How Much Land Does A Man Need? Question Answer Class 10 English Literature Book Chapter 5 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 10th Class English Book Solutions English Literature Book Chapter 5 How Much Land Does A Man Need? Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 10th English Literature Book Chapter 5 How Much Land Does A Man Need? Question Answers

How Much Land Does A Man Need? Class 10 Questions and Answers

Question 1.
What did the two women discuss ? Were they related to each other ?
Answer:
The two women discussed about town life and village life. Both of them were sisters. The elder one spoke in praise of town life. The younger one praised country life.

उन दोनों औरतों ने शहरी जीवन और ग्रामीण जीवन के बारे में विचार-विमर्श किया। वे दोनों बहनें थीं। बड़ी ने शहरी जीवन की प्रशंसा की। छोटी ने ग्रामीण जीवन की प्रशंसा की।

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 5 How Much Land Does A Man Need?

Question 2.
What did one woman say in defence of rural life ? What was the counter argument ?
Answer:
She said that rural life could be rough, but it was free from anxiety. Villagers might never grow rich, but they always had enough to eat. But the other woman boasted of the town life.

उसने कहा कि ग्रामीण जीवन कठिनाई-पूर्ण हो सकता है, परन्तु यह चिन्ता मुक्त होता है। ग्रामीण. लोग चाहे कभी धनी न बन सकें, परन्तु उनके पास खाने के लिए सदा काफी रहता है। परन्तु दूसरी औरत ने शहरी जीवन की डींग मारी।

Question 3.
Pakhom listened to the women’s chatter. He started brooding and reached a conclusion. What was the conclusion ?
Answer:
Pakhom did not have enough land. He thought that if he had plenty of land, he would not fear the Devil himself. And he decided to buy some more land.

पाखोम् के पास पर्याप्त ज़मीन नहीं थी। उसने सोचा कि यदि उसके पास काफ़ी ज़मीन हो जाए तो वह स्वयम् शैतान से भी नहीं डरेगा। और उसने कुछ और ज़मीन खरीदने का मन बनाया।

Question 4.
What did the Devil decide when he heard Pakhom’s musings?
Answer:
The Devil decided to give Pakhom enough land. And by means of that land, he decided to get Pakhom into his power.

शैतान ने पाखोम् को काफी ज़मीन देने का फैसला किया। और इस भूमि के द्वारा उसने पाखोम् को अपने पंजे में करने का फैसला किया।

Question 5.
The estate-owner, on whose land Pakhom was a tenant, sold her land. Who bought the land ?
Answer:
One of Pakhom’s neighbours bought fifty acres of the land. Pakhom also arranged to buy forty acres of that land.

पाखोम् के एक पड़ोसी ने उस ज़मीन के पचास एकड़ खरीद लिए। पाखोम ने भी चालीस एकड़ खरीदने का प्रबन्ध कर लिया।

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 5 How Much Land Does A Man Need?

Question 6.
How did Pakhom manage to put together the money for buying the land ?
Answer:
Pakhom sold his colt and one half of his bees. He hired out one of his sons as a labourer and took his wages in advance. He also borrowed some money from his brother-in-law.

पाखोम् ने अपना बछेड़ा (घोड़े का बच्चा) और आधी मधुमक्खियां बेच दी। उसने अपने पुत्र को कहीं मज़दूर लगवा दिया और उसका वेतन पेशगी ले लिया। उसने अपने बहनोई से भी कुछ पैसा उधार लिया।

Question 7.
Pakhom met a stranger one day. Who was this stranger ? What information did he give to Pakhom ?
Answer:
This stranger was a peasant. He told Pakhom that he had come from beyond the Volga. He said that the land there was very fertile. The rye sown on it grew as high as a horse.

यह अजनबी एक किसान था। उसने पाखोम् को बताया कि वह वोल्गा नदी के पार से आया था। उसने कहा कि वहां पर की जमीन बहुत उपजाऊ थी। इस पर उगाई गई राई एक घोड़े जितनी ऊंची हो जाती थी।

Question 8.
A trader told Pakhom something about the land of Bashkirs. What was it ?
Answer:
He told Pakhom that the Bashkirs had plenty of land. It was near a river and was very fertile. They sold it at a very low price – 13,000 acres for only 1,000 roubles.

उसने पाखोम् को बताया कि बशकीर लोगों के पास काफ़ी ज़मीन थी। यह एक नदी के नज़दीक थी और बहुत उपजाऊ थी। वे इसे बहुत कम कीमत पर बेच देते थे -.13,000 एकड़ केवल 1,000 रूबल में।

Question 9.
Who were the Bashkirs ? How did Pakhom make friends with them ?
Answer:
The Bashkirs were very simple people. They lived in tents. They had plenty of land. Pakhom made friends with them by giving them various gifts.

बशकीर लोग बहुत सीधे-सादे थे। वे तम्बुओं में रहते थे। उनके पास काफ़ी ज़मीन थी। पाखोम् ने उन्हें विभिन्न उपहार देकर उनसे मित्रता कर ली।

Question 10.
Bashkirs wanted to repay Pakhom for his gifts. What did Pakhom want from them ?
Answer:
Pakhom wanted from them their land. It was for this purpose only that he had come there.

पाखोम् उनसे उनकी ज़मीन चाहता था। वह केवल इसी उद्देश्य के लिए वहां पर आया था।

Question 11.
‘Our price is always the same : one thousand roubles a day, the chief said. What did he mean ?
Answer:
The Bashkirs did not sell their land by acres. They sold it by the day. It meant one could have for one thousand roubles as much land as one could walk round in one day.

बशकीर लोग अपनी ज़मीन एकड़ों के हिसाब से नहीं बेचते थे। वे इसे दिन के हिसाब से बेचते थे। इसका मतलब था कि व्यक्ति एक हज़ार रूबल में उतनी ज़मीन प्राप्त कर सकता था, जितनी ज़मीन का वह पैदल चल कर एक दिन में चक्कर काट सकता था।

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 5 How Much Land Does A Man Need?

Question 12.
On what condition did the chief agree to sell land to Pakhom ?
Answer:
For one thousand roubles, Pakhom could have as much land as he could walk round in a day. But there was one condition. He had to come back to the starting point before sunset.

एक हज़ार रूबल देकर पाखोम् एक दिन में जितनी भी जगह का चलकर चक्कर काट सकता था, उसे प्राप्त कर सकता था। परन्तु वहां एक शर्त थी। उसे सूर्यास्त से पहले उसी जगह पर वापस आना था, जहां से वह चला था।

Question 13.
What is the moral of the story ?
Answer:
Man’s physical needs on this earth are not many. Yet he keeps hungering for them all his life. He never feels satisfied till he meets his end.

इस धरती पर मनुष्य की भौतिक आवश्यकताएं अधिक नहीं होती हैं। फिर भी वह सारा जीवन उनके लिए तड़पता रहता है। वह सन्तुष्ट नहीं होता जब तक उसकी मृत्यु नहीं हो जाती।

Objective Type Questions

Question 1.
The two women discussing about village and town life were
(i) friends
(ii) sisters
(iii) neighbours
(iv) enemies.
Answer:
(ii) sisters

Question 2.
The Bashkirs had plenty of ……………
(i) cattle
(ii) money
(iii) land
(iv) gold.
Answer:
(iii) land

Question 3.
How much land did Pakhom manage to buy from the estate owner ?
Answer:
Forty acres

Question 4.
Pakhom was a very …………… man.
(i) helpful
(ii) greedy
(iii) kind
(iv) selfish.
Answer:
(ii) greedy

Question 5.
Pakhom was dead in the end. (True/False)
Answer:
True

Question 6.
Pakhom borrowed some money from his brother-in-law. (True/False)
Answer:
True

Question 7.
Pakhom met a stranger who was a peasant. (True/False)
Answer:
True

Answer each of the following in one word / phrase / sentence :

Question 1.
Who is the writer of the story ?
Answer:
Leo Tolstoy.

Question 2.
What is the story about ?
Answer:
About the sin of greed.

Question 3.
Were the two women discussing about the town and village life ?
Answer:
Yes, they were.

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 5 How Much Land Does A Man Need?

Question 4.
How were the two women related to each other ?
Answer:
Both of them were sisters.

Question 5.
What did Pakhom decide ?
Answer:
To buy some more land.

Question 6.
Who purchased the estate-owner’s land ?
Answer:
Pakhom.

Question 7.
How did Pakhom arrange to buy the land ?
Answer:
By selling his colt and half of his bees.

Question 8.
Who told Pakhom something about the land of Bashkirs ?
Answer:
A trader.

Question 9.
Who were Bashkirs ?
Answer:
They were very simple people.

Question 10.
What sum was agreed upon to sell land to Pakhom ?
Answer:
One thousand roubles.

Complete the following:

1. The elder woman spoke ……….. .. town life.
2. Pakhom thought if he had plenty of land, he would not fear …………..
3. The Devil decided to give Pakhom ….
4. The stranger told that he had come from beyond …………..
5. One of Pakhom’s neighbours bought ……………… acres of land.
6. Pakhom was supposed to come back to the starting point before the sun had …
7. Pakhom met a stranger one day. The stranger was a ………..
Answer:
1. in favour of
2. the Devil
3. enough
4. the Volga
5. fifty
6. set
7. peasant.

Write True or False against each statement :

1. Pakhom did not have enough land.
Answer:
True

2. The younger woman praised town life.
Answer:
False

3. Pakhom purchased the estate-owner’s land.
Answer:
True

4. The Bashkirs lived in palaces.
Answer:
False

5. The Bashkirs did not sell their land by acres.
Answer:
True

6. Man never feels satisfied till his death.
Answer:
True

Choose the correct option for each of the following:

1. Man wants more and more of ……………..
(a) greed
(b) wealth
(c) education
(d) satisfaction.

2. What were the two women discussing ?
(a) The town life and village life.
(b) Domestic problems
(c) Military life.
(d) Kashmir issue.

3. Pakhom borrowed money from his …..
(a) maternal uncle
(b) neighbour
(c) colleague
(d) brother-in-law.

4. Pakhom wanted from the Bashkirs ……………
(a) their land
(b) their clothes
(c) their guns
(d) their horses.

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 5 How Much Land Does A Man Need?

How Much Land Does A Man Need? Summary & Translation in English

How Much Land Does A Man Need? Introduction:
This story by Leo Tolstoy is about the sin of greed. Man’s material needs on this earth are not many. Yet he troubles himself all his life. He wants more and more of wealth. He runs from one sin to the other till he meets his end. Tolstoy has illustrated this idea through the story of Pakhom. Pakhom had an insatiable greed for land.

The more land he had, the more greedy he grew. Once he said, “If I had plenty of land, I shouldn’t fear the devil himself.” On hearing this, the devil decided to try his strength against Pakhom. He thought that he would give Pakhom as much land as he desired, and thus get him into his power. In course of time, Pakhom came to have 125 acres of land, yet he was not satisfied.

He came to know about the land of Bashkir people. There he could get for 1000 roubles as much land as he could go round on his feet in one day. In his greed, he exerted himself too much. Yet he did not stop. He fell down dead just when he had completed the circuit. A grave was dug for him. Six feet from head to heels was all that Pakhom needed. Thus Tolstoy shows that greed brings man’s ruin.

How Much Land Does A Man Need? Summary & Translation in Hindi

How Much Land Does A Man Need? Introduction:
लियो टालस्टाए द्वारा लिखित यह कहानी लालच की बुराई के सम्बन्ध में है। इस धरती पर मनुष्य की भौतिक आवश्यकताएं अधिक नहीं होती हैं। फिर भी वह आयु-भर अपने आप को तड़पाता रहता है। वह अधिकाधिक दौलत प्राप्त करना चाहता है। वह एक पाप से दूसरे पाप की ओर भागा चला जाता है तथा अन्त में अपने अन्त को प्राप्त हो जाता है। टालस्टाए ने इस विचार को पाखोम् की कहानी द्वारा स्पष्ट किया है। पाखोम् के मन में ज़मीन प्राप्त करने के लिए न सन्तुष्ट हो सकने वाला लालच भरा हुआ था।

उसके पास जितनी अधिक ज़मीन होती जाती, वह उतना ही अधिक लालची होता जाता। एक बार उसने कहा, “यदि मेरे पास बहुत-सी ज़मीन हो जाए, तो मैं स्वयम् शैतान से भी नहीं डरूंगा।” यह सुनकर शैतान ने अपनी शक्ति उस पर आज़माने का निश्चय किया। उसने सोचा कि वह पाखोम् को जितनी भी ज़मीन वह चाहेगा, दे देगा और इस प्रकार उसे अपने शिकंजे में फंसा लेगा। कुछ समय के बाद पाखोम् के पास 125 एकड़ भूमि हो गई, परन्तु फिर भी वह सन्तुष्ट न हुआ। उसे बशकीर लोगों की जमीन के विषय में पता लगा।

वहां पर वह 1000 रूबल में उतनी ज़मीन प्राप्त कर सकता था जितनी ज़मीन का वह पैदल चल कर एक दिन में चक्कर काट सकता था। अपने लालच में उसने स्वयम् को बहुत थका लिया। परन्तु वह फिर भी नहीं रुका। ठीक उसी समय, जब उसने अपना चक्कर पूरा कर लिया था, वह मर कर गिर पड़ा। उसके लिए कब्र खोदी गई। सिर से पांव तक पाखोम् को केवल छः फुट की ज़रूरत थी। इस प्रकार टालस्टाए यह दिखाता है कि लालच मनुष्य का विनाश ले आता है।

How Much Land Does A Man Need? Summary & Translation in Hindi:

कहानी का विस्तृत सार

दो बहनें थीं। बड़ी का विवाह शहर में एक व्यापारी के साथ हुआ था। छोटी का विवाह गांव में एक किसान के साथ हुआ था। एक बार बड़ी बहन अपनी छोटी बहन से मिलने के लिए उसके गांव में आई। दोनों बहनें चाय पीते हुए बातें करने लगीं। बड़ी बहन ने शहरी जीवन के लाभों के बारे में डींगें मारनी शुरू कर दी। उसने कहा कि वे शहर में खाने और पहनने को बहुत अच्छी चीजें प्राप्त कर सकते थे। वहां मनोविनोद के बहुत- से साधन थे।

छोटी बहन को बहुत बुरा महसूस हुआ। उसने बदले में एक व्यापारी के जीवन में दोष निकालने शुरू कर दिए तथा उसकी अपेक्षा एक किसान के जीवन को बेहतर ठहराया। उसने यह स्वीकार किया कि शहरी लोग अधिक धन कमा सकते हैं, किन्तु उनका जीवन चिन्ताओं से भरा होता है। उसने कहा कि यद्यपि किसान का शरीर मोटा नहीं होता, किन्तु उसका जीवन लम्बा अवश्य होता है। उसने कहा, “हम कभी धनी तो नहीं बन सकते हैं, किन्तु हमारे पास खाने के लिए सदा पर्याप्त रहेगा।”

छोटी बहन का पति, जिसका नाम पाखोम् (Pakhom) था, पास बैठा दोनों बहनों की बातें सुन रहा था। अपनी पत्नी के मुंह से किसान के जीवन की जोरदार प्रशंसा सुन कर उसे बहुत गर्व महसूस हुआ। वह एक किसान के जीवन से पूरी तरह सन्तुष्ट था। यद्यपि किसान का जीवन व्यस्त तथा कठिन परिश्रम वाला होता है, किन्तु यह प्रत्येक प्रकार की बुराई से मुक्त होता है। पाखोम् ने अपने मन में सोचा, “हमारी एकमात्र कठिनाई यह है कि हमारे पास पर्याप्त भूमि नहीं है। यदि मेरे पास बहुत-सी ज़मीन होती, तो मैंने स्वयं शैतान से भी नहीं डरना था।” इस सारे समय के दौरान शैतान पाखोम् के पिछली ओर बैठा हुआ था। उसने वे सब बातें सुन ली जो वहां की जा रही थीं। उसे इस बात पर बहुत प्रसन्नता हुई कि किसान की बीवी ने अपने पति के मन में घमंड पैदा कर दिया था। शैतान ने पाखोम् पर अपनी शक्ति परखने का निश्चय कर लिया। उसने सोचा कि वह पाखोम् को बहुत-सी ज़मीन दे देगा और इस प्रकार उसे अपने पंजे में फंसा लेगा।

पाखोम् के गांव के समीप ही एक औरत रहती थी। उसके पास 300 एकड़ ज़मीन की जायदाद थी। वह एक बहुत भद्र और दयालु-हृदय स्त्री थी। एक शीत-ऋतु के दिनों में यह समाचार फैल गया कि वह औरत अपनी ज़मीन बेच रही थी। पाखोम् को बहुत ईर्ष्या महसूस हुई जब उसे पता चला कि उसका पड़ोसी पचास एकड़ जमीन खरीद रहा था। उसके पास केवल एक सौ रूबल (रूस में प्रचलित मुद्रा) थे। उसने अपनी एक घोड़ी और आधी मधुमक्खियां बेच दीं। उसने अपने लड़कों में से एक को कहीं नौकर लगवा दिया और उसका वेतन पेशगी ले लिया। शेष धन-राशि उसने अपने एक सम्बन्धी से उधार ले ली।

यह सब करने के बाद पाखोम् उस औरत के पास गया। उसने 40 एकड़ भूमि के एक टुकड़े के लिए उसके साथ सौदा कर लिया। उसने आधे पैसे नकद दे दिए और शेष राशि दो वर्ष के अन्दर चुकता करने का वचन दे दिया। इस प्रकार पाखोम् के पास अब अपनी निजी भूमि हो गई। उसने कहीं से बीज उधार ले लिए और ज़मीन में बो दिए। फसल बहुत अच्छी हुई और एक ही वर्ष के भीतर पाखोम् ने पूरा ऋण चुकता कर दिया।

एक दिन पाखोम् अपने घर में बैठा हुआ था कि वहां एक किसान आया। पाखोम्. ने किसान को अपने पास रात गुजारने की इजाजत दे दी। उसने किसान को भोजन भी खिलाया। किसान ने पाखोम् को बतलाया कि वह एक किसान था तथा वोल्गा नदी के दूसरी ओर से आया था। बहुत-से लोग वहां आ कर बस रहे थे। कोई भी व्यक्ति जिसके पास धन हो, वह दो शिलिंग प्रति एकड़ की दर से जितनी ज़मीन चाहे, खरीद सकता था। उसने बताया कि वहां ज़मीन इतनी उपजाऊ थी कि इस पर बोये हुए अनाज की फसल एक घोड़े जितनी ऊंची उग आती थी।

पाखोम के दिल में प्रबल इच्छा भर आई। उसने अपना मकान, अपने पश तथा अपनी सारी ज़मीन बेच डाली। वहां उसने नई भूमि खरीदी। यह भूमि अनाज की उपज के लिए बहुत अच्छी थी। पाखोम् ने वहां अपनी आवश्यकतानुसार इमारत खड़ी कर ली और पशु भी खरीद लिए। वह अब पहले की अपेक्षा दस गुणा धनी हो गया था।

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 5 How Much Land Does A Man Need?

आरम्भ में तो पाखोम् अपने नए जीवन से बहुत प्रसन्न था। किन्तु जब वह इस का आदी हो गया तो वह सोचने लग गया कि यहां भी उसके पास पर्याप्त ज़मीन नहीं थी। वह गेहूं बोने के लिए अधिक, तथा और अधिक जगह प्राप्त करना चाहता था। हर वर्ष वह अन्य लोगों से ज़मीन किराए पर ले लेता था। मौसम ठीक होने के कारण उसे फसलें बहुत अच्छी प्राप्त हुईं। उसने पैसे बचाने शुरू कर दिए। किन्तु पाखोम् हर वर्ष अन्य लोगों की ज़मीन किराए पर लेने की मजबूरी से तंग आ गया। उसने गेहूं बोने के लिए अधिक भूमि खरीदने का निश्चय कर लिया। अचानक उसे एक ऐसा किसान मिल गया जो अपनी 1300 एकड़ जमीन बेचना चाहता था। पाखोम् ने सौदा कर लिया और 1500 रूबल पर मूल्य निश्चित हो गया। इस में से कुछ राशि नकद तथा शेष राशि बाद में दी जानी थी।
ठीक जिस समय सौदा पक्का किया जाना था, उस गांव में से एक व्यापारी गुजरा। वह अपने घोड़ों के वास्ते चारा प्राप्त करने के लिए पाखोम् के यहां आ कर रुका। उसने पाखोम् के साथ बैठ कर चाय पी, और उन्होंने

एक-दूसरे से बातें कीं। व्यापारी ने पाखोम् को बतलाया कि वह बशकीर लोगों के प्रदेश से आ रहा था जहां उसने केवल 1000 रूबल में 13000 एकड़ जमीन खरीदी थी। पाखोम् ने तुरन्त बशकीर लोगों के प्रदेश जाने का निश्चय कर लिया। उसने अपनी पत्नी को घर की देखभाल करने के लिए छोड़ा, और एक नौकर को साथ लेकर अपनी यात्रा पर निकल पडा।

पाखोम् तथा उसका नौकर सात दिन तक यात्रा करते रहे। अन्त में वे बशकीर लोगों के प्रदेश में पहुंच गए। ज्योंहि बशकीर लोगों ने पाखोम को देखा वे अपने तम्बुओं में से बाहर निकल आए। वे बहुत प्रसन्न लग रहे थे। उन्होंने अपने अतिथि का बड़े स्नेह से स्वागत किया। पाखोम् ने कुछ उपहार अपने छकड़े में से निकाले और बशकीर लोगों में बांट दिए। इसी दौरान बशकीर मुखिया भी वहां आ पहुंचा। पाखोम् ने कुछ सुन्दर उपहार मुखिया को भी दिए। फिर उसने उन लोगों को अपने वहां आने का उद्देश्य समझाया। मुखिया ने पाखोम् से कहा कि वह 1000 रूबल प्रति दिन के हिसाब से जितनी ज़मीन चाहे, खरीद सकता था। पाखोम् को मुखिया की 1000 रूबल प्रति दिन के हिसाब वाली बात समझ में न आई।

उसने मुखिया से पूछा, “जमीन मापने की यह कौन-सी इकाई होती है ? इसमें कितने एकड होते हैं ?” मुखिया ने उत्तर दिया कि उन्हें एकड़ों में मापना नहीं आता था। इसलिए वे दिनों के हिसाब से ज़मीन बेचते थे। मुखिया ने अपनी बात को इस प्रकार से कह कर स्पष्ट किया, “तुम अपने पैरों से चल कर एक दिन में जितनी भी जगह का चक्कर काट लोगे, वह तुम्हारी हो जाएगी, इसकी कीमत 1000 रूबल प्रति दिन होगी। किन्तु इसमें एक शर्त है। यदि तुम उसी दिन उस स्थान पर वापस पहुंच नहीं पाते जहां से तुम चले थे तो तुम्हारे पैसे ज़ब्त कर लिए जाएंगे। तुम जितना बड़ा चक्कर चाहो, काट सकते हो किन्तु सूर्य डूबने से पहले तुम्हें उस स्थान पर लौटना होगा जहां से तुम चले थे। वह सारी ज़मीन, जिस का तुम चक्कर काट लोगे, तुम्हारी हो जायेगी।” __ पाखोम् को यह सब सुन कर बहुत प्रसन्नता हुई। यह फैसला हो गया कि अगली प्रातः पाखोम् चलना शुरू करेगा। पाखोम् इतना उत्तेजित था कि उस रात को वह सो न सका। वह अपने मन में यही हिसाब-किताब लगाता रहा कि वह कितनी जगह का चक्कर काट पाएगा। वह रात-भर जागता रहा और प्रभात होने से थोड़े ही समय पहले उसकी आंख लग गई। सुबह उसने तुरन्त अपने नौकर को जगाया और बशकीर लोगों को बुलाने के लिए चल पड़ा।

वे सभी एक पहाड़ी पर पहुंच गए। चारों और असीमित भूमि फैली थी जो अति उपजाऊ थी। मुखिया ने पाखोम् से कहा, “जितनी दूरी तक तुम्हारी आंखें देख रही हैं, यह सब जगह हमारी है। तुम इसका जो भी भाग चाहो, ले सकते हो।” पाखोम् की आंखें चमकने लगीं। मुखिया ने टोपी उतारी, इसे ज़मीन पर रखा तथा कहने लगा, “यह निशान होगा। यहां से शुरू हो जाओ और लौट कर यहीं पहुंच जाओ। जितनी भी जगह का तुम चक्कर काट लोगे, तुम्हारी हो जाएगी।”

पाखोम ने अपने पैसे निकाल कर टोपी पर रख दिए। ज्योंहि सूर्य क्षितिज से ऊपर उठा, उसने चलना शुरू कर दिया। उसने अपने साथ कुछ रोटी और पानी की एक सुराही ले ली। ज़मीन के हर मोड़ पर निशान खोदने के लिए उसने अपने साथ एक फावड़ा भी ले लिया। आरम्भ में पाखोम् न तो बहुत धीरे और न ही बहुत तेज़ चला। एक हज़ार गज़ चलने के बाद उसने एक गड्ढा खोदा। इस निशान को और अधिक नज़र आ सकने योग्य बनाने के लिए उसने वहां घास वाली मिट्टी की एक ढेरी बना दी। पाखोम् ने अब अपनी गति और तेज कर दी।

गरमी बढ़ रही थी। उसने अपना कोट उतार कर कन्धे पर रख लिया। पाखोम् तीन मील तक चलता गया। फिर उसने मुड़ कर पीछे देखा। वह पहाड़ी मुश्किल से ही दिखाई दे रही थी। इस पर खड़े लोग काली चींटियों जैसे लग रहे थे। पाखोम् ने एक गड्ढा खोदा और वहां घास वाली मिट्टी की एक और ढेरी बना दी।

पाखोम् को अब थकावट महसूस होने लगी।
उसने सूर्य की ओर देखा तो पता चला कि अब दोपहर हो गई थी। वह कुछ आराम करने के लिए बैठ गया। बाद दोपहर पाखोम् ने शेष दूरी सीधी रेखा में दौड़ कर पूरी करने का निश्चय कर लिया।

पाखोम् ने जल्दी से एक गड्ढा खोदा और फिर सीधा पहाड़ी की ओर चल पड़ा।
वह अब मुश्किल से ही चल पा रहा था। गर्मी की वजह से उस का बुरा हाल हो गया था। उसके पैर कट गये थे और उनमें घाव हो गए थे। उसकी टांगें जवाब देने लगीं और उसे यह भय हो गया कि कहीं थकावट से उसकी मौत न हो जाए। फिर भी पाखोम् रुका नहीं। उसने अपना कोट, अपने बूट, अपनी सुराही और अपनी टोपी – सब फेंक दिए। उसने अपने पास केवल फावड़ा ही रखा क्योंकि इससे उसे चलने में सहारा मिलता रहा था। जब वह पहाड़ी के समीप पहुंचा तो सूर्य डूबने ही वाला था। पाखोम् ने एक लम्बी सांस भरी और पहाड़ी के ऊपर की ओर दौड़ पड़ा।

पाखोम् चोटी पर पहुंच गया और उसने वहां पड़ी हुई टोपी देखी। वह आगे की ओर गिर पड़ा और उसके हाथ टोपी तक पहुंच गये। मुखिया ने चिल्ला कर कहा, “वाह, कितना अच्छा आदमी है। उसने बहुत सारी जगह हासिल कर ली है।”

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 5 How Much Land Does A Man Need?

पाखोम् का नौकर दौड़ता हुआ आगे आया। उसने अपने स्वामी को ऊपर उठाने की कोशिश की, किन्तु पाखोम् तो मर चुका था। उसके मुंह से खून बह रहा था।

नौकर ने फावड़ा लिया और इतनी बड़ी कब्र खोदी जिसमें पाखोम् को दफनाया जा सके।
फिर उसने अपने स्वामी को इस में दफना दिया। पाखोम् को अपने सिर से लेकर एड़ियों तक के लिए केवल छ: फुट जगह की ही ज़रूरत थी।

Class 10 English Literature Book PSEB Supplementary Reader

Gender Bias Question Answer Class 11 English Book Chapter 1 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 11th Class English Book Solutions Chapter 1 Gender Bias Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 11th English Book Chapter 1 Gender Bias Question Answers

Gender Bias Class 11 Questions and Answers

Short Answer Type Questions

Question 1.
What course was the author pursuing at the Indian Institute of Science, Bangalore ?
Answer:
Sudha Murthy, the author of this chapter, was very bright at studies. She was pursuing her M.Tech. course at the Indian Institute of Science in Bangalore. At that time, this institute was known as the Tata Institute. She was the only girl in her postgraduate department.

सुधा मूर्थी, इस अध्याय की लेखिका, पढ़ाई में बहुत होशियार थी। वह बेंगलौर के इंडियन इंस्टिट्यूट ऑफ साइंस में अपना एम० टेक० का कोर्स कर रही थी। उस समय इस संस्थान को टाटा इंस्टिट्यूट के नाम से जाना जाता था। वह अपने पोस्टग्रैजुएट विभाग में एकमात्र लड़की थी।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 1 Gender Bias

Question 2.
Where did the author want to complete a doctorate in computer science ?
Answer:
The author was pursuing her M.Tech. course at the Indian Institute of Science in Bangalore. She was doing there her master’s course in computer science. She also wanted to do doctorate in it. And she wanted to go abroad to complete her doctorate in computer science.

लेखिका बेंगलोर के इंडियन इंस्टिट्यूट ऑफ साइंस में अपना एम० टेक० कोर्स कर रही थी। वह वहां कंप्यूटर साइंस में अपना पोस्टग्रैजुएट का कोर्स कर रही थी। वह इसमें डॉक्टरेट भी करना चाहती थी। वह कंप्यूटर साइंस में अपनी डॉक्टरेट की डिग्री पूरी करने के लिए विदेश जाना चाहती थी।

Question 3.
What advertisement did the author see on the noticeboard ?
Answer:
It was in 1974 when the author was pursuing her M. Tech. course at the Indian Institute of Science in Bangalore. She was then in the final year. One day, she saw an advertisement on the noticeboard. It was a standard job-requirement notice from the famous automobile company, Telco (now called Tata Motors).

यह वर्ष 1974 में तब हुआ जब लेखिका बेंगलोर के इंडियन इंस्टिट्यूट ऑफ साइंस में अपना एम० टेक० का कोर्स कर रही थी। तब वह अंतिम वर्ष में थी। एक दिन उसने नोटिसबोर्ड पर एक विज्ञापन देखा। यह प्रसिद्ध कार-निर्माता कंपनी, टेल्को (जिसे आज टाटा मोटर्ज के नाम से जाना जाता है), द्वारा दिया गया नौकरी के विषय में एक मानक नोटिस था।

Question 4.
What was it in the advertisement that made the author very upset ?
Answer:
The advertisement was a standard job-requirement notice from the famous automobile company, Telco (now called Tata Motors). The author became very upset when she read a line in the advertisement. It said, “Lady candidates need not apply.”

वह विज्ञापन नौकरी के विषय में दिया गया मानक नोटिस था जो कि मोटर-कार बनाने वाली प्रसिद्ध कंपनी टेल्को (जिसे आज टाटा मोटर्ज के नाम से जाना जाता है), की तरफ से था। लेखिका ने जब विज्ञापन में एक पंक्ति पढ़ी तो वह दुःखी हो गई। इसमें कहा गया था, “स्त्री उम्मीदवारों को आवेदन करने की आवश्यकता नहीं है।”

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 1 Gender Bias

Question 5.
Why did she write a postcard to Telco ?
Answer:
The famous automobile company, Telco, had given an advertisement about a standard job-requirement. In it, lady candidates were asked not to apply. Sudha became upset when she read it. She wrote a postcard to Telco to express her displeasure at the discrimination against women shown by Telco.

प्रसिद्ध कार-निर्माता कंपनी, टेल्को, ने नौकरी के विषय में एक मानक विज्ञापन दिया था। इसमें स्त्री उम्मीदवारों से प्रार्थना-पत्र न देने के लिए कहा गया था। सुधा विचलित हो गई जब उसने उस विज्ञापन को पढ़ा। उसने टेल्को द्वारा महिलाओं के विरुद्ध दिखाए गए भेदभाव पर अपनी अप्रसन्नता व्यक्त करने के लिए उस कंपनी को एक पोस्टकार्ड लिखा।

Question 6.
What telegram did the author receive from Telco ?
Answer:
The author had written a postcard to the automobile company, Telco, to express her displeasure at the discrimination against women shown by them. In its reply, she got a telegram from Telco. She was called to appear for an interview at Telco’s Pune office at the company’s expense.

लेखिका ने कार-निर्माता कम्पनी, टेल्को, द्वारा स्त्रियों के प्रति दिखाए गए भेदभाव के विरुद्ध अपनी नाराजगी व्यक्त करने के लिए कंपनी को एक पोस्टकार्ड लिखा था। उसके जवाब में उसे टेल्को की ओर से एक डाक-तार प्राप्त हुई। उसे टेल्को के पुणे-स्थित कार्यालय में कम्पनी के खर्चे पर इंटरव्यू के लिए उपस्थित होने के लिए बुलाया गया था।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 1 Gender Bias

Question 7.
Why did author’s hostelmates want her to go to Pune for the interview ?
Answer:
The author had received a telegram from the famous automobile company, Telco. She was called to appear for an interview at Telco’s Pune office at the company’s expense. So her hostelmates wanted her to use the opportunity to go to Pune free of cost and buy them the famous Pune sarees for cheap.

लेखिका को प्रसिद्ध कार-निर्माता कंपनी, टेल्को, की तरफ से एक डाक-तार प्राप्त हुई थी। उसे कंपनी के खर्च पर ही टेल्को के पुणे-स्थित कार्यालय में इंटरव्यू के लिए बुलाया गया था। इसलिए छात्रावास में रहने वाली उसकी साथिनें चाहती थीं कि वह इस मौके का इस्तेमाल मुफ्त में पुणे जाने के लिए करे और उनके लिए पुणे की प्रसिद्ध साड़ियां सस्ते दामों पर खरीद लाए।

Question 8.
How many people were there on the interview panel ? What did the author realize ?
Answer:
There were six people on the interview panel. Then the author realized that it was a serious business. So before the interview, Sudha told the panel that she hoped that it was only a technical interview. The interview panel asked the author technical questions only.

इंटरव्यू में विशेषज्ञों के समूह में छः लोग थे। तब जाकर लेखिका को एहसास हुआ कि यह एक गंभीर मामला था। इसलिए इंटरव्यू से पहले ही सुधा ने विशेषज्ञों के समूह से कह दिया कि उसे आशा थी कि यह केवल एक तकनीकी (नाममात्र का) इंटरव्यू था। इंटरव्यू में विशेषज्ञों के समूह ने लेखिका से केवल तकनीकी प्रश्न ही पूछे।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 1 Gender Bias

Question 9.
What did Sudha tell the panel before the interview ?
Answer:
When Sudha went for the interview at Telco’s Pune office, she saw there were six people on the panel. Then the author realized that it was a serious business. So before the interview, Sudha told the panel that she hoped it was only a technical interview.

जब सुधा इंटरव्यू के लिए टेल्को के पुणे-स्थित कार्यालय गई तो उसने देखा कि वहां विशेषज्ञों के समूह में छ: लोग थे। तब लेखिका को एहसास हुआ कि यह एक गंभीर मामला था। इसलिए इंटरव्यू से पहले ही सुधा ने विशेषज्ञों के समूह से कह दिया कि उसे उम्मीद थी कि यह सिर्फ एक तकनीकी इंटरव्यू था।

Question 10.
What type of questions was the author asked by the interview panel ?
Answer:
The panel asked Sudha technical questions only. One of the six people on the interview panel was an elderly gentleman. He talked to Sudha very affectionately. He told her why they had said ‘Lady candidates need not apply’. He told her that they had never employed any ladies on the shop floor of the company. “This is not a co-ed college; this is a factory,” he said.

