying on the floor at one place. In fact, children in every house keep sitting in front of a television set, staring at its screen for hours. They remain hypnotised by all the ghastly junk that appears on the screen.They remain unaware of anything around them, as if they were absolutely drunk with that shocking junk.

कवि कहता है कि उन्होंने देखा है कि लगभग हरेक घर में बच्चे टेलीविज़न सैट के सामने आलस्यपूर्वक बैठे रहते हैं अथवा लेटे रहते हैं। वे अपने मुंह खोले टेलीविज़न की स्क्रीन को एकटक देखते रहते हैं। वे तब तक इसे घूरते रहते हैं जब तक कि उनकी आंखें सूज नहीं जातीं और बाहर नहीं निकल आतीं। कवि कहता है कि पिछले सप्ताह उन्होंने छ: बच्चों को (टेलीविज़न के सामने) एक ही जगह पर फर्श के ऊपर लेटे हुए अथवा बैठे हुए देखा।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

वास्तव में, हर घर में बच्चे टेलीविज़न सैट के सामने बैठे रहते हैं, घण्टों इसकी स्क्रीन पर नजरें टिकाए। वे स्क्रीन पर दिखाई देने वाले उस भयानक कबाड़ (व्यर्थ की चीजों) से सम्मोहित हुए रहते हैं। वे अपने इर्द-गिर्द होने वाली किसी भी चीज़ के प्रति यूं बेसुध रहते हैं मानो उस भयानक कबाड़ ने उन्हें वशीभूत कर लिया हो।

(Lines 17-24)

Oh yes, we know it keeps them still,
They don’t climb out the window sill,
They never fight or kick or punch,
They leave you free to cook the lunch
And wash the dishes in the sink –
But did you ever stop to think,
To wonder just exactly what
This does to your beloved tot ?

Explanation : Here the poet projects the viewpoint of some parents who do feel that television is of not much use for kids, still they find at least one advantage of it. They say that it keeps the kids calm and quiet. They don’t make any mess in the house.

They don’t keep jumping in and out of the windows. They don’t indulge in fights. They don’t kick or punch each other. They keep watching the television and don’t indulge in little acts of mischief. Their mothers can thus do their cooking and washing in peace.

The poet asks such parents a very pertinent question. He asks the parents if they have ever stopped to think what exactly this endless viewing of television does to their beloved ones. He asks if they ever realize what effect this addiction to television has on their little kids.

यहां कवि कुछ ऐसे माता-पिता के विचारों को व्यक्त करता है जो ऐसा महसूस करते हैं कि टेलीविज़न उनके बच्चों के लिए कुछ ज्यादा काम की चीज़ नहीं है, परन्तु फिर भी उन्हें इसका एक फायदा तो दिखाई देता ही है। वे कहते हैं कि यह बच्चों को शान्त तथा निश्चेष्ट बनाए रखता है। वे घर में कोई गड़बड़-सड़बड़ नहीं करते।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

वे खिड़कियों से अंदर-बाहर कूदते नहीं रहते। वे लड़ाई-झगड़ों में नहीं उलझते। वे एक-दूसरे को लातें अथवा मुक्के नहीं मारते। वे टेलीविज़न देखते रहते हैं और शरारत की छोटी-छोटी बातों में नहीं पड़ते। इस तरह उनकी माँएं खाना पकाने तथा कपड़े धोने का अपना काम शान्तिपूर्वक कर सकती हैं। कवि ऐसे माता-पिता से एक बहुत प्रासंगिक प्रश्न पूछता है।

वह माता-पिता से पूछता है कि क्या उन्होंने कभी रुक कर यह सोचा है कि टेलीविज़न को निरन्तर इस प्रकार देखते रहना उनके जिगर के टुकड़ों के साथ वास्तव में क्या कर रहा है। वह पूछता है कि क्या उन्हें कभी यह एहसास होता है कि टेलीविज़न की इस लत का उनके नन्हेमुन्ने बच्चों पर क्या प्रभाव पड़ता है।

(Lines 25-33)

It rots the sense in the head !
It kills imagination dead !
It clogs and clutters up the mind !
It makes a child so dull and blind !
He can no longer understand
A fantasy, A fairyland !
His brain becomes as soft as cheese!
His powers of thinking rust and freeze !
He cannot think – he only sees !