विशेषज्ञों के समूह ने सुधा से सिर्फ तकनीकी प्रश्न ही पूछे। विशेषज्ञों के उस छ:-सदस्यीय समूह में एक वृद्ध भद्रपुरुष था। उसने सुधा से बड़े प्यार से बात की। उसने उसे बताया कि उन्होंने क्यों कहा था कि ‘स्त्री उम्मीदवारों को आवेदन करने की आवश्यकता नहीं है’। उसने उसे बताया कि उन्होंने कभी स्त्रियों को कंपनी के कारखाने में नौकरी नहीं दी थी। “यह एक सह-शिक्षा महाविद्यालय नहीं है; यह एक कारख़ाना है,” उसने कहा।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 1 Gender Bias

Question 11.
When did Sudha first see Mr JRD Tata ?
Answer:
After joining Telco, Sudha did not get a chance to meet him till she was transferred to Mumbai. One day, she went to the chairman’s office. Suddenly Mr JRD too came there. It was the first time that she met Mr JRD Tata.

टेल्को कंपनी में शामिल होने के बाद सुधा को उससे मिलने का अवसर तब तक न मिल पाया जब तक कि उसका तबादला मुम्बई न हो गया। एक दिन वह चेयरमैन के कार्यालय में गई। अचानक मिस्टर जे० आर० डी० भी वहां आ गया। यह पहली बार था कि वह मिस्टर जे० आर० डी० टाटा से मिली थी।

Question 12.
What did Sumant Moolgaokar tell Mr JRD about Sudha ?
Answer:
One day, Sudha had to show some reports to the chairman, Mr Moolgaokar. She went to his office. Suddenly Mr JRD too came there. It was the first time that she met Mr JRD Tata. Mr Moolgaokar introduced her to Mr JRD saying, “She is the first woman to work on the Telco’s shop floor.”

एक दिन सुधा ने मिस्टर मूलगांवकर को कुछ रिपोर्ट दिखानी थीं। वह उसके कार्यालय में गई। अचानक मिस्टर जे० आर० डी० भी वहां आ गया। यह पहली बार था जब सुधा मिस्टर जे० आर० डी० से मिली थी। मिस्टर मूलगॉवकर ने यह कहते हुए उसे मिस्टर जे० आर० डी० टाटा से मिलवाया, “यह टेल्को के कारखाने में काम करने वाली पहली स्त्री है।”

Question 13.
How many girls are now studying in engineering colleges ?
Answer:
In 1974 when Sudha Murthy was pursuing her M.Tech. course at the Indian Institute of science, in Banglore, very few girls took engineering as their career. It was so because girls were not given jobs of engineers in the companies. But today, nearly 50 per cent of the students in engineering colleges are girls.

वर्ष 1974 में जब सुधा मूर्थी बेंगलोर में टाटा इंस्टिट्यूट में अपना एम० टेक० कोर्स कर रही थी, बहुत कम लड़कियां इंजीनियरिंग को अपना व्यवसाय बनाती थीं। ऐसा इसलिए था क्योंकि लड़कियों को कंपनियों में इंजीनियरों की नौकरियां नहीं दी जाती थीं। लेकिन आज इंजीनियरिंग कालजों में लगभग पचास प्रतिशत विद्यार्थी लड़कियां हैं।

Question 14.
What would the author want from life, if time stops ?
Answer:
Sudha Murthy was greatly impressed by Mr JRD Tata, the owner of the very famous automobile company, Telco (now Tata Motors). Sudha says that if time stops and asks her what she wants from life, she would say she wishes Mr Tata was alive today. He would have been very happy to see his company having made so much progress.

सुधा मूर्थी एक अत्यंत प्रसिद्ध कार-निर्माता कंपनी, टेल्को (जिसे अब टाटा मोटर्स कहा जाता है), के मालिक, मिस्टर जे० आर० डी० टाटा, से अत्यंत प्रभावित हुई। सुधा का कहना है कि यदि समय रुक जाए और उससे पूछे कि वह जीवन से क्या चाहती है, तो वह कहेगी कि उसकी कामना है कि काश, मिस्टर. टाटा आज जीवित होते। वह यह देख कर अत्यंत प्रसन्न होते कि उनकी कंपनी ने कितनी उन्नति कर ली है।

Question 15.
Describe Sudha’s life as a student at the Indian Institute of Science, Bangalore.
Answer:
Sudha was doing her master’s course in computer science at the Indian Institute of Science in Bangalore. She was a bright student. She was the only girl in her postgraduate department. She was very bold and idealistic. Her life was full of fun and joy.

सुधा बेंगलोर के इंडियन इंस्टिट्यूट ऑफ साइंस में कम्प्यूटर साइंस में अपना मास्टर्ज़ कोर्स कर रही थी। वह एक होशियार विद्यार्थी थी। वह अपने पोस्टग्रैजुएट विभाग में अकेली लड़की थी। वह बहुत ही साहसी और आदर्शवादी थी। उसकी जिंदगी मौज-मस्ती से भरपूर थी।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 1 Gender Bias

Question 16.
Why did Sudha want to go abroad ?
Answer:
Sudha was a bright student. She had been offered scholarship from universities in the U.S. and she didn’t want to take up any job in India. So after completing her master’s course in computer science, she was looking forward to going abroad. There she wanted to complete her doctorate in computer science.

सुधा एक होशियार विद्यार्थी थी। उसे अमरीका के विश्वविद्यालयों द्वारा छात्रवृत्ति का प्रस्ताव दिया गया था और वह भारत में कोई नौकरी नहीं करना चाहती थी। इसलिए कम्प्यूटर साइंस में अपना मास्टर्स कोर्स पूरा करने के पश्चात् वह विदेश जाने के लिए उत्सुकता से इंतज़ार कर रही थी। वहां वह कम्प्यूटर साइंस में अपनी डॉक्टरेट पूरी करना चाहती थी।

Question 17.
Why did Sudha write a postcard to Telco ? And what did she receive in reply from the company ?
Answer:
Sudha wrote a postcard to Telco because she wanted to express her displeasure at the discrimination against women shown by the famous automobile company. In reply to that letter, Sudha received a telegram from Telco. She was called to appear for an inteview at Telco’s Pune office at the company’s expense.

सुधा ने टेल्को कम्पनी को एक पत्र लिखा क्योंकि वह मोटर-कार बनाने वाली उस प्रसिद्ध कम्पनी के द्वारा स्त्रियों के प्रति दिखाए गए भेदभाव के विरुद्ध अपनी नाराजगी व्यक्त करना चाहती थी। उस पत्र के जवाब में सुधा को टेल्को कम्पनी की ओर से एक डाक-तार प्राप्त हुई। उसे टेल्को के पुणे-स्थित कार्यालय में कम्पनी के खर्चे पर इंटरव्यू के लिए उपस्थित होने के लिए बुलाया गया था।

Question 18.
What was the reason given by the elderly man for not employing women in Telco ?
Answer:
The elderly gentleman talked to Sudha very affectionately. He told her why they had said ‘Lady candidates need not apply’. He told her that they had never employed any ladies on the shop floor of the company. “This is not a co-ed college; this is a factory,” he said.

उस वृद्ध भद्रपुरुष ने सुधा से बड़े प्यार से बात की। उसने उसे बताया कि उन्होंने क्यों कहा था कि ‘स्त्री उम्मीदवारों को आवेदन करने की आवश्यकता नहीं है। उसने उसे बताया कि उन्होंने कभी स्त्रियों को कंपनी के कारख़ाने में नौकरी नहीं दी थी। “यह एक सह-शिक्षा महाविद्यालय नहीं है; यह एक कारख़ाना है,” उसने कहा।

Question 19.
What did the writer see as a challenge ? What did she decide to do and why?
Answer:
To apply for the job which was not considered applicable for women by the Telco company was a challenge for the writer. She decided to write to the topmost person in Telco’s management. She wanted to inform him about the injustice being perpetrated by the company.

उस नौकरी के लिए आवेदन करना जिसे टेल्को कंपनी द्वारा स्त्रियों के लिए उपयुक्त नहीं समझा जाता था, लेखिका के लिए एक चुनौती थी। उसने टेल्को के प्रबंधन वर्ग के सर्वोच्च व्यक्ति को एक पत्र लिखने का निश्चय किया। वह उसे उस अन्याय के बारे में सूचित करना चाहती थी, जो कंपनी के द्वारा किया जा रहा था।

Question 20.
What did she write in the letter to Telco company ?
Answer:
In the postcard, she wrote that the great Tatas not only started the basic infrastructure industries in India, but also established the Indian Institute of Science. But she was surprised to find Telco discriminating on the basis of gender.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 1 Gender Bias

पोस्टकार्ड में उसने लिखा कि महान् टाटा परिवार के लोगों ने न सिर्फ भारत में बुनियादी ढांचागत उद्योगों की शुरुआत की, बल्कि इंडियन इंस्टियूट ऑफ साइंस की स्थापना भी की। उसे यह देख कर बड़ी हैरानी हुई थी कि टेल्को लिंग के आधार पर भेदभाव कर रही थी।

Long Answer Type Questions

Question 1.
Describe Sudha’s life as a student at the Indian Institute of Science, Bangalore.
Answer:
Sudha was doing her master’s course in computer science at the Indian Institute of Science in Bangalore. At that time, this institute was known as the Tata Institute. It was a co-ed college. Sudha stayed at the ladies hostel in Bangalore. Sudha was a bright student.

She was the only girl in her postgraduate department. Other girls in the institute were pursuing research in different departments of science . Sudha was very bold and idealistic. Her life was full of fun and joy.

She did not know what helplessness or injustice meant till she came to know about the gender bias prevalent in the society. Her one move against this bias brought a great change in the policy of the famous automobile company named Telco (Tata Motors). Telco company started giving work to women also on its shop floor.

सुधा बेंगलोर के इंडियन इंस्टिट्यूट ऑफ साइंस में कम्प्यूटर साइंस में अपना मास्टर्ज कोर्स कर रही थी। उस समय यह संस्थान टाटा इंस्टिट्यूट के नाम से जाना जाता था। यह एक सह-शिक्षा कालेज था। सुधा बेंगलोर में लड़कियों के छात्रावास में रहती थी। सुधा एक होशियार विद्यार्थी थी। वह अपने पोस्टग्रैजुएट विभाग में अकेली लड़की थी। उस संस्थान में अन्य लड़कियां विज्ञान के विभिन्न विभागों में खोज-कार्य में पढ़ाई कर रही थीं।

सुधा बहुत ही साहसी और आदर्शवादी थी। उसकी जिंदगी मौज-मस्ती से भरपूर थी। वह तब तक नहीं जानती थी कि लाचारी तथा अन्याय का क्या अर्थ था जब तक कि उसे समाज में फैले लिंग भेदभाव के बारे में पता न चला। इस भेदभाव के विरुद्ध उसकी एक चेष्टा ने टेल्को (टाटा मोटर्स) नाम की एक सुप्रसिद्ध कार-निर्माता कम्पनी की नीति में एक बड़ा बदलाव ला दिया। टेल्को कम्पनी ने अपने कारखाने में औरतों को भी काम पर रखना शुरू कर दिया।

Question 2.
What were Sudha’s plans after completing her master’s course in computer science ?
Answer:
Sudha was an intelligent student. She was pursuing her M.Tech. course at the Indian Institute of Science in Bangalore. She was in the final year of her M.Tech. course. She was the only girl in her postgraduate department. She was very bright at studies.

She had always been excellent in academics and in M.Tech. she had done better than most of her male classmates. She had been offered scholarship from universities in the U.S. and she didn’t want to take up any job in India.

So after completing her master’s course in computer science, she was looking forward to going abroad. She wanted to go abroad to study for her doctorate in computer science. But there was something different in store for her. An incident changed her decision of going abroad for further studies and also starting her career there. She got a job in the famous automobile company, Telco, in Pune.

सुधा एक होशियार विद्यार्थी थी। वह बेंगलोर में इंडियन इंस्टिट्यूट ऑफ साइंस में अपने एम० टेक० कोर्स की पढ़ाई कर रही थी। वह एम० टेक० कोर्स के अंतिम वर्ष में थी। अपने पोस्टग्रैजुएट विभाग में वह अकेली लड़की थी। वह पढ़ाई में बहुत होशियार थी। वह पढ़ाई में सदा ही अति उत्तम रही थी और एम० टेक० में उसने अपने अधिकतर पुरुष सहपाठियों के मुकाबले बेहतर किया था।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 1 Gender Bias

उसे अमरीका के विश्वविद्यालयों द्वारा छात्रवृत्ति का प्रस्ताव दिया गया था और वह भारत में नौकरी नहीं करना चाहती थी। इसलिए कम्प्यूटर साइंस में अपना मास्टर्ज़ कोर्स पूरा करने के पश्चात् वह विदेश जाने के लिए उत्सुकता से इंतज़ार कर रही थी। वह कम्प्यूटर साइंस में अपनी डॉक्टरेट पूरी करने के लिए विदेश जाना चाहती थी। परन्तु उसके भाग्य में कुछ और ही लिखा था। एक घटना ने उसके आगे की पढ़ाई के लिए विदेश जाने और वहीं अपना काम करने के निश्चय को बदल दिया। उसे पुणे में सुप्रसिद्ध कम्पनी टैल्को में एक नौकरी मिल गई।

Question 3.
Why did Sudha become angry after reading the job advertisement from the automobile company, Telco ?
Answer:
There was a small line at the bottom of the job advertisement from the famous company, Telco. It said, “Lady candidates need not apply.” Sudha was shocked to read this. She was surprised how a company such as Telco was discriminating on the basis of gender.

She grew so angry that she decided to write to the topmost person in Telco’s management. She wanted to inform him about the injustice being perpetrated by the company. And she wrote a letter to Mr JRD Tata, expressing her displeasure at the discrimination against women. She took it as a challenge to apply for the job which was not considered applicable for women by the Telco company.

मोटर-कार बनाने वाली प्रसिद्ध कंपनी, टेल्को, के द्वारा दिए गए नौकरी के विज्ञापन में सबसे नीचे एक लाइन थी। इसमें कहा गया था : “स्त्री उम्मीदवारों को आवेदन करने की आवश्यकता नहीं है।” सुधा को इसे पढ़कर झटका लगा। उसे हैरानी हुई कि टेल्को जैसी एक कंपनी किस तरह लिंग के आधार पर भेदभाव कर रही थी। वह इतनी क्रोधित हो उठी कि उसने टेल्को के प्रबंधन-वर्ग के शिखर पर बैठे व्यक्ति को पत्र लिखने का निश्चय किया।

वह उसे उस अन्याय के बारे में सचित करना चाहती थी जो कम्पनी कर रही थी। और उसने स्त्रियों के प्रति भेदभाव पर अपनी नाराजगी व्यक्त करते हुए मिस्टर जे० आर० डी० टाटा को एक पत्र लिख दिया। उसने उस नौकरी के लिए आवेदन भेजने को जिसे टेल्को कंपनी द्वारा स्त्रियों के लिए उपयुक्त नहीं समझा जाता था, एक चुनौती के रूप में लिया।

Question 4.
What was the reason given by the elderly man for not employing women in Telco ?
Answer:
When Sudha went for the interview at Telco’s Pune office, there were six people on the panel. One of them was an elderly gentleman. He talked to Sudha very affectionately. He told her why they had said ‘Lady candidates need not apply’.

He told her that they had never employed any ladies on the shop floor of the company. “This is not a co-ed college; this is a factory,” he said to Sudha. He appreciated Sudha for being first ranker throughout her academics. That elderly gentleman said to Sudha that bright people like her should work in research laboratories.

जब सुधा इंटरव्यू के लिए टेल्को के पुणे-स्थित कार्यालय गई तो वहां विशेषज्ञों के समूह में छः लोग थे। उनमें से एक वृद्ध भद्रपुरुष था। उसने सुधा से बड़े प्यार से बात की। उसने उसे बताया कि उन्होंने क्यों कहा था कि ‘स्त्री उम्मीदवारों को आवेदन करने की आवश्यकता नहीं है’।

उसने उसे बताया कि उन्होंने कभी किसी स्त्री को कंपनी के कारखाने में नौकरी नहीं दी थी। “यह एक सह-शिक्षा महाविद्यालय नहीं है; यह एक कारख़ाना है,” उसने सुधा से कहा।उसने शिक्षा में पूरे समय के दौरान सदैव प्रथम आने के लिए सुधा की प्रशंसा की। इस वृद्ध भले आदमी ने सुधा से कहा कि उसके जैसे बुद्धिमान लोगों को खोज-कार्य करने वाली प्रयोगशालाओं में काम करना चाहिए।

Question 5.
When did Sudha come to know who Mr JRD Tata was ? When did she happen to meet him ?
Answer:
It was only after joining Telco that Sudha came to know who Mr JRD Tata was. He was the uncrowned king of Indian industry. However, she did not get to meet him till she was transferred to Bombay. One day, she went to the chairman’s office to show some reports.

Mr Moolgaokar was the chairman of the company. When Sudha was showing Mr Moolgaokar the reports, suddenly, Mr JRD too came there. It was the first time that she met Mr JRD Tata. On seeing Mr JRD Tata all of a sudden before her, Sudha became very nervous, remembering her postcard episode.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 1 Gender Bias

But Mr Moolgaokar introduced her very nicely to Mr JRD Tata. He said, “Jeh, this young woman is an engineer and that too a postgraduate. She is the first woman to work on the Telco shop floor.

यह टेल्को कंपनी में शामिल होने के बाद ही था कि सुधा को पता चला कि मिस्टर जे० आर० डी० टाटा कौन था। वह भारतीय उद्योग का बेताज बादशाह था। लेकिन उसको उसे मिलने का अवसर तब तक न मिल पाया जब तक कि उसका तबादला बंबई न हो गया। एक दिन वह चेयरमैन के कार्यालय में कुछ रिपोर्ट दिखाने के लिए गई थी।

मिस्टर मूलगावकर कम्पनी का चेयरमैन था। जब सुधा मिस्टर मूलगावकर को रिपोर्ट दिखा रही थी, अचानक मि० जे० आर० डी० भी वहां आ गया। यह पहली बार था कि वह मिस्टर जे० आर० डी० टाटा से मिली थी। मिस्टर जे० आर० डी० टाटा को अचानक अपने सामने आया देख कर सुधा को घबराहट होने लगी, अपनी उस पोस्टकार्ड वाली घटना को याद करके। परन्तु मिस्टर मूलगावकर ने मिस्टर जे० आर० डी० टाटा से उसका परिचय बहुत अच्छे ढंग से करवाया।

उसने कहा, “जेह, यह नौजवान स्त्री एक इंजीनियर है और वह भी एक पोस्टग्रैजुएट। यह टैल्को के कारखाने में काम करने वाली पहली स्त्री है।” ..

Question 6.
What was written in the job advertisement from a famous automobile company that the writer got shocked ? What did she do and what was the result ?
Answer:
There was a small line at the bottom of the job advertisement from the famous company, Telco. It said, “Lady candidates need not apply.” Sudha was shocked to read this. She was surprised how a company such as Telco was discriminating on the basis of gender.

She grew so angry that she wrote a letter to Mr JRD Tata, expressing her displeasure at the discrimination against women. In response to her letter, Sudha received a telegram from the Telco. She was called to appear for an interview at Telco’s Pune office at the company’s expense.

मोटर-कार बनाने वाली प्रसिद्ध कंपनी, टेल्को, के द्वारा दिए गए नौकरी के विज्ञापन में सबसे नीचे एक लाइन थी। इसमें कहा गया था : “स्त्री उम्मीदवारों को आवेदन करने की आवश्यकता नहीं है।”सुधा को इसे पढ़कर झटका लगा। उसे हैरानी हुई कि टेल्को जैसी कोई कंपनी किस तरह लिंग के आधार पर भेदभाव कर रही थी।

वह इतनी क्रोधित हो गई कि उसने स्त्रियों के प्रति भेदभाव पर अपनी नाराजगी व्यक्त करते हुए मिस्टर जे० आर० डी० टाटा को एक पत्र लिख दिया। उस पत्र के उत्तर में सुधा को टेल्को कंपनी की ओर से एक डाक-तार प्राप्त हुआ। उसे टेल्को के पुणे-स्थित कार्यालय के ही खर्चे पर इंटरव्यू के लिए हाज़िर होने के लिए बुलाया गया था।

Question 7.
What happened when Sudha went for the interview at Telco’s Pune office ? How many people were there on the interview panel ? What did the author realize ?
Answer:
When Sudha went for the interview at Telco’s Pune office, she saw there were six people on the panel. Then the author realized that it was a serious business. So before the interview, Sudha told the panel that she hoped it was only a technical interview.

And the panel asked Sudha technical questions only. One of the six people on the interview panel was an elderly gentleman. He talked to Sudha very affectionately. He told her why they had said ‘Lady candidates need not apply’. He told her that they had never employed any ladies on the shop floor of the company. “This is not a co-ed college; this is a factory,” he said.

जब सुधा इंटरव्यू के लिए टेल्को के पुणे-स्थित कार्यालय गई, तो उसने देखा कि वहां विशेषज्ञों के समूह में छ: लोग थे। तभी लेखिका को अहसास हुआ कि यह एक गंभीर मामला था। इसलिए इंटरव्यू से पहले ही सुधा ने विशेषज्ञों के समूह से कह दिया कि उसे उम्मीद थी कि यह सिर्फ एक तकनीकी इंटरव्यू था।

और विशेषज्ञों के समूह ने भी सुधा से सिर्फ तकनीकी प्रश्न ही पूछे। विशेषज्ञों के समूह में एक वृद्ध भद्रपुरुष था। उसने सुधा से बड़े प्यार से बात की। उसने उसे बताया कि उन्होंने क्यों कहा था कि ‘स्त्री उम्मीदवारों को आवेदन करने की आवश्यकता नहीं है’। उसने उसे बताया कि उन्होंने कभी स्त्रियों को कंपनी के कारखाने में नौकरी नहीं दी थी। “यह एक सहशिक्षा महाविद्यालय नहीं है; यह एक कारख़ाना है,” उसने कहा।

Objective Type Questions

Question 1.
Name the writer of the chapter, ‘Gender Bias’.
Answer:
Sudha Murthy.

Question 2.
What was the writer doing at the Indian Institute of Science in Bangalore ?
Answer:
She was doing her master’s course in computer science.

Question 3.
Where did the writer want to do a doctorate in computer science ?
Answer:
In a foreign country.

Question 4.
What did the writer see as a challenge ?
Answer:
To apply for the job which was not considered suitable for women by the Telco Company.

Question 5.
Who was Mr Sumant Moolgaokar ?
Answer:
The chairman of Telco Company.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 1 Gender Bias

Question 6.
Who did the writer address her postcard to ?
Answer:
To Mr JRD Tata, the owner of Tata Industries.

Question 7.
Who started the basic infrastructure industries in India ?
Answer:
The great Tatas.

Question 8.
What did the writer receive from Telco ?
Answer:
A telegram to appear for an interview at Telco’s Pune office.

Question 9.
How many people were there on the interview panel ?
Answer:
Six.

Question 10.
What type of questions was the writer asked by the interview panel ?
Answer:
Technical questions.

Question 11.
In which company did the writer get a job in Pune ?
Answer:
In the famous automobile company, Telco.

Question 12.
Where did the writer see Mr JRD Tata for the first time?
Answer:
In Mr Moolgaokar’s office.

Vocabulary And Grammar

1. Match the words under column A with their meanings under column B :

A — B
1. opportunity — educational
2. bias — loving
3. pursue — Part
4. academic — luckily
5. fortunately — anxious
6. affectionate — afraid
7. scared — continue with
8. nervous — prejudice
9. segment — rude
10. impolite — chance
Answer:
1. opportunity = chance;
2. bias = prejudice;
3. pursue = continue with;
4. academic = educational;
5. fortunately = luckily;
6. affectionate = loving;
7. scared = afraid;
8. nervous = anxious;
9. segment = part;
10. impolite = rude.

2. Form nouns from the following words :

Word — Noun
1. long — length
2. know — knowledge
3. apply — application
4. decide — decision
5. collect — collection
6. advertise — advertisement
7. receive — receipt
8. affectionate — affection
9. marry — marriage
10. young — youth

3. Fill in each blank with a suitable preposition :

1. Life was full …………. fun and joy.
2. I was looking forward …………… going abroad.
3. She saw an advertisement …………… the notice board.
4. Sudha fell …………. love with the beautiful city.
5. She had done better than most …………. her male peers.
Answer:
1. of
2. to
3. on
4. in
5. of.

4. Fill in the blanks with the correct form of the verbs given in the brackets :

1. The workers ………… (go) on strike. (Present Perfect Tense)
2. Children ………. (play) in the park. (Present Continuous Tense)
3. Hard work ………. (bring) success. (Simple Present)
4. He ……….. (reach) the ground before the match started. (Past Perfect Tense)
5. She ………. (stay) here till Sunday. (Future Continuous Tense)
Answer:
1. have gone
2. are playing
3. brings
4. had reached
5. will be staying.

5. Use each of the following words as a noun and a verb :

book, challenge, interview, iron, change.
Answer:
1. Book (noun) – I have read this book.
(verb) — Have you booked your passage to London ?

2. Challenge (noun) — The role of Milkha Singh was the-biggest challenge for his acting career.
(verb) – Mohan challenged me to a game of chess.

3. Interview (noun) — He has an interview next week for the manager’s job.
(verb) – Which post are you being interviewed for ?

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 1 Gender Bias

4. Iron (noun) — Iron is a useful metal.
(verb) – Iron your clothes.

5. Change (noun) — Change is the law of nature.
(verb) — He has changed his programme.

Gender Bias Summary & Translation in English

Gender Bias Summary in English

In this essay, the writer Sudha Murthy describes how she got a job which had been advertised only for men. It was in 1974. Sudha Murthy was in the final year of her M.Tech. course at the Indian Institute of Science in Bangalore.

At that time, this institute was known as the Tata Institute. It was a co-ed college. Sudha stayed at the ladies’ hostel in Bangalore. She was very bright at studies. She was the only girl in her postgraduate department.

Sudha wanted to go abroad to study for her doctorate in computer science. In fact, she was offered scholarship from universities in the U.S. Moreover, she had not thought of taking up any job in India. But there was something different in store for her.

One day, she saw an advertisement on the noticeboard of her college. It was about a job requirement from the famous automobile company named Telco, which is now known as Tata Motors. The company required young and hard-working engineers with an excellent academic background.

But Sudha became very upset when she read a line at the bottom of the advertisement. It said : “Lady candidates need not apply.” She was quite surprised to find such a big company discriminating on the basis of gender.

Though Sudha was not at all interested in getting that job, she took it as a challenge. She had always been par excellence in academics and in M.Tech. She had done better than most of her male classmates. So she decided to apply for the job and also inform the highest official in Telco’s management about the injustice that Telco company was doing. But there was a problem. Sudha didn’t know who headed Telco.

She had seen the pictures of Mr JRD Tata in newspapers and magazines. So she thought Mr JRD Tata was the head of the Tata Group. But, in fact, Sumant Moolgaokar was the chairman of the company at that time. However, Sudha wrote a letter to Mr JRD Tata, saying, “The great Tatas have always been pioneers.

They started the basic infrastructure industries in India. They cared for higher education in India and so they established the Indian Institute of Science in Bangalore.” She further wrote, “Fortunately, I study in this institute. But I am shocked to find such a huge company Telco discriminating on the basis of gender.”

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 1 Gender Bias

About ten days after posting the letter, Sudha received a telegram from Telco. She was asked to appear for an interview at Telco’s Pune office. She was called there at the company’s expense. It was a big surprise for Sudha. She was not at all prepared for this. But her hostel mates asked her to make use of the opportunity of going to Pune free of cost.

They also asked her to buy them famous Pune sarees for cheap. And each girl who wanted a Pune sari paid its price to Sudha in advance. When Sudha reached Pune, she went to Telco’s Pimpri office as directed. There she was to appear for the interview. On the interview panel, there were six people. As Sudha entered the room, she heard a whisper, “This is the girl who wrote to Mr JRD.” It made Sudha sure

that she would not get this job. This realization abolished all fears from her mind and she became rather cool during the interview. Even before the interview started, she had the opinion that the panel was still biased on the basis of gender. So she said to the panel, “I hope this is only a technical interview.” They were taken aback at her rudeness. However, they asked her technical questions. And Sudha gave right answers to all the questions.

Then an elderly gentleman of the panel asked her very affectionately, “Do you know why we said lady candidates need not apply?” He told her that they had never before employed any ladies on the shop floor. He further said, “This is not a co-ed college; this is a factory.”

At this Sudha said, “But you must start somewhere, otherwise no woman will ever be able to work in your factories.” Finally, Sudha remained successful in the interview and got a job in Pune.

After joining Telco, now Sudha realized who Mr JRD was : the uncrowned king of Indian industry. However, she couldn’t meet Mr JRD till she was transferred to Mumbai. One day, Sudha had to show some reports to the chairman, Mr Moolgaokar.

She went to his office. Suddenly Mr JRD too came there. It was the first time that she met Mr JRD Tata. Mr Moolgaokar introduced her to Mr JRD saying, “She is the first woman to work on the Telco’s shop floor.”

Gender Bias Translation in English

Sudha Murthy (b. 1950,) is a well-known social worker and author. She is renowned for her noble mission of providing computer and library facilities in all government schools of Karnataka. Her stories deal with the lives of common people and social issues.

After a degree in electrical engineering from Hubli, Sudha Murthy went on to do an M. Tech. in computer Science from Indian Institute of Science, Bangalore. In 2006, she was a warded the Padma Shri. She is the chairperson

of Infosys Foundation and has successfully implemented various projects relating to poverty alleviationfi, education and health. This essay is an extract from the collection of Stories, ‘How I Taught My Grandmother to Read’.

The book is a collection of twenty-five heart-warming stories from the life of the author, Sudha Murthy. In this particular essay, the writer describes how she applied for and got a job that had been advertised solely for men. When she was in the final year of the M. Tech course at the Indian Institute of Science in Bangalore, Sudha Murthy came across an advertisement for a job at Telco in Pune. What caught her attention with regard to the advertisement was the line‘Lady candidates need not apply.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 1 Gender Bias

She not only applied for the job, taking it as a challenge, but also wrote a postcard to Mr JRD Tata conveying her displeasure at the discrimination against women.Sudha Murthy was surprised to be called for the interview. She was sure she would not be selected and hence was cool.

At the interview, she was told that women were not selected as they would find it difficult to work on the shop floor. However, this did not deter Sudha Murthy and she said that a beginning had to be made sometimes and somewhere.

Sudha Murthy was offered the job. Later, she met Mr JRD Tata, who said that he was happy that women were becoming engineers. Thanks to the perseverance of Sudha Murthy, women engineers have become very common in todays world and are employed in factories. It was long time ago. I was young and bright, bold and idealistic. I was in the

final year of my master’s course in computer science at the Indian Institute of Science [IISc] in Bangalore, then known as the Tata Institute. Life was full of fun and joy. I did not know what helplessness or injustice meant. It was probably the April of 1974.

Bangalore was getting warm and gulmohars were blooming at the IISc campus. I was the only girl in my postgraduate department and was staying at the ladies’ hostel. Other girls were pursuing research in different departments of science. I was looking forward to going abroad to complete a doctorate in computer science.

I had been offered scholarship from universities in the U.S. I had not thought of taking up a job in India. One day, while on the way to my hostel from our lecture-hall complex, I saw an advertisement on the notice board. It was a standard job-requirement notice from the famous automobile company Telco (now Tata Motors).

It stated that the company required young, bright engineers, hard working and with an excellent academic background, etc. At the bottom was a small line : “Lady candidates need not apply.” I read it and was very upset. For the first time in life I was up against gender discrimination.

Though I was not keen on taking up the job, I saw it as a challenge. I had done extremely well in academics, better than most of my male peers . Little did I know then that in real life

started to write, but there was a problem : I did not know who headed Telco ! I thought it must be one of the Tatas, I knew Mr JRD Tata was the head of the Tata Group; I had seen his pictures in newspapers. (Actually, Sumant Moolgaokar was the company’s chairman then.)

I took the card, addressed it to Mr JRD and started writing. To this day I remember clearly what I wrote. “The great Tatas have always been pioneers.

They are the people who started the basic infrastructure industries in India, such as iron and steel, chemicals, textiles and locomotives’. They have cared for higher education in India since 1900 and they were responsible for the establishment of the Indian Institute of Science.

Fortunately, I study there. But I am surprised how a company such as Telco is discriminating on the basis of gender.” I posted the letter and forgot about it. Less than 10 days later, I received a telegram stating that I had to appear for an interview at Telco’s Pune office at the company’s expense. I was taken aback by the telegram.

My hostelmates told me I should use the opportunity to go to Pune free of cost and buy them the famous Pune saris for cheap. I collected Rs. 30 each from everyone who wanted a sari. When I look back, I feel like laughing at the reasons for my going, but back then they seemed good enough to make the trip. It was my first visit to Pune and I immediately fell in love with the city.

To this day it remains dear to me. I feel as much at home in Pune as I do in Hubli, my hometown. The place changed my life in so many ways. As directed, I went to Telco’s Pimpri office for the interview. There were six people

the panel and I realized then that this was a serious business.“This is the girl who wrote to Mr JRD,” I heard somebody whisper as soon as I entered the room. By then I knew for sure that I would not get the job. The realization abolished all fear from my mind, so I was rather cool while the interview was being conducted. Even before the interview started, I reckoned the panel was biased, so I told them, rather impolitely, “I hope this is only a technical interview.”

They were taken aback by my rudeness, and even today I am ashamed about my attitude6. The panel asked me technical questions and I answered all of them. Then an elderly gentleman with an affectionate voice told me, “Do you know why we said lady candidates need not apply ? The reason is that we have never employed any ladies on the shop floor.

This is not a co-ed college; this is a factory. When it comes to academics, you are a first ranker throughout. We appreciate that, but people like you should work in research laboratories.”

I was a young girl from a small town, Hubli. My world had been a limited place. I did not know the ways of large corporate houses and their difficulties, so I answered, “But you must start somewhere, otherwise no woman will ever be able to work in your factories.” Finally, after a long interview, I was told I had been successful. So this was what the

future had in store for me. Never had I thought I would take up a job in Pune. I met a shy young man from Karnataka there, we became good friends and we got married. It was only after joining Telco that I realized who Mr JRD was : the uncrowned king of Indian industry. Now I was scared’, but I did not get to meet him till I was transferred to Bombay. One day I had to show some reports to Mr Moolgaokar, our chairman, who we all knew as SM.

I was in his office on the first floor of Bombay House when, suddenly Mr JRD walked in . That was the first time I saw “appro JRD”. ‘Appro’ means “our” in Gujarati. This was the affectionate term by which people at Bombay House called him. I was feeling very nervous, remembering my postcard episode.

SM introduced me nicely, “Jeh (that’s what his close associates called him), this young woman is an engineer and that too a postgraduate. She is the first woman to work on the Telco shop floor.” Mr JRD looked at me. I was praying he would not ask me any question about my interview (or the postcard that preceded9 it).

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 1 Gender Bias

Close to 50 percent of the students in todays engineering colleges are girls. And there are women on the shop floor in many industry segments. I see these changes and I think of Mr JRD. If at all time stops and asks me what I want from life, I would say I wish Mr JRD were alive today to see how the company he started has grown. He would have enjoyed it wholeheartedly.

Gender Bias Summary & Translation in Hindi

Gender Bias Summary in Hindi

पाठ का विस्तृत सार इस लेख में लेखिका, सुधा मूर्ती, वर्णन करती है कि किस तरह उसने एक ऐसी नौकरी प्राप्त की जिसका विज्ञापन केवल पुरुषों के लिए ही दिया गया था। यह 1974 का समय था। वह बेंगलोर में इंडियन इंस्टिट्यूट ऑफ साइंस में अपने एम० टेक० कोर्स के अंतिम वर्ष की पढ़ाई कर रही थी।

उस समय यह संस्थान टाटा इंस्टिट्यूट के नाम से जाना जाता था। यह एक सह-शिक्षा महाविद्यालय था। सुधा बेंगलोर में लड़कियों के हॉस्टल में रहती थी। वह पढ़ाई में बहुत होशियार थी। अपने पोस्टग्रैजुएट विभाग में वह एकमात्र लड़की थी। सुधा कम्प्यूटर साइंस में अपनी डॉक्टरेट की पढ़ाई करने के लिए विदेश जाना चाहती थी।

वास्तव में उसे अमरीका के विश्वविद्यालयों की तरफ से छात्रवृत्ति का प्रस्ताव दिया गया था। इसके अलावा उसने कभी भी भारत में नौकरी करने के बारे में नहीं सोचा था। लेकिन भाग्य में तो उसके लिए कुछ और ही लिखा था। एक दिन उसने अपने महाविद्यालय के नोटिस बोर्ड पर एक विज्ञापन देखा। यह नौकरी के लिए आवश्यकता के बारे में था जो कि मोटर-कार बनाने वाली टेल्को नाम की एक प्रसिद्ध कंपनी, जिसे आजकल टाटा मोटर्ज के नाम से जाना जाता है, की तरफ से था।

कंपनी को उत्तम शैक्षणिक पृष्ठभूमि वाले नौजवान तथा परिश्रमी इंजीनियरों की जरूरत थी। लेकिन जब सुधा ने सबसे नीचे लिखी एक पंक्ति पढ़ी तो वह दुःखी हो गई। इसमें कहा गया था : “स्त्री उम्मीदवारों को आवेदन करने की आवश्यकता नहीं है।” इस प्रकार की बड़ी कंपनी को लिंग के आधार पर पक्षपात करते हुए देखकर उसे अचंभा हुआ। यद्यपि सुधा को उस नौकरी में बिल्कुल भी रुचि न थी, फिर भी उसने इसे एक चुनौती की भांति लिया।

वह पढ़ाई-लिखाई में हमेशा ही सर्वश्रेष्ठ रही थी और एम० टेक० में उसने अपने अधिकतर पुरुष सहपाठियों की अपेक्षा बेहतर किया था। इसलिए उसने नौकरी के लिए आवेदन करने तथा टेल्को के प्रशासन में सर्वोच्च अधिकारी को उस अन्याय के बारे में सूचित करने का भी फैसला किया जो कि टेल्को कंपनी कर रही थी। किंतु एक समस्या थी।

सुधा नहीं जानती थी कि टेल्को का मुखिया कौन था। उसने मिस्टर जे० आर० डी० टाटा की तस्वीरें समाचार पत्रों तथा पत्रिकाओं में देखी थीं। इसलिए उसने सोचा कि मिस्टर जे० आर० डी० टाटा ही टाटा समूह का मुखिया था। लेकिन वास्तव में उस समय सुमंत मूलगांवकर कंपनी का चेयरमैन था। फिर भी सुधा ने यह कहते हुए मिस्टर जे० आर० डी० टाटा को एक पत्र लिखा, “महान टाटा परिवार के लोग हमेशा ही मार्ग प्रशस्त करने वाले रहे हैं।

उन्होंने भारत में बुनियादी ढांचागत उद्योगों की शुरुआत की। उन्होंने भारत में उच्च शिक्षा के बारे में चिंता की और इसलिए उन्होंने बेंगलोर में इंडियन इंस्टिट्यूट ऑफ साइंस की स्थापना की।” उसने आगे लिखा, “सौभाग्यवश, मैं इसी संस्थान में पढ़ती हूं। परंतु मुझे यह देखकर झटका लगा है कि टेल्को जैसी कंपनी लिंग के आधार पर भेदभाव कर रही है।”

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 1 Gender Bias

पत्र भेजने के करीब दस दिन बाद सुधा को टेल्को की तरफ से एक डाकतार प्राप्त हुई। उसे टेल्को के पुणे वाले कार्यालय में इंटरव्यू के लिए उपस्थित होने के लिए कहा गया था। उसे वहां कंपनी के खर्चे पर बुलाया गया था। यह सुधा के लिए बड़े अचंभे की बात थी। वह इसके लिए कतई तैयार नहीं थी। लेकिन उसके हॉस्टल के साथियों ने उसे कहा कि उसे मुफ्त में पुणे घूमने जाने के अवसर का फायदा उठाना चाहिए। उन्होंने उसे उन्हें प्रसिद्ध पुणे साड़ियां भी सस्ते दाम पर खरीद कर ला देने को कहा। तथा प्रत्येक लड़की, जो कि पुणे साड़ी लेना चाहती थी, ने इसके पैसे सुधा को पेशागी दे दिए।

सुधा जब पुणे पहुँची तो वह टेल्को के पिंपरी कार्यालय गई जैसा कि उसे कहा गया था। वहां उसे इंटरव्यू देना था। इंटरव्यू के लिए विशेषज्ञों के समूह में छः लोग थे। जैसे ही सुधा ने कमरे में प्रवेश किया, उसने एक फुसफुसाहट सुनी, “यह वही लड़की है जिसने मिस्टर जे० आर० डी० को पत्र लिखा था।” इससे सुधा को यह यकीन हो गया कि उसे यह नौकरी नहीं मिलेगी।

इस एहसास ने उसके दिमाग से सारे डर को खत्म कर दिया और इंटरव्यू के दौरान वह बल्कि और भी शांत हो गई। इंटरव्यू शुरू होने के पहले तक भी उसकी सोच यही थी कि विशेषज्ञों का समूह अभी भी लिंग के आधार पर पक्षपाती था। इसलिए उसने विशेषज्ञों के समूह से कह दिया, “मैं आशा करती हूँ कि यह सिर्फ एक तकनीकी इंटरव्यू है।” वे उसकी अभद्रता देखकर चकित रह गए। फिर भी उन्होंने उससे तकनीकी प्रश्न पूछे। और सुधा ने सभी प्रश्नों के सही उत्तर दिए।

फिर उन सदस्यों में से एक वृद्ध भद्रपुरुष ने उससे बड़े प्यार से पूछा, “क्या तुम्हें मालूम है कि हमने क्यों कहा था कि स्त्री उम्मीदवारों को आवेदन करने की आवश्यकता नहीं है ?” उसने उसे बताया कि उन्होंने इससे पहले कभी भी कारखाने में किसी स्त्री को नौकरी पर नहीं रखा था।

उसने आगे कहा, “यह कोई सह-शिक्षा महाविद्यालय नहीं है, यह एक कारखाना है।” इस पर सुधा ने कहा, “लेकिन आपको कहीं से तो शुरुआत करनी ही चाहिए, वर्ना कोई भी स्त्री कभी भी आपके कारखानों में काम करने के योग्य नहीं हो पाएगी।” सुधा इंटरव्यू में सफल रही और उसे पुणे में नौकरी मिल गई।

टेल्को कंपनी में शमिल होने के पश्चात् उसे एहसास हुआ कि मिस्टर जे० आर० डी० कौन था : भारतीय उद्योग का बेताज बादशाह। लेकिन वह तब तक मिस्टर जे० आर० डी० से नहीं मिल पाई जब तक उसका तबादला मुम्बई न हो गया। एक दिन सुधा ने मिस्टर मूलगाँवकर को कुछ रिपोर्ट दिखानी थीं। वह उसके कार्यालय गई।

अचानक मिस्टर जे० आर० डी० भी वहां आ गया। यह पहली बार था जब सुधा मिस्टर जे० आर० डी० से मिली थी। मिस्टर मूलगॉवकर ने यह कहते हुए उसे मिस्टर जे० आर० डी० टाटा से मिलवाया, “यह टेल्को के कारखाने में काम करने वाली पहली स्त्री है।”

Gender Bias Translation in Hindi

सुधा मूर्ती (जन्म 1950) एक जानी-पहचानी सामाजिक कार्यकर्ता तथा लेखिका है। वह कर्नाटक के सभी सरकारी स्कूलों में कम्प्यूटर तथा लाइब्रेरी की सुविधाएं प्रदान करने के अपने महान् मिशन के लिए प्रसिद्ध है। उसकी कहानियां साधारण लोगों की जिंदगियों तथा सामाजिक मुद्दों से संबंध रखती हैं।

हुबली से इलैक्ट्रिकल इंजीनियरिंग में डिग्री प्राप्त करने के पश्चात् उसने इंडियन इंस्टिट्यूट ऑफ सांइस, बेंगलोर, से कम्प्यूटर विज्ञान में एम०टेक० किया। में उसे पद्म श्री प्रदान किया गया। वह इनफोसिस

फाऊडेशन की अध्यक्ष है और उसने ग़रीबी निवारण, शिक्षा तथा स्वास्थ्य से संबंधित विभिन्न परियोजनाओं को सफलतापूर्वक लागू किया है। यह लेख कहानी-संग्रह ‘How I Taught My Grand Mother to Read’ से लिया गया एक अंश है। यह पुस्तक लेखिका, सुधा मूर्ती, के जीवन से ली गई पच्चीस आनंददायक कहानियों का संग्रह है। इस लेख-विशेष में लेखिका वर्णन करती है कि किस तरह उसने एक नौकरी के लिए आवेदन किया और उसे प्राप्त किया जिसका विज्ञापन केवल पुरुषों के लिए ही दिया गया था।

जब वह इंडियन इंस्टिट्यूट ऑफ साइंस, बेंगलोर, में एम० टेक० कोर्स के अंतिम वर्ष में पढ़ रही थी तो सुधा मूर्ती की नज़र अचानक एक विज्ञापन पर पड़ी जो कि पुणे की टेल्को कंपनी में एक नौकरी के लिए था। विज्ञापन के संबंध में जिस बात ने उसका ध्यान आकर्षित किया वह थी एक लाइन : ‘स्त्री उम्मीदवारों को आवेदन करने की आवश्यकता नहीं है’।

इसे एक चुनौती की तरह लेते हुए, उसने न सिर्फ आवेदन किया, बल्कि मिस्टर जे० आर० डी० टाटा को एक पत्र भी लिखा औरतों के प्रति भेदभाव के विरुद्ध अपनी नाराजगी व्यक्त करते हुए इंटरव्यू के लिए बुलाए जाने पर सुधा मूर्ती को हैरानीहुई। उसे विश्वास था कि उसे नौकरी के लिए रखा नहीं जाएगा और इसलिए वह शांत थी। इंटरव्यू में उसे बताया गया कि औरतों को इसलिए नहीं रखा जाता था क्योंकि कारखानों में काम करना उन्हें मुश्किल लगेगा था।

परंतु fइससे सुधा मूर्ती डरी नहीं और उसने कहा कि कभी और कहीं तो शुरुआत करनी ही पड़ेगी। सुधा मूर्ती को नौकरी की पेशकश की गई। बाद में, वह मिस्टर जे० आर० डी० टाटा से मिली जिसने उसे बताया कि उसे इस बात की खुशी थी कि औरतें इंजीनियर बन रही थीं। सुधा मूर्ती की दृढ़ता के कारण ही आज की थी। मैं बेंगलोर के

इंडियन इंस्टिट्यूट ऑफ साइंस )जिसे उस समय टाटा इंस्टिट्यूट के नाम से जाना जाता था, में कम्प्यूटर साइंस के मास्टर्ज कोर्स के अंतिम वर्ष की पढ़ाई कर रही थी। जिंदगी मौज-मस्ती से भरपूर थी। मुझे नहीं मालूम था कि लाचारी और अन्याय का अर्थ क्या था। यह शायद 1974 के अप्रैल का समय था। बेंगलोर में गर्मी बढ़ रही थी और आई० आई० एस० सी० के अहाते में गुलमोहर के पेड़ों पर फूल आ रहे थे।

पोस्टग्रैजुएट विभाग में मैं अकेली ही लड़की थी और मैं लड़कियों के हॉस्टल में रह रही थी। अन्य लड़कियां विज्ञान के विभिन्न विभागों में शोधकार्य कर रही थीं। मैं कम्प्यूटर विज्ञान में डॉक्टरेट की उपाधि के लिए पढ़ाई पूरी करने के लिए विदेश जाने की उत्सुकता से प्रतीक्षा कर रही थी। मुझे अमरीका के विश्वविद्यालयों के द्वारा छात्रावृत्ति की पेशकश की गई थी। मैंने भारत में नौकरी करने के बारे में नहीं सोचा था। एक दिन, लेक्चर

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 1 Gender Bias

हॉल भवन से अपने हॉस्टल को जाते समय, मैंने नोटिस बोर्ड पर एक विज्ञापन देखा। यह एक विशिष्ट नौकरी सम्बन्धी विज्ञापन था जोकि वाहन बनाने वाली मशहूर कंपनी, टेल्को (अब टाटा मोटर्ज), की तरफ से था। इसमें कहा गया था कि कंपनी को नौजवान, होशियार इंजीनियरों, जो परिश्रमी हों तथा जिनकी उत्तम शैक्षणिक पृष्ठभूमि, इत्यादि हो की ज़रूरत थी। सबसे नीचे एक छोटी सी लाइन में लिखा था : “स्त्री उम्मीदवारों को आवेदन करने की आवश्यकता नहीं है।” मैंने इसे पढ़ा और बहुत दु:खी हुई। जिंदगी में पहली बार मैं लिंग भेदभाव का सामना कर रही थी।

यद्यपि मैं नौकरी (शुरू) करने के लिए उत्सुक नहीं थी, मैंने इसे एक चुनौती के रूप में देखा। मैंने पढ़ाई में बहुत अच्छा किया था, अपने ज़्यादातर पुरुष साथियों से बेहतर। तब मुझे बहुत ही कम पता था कि वास्तविक जीवन में सफल होने के लिए पढ़ाई-लिखाई में श्रेष्ठता ही काफ़ी नहीं है। नोटिस पढ़ने के बाद मैं आग-बबूला हुई अपने कमरे में चली गई। मैंने टेल्को के प्रबन्धक वर्ग के चोटी पर बैठे व्यक्ति को उस अन्याय के बारे में सूचित करने का फैसला कर लिया जो कि कंपनी कर रही थी। मैंने एक पोस्टकार्ड लिया और लिखना शुरू किया,

लेकिन एक समस्या थी : मैं नहीं जानती थी कि टेल्को का मुखिया कौन था! मैंने सोचा कि वह टाटा परिवार में से ही कोई एक होगा। मैं जानती थी कि मिस्टर जे० आर० डी० टाटा, टाटा समूह का मुखिया था; मैंने उसकी तस्वीरें समाचारपत्रों में देखी थीं। (वास्तव में सुमन्त मूलगॉवकर उस समय कंपनी का चेयरमैन था।)

मैंने पोस्टकार्ड लिया, इसे मिस्टर जे० आर० डी० को संबोधित किया और लिखना शुरू कर दिया। आज भी मुझे स्पष्ट रूप से याद है कि मैंने क्या लिखा था। “महान् टाटा परिवार के लोग हमेशा ही मार्ग प्रशस्त करने वाले रहे हैं। वे वही लोग हैं जिन्होंने भारत में बुनियादी ढांचागत उद्योगों, जैसे कि लोहा और इस्पात, रसायनद्रव्य, वस्त्र तथा (रेलगाड़ियों के) इंजनों की शुरुआत की।

वर्ष 1900 से उन्होंने भारत में उच्च शिक्षा के बारे में चिंता की है और वे इंडियन इंस्टिट्यूट ऑफ साइंस की स्थापना के लिए जिम्मेदार थे। सौभाग्यवश, मैं वहीं पढ़ती हूँ। लेकिन मुझे हैरानी है कि टेल्को जैसी एक कंपनी किसतरह लिंग के आधार पर भेदभाव कर रही है।”

मैंने पत्र भेज दिया और इसके बारे में भूल गई। दस दिन से भी कम समय बाद मुझे एक डाकतार प्राप्त हुई जिसमें लिखा था कि मुझे टेल्को के पुणे वाले कार्यालय में इंटरव्यू के लिए कंपनी के ही खर्च पर हाज़िर होना था। डाकतार पा कर मैं हक्की-बक्की रह गई। मेरे हॉस्टल के साथियों ने मुझसे कहा कि मुझे मुफ्त में पुणे जाने तथा उनके लिए पुणे की मशहूर साड़ियां सस्ते दाम में खरीद कर लाने के अवसर का लाभ उठाना चाहिए।

मैंने हर किसी से, जो भी साड़ी चाहता था, 30-30 रुपए इकट्ठे कर लिये। (आज) जब मैं मुड़कर देखती हूँ तो मेरा अपने (पुणे) जाने के कारणों पर हँसने का दिल करता है, लेकिन उस समय वे मुझे वहां जाने के लिए अच्छे-खासे कारण प्रतीत हुए थे। पुणे की यह मेरी पहली यात्रा थी और मुझे पहली ही नज़र में इस शहर से प्यार हो गया।

आज तक यह मेरा प्रिय शहर बना हुआ है। पुणे में मुझे उतना ही घर के जैसा महसूस होता है जितना कि मेरे गृहनगर, हुबली, में होता है। इस जगह ने मेरे जीवन को कई तरह से बदल दिया। जैसा कि मुझे निर्देश दिया गया था, मैं टेल्को के पिंपरी कार्यालय में इंटरव्यू के लिए गई। विशेषज्ञों के

समूह में छः लोग थे और तब मुझे एहसास हुआ कि यह एक गम्भीर मामला था। “यह वही लड़की है जिसने मिस्टर जे० आर० डी० को पत्र लिखा था,” मैंने किसी व्यक्ति को फुसफुसाते सुना, जैसे ही मैंने कमरे में प्रवेश किया। तब तक मुझे निश्चित तौर पर पता लग गया था कि यह नौकरी मुझे नहीं मिलेगी। इस एहसास ने मेरे दिमाग़ में से सारे डर को खत्म कर दिया, इसलिए जब इन्टरव्यू लिया जा रहा था, मैं बल्कि और भी शांत हो गई। इन्टरव्यू शुरू होने से पहले ही मुझे लगा कि विशेषज्ञों का समूह पक्षपाती था, इसलिए मैंने उन्हें बता दिया, बल्कि थोड़े रूखे ढंग से, “मुझे उम्मीद है कि यह सिर्फ ”

एक तकनीकी (नाम-मात्र का) इन्टरव्यू है।” मेरी अभद्रता को देखकर वे हक्के-बक्के रह गए और आज भी मैं अपने उस रवैए के लिए शर्मिन्दा हूं। विशेषज्ञों ने मुझ से तकनीकी प्रश्न पूछे और मैंने उन सब के उत्तर दिए। फिर एक वृद्ध भद्रपुरुष बहुत स्नेहपूर्वक आवाज़ में मुझसे बोला, “क्या तुम्हें मालूम है कि हमने यह क्यों कहा था कि स्त्री उम्मीदवारों को आवेदन भेजने की आवश्यकता नहीं है ?

इसका कारण यह है कि हमने कंपनी के कारखाने में इससे पहले कभी किसी स्त्री को नौकरी पर नहीं रखा है। यह एक सह-शिक्षा महाविद्यालय नहीं है; यह एक कारखाना है। जब शिक्षा की बात आती है, तुम अपनी शिक्षा के पूरे समय के दौरान प्रथम स्थान

पर रही हो। हम इस बात की प्रशंसा करते हैं, परन्तु तुम जैसे लोगों को शोधकार्यों के लिए बनी प्रयोगशालाओं में काम करना चाहिए।” मैं एक छोटे से शहर, हुबली, से आई एक युवा लड़की थी। एक सीमित जगह ही मेरी दुनिया रही थी। मुझे बड़े-बड़े औद्योगिक घरानों के तौर-तरीकों और उनकी मुश्किलों के बारे में कुछ पता नहीं था, इसलिए मैंने उत्तर देते हुए कहा, “लेकिन आपको कहीं से तो शुरुआत अवश्य करनी चाहिए, नहीं तो कोई भी स्त्री ” कभी भी आपके कारखानों में काम करने में समर्थ नहीं हो पाएगी।” अन्ततः एक लम्बे इन्टरव्यू के बाद मुझे बताया गया कि मैं (इन्टरव्यू में) सफल रही थी। इस प्रकार यह था

जो मेरे भाग्य में लिखा था। मैंने यह कभी नहीं सोचा था कि मैं पुणे में नौकरी करूँगी। वहां मेरी मुलाकात कर्नाटक से आए एक शर्मीले-से नौजवान से हुई, हम अच्छे दोस्त बन गए और फिर हमने शादी कर ली। ऐसा टेल्को कंपनी में आने के बाद ही हुआ कि मुझे एहसास हुआ कि मिस्टर जे० आर० डी० कौन था : भारतीय उद्योग का बेताज बादशाह। अब मैं बहुत डर गई थी, परन्तु मुझे उससे मिलने का अवसर तब तक नहीं मिल पाया जब तक कि मेरी बदली बम्बई नहीं हो गई।

एक दिन मुझे हमारे चेयरमैन मिस्टर मूलगॉवकर, जिसे हम के नाम से जानते थे, को कुछ रिपोर्ट दिखानी थीं। मैं बॉम्बे हाउस की पहली मंजिल पर स्थित उसके कार्यालय में थी जब अचानक मिस्टर जे० आर० डी० अन्दर आया। यह पहली बार था जब मैंने ‘अपरो जे० आर० डी०’ को देखा। गुजराती में ‘अपरो’ का अर्थ होता है ‘हमारा।’ बॉम्बे हाउस के लोग उसे इसी

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 1 Gender Bias

प्यार-भरे शब्द से पुकारते थे। अपनी पोस्टकार्ड वाली घटना को याद करके मुझे बहुत घबराहट हो रही थी। SM ने बहुत अच्छी तरह से मेरा परिचय देते हुए कहा, “जेह (यह वह नाम था जिससे उसके बहुत नज़दीकी लोग उसे बुलाया करते थे), यह नवयुवती एक इंजीनियर है और वह भी पोस्टग्रेजुएट।

टेल्को के कारखाने में काम करने वाली यह पहली स्त्री है।” मिस्टर जे० आर० डी० ने मेरे ओर देखा। मैं (मन ही मन) प्रार्थना कर रही थी कि वह मेरी इन्टरव्यू के बारे में (या इस से पहले आने वाले पोस्ट कार्ड के बारे में) मुझसे कोई सवाल न पूछ ले। आज के इंजीनियरिंग कॉलेजों में पढ़ने वाले विद्यार्थियों में लगभग 50% लड़कियां है। और उद्योगों के कई हिस्सों के कारखानों में स्त्रियां काम करती हैं।

मैं इन परिवर्तनों को देखती हूँ और फिर मिस्टर जे० आर० डी० के बारे में सोचती हूँ। यदि समय रुक जाए और मुझसे पूछे कि मैं जिंदगी से क्या चाहती हूँ, तो मैं कहूँगी कि काश, मिस्टर जे० आर० डी० आज यह देखने के लिए जिंदा होते कि जिस कम्पनी को उन्होंने शुरू किया था, वह आज कितनी आगे बढ़ गई है। उन्होंने | इसका पूरे दिल से आनन्द उठाना था।

A Panorama of Life PSEB Solutions Class 11

Sparrows Question Answer Class 11 English Literature Book Chapter 3 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 11th Class English Book Solutions Supplementary Chapter 3 Sparrows Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 11th English Literature Book Chapter 3 Sparrows Question Answers

Sparrows Class 11 Questions and Answers

Short Answer Type Questions

Question 1.
What was Rahim Khan’s occupation ?
Answer:
Rahim Khan was a peasant. However, he was a fine athlete and he wanted to join circus. But his father didn’t allow him to do so. He thought it immoral and below the dignity of a respectable peasant.

रहीम खां एक किसान था। लेकिन वह एक अच्छा खिलाड़ी था और वह सर्कस में भर्ती होना चाहता था। परन्तु उसके पिता ने उसे ऐसा करने की इजाजत नहीं दी। वह इसे अनैतिक तथा एक सम्मानित किसान की प्रतिष्ठा से नीचे का काम समझता था।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 3 Sparrows

Question 2.
………. he walked with a haughty and unfriendly air….. What does this suggest about Rahim Khan’s reputation in the village ?
Answer:
Rahim Khan had a very bad reputation in his village. Nobody liked him. He was hated and feared. He was thought to be a cruel person. The children looked on him with fear and would run away at his sight. People called him a hard-hearted devil.

रहीम खान अपने गांव में बहुत बदनाम था। कोई भी व्यक्ति उसे पसन्द नहीं करता था। उससे लोग घृणा करते थे और उससे डरते थे। उसे एक क्रूर आदमी समझा जाता था। बच्चे उसे बहुत निर्दय समझा करते थे और उसे देखते ही भाग जाया करते थे। लोग उसे एक पत्थर-दिल शैतान कहते थे।

Question 3.
What does the phrase ‘cautious whispers’ suggest about the attitude of the villagers towards Rahim Khan : respect / fear / a mixture of both ?
Answer:
It suggests that the villagers were afraid of him. They considered him a cruel person. The children looked on him with fear and would run away at his sight. He was called a hard-hearted devil.

इससे यह विचार प्राप्त होता है कि गांव वाले उससे डरते थे। वे उसे एक कर आदमी समझते थे। बच्चे उसे बहुत निर्दय समझा करते थे और उसे देखते ही भाग जाते थे। उसे पत्थर-दिल शैतान कहा जाता था।

Question 4.
“The other day he very nearly killed my mare… .” said the zaildar. Was Rahim Khan entirely to blame?
Answer:
One day, Rahim Khan beat the Zaildar’s mare cruelly. But he was not entirely to blame. In fact, the zaildar’s sons had acted mischievously. They had knowingly driven their mare into Rahim Khan’s fields. And the Zaildar knew this fact.

एक दिन रहीम खां ने जैलदार की घोड़ी को निर्दयता से पीट दिया। परन्तु इसके लिए पूरी तरह से उसका दोष नहीं था। वास्तव में जैलदार के पुत्रों ने शरारतपूर्ण ढंग से व्यवहार किया था। उन्होंने जान-बूझ कर अपनी घोड़ी को रहीम खां के खेतों में धकेल दिया था। और जैलदार इस सच को जानता था।

Question 5.
What news did Rahim Khan get on returning to his hut ? Had his wife left him or was she visiting her brother ? (What do you think?)
Answer:
Rahim Khan got the news that his wife had gone away to her brother. She had not gone simply to visit him. She had gone to live with him as she was fed up with her cruel husband.

रहीम खां को समाचार मिला कि उसकी पत्नी अपने भाई के पास चली गई थी। वह केवल उससे मिलने के लिए नहीं गई थी। वह उसके पास रहने के लिए चली गई थी क्योंकि वह अपने निर्दय पति से तंग आ गई थी।

Question 6.
What was Rahim Khan’s reaction when he heard his wife had gone away – relief / unhappiness / anger / discomfort?
Answer:
Rahim Khan was filled with a deep anger when he learnt that his wife had gone away. Rahim Khan had always been angry with his wife when she was there. But now when she had left, he became even more angry. He knew that she would now never come back to stand his atrocities.

रहीम खां गहरे क्रोध से भर गया जब उसे पता चला कि उसकी पत्नी चली गई थी। रहीम खां हमेशा अपनी पत्नी पर क्रोधित रहता था, जब तक वह वहां थी। परन्तु अब जब वह जा चुकी थी, वह और अधिक क्रोधित हो उठा। वह जानता था कि अब वह उसके अत्याचार सहने के लिए कभी वापिस नहीं आएगी।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 3 Sparrows

Question 7.
What were Rahim Khan’s ambitions as a young man ? Were they fulfilled ?
Answer:
Rahim Khan had two ambitions in his life. His first ambition was to join a touring circus. The other was to marry a Hindu girl named Radha. But neither of these ambitions was fulfilled. His parents killed both his ambitions.

जीवन में रहीम खां की दो आकांक्षाएं थी। उसकी पहली इच्छा एक भ्रमणकारी सर्कस में शामिल होने की थी। उसकी दूसरी इच्छा राधा नाम की एक हिन्दू लड़की से विवाह करने की थी। लेकिन इन इच्छाओं में से कोई भी पूरी न हो सकी। उसके माता-पिता ने उसकी दोनों आकांक्षाओं को रौंद दिया।

Question 8.
Why was Rahim Khan not able to join the circus ?
Answer:
Rahim Khan was a fine athlete and he wanted to join a circus. But Rahim Khan’s father was against it. He did not let him join the circus. He thought it immoral and below the dignity of a respectable peasant.

रहीम एक अच्छा खिलाड़ी था और वह सर्कस में भर्ती होना चाहता था। परन्तु रहीम खां का पिता इसके विरुद्ध था। उसने उसे सर्कस में शामिल होने की इजाजत नहीं दी। वह इसे अनैतिक तथा एक सम्मानित किसान की प्रतिष्ठा से नीचे का काम समझता था।

Question 9.
How did Rahim Khan’s romance with Radha end ?
Answer:
Rahim Khan fell in love with Radha who was a Hindu girl. Rahim Khan’s father was furious when he came to know of it. He suggested Radha’s father to marry off Radha. Radha’s father got the hint. He found a middle-aged banya for Radha. Rahim Khan, too, was married to a Muslim girl. Thus Rahim Khan’s romance with Radha came to an end.

रहीम खां राधा से प्रेम करने लगा जो कि एक हिन्दू लड़की थी। रहीमखां का पिता क्रोध से लाल हो गया जब उसे इसका पता चला। उसने राधा के पिता को यह सुझाव दिया कि राधा का विवाह कर दिया जाना चाहिए। राधा का पिता इशारा समझ गया। उसने राधा के लिए अधेड़ उमर का एक बनिया ढूंढ लिया। रहीम खां का विवाह भी एक मुसलमान लड़की के साथ कर दिया गया। इस प्रकार राधा के साथ रहीम खां का प्रेम-प्रसंग समाप्त हो गया।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 3 Sparrows

Question 10.
Iron entered his hitherto kindly soul.’ Explain.
Answer:
Rahim Khan’s parents and society were responsible for turning him into a beast. They had killed all his ambitions very cruelly. Poor Rahim Khan’s heart was filled with bitterness. And iron entered his kindly soul. Now Rahim Khan wanted to destroy everything.

रहीम खां के माता-पिता तथा समाज उसे एक जानवर में बदलने के लिए ज़िम्मेदार थे। उन्होंने बहुत निर्दयतापूर्वक उसकी इच्छाओं को रौंद डाला था। बेचारे रहीम खां का दिल कड़वाहट से भर गया। और उसकी दयावान आत्मा में लोहा भर गया। अब रहीम खां प्रत्येक चीज़ को नष्ट कर देना चाहता था।

Question 11.
Who did Rahim Khan hold responsible for the frustration of his dreams ? How did he avenge himself ?
Answer:
Rahim Khan held society and his parents responsible for the frustration of his dreams. He avenged himself by being cruel to his wife. He thought her as the symbol of all her failures. So he beat her almost every day. He ill-treated his children and his bullocks also.

रहीम खां अपने सपनों के टूटने के लिए समाज और अपने माता-पिता को ज़िम्मेदार समझता था। उसने अपनी पत्नी के प्रति निर्दय बन कर अपना बदला लिया। वह उसे अपनी सभी असफलताओं का प्रतीक मानता था। इसलिए वह उसे लगभग हर रोज़ पीटता था। वह अपने बच्चों तथा अपने बैलों के साथ भी बुरा बर्ताव करता था।

Question 12.
Something made Rahim Khan desist from wrecking the sparrows’ nest. What do you think it was ? What influence did the nest have on him ?
Answer:
The mother-sparrow’s love for its young ones moved Rahim Khan’s heart. It kindled the hidden goodness of his heart. The nest of the sparrows completely transformed Rahim Khan. And his behaviour towards the sparrows shows that he was at heart a very kind person. It was only his circumstances that had made him cruel.

चिड़िया-मां के अपने बच्चों के प्रति प्यार ने रहीम खां के दिल को द्रवित कर दिया। इसने उसके दिल की छिपी अच्छाई को जागृत कर दिया। चिड़ियों के घोंसले ने रहीम खां को पूरी तरह से बदल दिया। और चिड़ियों के प्रति उसका व्यवहार यह दिखाता है कि वह दिल से एक बहुत दयालु व्यक्ति था। यह केवल उसकी परिस्थितियां थी जिन्होंने उसे निर्दय बना दिया था।

Question 13.
Can you say how Rahim Khan felt when a group of children ran away from him ?
Answer:
Rahim Khan was hated and feared in his village. The children looked on him with fear and would run away at his sight. But Rahim Khan was no longer cruel. He wanted the children to come to him. He felt very miserable when the children ran away from him.

रहीम खां के गांव वाले उससे घृणा करते थे और उससे डरते थे। बच्चे उसे बहुत निर्दय समझा करते थे और उसे देखते ही भाग जाया करते थे। परन्तु रहीम खां अब निर्दय नहीं रहा था। वह चाहता था कि बच्चे उसके पास आएं। उसे बहुत दुःख महसूस हुआ जब बच्चे उससे दूर भाग गये।

Question 14.
How did Rahim Khan get drenched ? What was his only worry even during the last moments of his life?
Answer:
It was raining heavily. The roof just above the sparrows’ nest was leaking. Rahim Khan went up to the roof to repair it. Thus he got drenched. During the last moments of his life, Rahim Khan’s only worry was about the sparrows. He was worried about who would feed them after his death.

जोरों से बारिश हो रही थी। चिड़ियों के घोंसले के बिल्कुल ऊपर की जगह से छत टपक रही थी। इसकी मरम्मत करने के लिए रहीम खां छत पर गया। इस प्रकार वह पूरी तरह से भीग गया। अपने जीवन के अन्तिम क्षणों के दौरान रहीम खां की एकमात्र चिन्ता चिड़ियों के बारे में थी। वह इस बारे में चिन्तित था कि उसके मरने के बाद उन्हें भोजन कौन खिलाएगा।

Question 15.
What does Rahim Khan’s behaviour towards the sparrows show about his own nature ?
Answer:
The nest of the sparrows completely transfomed Rahim Khan. It kindled the hidden goodness of his heart. His behaviour towards the sparrows shows that he was at heart a very kind person. It was only his circumstances that had made him cruel.

चिड़ियों के घोंसले ने रहीम खां को पूरी तरह से बदल दिया था। इसने उसके दिल की छिपी अच्छाई को जागृत कर दिया था। चिड़ियों के प्रति उसका व्यवहार यह दिखलाता है कि वह दिल से एक बहुत दयालु व्यक्ति था। यह केवल उसकी परिस्थितियां थीं जिन्होंने उसे निर्दय बना दिया था।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 3 Sparrows

Question 16.
Friends keep vigil over the body of a dear one. Who kept vigil over the body of Rahim Khan ?
Answer:
The sparrows kept vigil over Rahim Khan’s body. When a person dies, his near and dear ones, his relatives and friends keep a vigil over his body. When Rahim Khan died, there was no one to keep vigil over his body. The sparrows performed this duty. This is the reason that they are referred to as ‘friends’.

चिड़ियों ने रहीम खां के शव के पास रात काटी। जब किसी व्यक्ति की मृत्यु होती है तो उसके अपने लोग, उसके रिश्तेदार और मित्र उसके मृत शरीर के पास रात काटते हैं। जब रहीम खां मरा तो उसके मृत शरीर के पास रात काटने वाला कोई नहीं था। चिड़ियों ने यह कर्त्तव्य निभाया। यही कारण है कि उन्हें ‘मित्र’ कहा गया है।

Question 17.
Who was Rahim Khan ? What did he want to do in his life? Did he succeed in it ?
Answer:
Rahim Khan was a peasant. However, he was a fine athlete and he wanted to join circus. But his father didn’t allow him to do so. He thought it immoral and below the dignity of a respectable peasant.

रहीम खां एक किसान था। लेकिन वह एक अच्छा खिलाड़ी था और वह सर्कस में भर्ती होना चाहता था। परन्तु उसके पिता ने उसे ऐसा करने की इजाजत नहीं दी। वह इसे अनैतिक तथा एक सम्मानित किसान की प्रतिष्ठा से नीचे का काम समझता था।

Question 18.
How did the villagers come to know that Rahim Khan was ill ? What did they do then ?
Answer:
The villagers did not see Rahim Khan going to his fields for several days. Some of them came to his hut and peeped in. They found that he was lying ill. At once they sent for his wife and sons.