Explanation : Here the poet describes in detail the terrible harm that the television can do to little kids. He says that it rots all sense one has in one’s head. In other words, it spoils a child’s mind. It kills all his imagination. The child loses the ability to think any new thoughts of his own. It clogs and clutters the mind. The child becomes a dullard. It makes the child so dull that he becoms blind to all sense.

He can no longer understand the beauty of imagination. He can’t understand what a fairyland one has in one’s imagination a fairyland that can be visited any time one likes. The television makes a child’s brain as soft as cheese. In other words, the child loses the ability to think hard. His powers of thinking rust and freeze. The child becomes almost dead mentally. He cannot think; he only sees. He becomes the proverbial ass.

यहां कवि उस भयंकर क्षति का विस्तारपूर्वक वर्णन करता है जो टेलीविज़न नन्हे-मुन्ने बच्चों को पहुँचा सकता है। वह कहता है कि यह व्यक्ति की सोचने-समझने की सारी शक्ति जो उसके दिमाग़ में है, उसे नष्ट कर देता है। अन्य शब्दों में, यह एक बच्चे के दिमाग को दूषित कर देता है। यह उसकी सारी कल्पना-शक्ति को मार देता है।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

बच्चा अपने स्वयं के नए विचारों को सोचने की योग्यता गंवा देता है। यह दिमाग़ को अवरुद्ध कर देता है तथा इसे व्यर्थ के विचारों से भर देता है। बच्चा एक बुद्ध बन जाता है। यह बच्चे को इतना मन्दबुद्धि का बना देता है कि वह सभी प्रकार की चेतनता (विवेकशीलता) के प्रति अन्धा हो जाता है।

अब वह कल्पना की सुन्दरता को नहीं समझ पाता। वह समझ ही नहीं पाता कि किसी व्यक्ति की कल्पना का परीलोक कैसा होता है – वह परीलोक जहां व्यक्ति जब चाहे आ-जा सकता है। टेलीविज़न बच्चे के दिमाग़ को पनीर के जितना कोमल बना देता है। अन्य शब्दों में, बच्चा ज़्यादा सोचने की योग्यता खो देता है।

उसकी सोचने की शक्तियों को जंग लग जाता है और वे सुन्न हो जाती हैं। बच्चा मानसिक रूप से लगभग मृत सा हो जाता है। वह सोच नहीं सकता; वह सिर्फ देखता है। वह लोकोक्तियों में वर्णित एक गधा बन के रह जाता है।

(Lines 34 – 41)

‘All right !’ you’ll cry. All right !’ you’ll say,
‘But if we take the set away,
What shall we do to entertain
Our darling children ? Please explain !’
We’ll answer this by asking you,
What used the darling ones to do ?
How used they keep themselves contented
Before this monster was invented ?’

Explanation : The poet imagines what the parents of children could say in spite of their agreeing about the harmful effects of television on children. They agree that television is doing no good to children. They are also willing to take the television set away from their home. But they want to know what they would then do to entertain their kids.