गांव वालों ने कई दिनों तक रहीम खां को अपने खेतों की तरफ़ जाते हुए न देखा। उनमें से कुछ झोंपड़ी की तरफ़ आए और अन्दर झांक कर देखा। उन्होंने देखा कि वह बीमार पड़ा था। तुरन्त उन्होंने उसकी पत्नी और पुत्रों को बुला भेजा।

Question 19.
Which trait of Rahim Khan’s character is highlighted at the time of his death? How do you know?
Answer:
It is Rahim Khan’s kindness that has been highlighted at the time of his death. We know it from the anxiety he shows about the sparrows. At heart, Rahim Khan is a very kind person. The sparrows rekindle the hidden goodness of Rahim’s heart.

यह रहीम खां की दया-भावना है जिसे उसकी मृत्यु के समय उजागर किया गया है। हमें इस बात का ज्ञान उस चिन्ता से होता है जो वह चिड़ियों के विषय में व्यक्त करता है। दिल से रहीम खां एक बहुत दयालु व्यक्ति है। चिड़ियां रहीम के दिल की छिपी हुई अच्छाई को फिर से जागृत कर देती हैं।

Question 20.
Why did Rahim Khan ill-treat his wife?
Answer:
Rahim Khan wanted to marry Radha, a Hindu girl. But his parents killed this ambition of his life. They chose a Muslim girl for him and got him married to her against his wishes. Rahim Khan felt bitter and revengeful. He took his revenge by ill-treating his wife. Beating her daily became part and parcel of his life.

रहीम खां राधा नाम की एक हिन्दु लड़की से प्यार करता था। परन्तु उसके माता-पिता ने उसके जीवन की इस आकांक्षा को कुचल दिया। उन्होंने उसके लिए एक मुसलमान लड़की चुनी और उसकी इच्छा के विरुद्ध उसका विवाह उस लड़की से करवा दिया। रहीम खां के मन में कटुता तथा बदले की भावना भर गई। वह इसके बदले के रूप में अपनी पत्नी से दुर्व्यवहार किया करता था। उसे पीटना उसके जीवन का एक अभिन्न अंग बन गया था।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 3 Sparrows

Question 16.
Friends keep vigil over the body of a dear one. Who kept vigil over the body of Rahim Khan ?
Answer:
The sparrows kept vigil over Rahim Khan’s body. When a person dies, his near and dear ones, his relatives and friends keep a vigil over his body. When Rahim Khan died, there was no one to keep vigil over his body. The sparrows performed this duty. This is the reason that they are referred to as ‘friends’.

चिड़ियों ने रहीम खां के शव के पास रात काटी। जब किसी व्यक्ति की मृत्यु होती है तो उसके अपने लोग, उसके रिश्तेदार और मित्र उसके मृत शरीर के पास रात काटते हैं। जब रहीम खां मरा तो उसके मृत शरीर के पास रात काटने वाला कोई नहीं था। चिड़ियों ने यह कर्त्तव्य निभाया। यही कारण है कि उन्हें ‘मित्र’ कहा गया है।

Question 17.
Who was Rahim Khan ? What did he want to do in his life? Did he succeed in it ?
Answer:
Rahim Khan was a peasant. However, he was a fine athlete and he wanted to join circus. But his father didn’t allow him to do so. He thought it immoral and below the dignity of a respectable peasant.

रहीम खां एक किसान था। लेकिन वह एक अच्छा खिलाड़ी था और वह सर्कस में भर्ती होना चाहता था। परन्तु उसके पिता ने उसे ऐसा करने की इजाजत नहीं दी। वह इसे अनैतिक तथा एक सम्मानित किसान की प्रतिष्ठा से नीचे का काम समझता था।

Question 18.
How did the villagers come to know that Rahim Khan was ill ? What did they do then ?
Answer:
The villagers did not see Rahim Khan going to his fields for several days. Some of them came to his hut and peeped in. They found that he was lying ill. At once they sent for his wife and sons.

गांव वालों ने कई दिनों तक रहीम खां को अपने खेतों की तरफ़ जाते हुए न देखा। उनमें से कुछ झोंपड़ी की तरफ़ आए और अन्दर झांक कर देखा। उन्होंने देखा कि वह बीमार पड़ा था। तुरन्त उन्होंने उसकी पत्नी और पुत्रों को बुला भेजा।

Question 19.
Which trait of Rahim Khan’s character is highlighted at the time of his death? How do you know?
Answer:
It is Rahim Khan’s kindness that has been highlighted at the time of his death. We know it from the anxiety he shows about the sparrows. At heart, Rahim Khan is a very kind person. The sparrows rekindle the hidden goodness of Rahim’s heart.

यह रहीम खां की दया-भावना है जिसे उसकी मृत्यु के समय उजागर किया गया है। हमें इस बात का ज्ञान उस चिन्ता से होता है जो वह चिड़ियों के विषय में व्यक्त करता है। दिल से रहीम खां एक बहुत दयालु व्यक्ति है। चिड़ियां रहीम के दिल की छिपी हुई अच्छाई को फिर से जागृत कर देती हैं।

Question 20.
Why did Rahim Khan ill-treat his wife?
Answer:
Rahim Khan wanted to marry Radha, a Hindu girl. But his parents killed this ambition of his life. They chose a Muslim girl for him and got him married to her against his wishes. Rahim Khan felt bitter and revengeful. He took his revenge by ill-treating his wife. Beating her daily became part and parcel of his life.

रहीम खां राधा नाम की एक हिन्दु लड़की से प्यार करता था। परन्तु उसके माता-पिता ने उसके जीवन की इस आकांक्षा को कुचल दिया। उन्होंने उसके लिए एक मुसलमान लड़की चुनी और उसकी इच्छा के विरुद्ध उसका विवाह उस लड़की से करवा दिया। रहीम खां के मन में कटुता तथा बदले की भावना भर गई। वह इसके बदले के रूप में अपनी पत्नी से दुर्व्यवहार किया करता था। उसे पीटना उसके जीवन का एक अभिन्न अंग बन गया था।

Long Answer Type Questions

Question 1.
Write a character-sketch of Rahim Khan.
Answer:
We see two sides of Rahim Khan’s character in this story. He was loving as well as beastly. He used to be a very cheerful boy in his youth. He had an intense desire to join a touring circus. He wanted to marry a Hindu Girl.

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 3 Sparrows

But both these ambitions of Rahim Khan were most cruelly trampled by his family and society. As a result, his heart was filled with bitterness. And from a cheerful young man, he became a heartless devil. But when the sparrows came in his life, they rekindled the hidden goodness of his heart.

They brought out the true self of Rahim Khan. He was very kind at heart. He gave his life for the sake of those little creatures. Thus we see that Rahim Khan was a nice human being. It was only his circumstances that had made him cruel.

इस कहानी में हम रहीम खाँ के चरित्र के दो पहलू देखते हैं। वह प्यार करने वाला भी था और पशु-समान भी। वह अपनी युवावस्था में एक बहुत हंसमुख व्यक्ति हुआ करता था। वह एक भ्रमणकारी सर्कस में भर्ती होने की तीव्र इच्छा रखता था। वह एक हिन्दू लड़की से विवाह करना चाहता था।

लेकिन रहीम खाँ की इन दोनों इच्छाओं को उसके परिवार तथा समाज के द्वारा बड़ी निर्दयतापूर्वक कुचल दिया गया। परिणामस्वरूप, उसका दिल कड़वाहट से भर गया और वह एक हंसमुख नौजवान से एक निर्दय शैतान बन गया। लेकिन जब चिड़ियां उसके जीवन में आईं तो उन्होंने उसकी छुपी हुई अच्छाई को जागृत कर दिया।

वे रहीम खाँ के वास्तविक व्यक्तित्व को सामने ले आईं। वह दिल से बहुत ही दयालु था। उसने इन नन्हे जीवों के लिए अपना जीवन कुर्बान कर दिया। इस प्रकार हम देखते हैं कि रहीम खाँ एक अच्छा इन्सान था। यह तो केवल उसकी परिस्थितियां थीं जिन्होंने उसे निर्दय बना दिया।

Question 2.
Rahim Khan was known to be cruel and heartless. Briefly trace the incidents which changed his nature.
Answer:
Rahim Khan ill-treated his wife and his sons. Due to his cruel behaviour, his wife and his sons left him one by one. Now in their absence, Rahim Khan started feeling lonely. But he also realized how much this woman, whom he hated, had become a part of his life.

One day, Rahim Khan saw a sparrows’ nest near the roof of his hut. There were two baby sparrows in the nest. He had a mind to destroy the nest and finish off the sparrows. But the mother-sparrow attacked him when he tried to touch the baby sparrows.

The mother-sparrow’s love for its young ones moved Rahim Khan’s heart. A strange feeling of pity arose in him. He made friends with the sparrows. He would feed them and play with them. He developed a deep love for them. The sparrows transformed Rahim Khan completely. They rekindled the goodness of his heart.

रहीम खाँ अपनी पत्नी तथा अपने पुत्रों के साथ दुर्व्यवहार किया करता था। उसके क्रूर व्यवहार के कारण उसकी पत्नी तथा उसके पुत्र एक-एक करके उसे छोड़कर चले गए। लेकिन उसे यह भी एहसास हुआ कि किस तरह वह औरत, जिससे वह घृणा करता था, उसके जीवन का एक अंग बन गई थी।

एक दिन रहीम खाँ ने अपनी झोंपड़ी की छत के निकट चिड़ियों का एक घोंसला देखा। घोंसले में चिड़ियों के दो बच्चे थे। उसका दिल किया कि वह घोंसले को नष्ट कर दे तथा चिड़ियों को मार डाले। लेकिन जब उसने चिड़ियों के बच्चों को छूने की कोशिश की, तो मां-चिड़िया ने उस पर हमला कर दिया।

अपने बच्चों के प्रति मां-चिड़िया के प्रेम ने उसके दिल को पिघला दिया। उसके दिल में करुणा की एक विचित्र-सी भावना जागृत हो गई। उसने चिड़ियों से मित्रता कर ली। वह उन्हें दाना डालता तथा उनके साथ खेलता। उसने उनके लिए गहरा प्रेम विकसित कर लिया। चिड़ियों ने रहीम खाँ को पूरी तरह से बदल कर रख दिया। उन्होंने उसके दिल की अच्छाई को पुनर्जागृत कर दिया।

Question 3.
What is the message conveyed in the story ? Explain.
Answer:
The message conveyed in the story is that nobody is bad by birth. If one is bad, there are bound to be some social or domestic reasons behind it. This is what happens with Rahim Khan, the main character of this story. Rahim Khan had two ambitions in his life.

First, he wanted to join a touring circus. Secondly, he wanted to marry a Hindu girl, Radha. But his parents killed both these ambitions. They did not let him join the circus. They got him married to a Muslim girl against his wishes. All this brought about a big change in Rahim Khan’s nature. He used to be very cheerful. But now he became very bitter and cruel.

He began to ill-treat his wife, children and even his bullocks. He came to be hated and feared. But when the sparrows came in his life, they kindled the hidden goodness of his heart. He came out as a kind person. This was his true self.

इस कहानी में प्रस्तुत किया गया संदेश यह है कि कोई भी व्यक्ति जन्म से बुरा नहीं होता। यदि कोई व्यक्ति बुरा बनता है, तो इसके पीछे अनेक सामाजिक अथवा पारिवारिक कारण होते हैं। इस कहानी में मुख्य पात्र, रहीम खां, के साथ यही बात घटित होती है। अपने जीवन में रहीम खाँ की दो आकांक्षाएं थीं।

प्रथम, वह एक भ्रमणकारी सर्कस में भर्ती होना चाहता था। दूसरे वह राधा नाम की एक हिन्दू लड़की से विवाह करना चाहता था। परन्तु उसके माता-पिता ने उसकी ये दोनों आकांक्षाएं कुचल दी। उन्होंने उसे सर्कस में भर्ती नहीं होने दिया। फिर उन्होंने उसकी इच्छा के विरुद्ध उसका विवाह एक मुसलमान लड़की से कर दिया।

इन सभी बातों ने रहीम खाँ के स्वभाव में बड़ा भारी परिवर्तन ला दिया। वह बहुत हंसमुख हुआ करता था। परन्तु अब वह बहुत कटु और निर्दय बन गया था। वह अपनी पत्नी, बच्चों तथा यहां तक कि अपने बैलों के साथ भी दुर्व्यवहार करने लगा। सब उससे नफरत करने लगे तथा उससे डरने लगे। परन्तु जब उसके जीवन में चिड़ियों का आगमन हुआ तो उन्होंने उसके दिल की अच्छाई को जागृत कर दिया। वह एक दयालु व्यक्ति के रूप में उभर कर सामने आया। यही उसका असली रूप था।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 3 Sparrows

Question 4.
What were Rahim Khan’s dreams as a young man ? Who do you think was responsible for the frustration of his dreams ?
Answer:
Once a touring circus passed through Rahim Khan’s village. He thought of joining it. He felt that the circus would give him a chance to show his athletic skill. Besides, he would enjoy travels and fame. His second ambition was to marry a Hindu girl named Radha.

But Rahim Khan’s parents killed both his ambitions. They thought that circus was a lowly profession for a respectable peasant family. They also did not allow Rahim Khan to marry Radha. They said that it was against religion for a Muslim boy to marry a Hindu girl. Thus, Rahim Khan’s parents were responsible for the frustration of his dreams.

एक बार रहीम खां के गांव से एक भ्रमणकारी सर्कस पार्टी गुजरी। वह उसमें शामिल होना चाहता था। उसने महसूस किया कि सर्कस उसे अपनी खेल-कूद कला दिखाने का मौका देगा। इसके अतिरिक्त वह यात्राएं करने तथा प्रसिद्धि का आनन्द ले सकता था। उसकी दूसरी आकांक्षा थी, राधा नाम की एक हिन्दू लड़की से शादी करने की। परन्तु रहीम खां के माता-पिता ने उसकी ये दोनों आकांक्षाएं समाप्त कर दीं।

वे समझते थे कि एक सम्मानित किसान परिवार के लिए सर्कस एक घटिया काम था। उन्होंने उसे राधा से शादी की भी आज्ञा न दी। उन्होंने कहा कि एक मुसलमान लड़के द्वारा किसी हिन्दू लड़की से विवाह करना एक धर्म-विरुद्ध बात थी। इस प्रकार रहीम खां के माता पिता ही उसके सपनों के निराशाजनक अन्त के लिए जिम्मेदार थे।

Question 5.
What was the change that came in Rahim Khan after his marriage ? What were the reasons of this change ?
Answer:
Rahim Khan used to be a cheerful young man. He had two ambitions in his life. First, he wanted to join a touring circus. Secondly, he wanted to marry a Hindu girl, Radha.

गांव में प्रत्येक व्यक्ति उससे डरता था और उससे घृणा करता था। वह प्रत्येक चीज़ को नष्ट कर देना चाहता था। उसके मन में चिड़ियों के घोंसले को नष्ट करने का विचार भी आया। किन्तु चिड़िया-मां के अपने बच्चों के प्रति प्यार ने उसके दिल को द्रवित कर दिया।

उसे यह देखकर आनन्द महसूस हुआ कि किस तरह चिड़िया-मां ने उस पर आक्रमण कर दिया था। अब घोंसले को नष्ट करने की इच्छा उसके मन से जाती रही। वह इन छोटे जीवों से गहरा प्यार करने लगा। एक प्रकार से यह उनकी खातिर ही था कि उसने अपना जीवन दे दिया। इस लिए हम कह सकते

Objective-Type Questions

Question 1.
Who is the writer of the story, ‘Sparrows’ ?
Answer:
K.A. Abbas.

Question 2.
What had the peasants gathered at the chaupal for ?
Answer:
For their evening smoke.

Question 3.
Who called Rahim Khan ‘the hard-hearted devil ?
Answer:
Kallu.

Question 4.
Who was Nanha ?
Answer:
The fat sweet-seller.

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 3 Sparrows

Question 5.
Who had beaten Ramoo’s child ?
Answer:
Rahim Khan.

Question 6.
Why had Rahim Khan beaten Ramoo’s child ?
Answer:
For throwing stones at his oxen.

Question 7.
Who was Ramnath ?
Answer:
The village zaildar.

Question 8.
Whose mare had gone into Rahim Khan’s field ?
Answer:
The zaildar’s.

Question 9.
Who told Rahim Khan that his wife had gone to Nurpur ?
Answer:
An old woman in the neighbourhood.

Question 10.
How long had Rahim Khan been married
Answer:
Thirty years.

Question 11.
Who was Bundu ?
Answer:
Rahim Khan’s elder son.

Question 12.
Who was Nuru ?
Answer:
Rahim Khan’s younger son.

Question 13.
What profession did Rahim Khan want to take up in his youth?
Answer:
He wanted to join a touring circus.

Question 14.
Who did Rahim Khan fall in love with in his youth?
Answer:
Radha.

Question 15.
Who was Radha ?
Answer:
The village banya’s daughter.

Question 16.
Who was Ram Charan ?
Answer:
The village banya.

Question 17.
Friends keep vigil over the body of a dear one. Who kept vigil over the body of Rahim Khan ?
Answer:
The sparrows.

Sparrows Summary in English

Sparrows Introduction in English:

This story is based on the idea that nobody is bad by birth. If one is bad, there are bound to be some social or domestic reasons behind it. This is what happens with a young man named Rahim Khan in this story. Rahim Khan had two ambitions in his life.

First, he wanted to join a touring circus. Secondly, he wanted to marry a Hindu girl, Radha. But his parents killed both these ambitions. They did not let him join the circus. Then they got him married to a Muslim girl against his wishes. All this brought about a big change in Rahim Khan’s nature. He used to be very cheerful earlier. But now he became very bitter and cruel.

He had a grievance against society and his family. He wanted to have his revenge on them. He took his wife to be the symbol of all his failures. So he beat her almost every day. He ill-treated his children and his bullocks also. One day, his wife and his sons left him in disgust.

And Rahim Khan was left alone in his life. Then sparrows came in Rahim’s life and became the instrument of change in his heart. They kindled the hidden goodness of his heart.

Sparrows Summary in English:

Rahim Khan used to be a very cheerful boy in his youth. He was very fond of sports. In wrestling, in kabaddi and in diving he had no match in the whole village. He had an intense desire to join a touring circus. He fell in love with a Hindu girl named Radha, and wanted to marry her.

But both these ambitions of Rahim Khan were trampled most cruelly. The first of his desires was smashed by his father. He thought it below the dignity of their family that their son should join a circus. And religion stood in the way of his other desire. How could a Muslim boy marry a Hindu girl ? Many problems and quarrels could result from it.

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 3 Sparrows

Radha was married off to a middle-aged banya. And Rahim Khan was married to a Muslim girl against his wishes. Thus both the ambitions of Rahim Khan were crushed. As a result, his heart was filled with bitterness. He hardened into a beast. He quarrelled with everyone in the village.

He beat his bullocks mercilessly. The village children would run away from him in fear. Rahim Khan gave vent to his anger on his wife and two sons also. He would beat his wife almost daily and was very hard to his sons. At last, the sons left him in disgust. But his wife bore his cruelty patiently and stayed on with him. However, there is a limit to everything.

The wife also got sick of Rahim Khan’s cruel behaviour and she too left him. She went to her brother at Nurpur. Thus Rahim Khan was left alone in his life. However, Rahim Khan did not feel sorry for this.

Then in the absence of his wife and children, Rahim Khan started feeling lonely. He used to beat his wife and ill-treat his sons. But now he began to miss them. He realized how much his wife, whom he hated, had become a part of his life. She used to take care of all his needs. But now she was not there to look after him.

One day Rahim Khan saw a sparrows’ nest near the roof of his hut. There were two baby sparrows in the nest. Rahim’s first impulse was to shatter the nest and finish off the sparrows. But the parent sparrows attacked him when he tried to touch the baby sparrows. Rahim Khan bore their attack calmly. A strange feeling of pity arose in him.

In fact, he was moved by the mother-sparrow’s love for its young ones. Rahim Khan developed a deep love for the sparrows and made friends with them. He would feed them and play with them. He would call the little sparrows lovingly by the names of his sons, Nuru and Bundu.

Such was the effect of this new transformation that Rahim Khan stopped beating his bullocks. He wanted to show affection for the village children also, but they still looked on him with fear and would run away at his sight.

One monsoon evening, it rained heavily. The roof of Rahim Khan’s hut started leaking. There was a hole just above the nest of the sparrows. Rahim Khan repaired the leak in heavy rain. He got wet all over and caught cold. When he got up the next morning, he had a very high fever.

He remained in bed for several days. When the villagers came to know of it, they at once sent for his wife. But when his wife came and opened the door, she saw that Rahim Khan was lying dead on his cot and the four sparrows were fluttering about in the hut.

Sparrows Summary in Hindi

Sparrows Introduction in Hindi:

यह कहानी इस विचार पर आधारित है कि कोई भी व्यक्ति जन्म से बुरा नहीं होता। यदि कोई व्यक्ति बरा बनता है तो उसके पीछे अनेक सामाजिक अथवा पारिवारिक कारण होते हैं। इस कहानी में रहीम खाँ नामक एक व्यक्ति के साथ यही बात घटित होती है। रहीम खाँ अपने जीवन में दो आकांक्षाएं रखता था।

प्रथम, वह एक भ्रमणकारी सर्कस में भर्ती होना चाहता था। दूसरे, वह राधा नाम की एक हिन्दू लड़की से विवाह करना चाहता था। परन्तु उसके माता-पिता ने उसकी ये दोनों आकांक्षाएं कुचल दी। उन्होंने उसे सर्कस में भर्ती नहीं होने दिया। फिर उन्होंने उसकी इच्छा के विरुद्ध उसका विवाह एक मुसलमान लड़की से कर दिया। इन सभी बातों ने रहीम खां के स्वभाव में बड़ा भारी परिवर्तन ला दिया। पहले वह बहुत हंसमुख हुआ करता था।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 3 Sparrows

परन्तु अब वह बहुत कटु और निर्दय बन गया था। उसे अपने परिवार तथा समाज के विरुद्ध शिकायत थी। वह उनसे बदला लेना चाहता था। वह अपनी पत्नी को अपनी असफलताओं का प्रतीक मानता था। अतः वह लगभग प्रतिदिन उसे पीटा करता था। वह अपने बच्चों तथा बैलों के साथ भी दुर्व्यवहार करता था।

एक दिन उसकी पत्नी तथा उसके पुत्र तंग आकर उसे छोड़कर चले गए और रहीम खाँ अपने जीवन में अकेला रह गया। फिर उसके जीवन में चिड़ियों का आगमन हुआ और वे उसके दिल में परिवर्तन लाने का साधन बनीं। उन्होंने उसके दिल की छिपी हुई अच्छाई को जागृत कर दिया।

Sparrows Summary in Hindi:

कहानी का विस्तृत सार रहीम खां अपनी युवावस्था में एक बहुत ही प्रसन्नचित्त व्यक्ति हुआ करता था। उसकी खेलों में बहुत रुचि थी। कुश्ती, कबड्डी तथा गोता लगाने के मुकाबले में पूरे गांव में उसकी कोई बराबरी नहीं कर सकता था। वह एक भ्रमणकारी सर्कस में शामिल होने की गहरी आकांक्षा रखता था।

उसका राधा नाम की एक हिन्दू लड़की से प्रेम हो गया और वह उससे विवाह करना चाहता था। किन्तु रहीम खां की इन दोनों इच्छाओं को बुरी तरह से रौंद दिया गया। पहली इच्छा के रास्ते में रहीम खां का पिता रुकावट बन गया। वह इस बात को अपने परिवार की प्रतिष्ठा से नीचे समझते थे कि उसका बेटा किसी सर्कस में काम करे।

और उसकी दूसरी इच्छा के रास्ते में धर्म रुकावट बनकर खड़ा हो गया। एक मुसलमान लड़का एक हिन्दू लड़की से विवाह कैसे कर सकता था? इससे अनेक झगड़े अथवा समस्याएं खड़ी हो सकती थीं। राधा का विवाह एक अधेड़ उम्र के बनिए से कर दिया गया। और रहीम खां का विवाह उसकी मर्जी के विरुद्ध एक मुसलमान लड़की से करवा दिया गया।
इस प्रकार रहीम खां की दोनों इच्छाओं को दबा दिया गया।

परिणामस्वरूप, उसका मन कटुता से भर गया। वह एक पशु के समान कठोर बन गया। वह गांव में हर किसी के साथ झगड़ता रहता। वह अपने बैलों को निर्दयतापूर्वक पीटा करता। गांव के बच्चे डर के कारण उससे दूर भाग जाते। रहीम खां अब अपने मन की कटुता को अपनी पत्नी और दो लड़कों पर निकालने लगा। वह अपनी पत्नी को लगभग प्रतिदिन पीटा करता और लड़कों के साथ भी बहुत कठोरता का व्यवहार किया करता।

उसके लड़के तंग आकर उसे छोड़ गए। परन्तु उसकी पत्नी उसका क्रोध सहन करती रही और उसके साथ रहती रही। लेकिन हर बात की एक सीमा होती है। उसकी पत्नी भी उसके अत्याचारपूर्ण व्यवहार से तंग आ गई और वह भी उसे छोड़ गई। वह नूरपुर में अपने भाई के पास चली गई। इस प्रकार रहीम खां अपने जीवन में अकेला रह गया। परन्तु रहीम खां को इस सब के लिए कोई अफसोस नहीं हुआ।

फिर पत्नी तथा बच्चों की अनुपस्थिति में रहीम खां अकेलापन महसूस करने लगा। वह अपनी पत्नी को पीटा करता था और अपने पुत्रों के साथ बुरा व्यवहार किया करता था। परन्तु अब वह उनकी अनुपस्थिति महसूस करने लगा था। उसे अहसास हो गया था कि उसकी पत्नी, जिससे वह घृणा करता था, कैसे उसके जीवन का एक हिस्सा बन गई थी। वह उसकी सभी जरूरतों का ध्यान रखा करती थी।

परन्तु अब वह उसकी देखभाल करने के लिए वहां नहीं थी। एक दिन रहीम खां को अपनी झोंपड़ी की छत के निकट एक चिड़ियों का घोंसला दिखाई दिया। घोंसले में चिड़ियों के दो बच्चे थे। रहीम खां की पहली इच्छा यह हुई कि वह घोंसले को तोड़ दे और चिड़ियों को मार दे। परन्तु जब उसने चिड़ियों के बच्चों को छूने का यत्न किया तो बड़ी चिड़ियों ने उस पर आक्रमण कर दिया। रहीम खां ने उनके आक्रमण को शांति से सहन किया।

उसके अन्दर करुणा की एक विचित्र सी भावना पैदा हो गई। वास्तव में वह मां-चिड़िया के अपने बच्चों के प्रति प्रेम को देख कर द्रवित हो उठा था। रहीम खां के मन में उन चिड़ियों के प्रति गहरा प्रेम उत्पन्न हो गया और उसने उनसे दोस्ती कर ली। वह उन्हें दाना डाला करता और उनके साथ खेला करता। वह नन्ही चिड़ियों को बड़े प्यार से अपने पुत्रों के नाम से नुरू तथा बुन्दू कह कर बुलाया करता।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 3 Sparrows

प्यार और करुणा की इस नई भावना का ऐसा प्रभाव हुआ कि रहीम खां अब अपने बैलों को भी पीटा नहीं करता था। वह गांव के बच्चों के प्रति भी स्नेह दिखाना चाहता था, परन्तु वे अभी भी उसे पहले वाला क्रूर रहीम खां ही समझते थे और डर कर उससे दूर भाग जाया करते थे। वर्षा ऋतु की एक शाम को भारी वर्षा हुई। रहीम खां की झोंपड़ी की छत से पानी टपकने लगा। चिड़ियों के घोंसले के बिल्कुल ऊपर (छत में) एक छेद था।

भारी वर्षा में रहीम खां ने उस सुराख की मरम्मत की। वह पूरी तरह से भीग गया और उसे ठण्ड लग गई। जब वह अगले दिन प्रातः उठा तो उसे तेज बुखार चढ़ा हुआ था। वह कई दिनों तक बिस्तर में ही पड़ा रहा। जब गांव वालों को इस बारे में पता चला तो उन्होंने उसकी पत्नी को बुला भेजा। जब उसकी पत्नी आई और उसने दरवाजा खोला, तो उसने देखा कि रहीम खां अपनी चारपाई पर मरा पड़ा था और चारों चिड़ियां कमरे में फड़फड़ा रही थीं।

सरल हिन्दी में कहानी की विस्तृत व्याख्या

रहीम खां एक गरीब किसान था। वह लगभग 50 वर्ष की आयु का था, किन्तु शारीरिक रूप से बहुत हृष्ट-पुष्ट था। उसकी शक्ल देखकर सभी भयभीत हो जाते थे क्योंकि उसे बहुत निर्दय व्यक्ति समझा जाता था। पूरे गांव में उसका एक भी मित्र नहीं था। गांव के लोग प्रायः चौपाल में बैठकर उसकी निन्दा किया करते थे।

एक सायंकाल खेतों में अपना दिन का काम समाप्त करने के पश्चात् रहीम खां चौपाल के पास से गुजर रहा था। गांव के कुछ लोग वहां बैठे हुक्का पी रहे थे और गपशप कर रहे थे। ज्योंही उन्होंने रहीम खां को देखा, वे उसके बारे में धीरे-धीरे बातें करने लगे। कल्लू. ने कहा कि वह एक निर्दय दानव था।

मोटे मिठाई वाले नन्हे ने बच्चों के प्रति उसके कठोर व्यवहार की निन्दा की। गांव के वृद्ध मुखिया ने कहा कि रहीम खां न केवल बच्चों के प्रति, बल्कि मासूम और असहाय जानवरों के प्रति भी निर्दय था। रहीम खां का विवाह हुए 30 वर्ष बीत चुके थे। उसके दो बेटे थे – एक नुरू और दूसरा बुन्दु। परन्तु वह अपने बेटों के साथ इतना कठोर व्यवहार किया करता था कि वे घर से भाग गए। रहीम खां अपनी पत्नी को लगभग रोज़ पीटा करता था, किन्तु वह उसके अत्याचार को धैर्य सहित सहन करती रही और उसके साथ ही रहती रही।

किन्तु हर बात की कोई सीमा होती है। उसकी पत्नी भी उसके अत्याचारपूर्ण व्यवहार से तंग आ गई और उसे छोड़ कर नूरपुर अपने भाई के पास चली गई। उसी सायं चौपाल के पास से गुज़रने के बाद जब रहीम खां अपनी झोंपड़ी में पहुंचा, तो वह बहुत अकेलापन अनुभव करने लगा। उसकी कोई इच्छा नहीं थी कि आग सुलगा कर अपना खाना तैयार करे। वह अपनी चारपाई पर लेट गया। उस समय वह बड़े क्रोध में था।

वहां उसकी देखभाल के लिए कोई नहीं था। वहां कोई व्यक्ति नहीं था जिसे वह कोस सकता अथवा पीट सकता। किसी न किसी को डांटते अथवा पीटते रहना उसके स्वभाव का एक हिस्सा बन गया था। वह हमेशा अपनी पत्नी तथा पुत्रों के प्रति क्रूर एवम् कठोर रहा था। छ: वर्ष पूर्व उसका बड़ा पुत्र, बुन्दु, घर छोड़ कर चला गया था। इसके तीन वर्ष बाद उसका छोटा लड़का नुरू भी घर से दौड़ गया।

तीस वर्ष तक उसकी पत्नी उसका क्रोध सहन करती रही किन्तु फिर वह भी उसे छोड़कर चली गई। रहीम खां के मन में अपने परिवार के प्रति तथा स्वयम् अपने जीवन के प्रति बहुत बड़ा क्रोध भरा हुआ था। – रहीम खां की इस निर्दयता और क्रोध के पीछे कुछ कारण थे। जब वह अपनी युवावस्था में था तो वह एक अच्छा खिलाड़ी हुआ करता था। कुश्ती, कबड्डी तथा गोता लगाने के मुकाबले में पूरे गांव में उसकी कोई बराबरी नहीं कर सकता था।

जीवन में उसकी दो आकांक्षाएं थीं। पहली यह कि वह एक भ्रमणकारी सर्कस में भर्ती होकर अपने करतब दिखलाया करे और प्रसिद्धि प्राप्त करे। दूसरी इच्छा उसकी यह थी कि वह राधा नाम की एक हिन्दू लड़की से विवाह करे जिसे वह बहत प्यार करता था। परन्तु उसके माता-पिता ने उसकी ये दोनों आकांक्षाएं रौंद दीं।

वे इस बात को घटिया समझते थे कि एक सम्मानित किसान परिवार का लड़का किसी सर्कस में काम करे। जहां तक एक हिन्दू लड़की से विवाह करने की बात थी, यह उनके धर्म के विरुद्ध थी। राधा का विवाह एक अधेड़ आयु के बनिये से हो गया। रहीमखां के माता-पिता ने उसके लिए एक मुसलमान लड़की ढूंढ ली और उसकी इच्छा के विरुद्ध उसका विवाह उस लड़की से कर दिया।

रहीम खां को सामाजिक बन्धनों तथा अपने पिता के हठ के सामने झुकना पड़ा। परन्तु उसकी आकांक्षाएं मिट्टी में मिल जाने से उसका दिल टूट गया। एक हंसमुख युवक के बदले अब वह एक निर्दय दानव बन गया। उसने अपने माता-पिता, परिवार तथा समाज से बदला लेने का निश्चय कर लिया। अपनी निर्दयता में वह एक जानवर बन गया और अपनी पत्नी, बच्चों तथा यहां तक कि अपने बैलों के साथ भी निर्दयतापूर्ण व्यवहार करने लगा।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 3 Sparrows

लोग उसे घृणा और भय की दृष्टि से देखने लगे। किसी ने भी यह जानने का प्रयत्न न किया कि उसकी इस क्रूरता तथा कठोरता के पीछे क्या कारण था। पत्नी तथा बच्चों की अनुपस्थिति में रहीम खां अकेलापन महसूस करने लगा। अपनी पत्नी के साथ रहते हुए वह उसे पीटा करता था और उसके साथ बुरा बर्ताव किया करता था।

परन्तु जब वह उसे छोड़कर चली गई तो वह उसकी अनुपस्थिति महसूस करने लगा। अब उसको अनुभव हुआ कि वह स्त्री, जिससे वह घृणा किया करता था, उसके जीवन का एक भाग बन गई थी। जब वह उस सायं अपनी चारपाई पर लेटा हुआ था तो वह अपने बीते जीवन की बहुत सी घटनाओं के बारे में सोचता रहा। तब उसे नींद आ गई। जब वह प्रात: उठा तो दिन काफी चढ़ चुका था।

उसने अपनी पत्नी को वहां उसके पास न होने के कारण कोसा क्योंकि वह उसे प्रातः सवेरे जगा दिया करती थीं। परन्तु अब वह उसे जगाने तथा उसकी देखभाल करने के लिए वहां नहीं थी। रहीम खां उठा और उसने अपना नाश्ता तैयार किया। उस दिन खेतों में जाने को उसका मन न चाहा। उसने सोचा कि आज वह अपनी झोंपड़ी साफ कर ले और चीजें ठीक करके रख ले। अचानक उसकी दृष्टि अपनी झोंपड़ी की छत पर पड़ी जहां दो चिड़ियों ने अपना घोंसला बना रखा था। इसमें उन चिड़ियों के दो बच्चे थे।

रहीम खां की पहली इच्छा यह हुई कि घोंसला तोड़ दे और चिड़ियों को मार दे। परन्तु जब उसने चिड़ियों के बच्चों को छूने का यत्न किया तो बड़ी चिड़ियों ने उस पर आक्रमण कर दिया। रहीम खां यदि चाहता तो चिड़ियों को बड़ी आसानी से मार सकता था, किन्तु उनका अपने बच्चों के प्रति मोह देख कर उसे बहुत आनन्द महसूस हुआ। उसके मन में करुणा की एक विचित्र भावना पैदा हो गई।

उसने इन चिड़ियों से एक मैत्रीपूर्ण सम्बन्ध स्थापित कर लिया और वह उनसे मित्रों की भांति बातें किया करता। समय बीतने के साथ चिड़ियों के बच्चे बड़े हो गए और बड़ी चिड़ियों की भांति सुन्दर लगने लगे। रहीम खां उन्हें अपने पुत्रों के नाम पर नुरू तथा बुन्दु कह कर पुकारा करता। इन चार पक्षियों के अतिरिक्त उसका पूरे संसार

में कोई मित्र नहीं था। वह उन्हें रोटी के टुकड़े डालता और उनके साथ खेलता रहता। प्यार और करुणा की इस नई भावना का ऐसा प्रभाव हुआ कि रहीम खां अब अपने बैलों को भी पीटा नहीं करता था। वह गांव के बच्चों के साथ भी प्यार करना चाहता था, किन्तु वे अभी भी उसे पहले वाला क्रूर रहीम खां ही समझा करते थे और डर कर उससे दूर भाग जाया करते थे। वर्षा ऋतु की एक शाम को बहुत वर्षा हुई।

रहीम खां अपनी झोंपड़ी में गया और खाने के लिए नुरू तथा बुन्दु को बुलाया। परन्तु पक्षी अपने घोंसले से बाहर न निकले। अचानक उसने घोंसले में देखा तो पता चला कि घोंसले के ठीक ऊपर छत में से पानी टपक रहा है। उसने एक सीढ़ी ली और मूसलाधार वर्षा में छत के ऊपर जाकर सुराख को बन्द कर दिया जिससे घोंसले में पानी टपकना बन्द हो गया।

बरसात में भीग जाने के कारण रहीम खां को ठण्ड लग गई और जब वह अगले दिन प्रातः उठा तो उसे तेज़ बुखार चढ़ा हुआ था। रहीम खां कई दिन तक बिस्तर में ही पड़ा रहा। जब गांव वालों ने उसे कई दिन तक अपने खेतों की ओर जाते हुए न देखा तो उन्हें कुछ सन्देह होने लगा। वे उसकी झोंपड़ी पर गए और दरवाज़े के अन्दर झांक कर देखा। रहीम खां चारपाई पर लेटा हुआ था।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 3 Sparrows

वह बड़बड़ाता हुआ बोल रहा था कि उसके मरने के पश्चात् नुरू और बुन्दु को भोजन कौन खिलाया करेगा। गांव वालों ने सोचा कि वह पागल हो गया था। उन्होंने उसकी पत्नी को उसकी बीमारी की सूचना दे दी। वह अपने पुत्रों को साथ लिए हुए तुरन्त वहां आ पहुंची। दरवाज़ा अन्दर से बन्द था। उन्होंने दरवाज़ा खटखटाया, परन्तु कोई उत्तर न मिला। दरवाजा तोड़ कर खोला गया। रहीम खां चारपाई पर मरा पड़ा था और चारों चिड़ियां कमरे में फड़फड़ा रही थीं।

Word Meanings

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 3 Sparrows 1
PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 3 Sparrows 2
PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 3 Sparrows 3

Class 11 General English Guide PSEB Pdf Supplementary Reading

The Dying Detective Question Answer Class 10 English Literature Book Chapter 4 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 10th Class English Book Solutions English Literature Book Chapter 4 The Dying Detective Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 10th English Literature Book Chapter 4 The Dying Detective Question Answers

The Dying Detective Class 10 Questions and Answers

Question 1.
Who was Mrs. Hudson ? Why did she go to Watson’s house ?
Or
Who was Mrs. Hudson ? Where did she go ? Why did she go there ?
Answer:
Mrs. Hudson was Sherlock Holmes’ landlady. She went to Watson’s house to tell him that his friend, Sherlock Holmes, was critically ill. She wanted Watson to come and save his friend’s life.

श्रीमती हडसन शरलॉक होम्ज़ की मकान-मालकिन थी। वह वाटसन के घर उसे यह बताने के लिए गई कि उसका मित्र, शरलॉक होम्ज़, सख्त बीमार था। वह चाहती थी कि वाटसन आए और अपने मित्र की जान बचाए।

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 4 The Dying Detective

Question 2.
Where did Holmes get the illness from ? When did he get it ?
Answer:
Holmes got the illness from some Chinese sailors. He got it when he was working on a case at a place near a river. But as we know, it was all a made-up story.

होम्ज़ को यह बीमारी कुछ चीनी नाविकों से लगी। उसे यह तब लगी जब वह एक नदी के समीप किसी जगह पर एक मामले पर काम कर रहा था। किन्तु जैसा कि हम जानते हैं, यह सब एक गढ़ी हुई कहानी थी।

Question 3.
What was Holmes’ condition when Watson saw him ?
Answer:
Holmes’ eyes had the brightness of fever. There was red flush on his cheeks. His thin hands were twitching all the time.

होम्ज़ की आंखों में बुखार वाली चमक थी। उसके गालों पर लाली थी। उसके पतले हाथ लगातार फड़क रहे थे।

Question 4.
Why did Holmes not let Watson examine him ?
Answer:
Holmes’ illness was a feigned one. Watson was a doctor by profession. He would have known the truth if he had examined Holmes. That was why, Holmes did not let Watson examine him.

होम्ज़ की बीमारी बनावटी थी। वाटसन व्यवसाय से डॉक्टर था। उसे सच्चाई का पता चल जाता यदि वह होम्ज़ की जांच कर लेता। इसी कारण से होम्ज़ ने वाटसन को खुद की जांच न करने दी।

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 4 The Dying Detective

Question 5.
Till when was Watson asked to stay in Holmes’ house ?
Answer:
He was asked to stay in there till 6 o’clock.

उसे वहां छ: बजे तक रुकने के लिए कहा गया।

Question 6.
Why did Holmes not let Watson touch his things ? What did Watson think about Holmes then ?
Answer:
Watson picked up an ivory box. Holmes knew it had a poisonous spring in it. Therefore, Holmes told him to put it down. He said that he hated to have his things touched. Watson thought that illness had affected Holmes’ mind.

वाटसन ने हाथीदांत की बनी एक डिबिया उठा ली। होम्ज़ जानता था कि इसमें एक ज़हरीला स्प्रिंग लगा था। इसलिए होम्ज़ ने उसे इसे नीचे रखने के लिए कहा। उसने कहा कि उसे पसन्द नहीं था कि उसकी चीजें छुई जाएं। वाटसन ने सोचा कि बीमारी ने होम्ज़ के दिमाग पर असर डाल दिया था।

Question 7.
What did Holmes ask Watson to do before leaving his room ?
Answer:
He asked Watson to light the gas-lamp, but only half on. Then he asked him to put on the table some letters, paper and the ivory box and the tongs.

उसने वाटसन से कहा कि वह गैस-लैंप को जला दे, किन्तु केवल आधी रोशनी पर। फिर उसने उसे मेज पर कुछ पत्र, कागज़, हाथीदांत वाली डिब्बी और चिमटी रखने को कहा।

Question 8.
Who was Culverton Smith ? Why did Holmes want him for the treatment of his disease ?
Answer:
Culverton Smith was a resident of Sumatra and a tea planter. Holmes wanted him for the treatment of his disease only to have him in his trap.

कल्वर्टन स्मिथ सुमात्रा का रहने वाला और चाय-बागानों का मालिक था। होम्ज़ उसे केवल अपने जाल में फंसाने के लिए उससे अपनी बीमारी का इलाज करवाना चाहता था।

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 4 The Dying Detective

Question 9.
What did Holmes ask Watson to say to Mr. Smith ?
Answer:
Holmes asked Watson to tell Mr. Smith how critically Holmes was ill and was at the point of death. Holmes wanted Watson to persuade Mr. Smith to come to Holmes’ house.

होम्ज़ ने वाटसन से कहा कि वह मिस्टर स्मिथ को बताए कि होम्ज़ कितना भयानक बीमार था और मरने के किनारे पर था। होम्ज चाहता था कि वाटसन मिस्टर स्मिथ को होम्ज़ के घर पर आने को सहमत करवा ले।

Question 10.
Did Smith welcome Watson calling on him ? How do you know ?
Answer:
No, Smith did not welcome Watson calling on him. He asked his butler to tell Watson that he was not at home.

नहीं, स्मिथ ने वाटसन के आने का स्वागत न किया। उसने अपने खानसामे से कहा कि वह वाटसन से कह दे कि वह (स्मिथ) घर पर नहीं था।

Question 11.
Why did Watson not come back with Smith ?
Answer:
Watson did not come with Smith because Holmes had asked him to do so. Watson pretended that he had some other appointment.

वाटसन स्मिथ के साथ इसलिए न आया क्योंकि ऐसा करने के लिए उसे होम्ज़ ने कहा था। वाटसन ने बहाना बना दिया कि उसे कोई दूसरा काम था।

Question 12.
What did Smith ask Watson when he finally met him ?
Answer:
Smith asked Watson if he was coming from Holmes’. He also asked him how Holmes was.

स्मिथ ने वाटसन से पूछा कि क्या वह होम्ज़ के यहां से आ रहा था। उसने उससे यह भी पूछा कि होम्ज़ का क्या हाल था।

Question 13.
Did Smith go near Holmes to examine him ? How do you know ?
Answer:
No, Smith did not go near Holmes to examine him. He well knew what had happened and only wanted Holmes to die.

नहीं, स्मिथ होम्ज़ के नज़दीक उसकी जांच करने के लिए नहीं गया। वह अच्छी तरह जानता था कि क्या हुआ था और केवल यही चाहता था कि होम्ज़ की मृत्यु हो जाए।

Question 14.
Who was Victor Smith ? What had happened to him and how ?
Answer:
Victor was Culverton Smith’s nephew. He had been murdered by Culverton Smith by the use of a poisonous spring.

विक्टर कल्वर्टन स्मिथ का भतीजा था। उसकी हत्या कल्वर्टन स्मिथ ने एक जहरीले स्प्रिंग का प्रयोग कर के कर दी थी।

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 4 The Dying Detective

Question 15.
“You did it. I’ll forget everything,” Holmes said to Smith. What did Smith do and how ? Did Holmes really mean what he said ? Give examples in support of your answer.
Answer:
Smith had conspired to kill Holmes by sending him a poisoned spring-box by post. Holmes did not really mean what he said. He was not ill at all. He was only laying a trap for Smith and trying to make him confess his crime.

स्मिथ ने डाक द्वारा एक जहरीले स्प्रिंग वाली डिब्बी होम्ज़ को भेज कर उसे मारने की योजना बनाई थी। होम्ज़ का वास्तव में वह अर्थ नहीं था जो उसने कहा। वह बिल्कुल भी बीमार नहीं था। वह स्मिथ के लिए केवल एक जाल बिछा रहा था और उससे उसका अपराध स्वीकार करवाने की कोशिश कर रहा था।

Question 16.
Why did Smith send an infected sharp spring in an ivory box ?
Answer:
Smith had killed his nephew. Holmes knew this fact. He was gathering evidence to prove it. That was why Smith sent him an infected spring to kill him.

स्मिथ ने अपने भतीजे को मार डाला था। होम्ज़ यह बात जानता था। वह इसे सिद्ध करने के लिए सबूत इकट्ठे कर रहा था। इसी कारण से स्मिथ ने उसे मारने के लिए एक संक्रमित स्प्रिंग भेज दिया।

Question 17.
Why did Holmes ask Smith to turn up the gas ?
Answer:
Holmes asked Smith to turn up the gas. It was, in fact, a signal for Inspector Morton to come in and arrest Smith.

होम्ज़ ने स्मिथ को गैस तेज़ करने को कहा। वास्तव में यह इंस्पैक्टर मार्टन के लिए एक इशारा था कि वह अन्दर आए और स्मिथ को गिरफ्तार कर ले।

Question 18.
Who arrested Smith ? What were the charges against him ?
Answer:
Inspector Morton arrested Smith. The charges against Smith were the murder of Victor and the attempted murder of Sherlock Holmes.

इंस्पैक्टर मार्टन ने स्मिथ को गिरफ्तार किया। उसके विरुद्ध आरोप थे – विक्टर की हत्या और शरलॉक होम्ज़ की हत्या का प्रयास।

Question 19.
Why did Holmes pretend to be ill ? What did he do and say to appear ill ?
Answer:
Holmes’ pretended illness was all a trap laid for Mr. Smith. In order to look ill, he did not eat for three days. He also applied a little make-up on his face. He also talked deliriously.

होम्ज़ की बीमारी का बहाना मिस्टर स्मिथ के लिए बिछाया गया मात्र एक जाल था। बीमार दिखने के लिए उसने तीन दिन तक कुछ न खाया। उसने अपने चेहरे पर थोड़ा-सा मेकअप भी लगाया। उसने
बड़बड़ाते हुए बातें भी की।

Question 20.
Should Holmes have spoken so rudely to Watson ? Why ?
Answer:
Holmes’ show of rudeness was a dramatic necessity. It was necessary to make Watson believe that Holmes was really critically ill and at the point of death.

होम्ज़ द्वारा उद्दण्डता का दिखावा करना एक नाटकीय आवश्यकता थी। यह वाटसन को विश्वास दिलाने के लिए ज़रूरी थी कि होम्ज़ सचमुच भयानक रूप से बीमार था और मरने के किनारे पर था।

Objective Type Questions

Question 1.
What was Watson by profession ?
Answer:
Watson was a doctor by profession

Question 2.
Holmes got the illness from some …
(i) Chinese sailors
(ii) Indian sailors
(iii) English sailors
(iv) Russian sailors.
Answer:
(i) Chinese sailors

Question 3.
Smith sent Holmes an infected sharp spring in …..
(i) a silver box
(ii) an ivory box
(iii) a golden box
(iv) a red box.
Answer:
(ii) an ivory box

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 4 The Dying Detective

Question 4.
Victor smith killed Culverton Smith. (True/False)
Answer:
False

Question 5.
Holmes did not want Watson to touch his things. (True/False)
Answer:
True

Question 6.
Who was charged with the murder of his nephew ?
(i) Mrs Hudson
(ii) Morton
(iii) Smith
(iv) Watson.
Answer:
(iii) Smith

Answer each of the following in one word / phrase / sentence :

Question 1.
Who wrote the story, ‘The Dying Detective’ ?
Answer:
Arthur Conan Doyle.

Question 2.
Who was the detective in this story ?
Answer:
Sherlock Holmes.

Question 3.
Give the name of Sherlock Holme’s landlady ?
Answer:
Mrs Hudson.

Question 4.
Who was Dr Watson ?
Answer:
Sherlock Holmes’ friend.

Question 5.
Where did Sherlock get the illness from ?
Answer:
From some Chinese sailors.

Question 6.
Sherlock did not let the doctor examine him. Why ?
Answer:
Because his illness was a feigned one.

Question 7.
Who was asked to stay in Sherlock’s house till 6 o’clock ?
Answer:
Dr Watson.

Question 8.
Who had murdered Victor Smith ?
Answer:
Culverton Smith.

Question 9.
Who was Victor Smith ?
Answer:
Culverton’s nephew.

Question 10.
What were the charges against Culverton Smith ?
Answer:
The charges were the murder of Victor and the attempted murder of Sherlock.

Complete the following :

1. Culverton Smith was a resident of ………..
2. Victor was a nephew of ………..
3. Holmes asked Watson to tell Culverton …….
4. …… arrested Culverton Smith.
5. The ivory box contained an ……………..
6. Holmes was the only person who knew that Culverton ………….
Answer:
1. Sumatra
2. Culverton Smith
3. about his illness
4. Inspector Morton
5. infected spring
6. had killed Victor.

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 4 The Dying Detective

Write True or False against each statement :

1. Holmes’ show of rudeness was a dramatic necessity.
2. Smith had not murdered his nephew
3. Culverton Smith did not go near Holmes to examine him.
4. Watson came back with Smith.
5. Holmes was a doctor by profession.
6. Holmes requested Dr Watson to examine him.
Answer:
1. True
2. False
3. True
4. False
5. False
6. False.

Choose the correct option for each of the following :

Question 1.
Dr Watson did not come back with Culverton Smith because ……..
(a) he had to go to his clinic
(b) Sherlock had asked him to do so
(c) he was not feeling well
(d) he went to meet Mrs. Hudson.
Answer:
(b) Sherlock had asked him to do so

Question 2.
Watson was asked to stay in Holmes’ house till …………
(a) 9 o’clock
(b) 8 o’clock
(c) 6 o’clock
(d) 4 o’clock.
Answer:
(c) 6 o’clock

Question 3.
Culverton Smith confessed before Holmes that
(a) he had killed Victor
(b) he had sent Holmes an ivory box by post
(c) the ivory box contained a killer spring
(d) all of these three.
Answer:
(d) all of these three.

Question 4.
Holmes wanted Watson to persuade Smith to …………
(a) come to Holmes’ house
(b) confess his crime
(c) go back to Sumatra
(d) kill Victor Smith.
Answer:
(a) come to Holmes’ house

Question 5.
Victor Smith had been murdered by Culverton Smith by the use of ……….
(a) a poisonous ring
(b) an ivory box
(c) a poisonous spring
(d) a sharp spring.
Answer:
(d) a sharp spring.

The Dying Detective Summary & Translation in English

The Dying Detective Introduction:
Sherlock Holmes was a detective. He had a friend named Dr Watson. One day, Holmes’ landlady came to Watson’s house and told him that Holmes was critically ill. Watson lost no time in coming to the flat where Holmes lived. He found Holmes lying in bed and feeling very restless. He tried to know about Holmes’ disease and its symptoms. But Holmes didn’t let Watson come near him. He said that it was a horribly contagious disease and Watson knew nothing about it. So he asked Watson to fetch one Mr. Culverton Smith who, he said, had all the knowledge of this disease. Then he told him to come back to him before Mr. Smith reached there. “This is very important,” he said. “Make any excuse so as not to come back with him. Don’t forget, Watson.”

Watson met Mr. Smith and told him about Holmes’ trouble. Mr. Smith at once agreed to go with Watson. But Watson remembered what Holmes had said. So he made an excuse that he had another appointment. When Watson came back, Holmes asked him to go to another room. While Watson was hiding there, he heard the footsteps upon the stairs.

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 4 The Dying Detective

Then he heard the opening and closing of the door. It was Mr. Smith who had come into the room. He felt quite delighted on seeing Holmes in a critical condition. Holmes was the only person who knew that Mr. Smith had killed his nephew Victor, but he had not been able to prove it. Now seeing Holmes dying, Smith confesses it to him that Victor had died the same way Holmes was dying now. He confesses that he had sent Holmes an ivory box by post. The box contained a killer spring. While talking thus, Mr. Smith picks up the box and puts it into his pocket.

At once, Holmes gives up his pretence of a dying man. He applauds his successful acting. This acts as a signal for Inspector Morton who at once comes in. He arrests Mr. Smith on the charges of Victor’s murder and Holmes’ attempted murder. Mr. Smith tries to deny his confession to Holmes, but there is Watson who has witnessed the entire drama.

The Dying Detective Summary & Translation in Hindi

The Dying Detective Introduction:
शरलॉक होम्ज एक जासूस था। उस का डॉक्टर वाटसन नाम का एक मित्र था। एक दिन होम्ज़ की मकान-मालकिन वाटसन के घर पर आई और उसे बतलाया कि होम्ज़ बहुत सख़्त बीमार था। वाटसन ने उस फ्लैट पर पहुंचने में कोई देरी न की जहां होम्ज़ रहता था। उसने देखा कि होम्ज़ बिस्तर पर पड़ा हुआ था और बहुत बेचैन था। उसने होम्ज़ की बीमारी और इसके लक्षणों के बारे में जानने की कोशिश की। किन्तु होम्ज़ ने उसे अपने नज़दीक न आने दिया। उसने कहा कि यह एक भयानक छूत का रोग था और वाटसन इसके बारे में कुछ नहीं जानता था। इसलिए उसने वाटसन को कलवर्टन स्मिथ नामक एक व्यक्ति को बुला लाने को कहा जो उसके अनुसार उस बीमारी के सम्बन्ध में सब कुछ जानता था। फिर उसने उससे कहा कि वह मिस्टर कलवर्टन स्मिथ के वहां पहुंचने से पहले ही वापस उसके पास आ जाए। “यह बहुत ज़रूरी है,” उसने कहा। “उसके सामने कोई भी बहाना बना देना। वाटसन, भूलना नहीं।”

वाटसन मिस्टर कलवर्टन स्मिथ से मिला और उसे होम्ज़ की बीमारी के बारे में सब कुछ बता दिया। मिस्टर स्मिथ वाटसन के साथ जाने को तुरन्त सहमत हो गया। किन्तु वाटसन को याद था कि होम्ज़ ने क्या कहा था। इसलिए उसने बहाना बना दिया कि उसे किसी दूसरी जगह जाना था। जब वाटसन वापस आया तो होम्ज़ ने उसे वहां से दूसरे कमरे में जाने को कहा। जब वाटसन वहां छिपा हुआ था तो उसे सीढ़ियों पर कदमों की आवाज़ सुनाई दी। फिर उसे दरवाज़े का खुलना और बन्द होना सुनाई दिया। यह कलवर्टन स्मिथ था जो कमरे में आया था। होम्ज़ को नाजुक हालत में देखकर उसे बहुत खुशी महसूस हुई। होम्ज़ एकमात्र व्यक्ति था जो जानता था कि स्मिथ ने अपने भतीजे विक्टर का वध किया था, किन्तु वह इसे साबित करने में असफल रहा था।

अब होम्ज़ को मरते हुए देखकर स्मिथ उसके सामने स्वीकार करता है कि विक्टर की मृत्यु उसी तरह से हुई थी जैसे अब होम्ज़ मर रहा था। वह स्वीकार करता है कि उसने होम्ज़ को डाक द्वारा एक डिबिया भेजी थी। इसमें एक जानलेवा स्प्रिंग लगा हुआ था। इस तरह बातें करते हुए स्मिथ मेज़ पर से वह डिबिया उठा लेता है और इसे अपनी जेब में डाल लेता है। वह कहता है कि सबूत का मात्र यही एक अंश था जो उसके विरुद्ध जा सकता था।

तुरन्त होम्ज़ एक मरते हुए आदमी वाला अपना नाटक समाप्त कर देता है। वह अपने सफल अभिनय पर तालियां बजाता है। इन्स्पेक्टर मार्टन के लिए यह एक इशारे का काम करता है, जो तुरन्त अन्दर आ जाता है और स्मिथ को विक्टर के वध और होम्ज़ के वध की कोशिश के दोष में गिरफ्तार कर लेता है। स्मिथ होम्ज़ के सामने अपना अपराध स्वीकार करने की बात से इन्कार करने की कोशिश करता है, किन्तु वहां वाटसन है जो पूरे नाटक की गवाही दे सकता है। कठिन शब्दार्थ तथा सम्पूर्ण कहानी का हिन्दी अनुवाद

The Dying Detective Summary & Translation in Hindi:

(Page 25-26)
Mrs. Hudson, the ……………… back !” he cried.

Word-meanings : 1. sinking-कमज़ोर होता जा रहा है; 2. last-चल सकना, जीवित रहना; 3. stand -सहन करना; 4. horrified-डर से भर गया; 5. details-विस्तृत विवरण; 6. foggy-कोहरे से भरी; 7. gloomy-अन्धेरा, उदासी-भरा; 8. gaunt-पतला, मरियल; 9. chill-ठण्डक, डर; 10. flushed—लाल पड़े हुए थे; 11. twitch-फड़कना; 12. listless-निर्जीव-सा, उत्साहहीन।

अनुवाद- श्रीमती हडसन, शरलॉक होम्ज़ की मकान-मालकिन, मेरे पास आई और बोली, “मिस्टर होम्ज़ मर रहा है, मिस्टर वॉटसन। तीन दिनों से वह कमज़ोर होता जा रहा है, और मुझे सन्देह है कि वह एक भी दिन और जिन्दा रह पाएगा। वह मुझे किसी डॉक्टर को भी लाने नहीं देता था। मैंने उससे कह दिया कि अब मैं ज़्यादा सहन नहीं कर सकती और एक डॉक्टर को ले ही आऊंगी। उसने उत्तर दिया, “ठीक है, फिर वह डॉक्टर वॉटसन ही होना चाहिए।’

मैं डर से भर उठा क्योंकि मैंने उससे पहले उसकी बीमारी के विषय में नहीं सुना था। मैं जल्दी से अपना हैट और कोट लेने भागा। जब हम कार में वापस जा रहे थे तो मैंने श्रीमती हडसन से पूरा ब्यौरा मांगा। “ज़्यादा कुछ नहीं जो आप को मैं बता सकू, श्रीमान। वह (पिछले कुछ समय से) नदी के पास स्थित रौदरहाइथ में एक मामले को सुलझाने के लिए काम करता रहा है और वहीं से यह बीमारी अपने साथ ले आया है। बुधवार को उसने बिस्तर पकड़ लिया और तभी से वह वहां से हिला तक नहीं है। तीन दिनों से कोई भोजन या पेय उसके होंठों से नहीं गुज़रा है।”

“आपने किसी डॉक्टर को क्यों नहीं बुलाया?” मैंने पूछा। “वह मुझे लाने नहीं देता था, श्रीमान। उसका कहना न मानने की हिम्मत मैं नहीं कर पाई।” होम्ज़ को देखना सचमुच बहुत कष्टदायक था। नवम्बर के एक कोहरे-भरे दिन की धुन्धली रोशनी में वह रोगी-कक्ष एक उदास कर देने वाला स्थान था किन्तु बिस्तर से एक मरियल-सा चेहरा मेरी तरफ़ टकटकी बांध कर देख रहा था जिसने मेरे मन को डरा कर रख दिया। उसकी आंखों में बुखार वाली चमक थी, उसके गाल लाल हो रहे थे और उसके हाथ लगातार फड़क रहे थे। वह निर्जीव-सा पड़ा हुआ था। “मेरे प्रिय मित्र!” उसके नज़दीक पहुंचते हुए मैं चीखा। “पीछे खड़े रहो! बिल्कुल पीछे ही खड़े रहो!” वह चिल्लाया।

(Page 26-27)
“But why …….. in his bed.

Word-meanings : 1. for your own sake-तुम्हारे ही भले के लिए; 2. deadly-जानलेवाः 3. contagious-छूत की, संक्रामक; 4. good heavens-हे ईश्वर; 5. advancing-आगे बढ़ते हुए; 6. give in-हार मान लेना; 7. aroused—जागृत हो उठी थी; 8. symptoms—लक्षण, निशानियां; 9. ignorant-अज्ञानी; 10. groan-कराहट; 11. admitted—स्वीकार कर लिया; 12. bolt—छलांग लगाकर जाना।

अनुवाद- “परन्तु क्यों? मैं तो तुम्हारी मदद करना चाहता हूं,” मैंने कहा। “वह मैं मानता हूं वाटसन, परन्तु यह सब मैं तुम्हारे ही भले के लिए कर रहा हूं।” “मेरे भले के लिए?” मैं चकित हो उठा।
“मैं जानता हूं कि मुझे क्या हुआ है। यह बीमारी सुमात्रा से आई है। यह बहुत जानलेवा है और यह छूत की बीमारी है, वॉटसन, सचमुच यह छूने मात्र से अन्य व्यक्ति को लग जाती है।”
“हे ईश्वर, होम्ज़! क्या तुम सोचते हो कि यह सुनकर मैं रुक जाऊंगा?” मैंने उसकी तरफ़ बढ़ते हुए कहा।

“यदि तुम वहीं खड़े रहोगे तभी मैं तुमसे बात करूंगा। अगर नहीं, तो तुम्हें कमरे से जाना होगा,” मेरे उस्ताद ने कहा। मैं हमेशा होम्ज की इच्छाओं के सामने सिर झुकाता रहा हूं। किन्तु उस समय मेरी डॉक्टरों वाली भावनाएं जाग उठीं। कम-से-कम रोगी-कक्ष में मैं उससे ऊंचा दर्जा रखता था। “होम्ज़,” मैं बोला, “तुम अपने आपे में नहीं हो, तुम चाहे इसे पसन्द करो या न करो। मैं तुम्हारे लक्षणों की जांच करूंगा और तुम्हारा इलाज करूंगा।”

“यदि मझे किसी डॉक्टर ने देखना ही है.” उसने कहा, “तो मेरे पास कम-से-कम कोई ऐसा डॉक्टर लाओ जिस पर मुझे विश्वास हो।”
“तो मुझ पर तुम्हारा कोई विश्वास नहीं है?”

“तुम्हारी दोस्ती पर निश्चित रूप से हैं। परन्तु सच्चाई सच्चाई होती है, वॉटसन। तुम एक सामान्य डॉक्टर मात्र हो, इस बीमारी के स्पेशलिस्ट नहीं हो।” “यदि ऐसा है तो मुझे सर जैस्पर मीक या पैनरोज़ फिशर को लाने दो या फिर लंन्दन के किसी अन्य सर्वोत्तम डॉक्टर को।” “तुम कितने अज्ञानी हो! वॉटसन,” एक कराह के साथ उसने कहा, “तुम टारपौनली बुखार या ब्लैक फारमोसा प्लेग के बारे में क्या जानते हो?”
“मैंने इन बीमारियों के बारे में कभी नहीं सुना,” मैंने स्वीकार किया।

“पूर्वी देशों में बीमारी की बहुत-सी समस्याएं हैं। मैंने हाल में किए गए अपने अनुसन्धानों से इतना ही सीखा है। और उसी दौरान इस बीमारी ने मुझे जकड़ लिया,” वह बोला।

“फिर मैं डॉक्टर आइनस्ट्री को ले आता हूं,” दरवाज़े की तरफ जाते हुए मैंने कहा। मुझे आज तक इतना घोर आश्चर्य नहीं हुआ था जब वह मरता हुआ आदमी छलांग लगाकर दरवाजे पर पहुंचा और उसे ताला लगा दिया और चाबी अपने हाथ में ले ली। अगले ही क्षण वह अपने बिस्तर में वापस पहुंच गया।

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 4 The Dying Detective

(Page 27-28)
“You won’t have ………. with him, watson.”

Word-meanings : 1. by force-बलपूर्वक, ज़बरदस्ती; 2. choice-पसन्द, चुनाव; 3. settle down to reading-पढ़ने में मन लगाना; 4. ‘mantelpiece-अंगीठी के ऊपर की तरफ़ सजावटी चीजें रखने की जगह; 5. ivory-हाथीदांत; 6. sliding-एक तरफ़ को हटाया जा सकने वाला; 7. dreadful डरावनी;

“उसका क्या हाल है?” उसने पूछा। “वह सख़्त बीमार है,” मैंने जवाब दिया। मैं मिस्टर कलवर्टन स्मिथ के घर पहुंच गया। खानसामा दरवाज़े पर दिखाई दिया। आधे-खुले दरवाजे से मैंने एक आवाज़ को खानसामा से कहते सुना, “मैं घर पर नहीं हूं, ऐसा कह दो।” मैं धक्का देकर खानसामा से आगे चला गया और कमरे में घुस गया। मैंने एक गंजे सिर वाले दुबले-पतले व्यक्ति को बैठे हुए देखा। “मुझे अफ़सोस है,” मैंने कहा, “किन्तु ऐसे मामले में देर नहीं की जा सकती। मिस्टर शरलॉक होम्ज ………..”

उसके नाम को सुनने मात्र से ही उस व्यक्ति पर एक भिन्न प्रभाव पड़ा। “क्या तुम होम्ज़ के पास से आ रहे हो? वह कैसा है?” उसने पूछा। “वह सख़्त बीमार हैं। इसी कारण से मैं यहां आया हूं। मिस्टर होम्ज़ आपके विषय में बहुत ऊंची धारणा रखते हैं और वह सोचते हैं कि लन्दन में आप एकमात्र व्यक्ति हैं जो उसकी मदद कर सकते हैं।”

वह छोटे कद का व्यक्ति चौंक उठा। “वह ऐसा क्यों सोचता है?” उसने पूछा। “पूर्वी देशों की बीमारियों के विषय में आप के ज्ञान के कारण,” मैंने उत्तर दिया। “उसे यह बीमारी कैसे लगी?” उससे पूछा। मैंने उसे सब कुछ बता दिया। वह मुस्कराया और आने के लिए सहमत हो गया। यह बहाना बनाते हुए कि मुझे कोई दूसरा ज़रूरी काम था, मैं उसके घर से निकल आया। मन-ही-मन में घबराते हुए मैं होम्ज़ के कमरे में पहुंचा। मैंने उसे बता दिया कि मिस्टर स्मिथ आ रहा था। “बहुत अच्छा किया! वॉटसन,” उसने कहा। “तुमने वह हर काम कर दिया है जो एक अच्छा दोस्त कर सकता था। अब तुम जल्दी से अगले कमरे में चले जाओ। और कुछ भी न बोलना और यहां मत आना।”

(Page 29-30)
I heard the ……….. “What’s all this per

Word-meanings : 1. footsteps-कदमों की आवाज़; 2. whispered-धीमी आवाज़ में बोला; 3. coincidence-संयोग; 4. indeed—सचमुच; 5. groaned—कराहा; 6. my mind is gone-मेरा दिमाग़ काम नहीं कर रहा; 7. pleaded—विनय की, बिनती की; 8. sharp-तीखा, नुकीला; 9. evidence -सबूत।

अनुवाद-मैंने कदमों की आवाज़ सुनी। मैंने एक आवाज़ को कहते सुना, “होम्ज! होम्ज़! क्या तुम मेरी आवाज़ सुन सकते हो?”
“क्या यह आप हैं, मिस्टर स्मिथ?” होम्ज़ ने बहुत धीमी आवाज़ में कहा। “आप अच्छी तरह जानते हैं कि मुझे क्या बीमारी है। लन्दन में आप ही एक अकेले व्यक्ति हैं जो मेरा इलाज कर सकते हैं।” . “क्या तुम्हें लक्षणों का पता है?” स्मिथ ने पूछा। “हां, बहुत अच्छी तरह, मिस्टर स्मिथ,” और उसने लक्षणों का वर्णन किया।

“ये लक्षण बिल्कुल वैसे ही हैं, होम्ज,” स्मिथ ने कहा। “बेचारा विक्टर (इस बीमारी से) चौथे दिन ही मर गया था – वह एक शक्तिशाली और स्वस्थ युवक था। सचमुच कैसा संयोग है!” “मैं जानता हूं कि तुमने ही वह सब किया था,” होम्ज़ बोला।
“ठीक है, लेकिन तुम इसे साबित नहीं कर सकते।” “कृपया मुझे पानी दो,” होम्ज़ कराहा।। “लो,” मैंने स्मिथ की आवाज़ सुनी।
“मुझे ठीक कर दो, कृपा करके। अब विक्टर सैवेज की मृत्यु के विषय में (बात करें)। तुम्हीं ने उसे मारा था। मैं इस विषय में सब कुछ भूल जाऊंगा, लेकिन मुझे रोगमुक्त कर दो। मैं वह सारा मामला भूल जाऊंगा।”

“तुम उसे भूल जाओ या याद रखो, जैसा चाहो, वैसा करो। अब मेरे लिए इस बात का कोई महत्त्व नहीं है कि मेरा भतीजा कैसे मरा। वॉटसन ने बताया था कि तुम्हें यह बीमारी चीनी नाविकों से लगी है। क्या इसका और भी कोई कारण हो सकता है?” “मैं सोच-विचार नहीं कर सकता। मेरा दिमाग बिल्कुल भी काम नहीं कर रहा, मेरी मदद करो,” होम्ज़ ने बिनती की।
“क्या कोई चीज़ डाक से आई थी? एक डिब्बा, संयोग से? बुधवार को?”

“हां. मैंने वह डिबिया खोली और उसके अन्दर एक तीखा स्प्रिंग था। शायद वह एक मज़ाक मात्र था। उस स्प्रिंग ने मेरा खन निकाल दिया,” होम्ज़ बोला।
“नहीं, वह मज़ाक नहीं था। ऐ बेवकूफ़ आदमी, तुम्हें वही बीमारी लग गई है। तुम्हें किसने कहा था कि मेरे रास्ते में आओ? तुम विक्टर की मौत के बारे में बहुत कुछ जान गए थे। तुम्हारा अन्त निकट आ पहुंचा है, होम्ज। अब मैं इस डिबिया को अपनी जेब में डालकर ले जाऊंगा। यही एक आखिरी सबूत बचा है !”