The poet answers this question by asking the parents a counter-question. He asks : ‘What used the children to do before this monster of television was invented ?’ The poet calls the television a monster because, he says, it kills all the mental faculties of a child.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

कवि कल्पना करता है कि बच्चों के माता-पिता क्या कह सकते हैं, इस बात पर सहमत होने के बावजूद भी कि टेलीविज़न बच्चों पर बहुत बुरे प्रभाव डाल रहा है। वह मानते हैं कि टेलीविज़न बच्चों के साथ कुछ अच्छा नहीं कर रहा। वे टेलीविज़न सैट को अपने घर से दूर भी करना चाहते हैं।

परन्तु वे जानना चाहते हैं कि फिर वे अपने बच्चों के मनोरंजन के लिए क्या करेंगे। – कवि इस प्रश्न का उत्तर माता-पिता से बदले में एक प्रश्न पूछ कर देता है। वह पूछता है : ‘तब बच्चे क्या किया करते थे जब इस राक्षस (टेलीविज़न) का आविष्कार नहीं हुआ था ?’ कवि टेलीविज़न को एक राक्षस का नाम देता है जो बच्चे की सारी मानसिक क्षमताओं का नाश कर देता है।

(Lines 42-47)

Have you forgotten ? Don’t you know ?
We’ll say it very loud and slow :
THEY …….. USED …….. TO ……. READ !
They’d READ and READ,
AND READ and READ, and then proceed .
To READ some more. Great Scott ! Gadzooks !

Explanation : The poet reminds the parents of childern that before the television was invented, children used to entertain themselves through reading. They would read and read and read. Just as present-day children do nothing but watch television all the time, the children in earlier times did nothing but read and read and read. After reading one set of books, they would pick up another set and start reading it. Reading was for them the biggest and the most loved entertainment.

कवि बच्चों के माता-पिता को याद दिलाता है कि टेलीविज़न का आविष्कार होने से पहले बच्चे किताबें पढ़ कर अपना मनोरंजन किया करते थे। वे हर समय किताबें ही पढ़ते रहते। जैसे आजकल के बच्चे और कुछ नहीं करते, बल्कि हर समय टेलीविज़न ही देखते रहते हैं, वैसे ही पहले जमाने के बच्चे और कुछ नहीं करते थे, बल्कि हर समय किताबें ही पढ़ते रहते थे। किताबों का एक सैट पढ़ने के बाद वे दूसरा सैट उठा लेते और उसे पढ़ना शुरू कर देते। किताबें पढ़ना उनके लिए सबसे बड़ा तथा सबसे प्रिय मनोरंजन था।

(Lines 48-62)

One half their lives was reading books !
The nursery shelves held books galore !
Books cluttered up the nursery floor !
And in the bedroom, by the bed,
More books were waiting to be read !
Such wondrous, fine, fantastic tales
Of dragons, gypsies, queens, and whales
And treasure isles, and distant shores
Where smugglers rowed with muffled’ oars,
And pirates wearing purple pants,
And sailing ships and elephants,
And cannibals crouching ’round the pot,
Stirring away at something hot.
(It smells so good, what can it be ?
Good gracious, it’s Penelope.)

Explanation : Continuing with his account of how children entertained themselves before the television was invented, the poet says that the children then read lots of books. They spent almost half of their time in reading books only. They had books and books on their nursery shelves. The floor of their nursery remained cluttered with books.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

They had books in their bedroom also. They kept their books by the bed, and read them before they went to sleep. Then the poet details the kind of material these books contained. He says that these books had wonderful stories of dragons, queens, gypsies, whales, treasure isles, smugglers, sea robbers, and cannibals crouching round the pot.’

अपनी उस बात का वर्णन जारी रखते हुए कि बच्चे तब अपना मनोरंजन कैसे किया करते थे, जब टेलीविज़न का आविष्कार नहीं हुआ था, कवि कहता है कि बच्चे तब बहुत सी किताबें पढ़ा करते थे। अपना लगभग आधा समय तो वे सिर्फ किताबें पढ़ने में ही गुजारा करते थे। उनकी नर्सरी की शैल्फों पर किताबें ही किताबें होती थीं। उनकी नर्सरी के फर्श पर किताबें बेतरतीब ढंग से बिखरी पड़ी रहती थीं।