“गैस (की रोशनी) को तेज़ कर दो, स्मिथ,” होम्ज़ ने अपनी स्वाभाविक आवाज़ में कहा।
“हां, मैं रोशनी को तेज़ कर दूंगा ताकि मैं तुम्हें बेहतर ढंग से देख सकू।” उसके बाद खामोशी छा गई। फिर मैंने स्मिथ को कहते सुना, “यह सब क्या है?”

(Page 30)
“successful acting, said …………. Watson,” he said.

Word-meanings : 1. charge-आरोप; 2. scuffle-झगड़ा, हाथापाई; 3. rude-अशिष्ट; 4. undermine-कम कर के आंकना; 5. capability-योग्यता, सामर्थ्य; 6. fasting-भूखे रहना; 7. signal-इशारा।

अनुवाद- “एक सफल अभिनय,” होम्ज़ बोला, “तीन दिन से मैंने किसी चीज़ का स्वाद नहीं लिया है -न भोजन का, और न ही किसी पेय का।” बाहर से कदमों की आवाज़ आई। दरवाजा खुला और मैंने इंस्पैक्टर मार्टन की आवाज़ सुनी। “मैं तुम्हें हत्या के आरोप में गिरफ्तार करता हूं,” उसने कहा।

“और शरलॉक होम्ज की हत्या करने के प्रयास के आरोप में भी,” होम्ज़ ने हंसते हुए कहा। फिर इधर-उधर भागने और हाथापाई की आवाजें आई, फिर उसके बाद लोहे की खनक और अचानक पीडा की आवाज़ सुनाई दी। हथकड़ियों को बन्द करने का खटका हुआ। होम्ज़ ने मुझे अन्दर आने के लिए आवाज़ दी।

“मुझे अफ़सोस है, वॉटसन, मैंने तुम्हारे साथ बहुत अशिष्टता की। मैंने एक डॉक्टर के रूप में तुम्हारी योग्यता का मजाक उड़ाया था। वह स्मिथ को यहां लेकर आने की एक चाल मात्र थी। और मैं नहीं चाहता था कि तुम्हें पता लग जाए कि मैं वास्तव में बीमार नहीं था।”
“किन्तु आपकी वह शक्ल ……..?” मैंने पूछा।

“वह तीन दिन भूखे रहने और सही मेक-अप का ही कमाल था और मॉर्टन को अन्दर आने का इशारा देने के लिए गैस को तेज़ किया गया था।” “और वह सिक्कों वाली बातें?”

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 4 The Dying Detective

“ओह! वह सिर्फ इस बात को सिद्ध करने के लिए की गईं थीं कि मैं उन्मादी प्रलाप (बीमारी में अनाप-शनाप बोलना) कर रहा था,” वह हंसा। “अब मुझे कुछ खाने की ज़रूरत है, वॉटसन। मिस्टर स्मिथ ने अपने भतीजे की हत्या की थी और कैद से बचने के लिए मुझे भी उसी तरीके से मार देना चाहता था। अब मुझे खाने की ज़रूरत महसूस हो रही है, वॉटसन। और तुम्हारा बहुत धन्यवाद है, वॉटसन,” वह बोला।

Class 10 English Literature Book PSEB Supplementary Reader

Television Question Answer Class 11 English Book Poem Chapter 3 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 11th Class English Book Solutions Poem 3 Television Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 11th English Book Poem Chapter 3 Television Question Answers

Television Class 11 Questions and Answers

Question 1.
Why does the poet not want to let children go near the television ?
Answer:
The poet feels that television is doing a great harm to our children. He says that this ridiculous invention has killed all the imaginative faculties of children. It has made them dullards and they have lost all their power to think. That is why he. does not want to let the children go near the television.

कवि महसूस करता है टेलीविज़न हमारे बच्चों को बहुत नुकसान पहुंचा रहा है। वह कहता है कि इस बेहूदा सी खोज ने बच्चों की कल्पना संबंधी सारी क्षमताओं को मार डाला है। इसने उन्हें मंदबुद्धि बना दिया है और वे अपनी सोचने समझने की सारी शक्ति गंवा चुके हैं। यही कारण है कि कवि नहीं चाहता कि बच्चों को टेलीविज़न के निकट जाने दिया जाए।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

Question 2.
The poet gives a still better option. What is it?
Answer:
As an alternative to watching television, the poet suggests the reading of books. He says that the reading of books is a better option. Watching television dulls the mind. It kills the imagination. On the other hand, the reading of books stirs the imagination. Books enrich our mind and give food for thought.

टेलीविज़न देखने के विकल्प के रूप में कवि किताबें पढ़ने का सुझाव देता है। वह कहता है कि किताबें पढ़ना एक बेहतर विकल्प है। टेलीविज़न देखने से हमारा दिमाग़ सुस्त हो जाता है। यह हमारी कल्पना शक्ति को मार डालता है। दूसरी ओर पुस्तकें पढ़ने से कल्पना में हलचल सी मच जाती है। किताबें हमारे दिमाग को तेज़ करती हैं और हमारे विचारों को खुराक देती हैं।

Question 3.
How does the television hypnotize children ?
Answer:
Children in every house keep sitting in front of the television set staring at its screen for hours. The ghastly junk that appears on the screen of the television keeps them hypnotised. They seem to have gone drunk with the shocking junk.

प्रत्येक घर में बच्चे टेलीविज़न के आगे बैठे रहते हैं, घण्टों इसकी स्क्रीन को घूरते हुए। स्क्रीन पर दिखाई देने वाला भयानक सा कबाड़ उन्हें सम्मोहित किए रखता है। वे ऐसे दिखाई देते हैं मानो उस आश्चर्यजनक कबाड़ ने उन्हें वशीभूत कर लिया हो।

Question 4.
Mention any three damages done if a child goes on watching television ?
Answer:
Television causes following damages to a child :

  • It rots all sense a child has in his head. It spoils his mind.
  • It kills all his imagination. The child loses the ability to think any new thoughts of his own.
  • It clogs and clutters his mind. The child becomes a dullard.

टेलीविज़न एक बच्चे को निम्नलिखित नुकसान पहुंचाता है –

  • यह उसकी सोचने-समझने की सारी शक्ति जो उसके दिमाग़ में है, उसे नष्ट कर देता है। यह उसके दिमाग को दूषित कर देता है।
  • यह उसकी सारी कल्पना-शक्ति को मार डालता है। बच्चा अपने स्वयं के नए विचारों को सोचने की योग्यता गंवा देता है।
  • यह उसके दिमाग को अवरुद्ध बना देता है और व्यर्थ के विचारों से भर देता है। बच्चा एक बुद्धू बन जाता है।

Question 5.
What shall we do to entertain our darling children?
Answer:
We should entertain our children with good books. We should give them different storybooks. We should provide them the books containing the wonderful tales of dragons, gypsies, queens, whales, treasure isles, smugglers, sea robbers, etc. Such stories will stir their imagination and transport them to the charming fairylands.

हमें अच्छी पुस्तकों से अपने बच्चों का मनोरंजन करना चाहिए। हमें उन्हें भिन्न-भिन्न प्रकार की कहानियों की किताबें देनी चाहिएं। हमें उन्हें वे किताबें देनी चाहिएं, जिनमें ड्रैगनों, खानाबदोश जातियों, रानियों, व्हेल मछलियों, खजाने वाले टापुओं, तस्करों, समुद्री डाकुओं, आदि की अद्भुत कहानियां शामिल हों। ऐसी कहानियां उनकी कल्पना-शक्ति में हलचल मचा देंगी और उन्हें सुन्दर परीलोकों में पहुंचा देंगी।

Question 6.
What should we replace the television with ?
Answer:
We should replace the television set with a lovely bookshelf.
हमें टेलीविज़न को हटा कर इसकी जगह एक सुन्दर-सी किताबें रखने वाली शैल्फ लगा लेनी चाहिए।

Question 7.
What will the children learn in the absence of television ?
Answer:
The children will learn reading books in the absence of television.
टेलीविज़न के न होने पर बच्चे किताबें पढ़ना सीख जाएंगे।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

Question 8.
Complete the sentences in Column A, filling in the blanks with the words most suitable given in Column B :

A — B
1. It ……. in the head — he only sees
2. It …… dead. — as soft as cheese
3. It ….. up the mind — kills imagination
4. It makes a child so — rust and freeze
5. His brain becomes — rots the sense
6. His powers of thinking — clogs and clutters
7. He cannot think, — dull and blind
Answer:
1. It kills imagination in the head.
2. It rots the sense dead.
3. It clogs and clutters up the mind.
4. It makes a child so dull and blind.
5. His brain becomes as soft as cheese.
6. His powers of thinking rust and freeze.
7. He cannot think, he only sees.

Question 9.
Read the following pairs of rhyming words :

1. cheese — freeze
2. understand — fairyland
3. install — wall.
Now find out at least ten more such pairs of rhyming words used in this poem.
Answer:
1. let – set
2. been – screen
3. drunk – junk
4. punch – lunch
5. sink – think
6. know – slow
7. tales – whales
8. potter – rotter
9. pray – away
10. books – looks.

Important Stanzas For Comprehension

Note : A complete Answer Key has been given at the end of the stanzas.

Stanza 1.

The most important thing we’ve learned,
So far as children are concerned,
Is never, NEVER, NEVER let
Them near your television set –
Or better still, just don’t install
The idiotic thing at all.

Questions
1. Give the name of the poet and the poem from which this stanza has been taken.
2. What, according to the poet has been found about the television ?
3. What does the poet say about the television ?
4. Give the rhyme scheme of the given stanza.
Answers:
1. This stanza has been taken from the poem, “Television, written by Roald Dahl.
2. It has been found that children should in no case be allowed to go near a television set.
3. He says that there should not be any television set in the house.
4. aa bb cc.

Stanza 2.

In almost every house we’ve been,
Weve watched them gaping at the screen.
They loll and slop and lounge about,
And stare until their eyes pop out.
(Last week in someone’s place we saw
A dozen eyeballs on the floor.)
They sit and stare and stare and sit
Until they’re hypnotised by it,
Until they’re absolutely drunk
With all that shocking ghastly junk.

Questions
1. Give the name of the poet and the poem from which this stanza has been taken.
2. What is common in almost every house?
3. What is meant by ‘a dozen eyeballs on the floor’?
4. Write the figure of speech used in the following line : “They sit and stare and stare and sit’.
Answers:
1. This stanza has been taken from the poem, Television, written by Roald Dahl.
2. In every house, children keep sitting or lying lazily in front of a television set.
3. It means six children sitting or lying on the floor and staring at the screen.
4. Alliteration.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

Stanza 3.

Oh yes, we know it keeps them still,
They don’t climb out the window sill,
They never fight or kick or punch,
They leave you free to cook the lunch
And wash the dishes in the sink —
But did you ever stop to think,
To wonder just exactly what
This does to your beloved tot ?

Questions
1. Give the name of the poet and the poem from which this stanza has been taken.
2. What, according to the parents, is the use of watching television ?
3. What can the mothers do when their children are busy watching television ?
4. Give the rhyming words of the given stanza.
Answers:
1. This stanza has been taken from the poem, “Television’, written by Roald Dahl.
2. Here the poet presents the viewpoint of some parents who do feel that television is of not much use for kids, still they find one advantage of it.
3. They can do their cooking and washing in peace.
4. (still – sill) ; (punch – lunch) ; (sink – think) ; (what – ‘tot).

Stanza 4.

It rots the sense in the head !
It kills imagination dead !
It clogs and clutters up the mind !
It makes a child so dull and blind !
He can no longer understand A fantasy, A fairyland !
His brain becomes as soft as cheese!
His powers of thinking rust and freeze !
He cannot think – he only sees !

Questions
1. Give the name of the poet and the poem from which this stanza has been taken.
2. How does the television kill the imagination of a child ?
3. What does the endless viewing of television do to a child’s brain ?
4. “His brain becomes as soft as cheese’. Give the figure of speech used in this line.
Answers:
1. This stanza has been taken from the poem, “Television, written by Roald Dahl.
2. The child loses the ability to think any new thoughts of his own.
3. It makes a child’s brain as soft as cheese. In other words, the child loses the ability to think hard. He becomes mentally almost dead.
4. Simile.

Stanza 5.

All right ! you’ll cry. All right ! you’ll says
‘But if we take the set away,
What shall we do to entertain
Our darling children ? Please explain !’
We’ll answer this by asking you,
What used the darling ones to do?
How used they keep themselves contented
Before this monster was invented ?
Have you forgotten ? Don’t you know?
We’ll say it very loud and slow :
THEY … USED …. TO …. READ ! They’d READ and READ,
AND READ and READ, and then proceed
TO READ some more.

Questions
1. Give the name of the poet and the poem from which this stanza has been taken.
2. What would the parents, according to the poet, ask him ?
3. What harm does the television do to the children ?
4. Write the figure of speech used in the line : Before this monster was invented’.
Answers:
1. This stanza has been taken from the poem, ‘Television, written by Roald Dahl.
2. They would ask him if they removed the television, how they would entertain their children then.
3. It kills all the mental faculties of a child.
4. Personification.

Stanza 6.

Oh, books, what books they used to know,
Those children living long ago !
So please, oh please, we beg, we pray,
Go throw your TV set away
And in its place you can install
A lovely bookshelf on the wall.
Then fill the shelves with lots of books,
Ignoring all the dirty looks,
The screams and yells, the bites and kicks,
And children hitting you with sticks

Questions
1. Give the name of the poet and the poem from which this stanza has been taken.
2. What, according to the poet, could be the reaction of the children if television is taken away from them ?
3. What does the poet advise the parents ?
4. Give the words that rhyme in the given stanza.
Answers:
1. This stanza has been taken from the poem, ‘Television, written by Roald Dahl.
2. The children can cry and yell against it. They can even behave rudely and hit their parents with sticks.
3. He advises the parents to ignore all such rude acts and protests of their children.
4. (know — ago) ; (pray — away) ; (install — wall) ; (books — looks) ; (kicks — sticks).

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

Stanza 7.

Fear not, because we promise you
That, in about a week or two
Of having nothing else to do,
They’ll now begin to feel the need
Of having something to read.

Questions
1. Give the name of the poet and the poem from which this stanza has been taken.
2. What is the ‘fear the poet is talking about ?
3. Why do you think that the children will start reading books ?
4. What is the rhyme scheme of the given stanza ?
Answers:
1. This stanza has been taken from the poem, “Television, written by Roald Dahl.
2. The parents fear that if they throw away the television, the children would cry and yell against it. They might even behave rudely and hit them with sticks.
3. When the children would not have television for entertainment, they would start reading books.
4. aaa bb.

Stanza 8.

And once they start — oh boy, oh boy!
You watch the slowly growing joy
That fills their hearts.
They’ll grow so keen
They’ll wonder what they’d ever seen
In that ridiculous machine,
That nauseating, foul, unclean,
Repulsive television screen !
And later,’ each and every kid
Will love you more for what you did.

Questions :
1. Give the name of the poet and the poem from which this stanza has been taken.
2. How will the children look at the television when they start finding enjoyment in reading books ?
3. Why will the children start loving their parents even more ?
4. Write the figure of speech that has been used in the first line of the given stanza.
Answers:
1. This stanza has been taken from the poem, “Television’, written by Roald Dahl.
2. They will look at the television as a repulsive thing.
3. They will start loving their parents even more for getting them books to read.
4. Alliteration.

Television Poem Summary in English

Television Introduction:

This poem is an extract from Dahl’s Charlie and Chocolate Factory’. Here the poet describes in detail the damage that television is doing to little children. He says that this ridiculous invention has killed all the imaginative faculties of children.

It has made them dullards, and they have lost all the power to think. Parents feel helpless since they find no other means of entertainment for their children, which can keep them away from mischief. To this, the poet makes a very useful suggestion.

He says that before the television was invented, children entertained themselves through reading books which had in them very interesting stories. The poet suggests that instead of the television set, parents should get for their children interesting books to read, and thus save the little ones from becoming dull and blind.

Television Summary in English:

The poet calls the television an idiotic thing which serves no useful purpose. It makes one dull and stupid. So he suggests that children should in no case be allowed to go near a television set. In almost every house, children are found sitting lazily in front of a television set.

They keep staring at the television screen for hours. They remain hypnotised by all the ghastly junk that appears on the screen. Some parents do feel that the television is of not much use for kids, still they find at least one advantage of it. They say that it keeps the kids calm and quiet.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

They don’t make any mess in the house. They don’t keep jumping in and out of the windows. They don’t indulge in fights. Their mothers can thus do their cooking and washing in peace. The poet asks such parents if they have ever realized what effect this addiction to television has on their little kids. He says that it makes the child a dullard.

It rots all sense in his head. It kills all his imagination. The child loses the ability to think. He becomes the proverbial ass. Some parents do agree that television is doing no good to children. They do want to take the television away from home.

But they find no other way to entertain their kids. At this, the poet wants parents to think of the children of former times, before the television was invented. He wants them to think what the children of those days did for their entertainment.

They would read and read and read. Just as the present-day children do nothing but watch television all the time, the children in earlier days did nothing but read and read and read. Reading was for them the biggest entertainment. They spent almost half of their time in reading books only. They had books and books on their nursery shelves.

They had books in their bedroom also. They had books by their bed. They read books before they went to sleep. Those books, specially written for children, had in them wonderful stories of dragons, gypsies, queens, whales, treasure isles, smugglers and sea robbers.

The poet calls upon the parents of today to throw away the TV set that they have in their homes. He wants them to install a lovely bookshelf in its place. He adds that they should fill the shelves with lots of books. It is possible that in the beginning, the children will cry and yell in protest, but parents should ignore all that.

The poet feels certain that in about a week or two, the children would get used to the reading of books. By and by, they would begin to find great entertainment in the reading of books.
The poet feels confident that once the children start reading books, they will slowly begin to enjoy them. They will begin to find in their hearts an ever-increasing joy.

They will then wonder what they had ever seen in that ridiculous screen. They will begin to look upon the television as a nauseating and repulsive thing. They will start loving their parents even more for getting them books to read.

Television Poem Summary in Hindi

Television Introduction:

यह कविता दहल की एक रचना, ‘चार्ली एण्ड चॉकलेट फैक्टरी’, में से लिया गया एक अंश है। यहां कवि उस नुकसान का विस्तारपूर्वक वर्णन करता है जो टेलीविज़न छोटे-छोटे बच्चों को पहुँचा रहा है। वह कहता है कि इस बेहूदा सी खोज ने बच्चों की कल्पना संबंधी सारी क्षमताओं को मार डाला है।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

इसने उन्हें मंदबुद्धि वाला बना दिया है और वे अपनी सोचने की सारी शक्ति गंवा चुके हैं। माता-पिता स्वयं को बहुत विवश महसूस करते हैं क्योंकि उन्हें अपने बच्चों के लिए मनोरंजन का कोई और दूसरा साधन दिखाई नहीं देता, जो उनके बच्चों को शरारतों से दूर रख सके। इसके लिए कवि एक बहुत बढ़िया सुझाव देता है।

वह कहता है कि टेलीविज़न का आविष्कार होने से पहले, बच्चे पुस्तकें पढ़ कर अपना मनोरंजन करते थे, जिनमें बहुत मजेदार कहानियां होती थीं। कवि सुझाव देते हुए कहता है कि टेलीविज़न सैट की बजाए माता-पिता को चाहिए कि वे अपने बच्चों को मनोरंजक पुस्तकें पढ़ने के लिए ला कर दें, और इस प्रकार इन नन्हे-मुन्ने बच्चों को मंदबुद्धि वाला होने से तथा अन्धे होने से बचाएं।

Television Summary in Hindi:

कवि टेलीविज़न को एक मूर्खतापूर्ण वस्तु कहता है जो किसी काम नहीं आता। वह व्यक्ति को मंदबुद्धि वाला तथा मूर्ख बना देता है। इसलिए वह सुझाव देता है कि बच्चों को किसी भी हालत में टेलीविज़न सैट के नजदीक नहीं जाने दिया जाना चाहिए। लगभग हर घर में बच्चों को देखें तो वे टेलीविज़न सैट के सामने आलस्यपूर्वक बैठे मिलेंगे। वे अपने मुंह खोले टेलीविज़न की स्क्रीन को एकटक देखते रहते हैं। वे स्क्रीन पर दिखाई देने वाले उस भयानक कबाड़ (व्यर्थ की चीज़ों) से सम्मोहित हुए रहते हैं।

कुछ माता-पिता ऐसा जरूर महसूस करते हैं कि टेलीविज़न उनके बच्चों के लिए कुछ ज्यादा काम की चीज़ नहीं है, परन्तु फिर भी उन्हें इसका एक फायदा तो दिखाई देता ही है। वे कहते हैं कि यह बच्चों को शान्त तथा निश्चेष्ट बनाए रखता है। वे घर में कोई गड़बड़-सड़बड़ नहीं करते। वे खिड़कियों से अंदर-बाहर कूदते नहीं रहते। वे लड़ाई-झगड़ों में नहीं उलझते। इस तरह उनकी माँएं अपना खाना पकाने का काम तथा कपड़े धोने का काम शान्तिपूर्वक कर सकती हैं।

कवि ऐसे माता-पिता से पूछता है कि क्या उन्हें कभी एहसास हुआ है कि टेलीविज़न की इस लत का उनके नन्हे-मुन्ने बच्चों पर क्या प्रभाव पड़ता है। वह कहता है कि यह बच्चों को बुद्ध बना देता है। यह उसके दिमाग की सोचने-समझने की सारी शक्ति को नष्ट कर देता है। यह उसकी सारी कल्पना-शक्ति को मार डालता है। बच्चा सोचने की शक्ति गंवा देता है। वह लोकोक्तियों में वर्णित एक गधा बन के रह जाता है।

कुछ माता-पिता इस बात को मानते हैं कि टेलीविज़न बच्चों के साथ कुछ अच्छा नहीं कर रहा। वे भी टेलीविज़न सैट को अपने घर से दूर करना चाहते हैं। परन्तु उन्हें अपने बच्चों का मनोरंजन करने का कोई अन्य तरीका नजर नहीं आता। इस बात पर कवि चाहता है कि मां-बाप उस जमाने के बच्चों के बारे में सोचें, जब टेलीविज़न का आविष्कार नहीं हुआ था। वह चाहता है कि वे इस बारे में सोचें कि उस जमाने के बच्चे अपने मनोरंजन के लिए क्या किया करते थे।

वे हर समय किताबें ही पढ़ते रहते। जैसे आजकल के बच्चे और कुछ नहीं करते, बल्कि हर समय टेलीविज़न ही देखते रहते हैं, वैसे ही पहले जमाने के बच्चे और कुछ नहीं करते थे, बल्कि हर समय किताबें ही पढ़ते रहते थे। किताबें पढ़ना उनके लिए सबसे बड़ा तथा सबसे प्रिय मनोरंजन था। अपना लगभग आधा समय तो वे सिर्फ किताबें पढ़ने में ही गुजारा करते थे। उनकी नर्सरी की शैल्फों पर किताबें ही किताबें होतीं थीं।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

उनके शयन-कक्ष में भी किताबें होती थीं। वे किताबों को अपने बिस्तर की बगल में रखते थे और सोने से पहले उन्हें पढ़ा करते थे। विशेष रूप से बच्चों के लिए लिखी गई उन किताबों में ड्रैगनों, खानाबदोश जातियों, रानियों, व्हेल मछलियों, खजाने वाले टापुओं, तस्करों और समुद्री डाकुओं की अदभुत कहानियाँ होती थीं। कवि आज के माता-पिताओं से कहता है कि उनके घरों में जो टी० वी० सैट पड़ा है, वे उसे उठा कर परे फेंक दें।

वह चाहता है कि वे इसकी जगह एक सुन्दर सी किताबें रखने की शैल्फ लगवा लें। वह यह भी कहता है कि उन्हें चाहिए कि वे शैल्फों को बहुत सी किताबों से भर दें। ऐसा हो सकता है कि बच्चे शुरू में इसके विरुद्ध रोएं और चिल्लाएं, परन्तु माता-पिता को चाहिए वे ऐसी सभी बातों की तरफ ध्यान ही न दें। कवि को पूर्ण विश्वास है कि एक या दो हफ्तों में बच्चे किताबें पढ़ने के आदी हो जाएंगे। धीरे-धीरे, उन्हें किताबें पढ़ने में ही बहुत मनोरंजन प्राप्त होने लगेगा।

कवि को पूर्ण विश्वास है कि एक बार जब बच्चे किताबें पढ़ना शुरू कर देंगे तो धीरे-धीरे उन्हें उनमें आनन्द आने लगेगा। वे अपने दिलों में एक निरन्तर बढ़ती हुई खुशी को महसूस करेंगे। उन्हें तब इस बात पर हैरानी होगी कि टेलीविज़न कही जाने वाली उस व्यर्थ सी मशीन की स्क्रीन पर वे क्या देखते थे। अब वे टेलीविज़न को एक घिनौनी और अरुचिकर चीज़ के रूप में देखने लगेंगे। उन्हें पढ़ने के लिए किताबें लाकर देने के कारण वे अपने माता-पिता से और ज़्यादा प्यार करने लगेंगे।

Television Poem Translation in Hindi

(Lines 1-6)

The most important thing we’ve learned,
So far as children are concerned,
Is never, NEVER, NEVER let
Them near your television set –
Or better still, just don’t install
The idiotic thing at all.

Explanation : The poet says that, as far as children are concerned, one important thing has been found about television. It has been found that children should in no case be allowed to go near a television set. The poet says that it would be even better if there is no television set at all in the house. He calls the television an idiotic thing which serves no useful purpose. It is rather something that makes one dull and stupid.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

कवि कहता है कि जहां तक बच्चों का संबंध है, टेलीविज़न के बारे में एक बहुत महत्त्वपूर्ण बात पता चली है। इस बात का पता चला है कि बच्चों को किसी भी हालत में टेलीविज़न सैट के नजदीक नहीं जाने दिया जाना चाहिए। कवि कहता है कि बेहतर होगा यदि घर में कोई टेलीविज़न सैट हो ही नहीं। वह कहता है कि टेलीविज़न एक मूर्खतापूर्ण चीज़ है जिससे कोई भी उपयोगितापूर्ण काम नहीं होता। यह तो बल्कि वह चीज़ है, जो व्यक्ति को मंदबुद्धि और मूर्ख बना देती है।

(Lines 7-16)

In almost every house we’ve been,

We’ve watched them gaping at the screen.
They loll and slop and lounge about,
And stare until their eyes pop out.
(Last week in someone’s place we saw
A dozen eyeballs on the floor.)
They sit and stare and stare and sit
Until they’re hypnotised by it,
Until they’re absolutely drunk
With all that shocking ghastly junk.

Explanation : The poet says that they have seen that in almost every house, children keep sitting or lying lazily in front of a television set. They keep looking at the television screen with their mouths wide open. They keep staring at it till their eyes get swollen and pop out.

The poet says that last week, they saw six children, all sitting or lying on the floor at one place. In fact, children in every house keep sitting in front of a television set, staring at its screen for hours. They remain hypnotised by all the ghastly junk that appears on the screen.They remain unaware of anything around them, as if they were absolutely drunk with that shocking junk.

कवि कहता है कि उन्होंने देखा है कि लगभग हरेक घर में बच्चे टेलीविज़न सैट के सामने आलस्यपूर्वक बैठे रहते हैं अथवा लेटे रहते हैं। वे अपने मुंह खोले टेलीविज़न की स्क्रीन को एकटक देखते रहते हैं। वे तब तक इसे घूरते रहते हैं जब तक कि उनकी आंखें सूज नहीं जातीं और बाहर नहीं निकल आतीं। कवि कहता है कि पिछले सप्ताह उन्होंने छ: बच्चों को (टेलीविज़न के सामने) एक ही जगह पर फर्श के ऊपर लेटे हुए अथवा बैठे हुए देखा।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

वास्तव में, हर घर में बच्चे टेलीविज़न सैट के सामने बैठे रहते हैं, घण्टों इसकी स्क्रीन पर नजरें टिकाए। वे स्क्रीन पर दिखाई देने वाले उस भयानक कबाड़ (व्यर्थ की चीजों) से सम्मोहित हुए रहते हैं। वे अपने इर्द-गिर्द होने वाली किसी भी चीज़ के प्रति यूं बेसुध रहते हैं मानो उस भयानक कबाड़ ने उन्हें वशीभूत कर लिया हो।

(Lines 17-24)

Oh yes, we know it keeps them still,
They don’t climb out the window sill,
They never fight or kick or punch,
They leave you free to cook the lunch
And wash the dishes in the sink –
But did you ever stop to think,
To wonder just exactly what
This does to your beloved tot ?

Explanation : Here the poet projects the viewpoint of some parents who do feel that television is of not much use for kids, still they find at least one advantage of it. They say that it keeps the kids calm and quiet. They don’t make any mess in the house.

They don’t keep jumping in and out of the windows. They don’t indulge in fights. They don’t kick or punch each other. They keep watching the television and don’t indulge in little acts of mischief. Their mothers can thus do their cooking and washing in peace.

The poet asks such parents a very pertinent question. He asks the parents if they have ever stopped to think what exactly this endless viewing of television does to their beloved ones. He asks if they ever realize what effect this addiction to television has on their little kids.

यहां कवि कुछ ऐसे माता-पिता के विचारों को व्यक्त करता है जो ऐसा महसूस करते हैं कि टेलीविज़न उनके बच्चों के लिए कुछ ज्यादा काम की चीज़ नहीं है, परन्तु फिर भी उन्हें इसका एक फायदा तो दिखाई देता ही है। वे कहते हैं कि यह बच्चों को शान्त तथा निश्चेष्ट बनाए रखता है। वे घर में कोई गड़बड़-सड़बड़ नहीं करते।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

वे खिड़कियों से अंदर-बाहर कूदते नहीं रहते। वे लड़ाई-झगड़ों में नहीं उलझते। वे एक-दूसरे को लातें अथवा मुक्के नहीं मारते। वे टेलीविज़न देखते रहते हैं और शरारत की छोटी-छोटी बातों में नहीं पड़ते। इस तरह उनकी माँएं खाना पकाने तथा कपड़े धोने का अपना काम शान्तिपूर्वक कर सकती हैं। कवि ऐसे माता-पिता से एक बहुत प्रासंगिक प्रश्न पूछता है।

वह माता-पिता से पूछता है कि क्या उन्होंने कभी रुक कर यह सोचा है कि टेलीविज़न को निरन्तर इस प्रकार देखते रहना उनके जिगर के टुकड़ों के साथ वास्तव में क्या कर रहा है। वह पूछता है कि क्या उन्हें कभी यह एहसास होता है कि टेलीविज़न की इस लत का उनके नन्हेमुन्ने बच्चों पर क्या प्रभाव पड़ता है।

(Lines 25-33)

It rots the sense in the head !
It kills imagination dead !
It clogs and clutters up the mind !
It makes a child so dull and blind !
He can no longer understand
A fantasy, A fairyland !
His brain becomes as soft as cheese!
His powers of thinking rust and freeze !
He cannot think – he only sees !

Explanation : Here the poet describes in detail the terrible harm that the television can do to little kids. He says that it rots all sense one has in one’s head. In other words, it spoils a child’s mind. It kills all his imagination. The child loses the ability to think any new thoughts of his own. It clogs and clutters the mind. The child becomes a dullard. It makes the child so dull that he becoms blind to all sense.

He can no longer understand the beauty of imagination. He can’t understand what a fairyland one has in one’s imagination a fairyland that can be visited any time one likes. The television makes a child’s brain as soft as cheese. In other words, the child loses the ability to think hard. His powers of thinking rust and freeze. The child becomes almost dead mentally. He cannot think; he only sees. He becomes the proverbial ass.

यहां कवि उस भयंकर क्षति का विस्तारपूर्वक वर्णन करता है जो टेलीविज़न नन्हे-मुन्ने बच्चों को पहुँचा सकता है। वह कहता है कि यह व्यक्ति की सोचने-समझने की सारी शक्ति जो उसके दिमाग़ में है, उसे नष्ट कर देता है। अन्य शब्दों में, यह एक बच्चे के दिमाग को दूषित कर देता है। यह उसकी सारी कल्पना-शक्ति को मार देता है।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

बच्चा अपने स्वयं के नए विचारों को सोचने की योग्यता गंवा देता है। यह दिमाग़ को अवरुद्ध कर देता है तथा इसे व्यर्थ के विचारों से भर देता है। बच्चा एक बुद्ध बन जाता है। यह बच्चे को इतना मन्दबुद्धि का बना देता है कि वह सभी प्रकार की चेतनता (विवेकशीलता) के प्रति अन्धा हो जाता है।

अब वह कल्पना की सुन्दरता को नहीं समझ पाता। वह समझ ही नहीं पाता कि किसी व्यक्ति की कल्पना का परीलोक कैसा होता है – वह परीलोक जहां व्यक्ति जब चाहे आ-जा सकता है। टेलीविज़न बच्चे के दिमाग़ को पनीर के जितना कोमल बना देता है। अन्य शब्दों में, बच्चा ज़्यादा सोचने की योग्यता खो देता है।

उसकी सोचने की शक्तियों को जंग लग जाता है और वे सुन्न हो जाती हैं। बच्चा मानसिक रूप से लगभग मृत सा हो जाता है। वह सोच नहीं सकता; वह सिर्फ देखता है। वह लोकोक्तियों में वर्णित एक गधा बन के रह जाता है।

(Lines 34 – 41)

‘All right !’ you’ll cry. All right !’ you’ll say,
‘But if we take the set away,
What shall we do to entertain
Our darling children ? Please explain !’
We’ll answer this by asking you,
What used the darling ones to do ?
How used they keep themselves contented
Before this monster was invented ?’

Explanation : The poet imagines what the parents of children could say in spite of their agreeing about the harmful effects of television on children. They agree that television is doing no good to children. They are also willing to take the television set away from their home. But they want to know what they would then do to entertain their kids.

The poet answers this question by asking the parents a counter-question. He asks : ‘What used the children to do before this monster of television was invented ?’ The poet calls the television a monster because, he says, it kills all the mental faculties of a child.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

कवि कल्पना करता है कि बच्चों के माता-पिता क्या कह सकते हैं, इस बात पर सहमत होने के बावजूद भी कि टेलीविज़न बच्चों पर बहुत बुरे प्रभाव डाल रहा है। वह मानते हैं कि टेलीविज़न बच्चों के साथ कुछ अच्छा नहीं कर रहा। वे टेलीविज़न सैट को अपने घर से दूर भी करना चाहते हैं।

परन्तु वे जानना चाहते हैं कि फिर वे अपने बच्चों के मनोरंजन के लिए क्या करेंगे। – कवि इस प्रश्न का उत्तर माता-पिता से बदले में एक प्रश्न पूछ कर देता है। वह पूछता है : ‘तब बच्चे क्या किया करते थे जब इस राक्षस (टेलीविज़न) का आविष्कार नहीं हुआ था ?’ कवि टेलीविज़न को एक राक्षस का नाम देता है जो बच्चे की सारी मानसिक क्षमताओं का नाश कर देता है।

(Lines 42-47)

Have you forgotten ? Don’t you know ?
We’ll say it very loud and slow :
THEY …….. USED …….. TO ……. READ !
They’d READ and READ,
AND READ and READ, and then proceed .
To READ some more. Great Scott ! Gadzooks !

Explanation : The poet reminds the parents of childern that before the television was invented, children used to entertain themselves through reading. They would read and read and read. Just as present-day children do nothing but watch television all the time, the children in earlier times did nothing but read and read and read. After reading one set of books, they would pick up another set and start reading it. Reading was for them the biggest and the most loved entertainment.

कवि बच्चों के माता-पिता को याद दिलाता है कि टेलीविज़न का आविष्कार होने से पहले बच्चे किताबें पढ़ कर अपना मनोरंजन किया करते थे। वे हर समय किताबें ही पढ़ते रहते। जैसे आजकल के बच्चे और कुछ नहीं करते, बल्कि हर समय टेलीविज़न ही देखते रहते हैं, वैसे ही पहले जमाने के बच्चे और कुछ नहीं करते थे, बल्कि हर समय किताबें ही पढ़ते रहते थे। किताबों का एक सैट पढ़ने के बाद वे दूसरा सैट उठा लेते और उसे पढ़ना शुरू कर देते। किताबें पढ़ना उनके लिए सबसे बड़ा तथा सबसे प्रिय मनोरंजन था।

(Lines 48-62)

One half their lives was reading books !
The nursery shelves held books galore !
Books cluttered up the nursery floor !
And in the bedroom, by the bed,
More books were waiting to be read !
Such wondrous, fine, fantastic tales
Of dragons, gypsies, queens, and whales
And treasure isles, and distant shores
Where smugglers rowed with muffled’ oars,
And pirates wearing purple pants,
And sailing ships and elephants,
And cannibals crouching ’round the pot,
Stirring away at something hot.
(It smells so good, what can it be ?
Good gracious, it’s Penelope.)

Explanation : Continuing with his account of how children entertained themselves before the television was invented, the poet says that the children then read lots of books. They spent almost half of their time in reading books only. They had books and books on their nursery shelves. The floor of their nursery remained cluttered with books.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

They had books in their bedroom also. They kept their books by the bed, and read them before they went to sleep. Then the poet details the kind of material these books contained. He says that these books had wonderful stories of dragons, queens, gypsies, whales, treasure isles, smugglers, sea robbers, and cannibals crouching round the pot.’

अपनी उस बात का वर्णन जारी रखते हुए कि बच्चे तब अपना मनोरंजन कैसे किया करते थे, जब टेलीविज़न का आविष्कार नहीं हुआ था, कवि कहता है कि बच्चे तब बहुत सी किताबें पढ़ा करते थे। अपना लगभग आधा समय तो वे सिर्फ किताबें पढ़ने में ही गुजारा करते थे। उनकी नर्सरी की शैल्फों पर किताबें ही किताबें होती थीं। उनकी नर्सरी के फर्श पर किताबें बेतरतीब ढंग से बिखरी पड़ी रहती थीं।

उनके शयन-कक्ष में भी किताबें होती थीं। वे किताबों को अपने बिस्तर की बगल में रखा करते थे और सोने से पहले उन्हें पढ़ा करते थे। फिर कवि उस विषयसामग्री की किस्म का विस्तारपूर्वक वर्णन करता है, जो उन किताबों में होती थी। वह कहता है कि इन किताबों में ड्रैगनों, खानाबदोश जातियों, रानियों, व्हेल मछलियों, खजाने वाले टापुओं, तस्करों, समुद्री डाकुओं और ‘हांडी के गिर्द रेंगते हुए आदमखोर व्यक्तियों’ की अद्भुत कहानियाँ होती थीं।

(Lines 63-70)

The younger ones had Beatrix
Potter With Mr Tod, the dirty rotter,
And Squirrel Nutkin, Pigling Bland,
And Mrs Tiggy-Winkle and
Just How The Camel Got His Hump,
And How The Monkey Lost His Rump,
And Mr Toad, and bless my soul,
There’s Mr Rat and Mr Mole

Explanation : Continuing with the kind of interesting stories children used to read in their books, the poet mentions the names of some well-known writers of children’s books, like Beatrix Potter. The poet also names some popular classics for children and some wellknown characters in these books.

उन मनोरंजक कहानियों की किस्मों का वर्णन जारी रखते हुए, जो बच्चे अपनी किताबों में पढ़ा करते थे, कवि बच्चों की किताबों के सुप्रसिद्ध लेखकों के नामों का जिक्र करता है, जैसे कि बीट्रिक्स पॉटर । कवि बच्चों की कुछ प्रसिद्ध साहित्यिक रचनाओं के नाम लेता है और इन पुस्तकों में वर्णित कुछ जाने-माने पात्रों के भी नाम लेता है।

(Lines 71- 85)

Oh, books, what books they used to know,
Those children living long ago !
So please, oh please, we beg, we pray,
Go throw your TV set away,
And in its place you can install
A lovely bookshelf on the wall.
Then fill the shelves with lots of books,

Ignoring all the dirty looks,
The screams and yells, the bites and kicks,
And children hitting you with sticks –
Fear not, because we promise you
That, in about a week or two
Of having nothing else to do,
They’ll now begin to feel the need
Of having something to read.

Explanation : Recalling the good old times when children used to have wonderful books to read, the poet calls upon today’s parents to throw away their TV sets and install a lovely bookshelf in its place. He adds that they should fill the shelves with lots of books.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

It is possible that the children cry and yell against this. They can even behave rudely and hit you with sticks. The poet advises parents to ignore all such rude acts and protests of their children. He says that they should not get afraid of it at all.

He feels certain that in about a week or two, the children would get used to the reading of books. Having nothing else to do, they would begin to feel the need of having something to read. Thus, by and by, they would begin to find great entertainment in the reading of books.

उन पुराने अच्छे दिनों को याद करते हुए, जब बच्चों के पास पढ़ने के लिए किताबें हुआ करती थीं, कवि आज के माता-पिताओं से कहता है कि वे अपने टी० वी० सैटों को उठा कर फेंक दें और इसकी जगह एक सुन्दर सी किताबें रखने की शैल्फ लगवा लें। वह आगे कहता है कि उन्हें चाहिए कि वे शैल्फों को बहुत सी किताबों से भर लें।

ऐसा हो सकता है कि बच्चे इसके विरुद्ध रोएं और चिल्लाएं। वे बदतमीजी भी कर सकते हैं और आपको छड़ी से मार भी सकते हैं। कवि माता-पिता को समझाता है कि वे अपने बच्चों की ऐसी सभी बदतमीजीपूर्ण बातों तथा उनके विद्रोहों की तरफ ध्यान ही न दें। वह कहता है कि उन्हें इस सबसे बिल्कुल भी डरना नहीं चाहिए।

उसे पूर्ण विश्वास है कि एक या दो हफ्तों में बच्चे किताबें पढ़ने के आदी हो जाएंगे। करने के लिए कुछ और पास न होने के कारण उन्हें इस बात की ज़रूरत महसूस होने लगेगी कि पढ़ने के लिए कुछ तो पास हो। इस प्रकार, धीरे-धीरे, उन्हें किताबें पढ़ने में ही बहुत मनोरंजन प्राप्त होने लगेगा।

(Lines 86-94)

And once they start — oh boy, oh boy!
You watch the slowly growing joy
That fills their hearts.
They’ll grow so keen
They’ll wonder what they’d ever seen
In that ridiculous machine,
That nauseating, foul, unclean,
Repulsive television screen!
And later, each and every kid
Will love you more for what you did.

Explanation : The poet feels confident that once the children start reading books, they will slowly begin to enjoy them. They will begin to feel that reading fills their hearts with growing joy. They will then wonder what they had ever seen in the screen of that ridiculous machine, called the television.

Now they will look upon the television as a nauseating, foul, unclean and repulsive thing. Now each and every kid will start loving his parents even more. They will love them for getting them books to read, and which they will find to be the greatest source of entertainment.

कवि को पूर्ण विश्वास है कि एक बार जब बच्चे किताबें पढ़नी शुरू कर देंगे तो धीरे-धीरे उन्हें उनमें आनन्द आने लगेगा। उन्हें ऐसा महसूस होने लगेगा कि किताबें पढ़ने से उनके दिल निरन्तर बढ़ती हुई खुशी से भर जाते हैं। उन्हें तब हैरानी होगी कि टेलीविज़न कही जाने वाली उस व्यर्थ सी मशीन की स्क्रीन पर वे क्या देखते थे।

अब वे टेलीविज़न को एक घिनौनी, बदबूदार, गंदी और अरुचिकर चीज़ के रूप में देखेंगे। अब प्रत्येक बच्चा अपने मातापिता से और भी ज्यादा प्यार करने लगेगा। वे उनसे प्यार करेंगे क्योंकि उन्होंने उन्हें पढ़ने के लिए किताबें लाकर दी हैं और जो उनके लिए सबसे बड़ा मनोरंजन का साधन साबित हुई हैं।

Central Idea Of The Poem in English

In this poem, the poet wants to convey the idea that television is doing a great harm to little children. It has killed all the imaginative faculties of children. It has made them dullards, and they have lost all the power to think. Parents feel helpless since they find no other means of entertainment for their children.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 3 Television

To this, the poet says that before the television was invented, children entertained themselves through reading books. He suggests to the parents that instead of the television set, they should get for their children interesting books to read, and thus save them from becoming dull and blind.

Central Idea Of The Poem in Hindi

इस कविता में कवि यह विचार प्रस्तुत करना चाहता है कि टेलीविज़न छोटे-छोटे बच्चों को बेहद नुकसान पहुंचा रहा है। इस ने बच्चों की कल्पना संबंधी सारी क्षमताओं को मार डाला है। इसने उन्हें मंदबुद्धि वाला बना दिया है
और वे अपनी सोचने की सारी शक्ति गंवा चुके हैं। माता-पिता स्वयं को बहुत विवश महसूस करते हैं क्योंकि उन्हें अपने बच्चों के लिए मनोरंजन का कोई और दूसरा साधन दिखाई नहीं देता।

इस पर कवि कहता है कि टेलीविज़न का आविष्कार होने से पहले बच्चे पुस्तकें पढ़ कर अपना मनोरंजन किया करते थे। कवि माता-पिता को सुझाव देते हुए कहता है कि टेलीविज़न सैट की बजाए उनको चाहिए कि वे अपने बच्चों को मनोरंजक पुस्तकें पढ़ने के लिए लाकर दें और इस प्रकार उन्हें मंदबुद्धि वाला होने से तथा अन्धे होने से बचाएं।

A Panorama of Life PSEB Guide Class 11

One Thousand Dollars Question Answer Class 10 English Literature Book Chapter 3 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 10th Class English Book Solutions English Literature Book Chapter 3 One Thousand Dollars Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 10th English Literature Book Chapter 3 One Thousand Dollars Question Answers

One Thousand Dollars Class 10 Questions and Answers

Question 1.
Who gave $ 1,000 to Robert Gillian ? Who did the money belong to ? Why was it given to him ?
Answer:
Lawyer Tolman gave the money to Robert Gillian. This money belonged to Gillian’s uncle. Robert was asked to spend the amount and then give an account of how he had spent it.

वकील टॉलमैन ने राबर्ट गिलियन को यह पैसे दिए। ये पैसे गिलियन के अंकल के थे। उससे कहा गया कि वह इस पैसे को खर्च करे और फिर इस बात का ब्योरा दे कि उसने ये पैसे कैसे खर्च किए थे।

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 3 One Thousand Dollars

Question 2.
Why was Bobby Gillian not happy with the money given to him ?
Answer:
Bobby Gillian was the only heir of his uncle’s property. This property was worth half a million dollars. But Bobby got only one thousand out of it. Naturally, he was not happy.

बॉबी गिलियन अपने अंकल की धन-दौलत का एकमात्र वारिस था। यह सम्पत्ति पांच लाख डॉलर की थी। परन्तु बॉबी को इसमें से केवल एक हज़ार मिले। स्वाभाविक रूप से वह खुश नहीं था।

Question 3.
What was the condition laid down by the lawyer ?
Answer:
The lawyer asked Bobby to spend the one thousand dollars and then give an account of how he had spent it. Only then the full contents of the will could be shown to him.

वकील ने बॉबी से कहा कि वह एक हज़ार डॉलर खर्च कर ले और फिर इस बात का ब्योरा दे कि उसने ये कैसे खर्च किए थे। केवल तभी वसीयत का पूरा ब्योरा उसे बताया जा सकता था।

Question 4.
Who else got the money and how much ?
Answer:
The others who got the money were the butler, the housekeeper and Miss Hayden who was the ward of Robert’s uncle. Each of them got ten dollars.

अन्य लोग जिन्हें पैसे मिले. वे थे – खानसामा, घर का नौकर और मिस हेडन जो राबर्ट के अंकल की एक आश्रिता थी। उनमें से प्रत्येक को दस डॉलर मिले।

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 3 One Thousand Dollars

Question 5.
Why was Old Bryson not serious in giving suggestions to Gillian ? What were the suggestions given ?
Answer:
Old Bryson did not like Gillian. Therefore, he was not serious in giving his suggestions. He suggested that Gillian could buy a house, provide milk for babies, spend in art galleries, spend for someone’s education, or buy a diamond pendant for Miss Lotta.

ओल्ड बायसन गिलियन को पसन्द नहीं करता था। इसलिए वह सुझाव देने के प्रति गम्भीर नहीं था। उसने सुझाव दिया कि गिलियन एक मकान खरीद सकता था, बच्चों के लिए दूध प्रदान कर सकता था, आर्ट गैलरियों में खर्च कर सकता था, किसी की शिक्षा पर खर्च कर सकता था, अथवा मिस लौटा के लिए हीरों का हार खरीद सकता था।

Question 6.
Which suggestion did Gillian accept? What did he do then ?
Answer:
Gillian accepted the suggestion to give a diamond pendant to Miss Lotta. He phoned for a cab, and asked the driver to take him to the Columbine Theatre.

गिलियन ने मिस लौटा को हीरों का हार देने का सुझाव स्वीकार कर लिया। उसने एक बग्घी के लिए फोन किया और चालक से कहा कि वह उसे कोलम्बाइन थियेटर ले चले।

Question 7.
Who was Miss Lotta Lauriere ? Did she welcome Gillian’s coming ? Was she happy with his offer ? Give reasons for your answer.
Answer:
Miss Lotta was an actress. She did not welcome Gillian’s coming. She was not happy with Gillian’s offer. She wanted a much costlier pendant.

मिस लौटा एक अभिनेत्री थी। उसने गिलियन के आने का स्वागत न किया। उसे गिलियन की पेशकश पर प्रसन्नता न हुई। वह इससे कहीं अधिक कीमत का हार चाहती थी।

Question 8.
What did Gillian ask the driver of the cab ? Did he like his answer ? How do you know ?
Answer:
Gillian asked the cab driver what he would do if he had a thousand dollars. The driver said that he would open a saloon. At this Gillian said, “Oh, no.” It shows that he did not like the cab driver’s answer.

गिलियन ने बग्घी-चालक से पूछा कि यदि उसके पास एक हजार डॉलर होते तो वह क्या करता। चालक ने उत्तर दिया कि वह एक शराबखाना खोल लेता। इस पर गिलियन ने कहा, “अरे, नहीं।” इससे पता चलता है कि उसे बग्घी-चालक का उत्तर पसन्द न आया।

Question 9.
Who did Gillian talk to next ? Why ?
Answer:
Gillian next talked to a blind man, who was selling pencils. He wanted to know from him what he would do if he had a thousand dollars.

इसके बाद गिलियन ने एक अन्धे आदमी से बात की जो पेन्सिलें बेच रहा था। वह उससे जानना चाहता था कि वह क्या करता यदि उसके पास एक हज़ार डॉलर होते।

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 3 One Thousand Dollars

Question 10.
Why did Gillian give his money to Miss Hayden ? What did he ask her to give him and why ?
Answer:
Gillian gave his money to Miss Hayden because he wanted to spend the money in a lump and save himself the trouble of keeping accounts. He asked Miss Hayden to give him a piece of paper to write a note.

गिलियन ने अपने पैसे मिस हेडेन को इसलिए दे दिए क्योंकि वह पूरे पैसे एक ही बार में खर्च करना चाहता था और स्वयं को हिसाब रखने की मुसीबत से बचाना चाहता था। उसने मिस हेडन से कागज़ का एक टुकड़ा कुछ लिखने के लिए मांगा।

Question 11.
What did Gillian write in his note ?
Answer:
He wrote that he had paid one thousand dollars to the best and dearest woman on earth. He added that it would give him eternal happiness.

उसने लिखा कि उसने एक हजार डॉलर धरती पर की सबसे बढ़िया और प्यारी औरत को दे दिए थे। उसने यह भी लिखा कि इससे उसे अनन्त प्रसन्नता प्राप्त होगी।

Question 12.
Why did Gillian go to the lawyers again ?
Answer:
He went to the lawyers to give them the account of how he had spent the one thousand dollars.

वह वकीलों के पास यह हिसाब देने गया कि उसने एक हजार डॉलर कैसे खर्च किए थे।

Question 13.
What had Gillian’s uncle written in the postscript of his will ?
Answer:
He had written that if Robert had spent the money wisely, he would get another five thousand dollars. Or else, this amount would go to Miss Hayden.

उसने लिखा था कि यदि राबर्ट ने पैसे समझदारी से खर्च किए तो उसे पाँच हजार डॉलर और मिल जाएंगे। अन्यथा ये पैसे मिस हेडन को मिल जाएंगे।

Question 14.
Why did Gillian not get the rest of the money ? Was he sorry for his action ?
Answer:
Gillian told the lawyers falsely that he had lost the thousand dollars on the races. Thus he lost his right to the other five thousand dollars. But he was not at all sorry for it. Rather he was happy that the money would go to the lady he loved so much.

गिलियन ने वकीलों को झूठ ही कह दिया कि वह एक हज़ार डॉलर घुड़दौड़ों में हार गया था। इस प्रकार वह अन्य पांच हज़ार डॉलर पर अपना अधिकार खो बैठा। किन्तु उसे उस बात का बिल्कुल कोई खेद नहीं था। इसके विपरीत उसे तो खुशी थी कि पैसे उस औरत को मिल जाएंगे जिसे वह इतना प्यार करता था।

Objective Type Questions

Question 1.
Robert lost the money on races.(True/False)
Answer:
True

Question 2.
To whom did Bobby Gillian give his one thousand dollars ?
(i) Butler
(ii) Miss Hayden
(iii) Lawyers
(iv) Miss Lotta Lauriere.
Answer:
(ii) Miss Hayden

Question 3.
Robert Gillian offered a ……………. to Miss Lotta Lauriere.
Answer:
pendant worth one thousand dollars

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 3 One Thousand Dollars

Question 4.
Robert Gillian received one million dollars from his uncle’s will. (True/False)
Answer:
False

Question 5.
The blind man was selling …………. on the walkside.
(i) books
(ii) pencils
(iii) pens
(iv) notebooks.
Answer:
(ii) pencils

Question 6.
Who was Miss Lotta Lauriere ?
Answer:
She was an actress.

Answer each of the following in one word / phrase / sentence :

Question 1.
Who wrote the story, ‘One Thousand Dollars’?
Answer:
O’Henry.

Question 2.
From where did Robert Gillian receive one thousand dollars ?
Answer:
From his uncle’s will.

Question 3.
What was the condition with the money which Gillian had received from his uncle’s will ?
Answer:
He had to spend that money sensibly.

Question 4.
Who was Miss Lotta Lauriere ?
Answer:
She was an actress.

Question 5.
What did Robert Gillian offer Miss Lotta ?
Answer:
He offered her a pendant worth one thousand dollars.

Question 6.
What did Gillian ask the cab driver ?
Answer:
He asked the cab driver what he would do if he had a thousand dollars.

Question 7.
What did Gillian want to ask the blind man who was selling pencils ?
Answer:
He wanted to ask the blind man what he would do if he had a thousand dollars.

Question 8.
What did Gillian ask Miss Hayden to give him ?
Answer:
A piece of paper to write a note.

Question 9.
Why did Robert Gillian go to the lawyers again ?
Answer:
To give them the account of how he had spent one thousand dollars.

Question 10.
Who got the rest of the money, i.e. five thousand dollars ?
Answer:
Miss Hayden.

Complete the following :

1. Robert Gillian was the only heir of …………..
2. …….. was the ward of Robert’s uncle.
3. Gillian asked the cab driver to take him to
4. The property of Gillian’s uncle was worth ……………..
5. Gillian accepted the suggestion to give ……………….. to Miss Lotta.
6. ….. said that he would open a saloon if he had one thousand dollars.
Answer:
1. his uncle’s property
2. Miss Hayden
3. the Columbine Theatre
4. half a million dollars
5. a diamond pendant
6. The cab driver.

Write True or False against each statement :

1. Gillian told the lawyers that he had lost the thousand dollars on the races.
Answer:
True

2. Miss Lotta was happy with Gillian’s offer.
Answer:
False

3. Miss Hayden worked at the Columbine Theatre as an actress.
Answer:
False

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 3 One Thousand Dollars

4. Gillian lost his right to other five thousand dollars.
Answer:
True

5. Robert’s uncle had a ward named Miss Lotta.
Answer:
False

6. Bobby was the only heir of his father’s property.
Answer:
False

Choose the correct option for each of the following :

Question 1.
Who gave ten thousand dollars to Robert Gillian ?
(a) Lawyer Tolman.
(b) Miss Heydan.
(c) Old Bryson.
(d) Miss Lotta.
Answer:
(a) Lawyer Tolman.

Question 2.
Miss Hayden was ……….
(a) Gillian’s beloved
(b) Miss Lotta’s sister
(c) Bryson’s wife
(d) Tolman’s client.
Answer:
(a) Gillian’s beloved

Question 3.
What was Robert’s nickname ?
(a) Tony.
(b) Robin.
(c) Harry.
(d) Bobby
Answer:
(d) Bobby

Question 4.
Old Bryson did not like ……
(a) Robert’s uncle
(b) Robert Gillian
(c) Lawyer Tolman
(d) Miss Hayden.
Answer:
(b) Robert Gillian

Question 5.
Old Bryson suggested that Gillian could
(a) buy a house
(b) spend in art galleries
(c) spend for someone’s education
(d) all of these three.
Answer:
(d) all of these three.

One Thousand Dollars Summary & Translation in English

One Thousand Dollars Introduction:
Robert Gillian receives one thousand dollars from his uncle’s will. But there is also a condition. He has to spend this money sensibly. He goes to Old Bryson for his advice. But Bryson is in no mood of giving him any advice. He talks to Gillian in a satirical tone. Robert offers Miss Lotta Lauriere to buy her a pendant worth one thousand dollars.

But she wants a much more expensive one. He asks a cab driver what he would do with a thousand dollars. He replies that he will open a saloon with it. Robert’s uncle had a ward, Miss Hayden. Perhaps Robert loves her. He gives the entire amount to her and makes a detail about it. Then he goes to the office of his uncle’s lawyers. He tells them that he has spent the money.

They tell him if he has spent the money sensibly, he would get another 5,000 dollars otherwise this amount will go to Miss Hayden. Hearing this, Robert Gillian tears the account of spending money. He tells the lawyers that he has lost the entire money on races. Saying this he leaves the office.

One Thousand Dollars Summary & Translation in Hindi

One Thousand Dollars Introduction:

राबर्ट गिलियन को अपने अंकल की वसीयत से एक हजार डॉलर मिलते हैं। परन्तु वहां एक शर्त भी है। उसे यह पैसे समझदारी से खर्च करने हैं। वह ओल्ड बायसन के पास उसकी सलाह लेने के लिए जाता है। परन्तु ब्रायसन कोई सलाह देने के मूड में नहीं है। वह गिलियन से व्यंग्यात्मक ढंग से बात करता है। राबर्ट मिस लौटा लौरियर को एक हजार डॉलर का एक हार खरीद कर देने की पेशकश करता है। परन्तु वह इससे काफ़ी अधिक महंगा चाहती है। वह एक बग्घी-चालक से पूछता है कि वह एक हजार डॉलर से क्या करेगा। वह कहता है कि वह इससे एक शराबखाना खरीदेगा।

राबर्ट के अंकल पर आश्रित एक लड़की थी, मिस हेडन। शायद राबर्ट उससे प्यार करता है। वह सारा पैसा उसे दे देता है और इसका विवरण बना देता है। इसके बाद वह अपने अंकल के वकीलों के दफ्तर में जाता है। वह उन्हें बताता है कि उसने पैसे खर्च कर दिए हैं। वे उसे बताते हैं कि यदि उसने पैसे समझदारी से खर्च किए हैं तो उसे और भी 5,000 डॉलर मिलेंगे अन्यथा यह पैसे मिस हेडन को मिल जाएंगे। यह सुन कर राबर्ट गिलियन पैसे खर्च करने वाला लेखा फाड़ डालता है। वह कहता है कि वह सारे पैसे घुड़दौड़ों में हार गया है। यह कह कर वह दफ्तर छोड़कर चला जाता है। कठिन शब्दार्थ तथा सम्पूर्ण कहानी का हिन्दी अनुवाद

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 3 One Thousand Dollars

One Thousand Dollars Summary & Translation in Hindi:

(Page 18-19)
“One thousand dollars,” ……………. a thousand dollars pour

Word-meanings :
1. solemnly-गम्भीरतापूर्वक; 2. severely-कठोरता से, रूखे ढंग से; 3. details –ब्यौरा; 4. comply with-का पालन करना; 5. thrust-घुसा देना, ठूसना; 6. calm-शांत स्वभाव वाला; 7. sighed-लंबी सांस ली; 8. laid down-रख दी; 9. wake up-ध्यान से सुनो। 10. usual—सामान्य, साधारण।

अनुवाद- “एक हज़ार डॉलर,” वकील टॉलमैन ने गम्भीरतापूर्वक और रूखे ढंग से दोहराया, “और यह रही रकम।” __ युवा गिलियन हंस दिया जब उसने एक डॉलर वाले नोटों की गड्डी को छुआ। “यह तो इतनी छोटी-सी रकम है,” उसने वकील से कहा।

“तुमने अपने चाचा की वसीयत पढ़ने के वक्त सब-कुछ सुना था,” वकील टॉलमैन ने एक रूखे स्वर में कहना जारी रखा। “मैं नहीं जानता कि तुमने वसीयत की छोटी-छोटी बातों पर गौर किया था या नहीं। मैं तुम्हें बता दूं कि तुम्हें इन एक हज़ार डॉलरों के खर्च करने के तरीके का पूरा ब्यौरा देना होगा, जैसे ही तुम उन्हें खर्च कर · चुके होगे। मुझे विश्वास है कि तुम स्वर्गीय मिस्टर गिलियन की इच्छाओं का पालन करोगे।” ___ “आप भरोसा रखिए,” उस जवान आदमी ने नम्रतापूर्वक कहा, “परन्तु मुझे शायद एक सेक्रेटरी रखना पड़े। मैं हिसाब-किताब में कभी भी कुशल नहीं था।” गिलियन ने नोटों की गड्डी को अपनी जेब में ढूंसा और क्लब चला गया। वहां वह उस व्यक्ति को ढूंढने लगा जिसे वह ओल्ड ब्राइसन कह कर बुलाता था।

ओल्ड ब्राइसन एक शांत स्वभाव वाला चालीस वर्ष का व्यक्ति था। वह एक कोने में बैठा हुआ एक किताब पढ़ रहा था और जब उसने गिलियन को आते देखा तो उसने लम्बी सांस ली, अपनी किताब नीचे रख दी और अपना चश्मा उतार दिया।
“ओल्ड ब्राइसन, ध्यान से सुनो,’ गिलियन बोला, “मेरे पास तुम्हें सुनाने के लिए एक हास्य-जनक कहानी है।”
“मेरी इच्छा है कि तुम अपनी कहानी बिलियर्ड रूम में किसी को सुनाओ, गिलियन,” ओल्ड ब्राइसन ने कहा।
“यह कहानी उन सामान्य कहानियों से बेहतर है,” गिलियन कागज़ से एक सिगरेट बनाते हुए बोला, “और मैं तुम्हें ही सुनाने जा रहा हूं। यह इतनी दुःखदायी और (साथ में) हास्यजनक है कि खेलते हुए इसे नहीं सुना जा सकता। मैं अभी-अभी अपने चाचा के वकीलों के कार्यालय से आया हूं। मेरे चाचा ने (वसीयत में) मेरे लिए एक हजार डॉलर छोड़े हैं। अब, कोई व्यक्ति केवल एक हजार डॉलरों से संभवतया क्या कर सकता है?”

(Page 19-20)
thought;” ………….. in a ranch.”

Word-meanings : 1. was worth-की हैसियत थी; 2. microbe – जीवाणु; 3. bacillus – जीवाणु; 4. rest-बाकी बचा; 5. doing away—मार डालने के लिए; 6. butler-खानसामा, रसोइया; 7. housekeeper-घर की देखरेख करने वाला; 8. seal ring – मोहर लगाने वाली अंगूठी; 9. fairy godmother – बहुत कृपालु और खुले दिल वाला व्यक्ति; 10. allowance खर्चे के लिए दिया गया पैसा; 11. heir-उत्तराधिकारी, वारिस; 12. frowned-भौंहें टेढ़ीं की; 13. ward-ऐसा व्यक्ति जो किसी के संरक्षण में हो; 14. offensive अपमान करने वाला; 15. art gallery-कला दीर्घा; 16. ambitious – महत्त्वाकांक्षी; 17. moralise-उपदेश देना; 18. gentle laugh-हल्की हंसी; 19. sensible-समझदारी वाली; 20. pendant- (हार की) लटकन; 21. ranch-एक बड़ा फार्म जहां गाएं-भैंसें, भेड़ें, इत्यादि पाले जाते हैं।

अनुवाद- “मैं तो सोचता था,” ओल्ड ब्राइसन बोला, “कि स्वर्गीय सैप्टिमस गिलियन की हैसियत लगभग पांच लाख डॉलरों की थी।” “बिल्कुल थी,” गिलियन ने प्रसन्न स्वर में कहा, “और यहीं वह हास्य-जनक बात आती है। वह अपनी लगभग सारी दौलत को एक जीवाणु के लिए छोड़ गया है। मतलब यह कि उसकी वसीयत का कुछ हिस्सा उसे मिलेगा जो एक नया जीवाणु खोजेगा और बाकी का सारा धन उस अस्पताल को जाएगा जो उस जीवाणु को मारने में समर्थ होगा। खानसामा और घर की देखभाल करने वाले को एक-एक मोहर लगाने वाली अंगूठी और दस डॉलर मिलेंगे। उसके भतीजे को (केवल) एक हज़ार डॉलर मिले हैं।”

“तुम्हारे पास तो हमेशा ही खर्च करने के लिए बहुत सारे पैसे रहे हैं,” ओल्ड ब्राइसन ने कहा।
“हां, हां, कई टन,” गिलियन बोला। “चाचा जी बहुत कृपालु और खुले दिल वाले थे जहां तक खर्चा-पानी देने का सम्बन्ध है।”
“कोई अन्य वारिस?” ओल्ड ब्राइसन ने पूछा।
“कोई भी नहीं,” गिलियन ने भौंहों पर बल डालते कहा और बेचैनी से दीवान को ठोकर लगा दी। “एक मिस हेडन है, मेरे चाचा के संरक्षण में रहने वाली एक लड़की, जो घर में ही रहा करती थी। मैं तुम्हें बताना भूल गया कि उसे भी एक मोहर लगाने वाली अंगूठी और दस डॉलर मिले हैं। कैसी मज़े वाली बात है ! अपमान न करना, ओल्ड ब्राइसन – बताओ कि कोई व्यक्ति एक हजार डॉलर से क्या कर सकता है?”

ओल्ड ब्राइसन ने अपने चश्मे को साफ़ किया और मुस्करा दिया। और जब वह मुस्कराया तो गिलियन को विश्वास हो गया कि वह पहले से भी ज्यादा अपमान-जनक बनने वाला था। “एक हज़ार डॉलर,” उसने कहा, “का अर्थ कम या ज्यादा दोनों ही है। कोई इतनी रकम से एक अच्छासा घर खरीद सकता है। एक हजार डॉलर जून, जुलाई और अगस्त में एक सौ बच्चों के लिए शुद्ध दूध खरीदने में समर्थ होंगे और उनमें से पचास बच्चों के जीवन की रक्षा कर सकेंगे। किसी कला दीर्घा में आप आधे घण्टे का मौज-मज़ा ले सकते हैं। इससे किसी महत्त्वाकांक्षी लड़के को शिक्षा मिल सकेगी। तुम न्यू हैंपशायर के किसी नगर में जाकर रह सकते हो और इतने पैसों में दो साल तक सम्मानपूर्वक रह सकते हो।”

“लोग तुम्हें पसन्द करने लगेंगे अगर तुम उपदेश देना बन्द कर दो। मैंने सिर्फ तुमसे यह बताने के लिए कहा था कि मैं उन एक हजार डॉलर से क्या कर सकता हूं,” गिलियन ने कहा। “तुम?” ओल्ड ब्राइसन ने हल्की हंसी के साथ कहा। “हां तो बॉबी गिलियन, सिर्फ एक ही समझदारी वाला काम है जो तुम कर सकते हो। तुम मिस लौटा लौरियर को हीरों की एक लटकन खरीद कर दे सकते हो और अपना बाकी का समय तुम किसी पशु-फ़ार्म में बिता सकते हो। मैं इसलिए तुम्हें भेड़ों के फ़ार्म की सलाह दे रहा हूं क्योंकि मुझे भेड़ें बिल्कुल अच्छी नहीं लगती।”

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 3 One Thousand Dollars

(Page 20)
“Thanks,” ………………. he told the driver.

Word-meanings : 1. lump—एकमुश्त; 2. cab-टैक्सी या किराए की कोई अन्य बग्घी; 3. let him in—उसे अन्दर ले आओ; 4. perform-प्रदर्शन करना; 5. cipher-शून्य; 6. saloon-मधुशाला, शराबखाना; 7. curiosity–उत्सुकता; 8. sidewalk —पटरी, फुटपाथ।

अनुवाद- “धन्यवाद,’ गिलियन ने उठते हुए कहा। “मैंने सोचा था कि मैं तुम पर भरोसा कर सकता हूं, ओल्ड ब्राइसन। तुमने मुझे सही सलाह दी है। मैं पैसों को एकमुश्त खर्च करना चाहता था। अब कोई विस्तृत हिसाब-किताब रखने की कोई ज़रूरत नहीं है। मैं वैसा करना सख़्त नापसन्द करता हूं।”

गिलियन ने फोन करके एक टैक्सी बुलवाई और ड्राइवर को कोलंबाइन थियेटर चलने को कहा। मिस लौटा लौरियर शो के लिए लगभग पूरी तरह तैयार थी जब वस्त्र-सज्जा करने वाली स्त्री ने मिस्टर गिलियन के आने की सूचना दी। “उसे अन्दर ले आओ,” मिस लौरियर ने कहा। “अब क्या बात है, बॉबी?” उसने बोर होते हुए कहा। “मैं दो मिनट में प्रदर्शन करने वाली हूं।”

“मैं दो मिनट भी नहीं लूंगा,” गिलियन बोला। “एक लटकन के विषय में तुम्हारा क्या विचार है? मैं तीन शून्यों के पहले एक अंक लगाने जितनी रकम कर सकता “ओह, जैसा तुम कहो। बॉबी, क्या तुमने वह हार देखा था जो उस रात को डैला स्टैसी ने पहना हुआ था? वह दो हज़ार दो सौ डॉलर में आया था,” वह बोली। और वह अपने प्रदर्शन के लिए चली गई। गिलियन टैक्सी की तरफ़ गया। “तुम क्या करते अगर तुम्हारे पास एक हज़ार डॉलर होते?” उसने ड्राइवर से पूछा। “मैं तो एक शराब-घर खोल लेता,” ड्राइवर ने झट से जवाब दिया। “मैं दोनों हाथों से पैसा बनाता। क्या तुम सोच रहे हो

“ओह, नहीं,” गिलियन ने कहा, “मैंने केवल उत्सुकतावश पूछा था। चलो, चलते रहो, जब तक मैं तुम्हें रुकने को न कहूं।”
ब्राडवे पर आठ ब्लाक आगे, गिलियन ने पटरी पर एक अन्धे आदमी को पैंसिलें बेचते हुए देखा। गिलियन टैक्सी में से बाहर निकला ओर उसके सामने खड़ा हो गया।

“क्षमा करना,” उसने कहा, “लेकिन मुझे बताओ कि तुम क्या करते अगर तुम्हारे पास एक हजार डॉलर होते?”
“क्या आप अभी-अभी टैक्सी से उतरे हैं? ज़रा इस पर नजर डालिए, अगर आप – पसन्द करें,” उस अन्धे आदमी ने कहा और अपनी जेब से एक छोटी-सी किताब निकाली। गिलियन ने उसे खोला और पाया कि वह बैंक की एक पास-बुक थी। पास-बुक के अनुसार अन्धे आदमी के खाते में 1785 डालर जमा थे। गिलियन ने पास-बुक वापस की और टैक्सी में बैठ गया। “टॉलमैन एन्ड शार्प, ब्राडवे चलो,” उसने ड्राइवर से कहा।

(Page 21)
“I beg your ……. Tolman & sharp.