उनके शयन-कक्ष में भी किताबें होती थीं। वे किताबों को अपने बिस्तर की बगल में रखा करते थे और सोने से पहले उन्हें पढ़ा करते थे। फिर कवि उस विषयसामग्री की किस्म का विस्तारपूर्वक वर्णन करता है, जो उन किताबों में होती थी। वह कहता है कि इन किताबों में ड्रैगनों, खानाबदोश जातियों, रानियों, व्हेल मछलियों, खजाने वाले टापुओं, तस्करों, समुद्री डाकुओं और ‘हांडी के गिर्द रेंगते हुए आदमखोर व्यक्तियों’ की अद्भुत कहानियाँ होती थीं।

(Lines 63-70)

The younger ones had Beatrix
Potter With Mr Tod, the dirty rotter,
And Squirrel Nutkin, Pigling Bland,
And Mrs Tiggy-Winkle and
Just How The Camel Got His Hump,
And How The Monkey Lost His Rump,
And Mr Toad, and bless my soul,
There’s Mr Rat and Mr Mole

Explanation : Continuing with the kind of interesting stories children used to read in their books, the poet mentions the names of some well-known writers of children’s books, like Beatrix Potter. The poet also names some popular classics for children and some wellknown characters in these books.

उन मनोरंजक कहानियों की किस्मों का वर्णन जारी रखते हुए, जो बच्चे अपनी किताबों में पढ़ा करते थे, कवि बच्चों की किताबों के सुप्रसिद्ध लेखकों के नामों का जिक्र करता है, जैसे कि बीट्रिक्स पॉटर । कवि बच्चों की कुछ प्रसिद्ध साहित्यिक रचनाओं के नाम लेता है और इन पुस्तकों में वर्णित कुछ जाने-माने पात्रों के भी नाम लेता है।

(Lines 71- 85)

Oh, books, what books they used to know,
Those children living long ago !
So please, oh please, we beg, we pray,
Go throw your TV set away,
And in its place you can install
A lovely bookshelf on the wall.
Then fill the shelves with lots of books,

Ignoring all the dirty looks,
The screams and yells, the bites and kicks,
And children hitting you with sticks –
Fear not, because we promise you
That, in about a week or two
Of having nothing else to do,
They’ll now begin to feel the need
Of having something to read.

Explanation : Recalling the good old times when children used to have wonderful books to read, the poet calls upon today’s parents to throw away their TV sets and install a lovely bookshelf in its place. He adds that they should fill the shelves with lots of books.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

It is possible that the children cry and yell against this. They can even behave rudely and hit you with sticks. The poet advises parents to ignore all such rude acts and protests of their children. He says that they should not get afraid of it at all.

He feels certain that in about a week or two, the children would get used to the reading of books. Having nothing else to do, they would begin to feel the need of having something to read. Thus, by and by, they would begin to find great entertainment in the reading of books.

उन पुराने अच्छे दिनों को याद करते हुए, जब बच्चों के पास पढ़ने के लिए किताबें हुआ करती थीं, कवि आज के माता-पिताओं से कहता है कि वे अपने टी० वी० सैटों को उठा कर फेंक दें और इसकी जगह एक सुन्दर सी किताबें रखने की शैल्फ लगवा लें। वह आगे कहता है कि उन्हें चाहिए कि वे शैल्फों को बहुत सी किताबों से भर लें।

ऐसा हो सकता है कि बच्चे इसके विरुद्ध रोएं और चिल्लाएं। वे बदतमीजी भी कर सकते हैं और आपको छड़ी से मार भी सकते हैं। कवि माता-पिता को समझाता है कि वे अपने बच्चों की ऐसी सभी बदतमीजीपूर्ण बातों तथा उनके विद्रोहों की तरफ ध्यान ही न दें। वह कहता है कि उन्हें इस सबसे बिल्कुल भी डरना नहीं चाहिए।

उसे पूर्ण विश्वास है कि एक या दो हफ्तों में बच्चे किताबें पढ़ने के आदी हो जाएंगे। करने के लिए कुछ और पास न होने के कारण उन्हें इस बात की ज़रूरत महसूस होने लगेगी कि पढ़ने के लिए कुछ तो पास हो। इस प्रकार, धीरे-धीरे, उन्हें किताबें पढ़ने में ही बहुत मनोरंजन प्राप्त होने लगेगा।

(Lines 86-94)

And once they start — oh boy, oh boy!
You watch the slowly growing joy
That fills their hearts.
They’ll grow so keen
They’ll wonder what they’d ever seen
In that ridiculous machine,
That nauseating, foul, unclean,
Repulsive television screen!
And later, each and every kid
Will love you more for what you did.

Explanation : The poet feels confident that once the children start reading books, they will slowly begin to enjoy them. They will begin to feel that reading fills their hearts with growing joy. They will then wonder what they had ever seen in the screen of that ridiculous machine, called the television.

Now they will look upon the television as a nauseating, foul, unclean and repulsive thing. Now each and every kid will start loving his parents even more. They will love them for getting them books to read, and which they will find to be the greatest source of entertainment.

कवि को पूर्ण विश्वास है कि एक बार जब बच्चे किताबें पढ़नी शुरू कर देंगे तो धीरे-धीरे उन्हें उनमें आनन्द आने लगेगा। उन्हें ऐसा महसूस होने लगेगा कि किताबें पढ़ने से उनके दिल निरन्तर बढ़ती हुई खुशी से भर जाते हैं। उन्हें तब हैरानी होगी कि टेलीविज़न कही जाने वाली उस व्यर्थ सी मशीन की स्क्रीन पर वे क्या देखते थे।

अब वे टेलीविज़न को एक घिनौनी, बदबूदार, गंदी और अरुचिकर चीज़ के रूप में देखेंगे। अब प्रत्येक बच्चा अपने मातापिता से और भी ज्यादा प्यार करने लगेगा। वे उनसे प्यार करेंगे क्योंकि उन्होंने उन्हें पढ़ने के लिए किताबें लाकर दी हैं और जो उनके लिए सबसे बड़ा मनोरंजन का साधन साबित हुई हैं।

Central Idea Of The Poem in English

In this poem, the poet wants to convey the idea that television is doing a great harm to little children. It has killed all the imaginative faculties of children. It has made them dullards, and they have lost all the power to think. Parents feel helpless since they find no other means of entertainment for their children.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

To this, the poet says that before the television was invented, children entertained themselves through reading books. He suggests to the parents that instead of the television set, they should get for their children interesting books to read, and thus save them from becoming dull and blind.

Central Idea Of The Poem in Hindi

इस कविता में कवि यह विचार प्रस्तुत करना चाहता है कि टेलीविज़न छोटे-छोटे बच्चों को बेहद नुकसान पहुंचा रहा है। इस ने बच्चों की कल्पना संबंधी सारी क्षमताओं को मार डाला है। इसने उन्हें मंदबुद्धि वाला बना दिया है
और वे अपनी सोचने की सारी शक्ति गंवा चुके हैं। माता-पिता स्वयं को बहुत विवश महसूस करते हैं क्योंकि उन्हें अपने बच्चों के लिए मनोरंजन का कोई और दूसरा साधन दिखाई नहीं देता।

इस पर कवि कहता है कि टेलीविज़न का आविष्कार होने से पहले बच्चे पुस्तकें पढ़ कर अपना मनोरंजन किया करते थे। कवि माता-पिता को सुझाव देते हुए कहता है कि टेलीविज़न सैट की बजाए उनको चाहिए कि वे अपने बच्चों को मनोरंजक पुस्तकें पढ़ने के लिए लाकर दें और इस प्रकार उन्हें मंदबुद्धि वाला होने से तथा अन्धे होने से बचाएं।