Word-meanings : 1. cheerful —प्रसन्नतापूर्ण; 2. slender-दुबली-पतली, छरहरी; 3. postscript-अनुलेख; 4. loosened a bit-थोड़ा नर्म पड़ा; 5. light-heartedly-खुशमिजाज़ी से; 6. bowed-सिर झुकाया। __ अनुवाद- “क्षमा कीजिएगा,” गिलियन ने प्रसन्नतापूर्ण स्वर में कहा, “किन्तु क्या मैं एक प्रश्न पूछ सकता हूं? मुझे आशा है कि आप बुरा नहीं मानेंगे। क्या मिस हेडन को मेरे चाचा जी की वसीयत में अंगूठी और दस डॉलर के अलावा भी कुछ मिला था?”

“नहीं, कुछ नहीं,” मिस्टर टॉलमैन ने कहा। “आपका बहुत-बहुत धन्यवाद है, श्रीमान,” गिलियन ने कहा और बाहर निकल कर टैक्सी में बैठ गया।
जब गिलियन अपने चाचा के घर पहुंचा तो मिस हेडन लाइब्रेरी में बैठकर पत्र लिख रही थी। वह छोटे कद की दुबली-पतली स्त्री थी और उसने (शोक-सूचक) काले वस्त्र पहने हुए थे। “मैं अभी-अभी टॉलमैन के कार्यालय से आया हूं,” उसने कहा। “उन्हें वसीयत में हस्ताक्षरों के बाद लिखा हुआ एक सन्देश मिला है। ऐसा लगता है कि चाचा जी दुबारा सोच-विचार करने के बाद थोड़े नर्म पड़े और आपके नाम एक हज़ार डॉलर की . वसीयत और कर दी। क्योंकि मैं इधर से गुजर रहा था, टॉलमैन ने मुझे वह पैसे आपको देने को कहा।

यह रहे पैसे।” गिलियन ने पैसे मेज़ पर रख दिए। मिस हेडन सफ़ेद पड़ गई। “ओह! मुझे अफ़सोस है,” पैसे उठाते हुए मिस हेडन ने कहा। “मुझे अफ़सोस है,” उसने दुबारा कहा। “क्या इसका कोई फायदा नहीं है?” गिलियन ने लगभग खुशमिजाजी से कहा। “क्या मैं एक नोट लिख सकता हूं?” गिलियन ने एक मुस्कराहट के साथ पूछा। मिस हेडन ने उसे एक पन्ना दिया और फिर से अपने काम में व्यस्त हो गई। गिलियन ने अपने एक हजार डॉलर के खर्च के ब्यौरे के तौर पर यह शब्द लिख दिए“अपने परिवार के एक कलंक, रॉबर्ट गिलियन, द्वारा एक हजार डॉलर, अमर प्रसन्नता के लिए पृथ्वी की सर्वोत्तम और प्रियतम् स्त्री को दिए गए।” गिलियन ने अपने लिखे को एक लिफ़ाफ़े में सरकाया, सिर झुकाया और अपने रास्ते चला गया। – उसकी टैक्सी टॉलमैन एण्ड शार्प के कार्यालय पर रुकी।

(Page 21-22)

“I have spent ………………… room whistling.

Word-meanings : 1. slipped-सरकाया; 2. tossed-उछाल दिया, फेंका; 3. bequest-उत्तराधिकार में मिला; 4. gist-सारांश; 5. examine-जांच करना; 6. in regard to-के सम्बन्ध में; 7. bother -परेशान करना; 8. disgust-विरुचि, घृणा।

अनुवाद- “मैंने एक हजार डॉलर खर्च कर दिए हैं,” उसने प्रसन्नतापूर्ण स्वर में मिस्टर टॉलमैन से कहा, “और मैं आप को हिसाब देने आया हूं।” उसने लिफ़ाफे को मेज़ पर फेंक दिया। लिफ़ाफे को छुए बिना मिस्टर टॉलमैन दरवाज़े की तरफ़ गया और उसने साझीदार, शार्प, को बुलाया। दोनों आपस में किसी चीज़ के बारे में विचार-विमर्श करते रहे। अन्त में मिस्टर टॉलमैन ने कहा, “मिस्टर गिलियन, आप के चाचा ने एक और लिफ़ाफा भी रखवाया था जिसे आपको उत्तराधिकार में मिले एक हज़ार डॉलर के खर्च का आप के द्वारा हिसाब दे दिए जाने के बाद खोलने का निर्देश दिया गया था।

क्योंकि आप ने हिसाब दे दिया है, मेरे साझीदार और मैंने उस लिफ़ाफ़े में लिखे हुए को पढ़ लिया है। हम आप को विस्तार में नहीं बताएंगे। परन्तु उसका सारांश यह है कि अगर आपने वे एक हजार डॉलर अक्लमंदी से खर्च किए हैं तो हमें आपके लिए रखे गए पांच हज़ार डॉलर की रकम को आप को दे देने का अधिकार है। परन्तु यदि आपने उस रकम को उसी तरह खर्च किया है जिस तरह आप अतीत में करते थे तो वे पांच हजार डॉलर मिरियम हेडन, स्वर्गीय मिस्टर गिलियन के संरक्षण में पलने वाली वह लड़की, को दे दिए जाएंगे।

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 3 One Thousand Dollars

अब, मिस्टर गिलियन, अब हम उन हजार डॉलर के खर्चे के हिसाब की जांच करेंगे।” मिस्टर टॉलमैन ने अपना हाथ उस लिफ़ाफे की तरफ़ बढ़ाया। गिलियन ने उससे भी ज्यादा तेज़ी दिखाकर लिफ़ाफे को उठा लिया। उसने उस हिसाब को तथा लिफ़ाफ़े को फाड़ डाला और उन चिंदियों को अपनी जेब में डाल लिया। “कोई बात नहीं,” उसने मुस्करा कर कहा, “आप को इसके द्वारा परेशान होने की कोई ज़रूरत नहीं है। कुछ भी हो, मैं उन एक हज़ार डॉलरों को घुड़दौड़ में गंवा चुका हूं। नमस्कार, सज्जनो।” टॉलमैन तथा शार्प ने घृणा में अपने सिर हिलाए और एक-दूसरे की तरफ़ देखा, और उन्होंने गिलियन को सीटी बजाते हुए कमरे से बाहर जाते हुआ सुना।

Class 10 English Literature Book PSEB Supplementary Reader

The Tiger in the Tunnel Question Answer Class 11 English Literature Book Chapter 2 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 11th Class English Book Solutions Supplementary Chapter 2 The Tiger in the Tunnel Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 11th English Literature Book Chapter 2 The Tiger in the Tunnel Question Answers

The Tiger in the Tunnel Class 11 Questions and Answers

Short Answer Type Questions

Question 1.
What were the sounds that broke the silence of the night ?
Answer:
The sounds that broke the silence of the night were of a cicada and a woodpecker. The shrill cry of a cicada and the hollow hammering of a woodpecker created noise in the pindrop silence of the lonely area where Baldeo lived with his family.

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 2 The Tiger in the Tunnel

जिन आवाजों ने रात की खामोशी को भंग कर दिया, वह किसी रइयां नामक कीड़े की तथा किसी कठफोड़वे की आवाजें थी। रइयां नामक कीड़े की तीखी चीख तथा कठफोड़वे की खोखली ठक-ठक की आवाज़ ने उस एकान्त जगह की पूर्ण खामोशी में शोर पैदा कर दिया था, जहां बलदेव अपने परिवार के साथ रहता था।

Question 2.
What duties had Baldeo to perform ?
Answer:
Baldeo worked at a small railway station. He did the job of giving signals whether the tunnel next to the station was clear or not. At night, it was his duty to see that the lamp at the signal post was burning and that the overland mail passed through safely.

बलदेव एक छोटे-से रेलवे स्टेशन पर काम करता था। वह यह सिग्नल देने का काम किया करता था कि स्टेशन के बाद आने वाली सुरंग का रास्ता साफ़ था या नहीं। रात के समय यह देखना उसका काम होता था कि सिग्नल पोस्ट पर लैम्प जलता रहे और लम्बी दूरी की डाक-गाड़ी सुरक्षित रूप से निकल जाए।

Question 3.
Why had Baldeo to work as a Khalasi ?.
Answer:
Baldeo lived in a small tribal village. He was a poor man. He belonged to a family of farmers. He had small rice fields which could not fulfil the needs of his family. So he had to work as a Khalasi at a small railway station.

बलदेव एक छोटे-से आदिवासी गांव का रहने वाला था। वह एक गरीब आदमी था। वह किसानों के परिवार से संबंध रखता था। उसके पास धान उगाने वाले छोटे-छोटे खेत थे जो उसके परिवार की ज़रूरतों को पूरा नहीं कर पाते थे। इसलिए उसे एक छोटे-से रेलवे स्टेशन पर एक चौकीदार के रूप में काम करना पड़ा।

Question 4.
What were the factors that contributed to the eeriness of the place ?
Answer:
Next to that small railway station, there was a deep cutting that led to the tunnel. The cutting had sheer rock walls towering high above the rails. The cutting and the entrance to the tunnel looked very horrible at night. The most frightening thing was it was believed that the wild animals visited that place frequently.

उस छोटे-से रेलवे स्टेशन से आगे वहां चट्टानों के बीच में से बना एक गहरा तंग रास्ता था जो एक सुरंग की ओर जाता था। उस तंग रास्ते में रेलवे लाइनों के दोनों तरफ तीखी चट्टानों वाली ऊँची दीवारें थीं। वह चट्टानों वाला तंग रास्ता तथा सुरंग का प्रवेश-द्वार रात के समय बहुत भयानक दिखाई देता था। सबसे भयावह बात यह थी – ऐसा माना जाता था कि जंगली जानवर अक्सर उस स्थान पर आते-जाते रहते थे।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 2 The Tiger in the Tunnel

Question 5.
What was Baldeo’s axe like ?
Answer:
Baldeo’s axe was small and fragile to look at. But it was quite deadly when used. With this axe, Baldeo could cut down a tree in just three or four swift strokes only. He had once killed a young boar with this axe.

बलदेव की कुल्हाड़ी देखने में छोटी और कमज़ोर-सी प्रतीत होती थी। परन्तु प्रयोग में यह बहुत खतरनाक थी। । इस कुल्हाड़ी से बलदेव सिर्फ तीन या चार तीव्र प्रहारों से ही किसी पेड़ को काट सकता था। एक बार उसने इस कुल्हाड़ी से एक युवा सूअर को मार दिया था।

Question 6.
How did Baldeo know that a tiger was nearby and later it had sprung into the cutting ?
Answer:
Baldeo heard a low grunt from the top of the cutting. He at once understood that a tiger was nearby because only a tiger could emit such a sound. Then he heard a thump and the rattle of small stones. It made him sure that the tiger had sprung into the cutting.

बलदेव ने चट्टानों के बीच में से बनाए गए तंग रास्ते के ऊपर से घुरघुराहट की एक धीमी आवाज़ आवाज़ सुनी। वह एकदम समझ गया कि नजदीक ही कहीं कोई बाघ था क्योंकि सिर्फ एक बाघ ही ऐसी आवाज़ निकाल सकता था। फिर उसने एक धम्म की आवाज़ सुनी और छोटे-छोटे पत्थरों का खड़खड़ाना सुना। इससे उसे विश्वास हो गया कि बाघ उन चट्टानों के बीच बने तंग रास्ते में कूद आया था।

Question 7.
Why did Baldeo not run away from the tiger ?
Answer:
Baldeo did not run away from the tiger because there was no shelter for him. At that time, he was standing in the cutting at the entrance of the tunnel. And the tiger was coming rapidly towards him from the opposite side. Flight was impossible in such a situation.

बलदेव बाघ से दूर नहीं भागा क्योंकि वहां उसके लिए बचने की कोई जगह नहीं थी। उस समय वह चट्टानों के बीच बने तंग रास्ते में सुरंग के प्रवेश-द्वार के पास खड़ा था। और बाघ विपरीत दिशा से उसकी ओर तेज़ी से बढ़ता चला आ रहा था। ऐसी स्थिति में वहां से भागना असंभव था।

Question 8.
Describe the fight between Baldeo and the tiger.
Answer:
A tiger attacked Baldeo when he went to the signal post. Baldeo jumped to one side to save himself and hit the tiger with his axe. The tiger roared loudly with pain. He sprang upon Baldeo and tore him to pieces. Baldeo had hit the tiger so badly that the tiger couldn’t get out of the way when the train arrived there. Thus he too was killed eventually.

एक बाघ ने बलदेव पर हमला कर दिया जब वह सिग्नल पोस्ट पर गया। अपने आप को बचाने के लिए बलदेव उछल कर एक ओर हो गया और उसने अपनी कुल्हाड़ी से बाघ पर वार किया। बाघ दर्द के कारण ज़ोर से दहाड़ा। वह बलदेव पर झपट पड़ा और उसे टुकड़ों में फाड़ डाला। बलदेव ने बाघ को इतनी बुरी तरह से जख्मी कर दिया था कि जब गाड़ी वहां पहुँची तो बाघ उस रास्ते से बाहर नहीं निकल पाया। इस प्रकार अन्ततः वह भी मारा गया।

Question 9.
How did the tiger die ?
Answer:
The tiger was badly wounded during his encounter with Baldeo at the signal post. After killing Baldeo, the tiger sat down on the track roaring with pain. He didn’t notice that the train was coming. But when he realized, he couldn’t get out of the way immediately and was cut in half by the engine.

सिग्नल पोस्ट पर बलदेव के साथ हुई अपनी मुठभेड़ के दौरान बाघ बुरी तरह घायल हो गया था। बलदेव को मारने के बाद बाघ पटरी पर बैठा दर्द से चिल्लाने लगा। उसे गाड़ी के आने का पता ही नहीं चला। परन्तु जब उसे अहसास हुआ, वह तुरन्त उस रास्ते से बाहर न निकल पाया और इंजन ने उसके दो टुकड़े कर दिए।

Question 10.
How did his father’s death affect Tembu ?
Answer:
Tembu was filled with grief over his father’s death. But he did not allow grief to emasculate him. He decided to face life bravely. All the responsibility of the family had now fallen on him. So he decided to work in his father’s place.

अपने पिता की मृत्यु पर तेम्बू दुख से भर गया था। परन्तु उसने दुख को उसे कमजोर बनाने की इजाजत नहीं दी। उसने जिन्दगी का सामना बहादुरी से करने का निश्चय किया। परिवार की पूरी जिम्मेदारी अब उस पर आ गई थी। इसलिए उसने अपने पिता की जगह काम करने का फैसला किया।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 2 The Tiger in the Tunnel

Question 11.
Where did Baldeo’s family live ? Did his son always stay with him at the station ?
Answer:
Baldeo’s family lived in a small tribal village at the outskirts of the forest. His village was about three miles away from the station. His son Tembu who was twelve years old, didn’t always stay with his father at the station. He lived with his mother and sister in the village.

बलदेव का परिवार जंगल के बाहरी छोर पर स्थित एक आदिवासी गांव में रहता था। उसका गांव स्टेशन से लगभग तीन मील की दूरी पर था। उसका पुत्र तेम्बू, जिसकी उम्र लगभग बारह वर्ष थी, हमेशा अपने पिता के साथ स्टेशन पर रहता था। वह अपनी मां तथा बहन के साथ गांव में रहता था।

Question 12.
Why was Baldeo not afraid of moving in the jungle ? What did he carry with him ?
Answer:
Being a tribal himself, Baldeo was used to the jungle and its ways. So he walked confidently. Like his forefathers, he carried a small axe with him. That axe was very simple to look at, but it was deadly when in use.

स्वयं एक आदिवासी होने के कारण, बलदेव जंगल तथा इसके रास्तों से अच्छी तरह परिचित था। इसलिए वह आत्मविश्वास के साथ चलता रहा। अपने पूर्वजों की भांति वह एक छोटी-सी कुल्हाड़ी अपने साथ रखता था। वह कुल्हाड़ी दिखने में तो बहुत साधारण-सी थी, परन्तु प्रयोग में यह बहुत घातक थी।

Question 13.
Describe the scenario, three nights after the death of Baldeo.
Answer:
Three nights after his father’s death, he was at the cutting, lighting the signal lamp for the overland mail. Now there was nothing to be afraid of. His father had killed the tiger and besides, now he had the axe with him, his father’s axe.

पिता की मौत की तीन रातों के बाद वह चट्टानों के बीच से गुजरने वाले तंग रास्ते पर मौजूद था, लम्बी दूरी वाली डाक-गाड़ी के लिए सिग्नल पोस्ट पर लैम्प जलाते हुए। अब वहां डरने वाली कोई बात नहीं थी। उसके पिता ने बाघ को मार डाला था और इसके अतिरिक्त अब उसके पास वह कुल्हाड़ी थी, उसके पिता की कुल्हाड़ी।

Long Answer Type Questions

Question 1.
Write a brief character-sketch of Baldeo.
Answer:
Baldeo belonged to a small tribal village. He had small rice fields which could not fulfil the needs of his family. So he started working as a Khalasi at a small railway station. The station had a thick forest at its back.

Next to the station, there was a deep cutting that led to the tunnel. Baldeo’s job was to give the signal whether the tunnel was clear or not. At night, it was also his duty to see that the lamp at the signal post was burning and that the overland mail passed through safely. At night hours, the cutting and the entrance of the tunnel looked very horrible.

Moreover, it was believed that wild animals often came there. But Baldeo didn’t believe in such stories. Baldeo was very brave and courageous. When he was attacked by a tiger at the signal post, he didn’t lose his courage. He faced the tiger bravely. Though he himself was killed in the encounter, he injured the tiger also very badly with his axe.

बलदेव एक छोटे-से आदिवासी गांव का रहने वाला था। उसके पास धान के छोटे-छोटे खेत थे जिनसे उसके परिवार की जरूरतें पूरी नहीं होती थीं। इसलिए उसने एक छोटे-से रेलवे स्टेशन पर एक चौकीदार का काम करना शुरू कर दिया। उस स्टेशन के पीछे घना जंगल था।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 2 The Tiger in the Tunnel

स्टेशन के आगे चट्टानों के बीच से बना एक तंग रास्ता था जो एक सुरंग की ओर जाता था। बलदेव का काम होता था इस बात का सिग्नल देना कि सुरंग का रास्ता साफ था या नहीं। रात के समय यह देखना भी उसका काम होता था कि सिग्नल पोस्ट पर लैम्प जलता रहे और लम्बी दूरी की गाड़ी सुरक्षित रूप से निकल जाए। रात के समय चट्टानों के बीच का तंग रास्ता तथा सुरंग का प्रवेश-द्वार बहुत भयानक दिखाई देते थे।

इसके अतिरिक्त यह भी माना जाता था कि जंगली जानवर वहां अक्सर आ जाया करते थे। परन्तु बलदेव ऐसी कहानियों पर विश्वास नहीं करता था। बलदेव बहुत बहादुर तथा हौसले वाला था। सिग्नल पोस्ट पर जब बाघ ने उस पर हमला कर दिया, तो उसने अपना हौसला नहीं छोड़ा। उसने बहुत बहादुरी से बाघ का सामना किया। यद्यपि उस मुठभेड़ में वह स्वयं भी मारा गया, परन्तु उसने बाघ को भी अपनी कुल्हाड़ी से बुरी तरह घायल कर दिया था।

Question 2.
Describe Baldeo’s encounter with the tiger.
Answer:
One night Baldeo, as usual, went to the signal post to see that the lamp was burning. There he heard the thump and soon he saw a tiger moving towards him. Flight was impossible at that time. Baldeo grasped his axe firmly that he always carried with him.

Soon the tiger reached there and attacked Baldeo with his right paw. Baldeo hit the tiger’s shoulder with his axe. The tiger roared loudly with pain. Baldeo again threw his axe at the tiger with full force. This time the axe caught the tiger on the shoulder, almost severing his legs. Unluckily, the axe got stuck in the bone of the tiger. Now Baldeo had no weapon.

The tiger sprang upon Baldeo and tore him to pieces in a few minutes. Then the tiger sat down. He roared with pain now and then. He couldn’t notice that the train was coming. When he realized, he tried to run on his wounded leg. But it was too late. And the tiger was cut in half by the engine.

एक रात को बलदेव हमेशा की तरह सिग्नल पोस्ट पर देखने के लिए गया कि लैम्प जल रहा था या नहीं। वहां उसे धड़ाम की आवाज़ सुनाई दी और फिर शीघ्र ही उसे एक बाघ अपनी ओर आता दिखाई दिया। उस समय वहां से भागना असंभव था। बलदेव ने अपनी कुल्हाड़ी कस कर पकड़ ली जिसे वह सदा अपने साथ लेकर चलता था।

शीघ्र ही बाघ वहां पहुंच गया और उसने बलदेव पर अपने दाएं पंजे से हमला किया। बलदेव ने अपनी कुल्हाड़ी से बाघ के कंधे पर वार किया। बाघ दर्द के कारण ज़ोर से दहाड़ा। बलदेव ने फिर से पूरी ताकत लगा कर अपनी कुल्हाड़ी बाघ पर दे मारी। इस बार कुल्हाड़ी उसकी टांगों को लगभग चीरती हुई उसके कंधे पर जा लगी। दुर्भाग्यवश, कुल्हाड़ी बाघ की हड्डी में फंस कर रह गई। अब बलदेव के पास कोई हथियार नहीं था।

बाघ बलदेव पर झपट पड़ा और कुछ ही पलों में उसे टुकड़ों में फाड़ डाला। फिर बाघ बैठ गया। वह दर्द से जब-तब दहाड़ने लगता। उसे गाड़ी के आने का पता ही नहीं चला। जब उसे इसका अहसास हुआ तो उसने अपनी जख्मी टांग के बल वहां से भागने की कोशिश की। परन्तु बहुत देर हो चुकी थी। और इंजन ने बाघ के दो हिस्से कर दिए।

Question 3.
Write a note on the message contained in the story, ‘The Tiger in the Tunnel’.
Answer:
The message contained in this story is that whatever adversities may befall, life has to go on. The main character of the story, Baldeo, works as a watchman at a small railway station. One night, when he goes on his duty at the signal post, a tiger attacks him and kills him.

Baldeo’s wife, his son and his daughter all are plunged in grief for two whole days. But then his son, who is only twelve years old, realizes the hardness of the fact. Whatever may come, a living has to be made for the family. Now all the responsibility of the family has fallen on him.

So he does not allow grief to emasculate him. He decides to face life bravely and fulfil his duty towards his family. And three nights later, he is at the cutting, lighting the signal lamp for the overland mail.

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 2 The Tiger in the Tunnel

इस कहानी में यही संदेश है कि कैसी भी कठिनाई चाहे क्यों न आ जाए, जिंदगी को तो चलते ही रहना होता है। कहानी का मुख्य पात्र, बलदेव, एक छोटे-से रेलवे स्टेशन पर एक चौकीदार का काम करता है। एक रात जब वह सिग्नल पोस्ट पर अपनी ड्यूटी देने जाता है तो एक बाघ उस पर हमला कर देता है और उसे मार डालता है।

बलदेव की पत्नी, उसका बेटा और उसकी बेटी पूरे दो दिन तक दुःख में डूबे रहते हैं। किंतु तभी उसके बेटे को, जो कि केवल बारह साल का है, वास्तविकता की कठोरता का एहसास होता है। जो चाहे हो जाए, परिवार के लिए जीविका तो कमानी ही पड़ेगी। अब परिवार की सारी जिम्मेदारी उसके कंधों पर आ जाती है।

इसलिए वह दुःख को इजाजत नहीं देता कि वह उसे कमजोर कर दे। वह जिंदगी का मुकाबला बहादुरी से करने तथा परिवार के प्रति अपने कर्त्तव्य को पूरा करने का फैसला कर लेता है और तीन रातों के पश्चात् वह चट्टानों के बीच वाले तंग रास्ते पर हाजिर होता है – लंबी दूरी की गाड़ी के लिए लैम्प जलाते हुए।

Question 4.
Describe, in brief, the scene and the setting of the place where Baldeo worked.
Answer:
Baldeo was a watchman at a small railway station which was about three miles away from his village. The station was in the form of a small hut. It had a thick forest at its back. Next to this station, there was a deep cutting that led to the tunnel.

The cutting had sheer rock walls towering high above the rails. Baldeo did the job of giving signal whether the tunnel was clear or not. At night, it was his duty to see that the lamp at the signal post was burning and that the overland mail passed through safely.

There prevailed the deathly stillness of the surrounding jungle. The cutting and the entrance of the tunnel looked horrible in the darkness of the night. Wild animals were believed to visit that place frequently. Such things contributed to the eeriness of that place.

बलदेव एक छोटे-से रेलवे स्टेशन पर एक चौकीदार था जो कि उसके गांव से लगभग तीन मील दूर था। स्टेशन एक छोटी-सी झोंपड़ी के रूप में था। इसके पीछे की तरफ एक घना जंगल था। इस स्टेशन के आगे चट्टानों के बीच बना एक तंग रास्ता था जो कि सुरंग की ओर जाता था।

चट्टानों के बीच वाले तंग रास्ते पर पटरियों के ऊपर बहुत ऊंचाई तक चट्टानी दीवारें थी। बलदेव इस बात का सिगनल देने का काम करता था कि सुरंग का रास्ता साफ था या नहीं। रात के समय यह देखना उसका काम था कि सिग्नल पोस्ट पर लैम्प जल रहा है या नहीं जिससे लम्बी दूरी की गाड़ी सुरक्षित रूप से गुजर जाए।

वहां आस-पास के जंगल की भयानक शांति पसरी रहती थी। चट्टानों के बीच वाला तंग रास्ता तथा सुरंग का प्रवेश-द्वार रात के अंधेरे में भयानक प्रतीत होते। यह माना जाता था कि वहां जंगली जानवर अक्सर आया-जाया करते थे। ऐसी बातें उस जगह की भयानकता को बढ़ा देती थीं।

Question 5.
Describe the situation before the tiger attacked Baldeo.
Answer:
The train was late. Sitting huddled up, Baldeo started dozing and soon forgot about his surroundings. In the meantime, a low grunt resounded on the top of the cutting. Baldeo woke up with a start. Only a tiger could emit such a sound, he thought.

He grasped his axe firmly. He tried to make out the direction from which the animal was coming. Just then, he heard a thump and then the rattle of stones. It told him that the tiger had sprung into the cutting. Baldeo tried to listen to the footsteps of the tiger. He wanted to know if the tiger was coming towards the tunnel or going towards the hut where Tembu was alone.

But soon, he found that the huge animal was trotting towards him steadily. Flight was impossible at that time. With his back to the signal post, Baldeo stood there motionless, staring at the tiger who was moving rapidly towards him. And very soon, the tiger attacked Baldeo with his right paw.

उस दिन गाडी लेट थी। अपने में सिमट कर बैठा बलदेव ऊंघने लगा और शीघ्र ही वह अपने इर्द-गिर्द के बारे में सब भूल गया। उसी समय चट्टानों के बीच के तंग रास्ते के ऊपर से एक हल्की-सी घुरघुराहट की आबाज़ सुनाई दी। बलदेव एकदम से उठ बैठा। ऐसी आवाज़ सिर्फ एक बाघ की ही हो सकती थी, उसने सोचा।

उसने अपनी कुल्हाड़ी को कस कर पकड़ लिया। वह यह पता लगाने की कोशिश करने लगा कि बाघ किस दिशा से आ रहा था। उसी समय उसे पत्थरों के धम से गिरने तथा फिर उनकी खड़खड़ाहट सुनाई दी। इससे उसे पता चल गया कि कोई बाघ चट्टानों के बीच बने उस रास्ते में कूद पड़ा था।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 2 The Tiger in the Tunnel

बलदेव ने बाघ के कदमों की आहट को सुनने की कोशिश की। वह जानना चाहता था कि बाघ सुरंग की ओर आ रहा था या फिर उस झोंपड़ी की तरफ जा रहा था जहां तेम्बू अकेला था। परन्तु शीघ्र ही उसे पता चल गया कि वह विशाल जानवर दुलकी चाल चलता हुआ निरन्तर उसकी ओर बढ़ रहा था।

उस समय वहां से भाग जाना असंभव था। सिग्नल पोस्ट की ओर अपनी पीठ किए बलदेव उस बाघ को घूरता वहीं निश्चल हुआ खड़ा रहा। बाघ तेजी से उसकी ओर बढ़ रहा था। और बहुत शीघ्र ही बाघ ने बलदेव पर अपने दाएं पंजे से हमला कर दिया।

Objective Type Questions

Question 1.
Who wrote the story, ‘The Tiger in the Tunnel ?
Answer:
Ruskin Bond.

Question 2.
Who was Baldeo ?
Answer:
A watchman at a small railway station.

Question 3.
What was there at the back of that small railway station ?
Answer:
There was a thick forest at its back.

Question 4.
What was there next to that small railway station ?
Answer:
Next to that station, there was a deep cutting that led to the tunnel.

Question 5.
What job did Baldeo do at the station ?
Answer:
He did the job of giving signals whether the tunnel was clear or not.

Question 6.
Who was Tembu ?
Answer:
He was Baldeo’s son.

Question 7.
How old was Tembu ?
Answer:
He was twelve years old.

Question 8.
Who took over the responsibility of Baldeo’s family after his death ?
Answer:
His son Tembu.

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 2 The Tiger in the Tunnel

Question 9.
What work did Tembu do to earn his living after his father’s death?
Answer:
He started working in place of his father at the same station.

Question 10.
What did Baldeo pride himself in ?
Answer:
He prided himself in wielding his axe against the animals.

Question 11.
What did Baldeo always carry with him ?
Answer:
A small axe that was deadly in use.

Question 12.
What was Baldeo’s axe like ?
Answer:
It looked very fragile, but it was quite deadly when used.

Question 13.
What were the sounds that broke the silence of the night ?
Answer:
The shrill cry of a cicada and the hollow hammering of a woodpecker.

The Tiger in the Tunnel Summary in English

The Tiger in the Tunnel Introduction in English:

This story tells us about a man named Baldeo who worked as a watchman at a small railway station. This station was, in fact, a small hut which had a thick forest at its back. Next to this station there was a deep cutting that led to the tunnel.

The trains stopped at this station for only a few seconds before entering the deep cutting. Baldeo did the job of giving signals whether the tunnel was clear or not. At night, it was his duty to see that the lamp was burning at the signal post and that the overland mail passed through safely.

One night, as usual, he went to the tunnel to see if the lamp at the signal post was still alight. There he was attacked by a tiger. Baldeo faced the tiger bravely, but he was killed in this encounter. However, he had hit the tiger with his axe so hard that the tiger could hardly walk.

He could not get out of the tunnel quickly when the train arrived there. And eventually, the tiger too was killed. Baldeo’s family was plunged in grief. But his son who was only twelve years old did not allow grief to emasculate him. He decided to face the life bravely and took over the responsibility of his family.

The Tiger in the Tunnel Summary in English:

Baldeo was a watchman at a small railway station. This station was, in fact, a small hut which had a thick forest at its back. Next to this station, there was a deep cutting that led to the tunnel. The cutting had sheer rock walls towering high above the rails.

This station was a station in name only. The trains stopped there only for a few seconds before entering the deep cutting. Baldeo did the job of giving signals whether the tunnel was clear or not. At night it was his duty to see that the lamp at the signal post was burning and that the overland mail passed through safely.

Baldeo’s family lived in a small tribal village at the outskirts of the forest. His village was about three miles away from the station. His son Tembu who was twelve years old, didn’t always stay with his father at the station. He lived with his mother and sister in the village. But that night, Tembu slept with his father at the station. It was a dark winter night.

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 2 The Tiger in the Tunnel

Baldeo got up at midnight to go to the signal post to see if the lamp was still alight or not. Tembu asked him sleepily, “Shall I come too, father ?” “No, it is cold tonight,” said Baldeo. Tembu fell asleep again.

Baldeo lighted his lamp, wrapped himself in the shawl and moved towards the signal post. When he entered the cutting, he could not help thinking about the wild animals. It was said that wild animals often visited that spot. But Baldeo hardly believed these stories.

No doubt, he had occasionally heard the sawing of a panther calling to its mate. But he had never seen them near the tunnel or the shed. Being a tribal himself, Baldeo was used to the jungle and its ways. So he walked confidently.

Like his forefathers, he carried a small axe with him. That axe was very simple to look at, but it was deadly when in use. With it, Baldeo could cut down a tree in three or four strokes only. Baldeo prided himself in wielding it against animals. Once he had killed a young boar with it. His father had made this axe over a charcoal fire. Baldeo always kept it with him.

The cutting and the entrance to the tunnel looked horrible in the darkness. The signal light was out. Baldeo hauled the lamp down by its chain. If the oil had finished, he would have to return to the hut for more. And the mail was also due in five minutes.

So he decided to light the lamp. Just then, he heard the loud cry of a deer and then a crushing sound in the undergrowth. Baldeo hurriedly lit the lamp at the signal post. He took his own lamp and walked quickly down the tunnel. Having made sure that the line was clear, he came back to the entrance. He sat there and started waiting for the train.

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 2 The Tiger in the Tunnel

The train was late. Sitting huddled up, Baldeo started dozing and soon forgot about his surroundings. And, back in his hut, Tembu woke up when he felt the trembling of the ground. He understood that the train was approaching.

He rubbed his eyes in sleep and said, “Father it’s time to light the lamp.” And realizing that his father had gone already, he lay down again. But now he was awake. He was waiting for the train to pass and for his father’s return.

In the meantime, a low grunt resounded on the top of the cutting. Baldeo woke up with a start. Only a tiger could emit such a sound, he thought. He grasped his axe firmly. He tried to make out the direction from which the animal was coming.

Just then, he heard a thump and then the rattle of stones. It told him that the tiger had sprung into the cutting. Baldeo tried to listen to the footsteps of the tiger. He wanted to know if the tiger was coming towards the tunnel or going towards the hut where Tembu was alone.

But soon, he found that the huge animal was trotting towards him steadily. Flight was impossible at that time. With his back to the signal post, Baldeo stood there motionless, staring at the tiger who was moving rapidly towards him. And very soon, the tiger attacked Baldeo with his right paw.
However, Baldeo was already prepared.

He jumped to one side and saved himself from the tiger’s paw. He hit the tiger’s shoulder with his axe. The. tiger roared loudly and tried to come close. But Baldeo again threw his axe at the tiger. This time, the axe caught the tiger on the shoulder almost severing his leg.

Unluckily, the axe remained stuck in the tiger’s bone. Baldeo was left with no .weapon. The tiger, roaring with pain, sprang upon Baldeo and tore him to pieces in a few minutes.

Then the tiger sat down and started licking his wound, roaring away now and then with pain. He didn’t notice the faint rumble that shook the earth. The overland mail was approaching. When the train entered the cutting, the engine whistled loudly.

The tiger raised his head and slowly got to his feet. He found himself trapped like the man (Baldeo). At that time flight along the cutting was impossible. So the tiger entered the tunnel and started running as fast as his wounded leg could carry him.

Soon the train also entered the tunnel. The noise in that confined space was defeaning. But when the train came out in the open, there was once again silence on the other side of the tunnel. At the next station, the driver stopped his train to water the engine.

He got down to stretch his legs and examine the headlamps. He was shocked when he saw the major portion of the tiger lying just above the cowcatcher. The tiger’s body was cut in half by the engine. Baldeo’s family was plunged in grief. All the responsibility of the family had fallen on Tembu. Now he had to earn living for his family.

So Tembu started working in his father’s place. Three nights later, he was at the cutting, lighting the signal lamp for the Overland Mail. Now there was nothing to be afraid of. His father had killed the tiger and besides, now he had the axe with him, his father’s axe.

The Tiger in the Tunnel Summary in Hindi

The Tiger in the Tunnel Introduction in Hindi:

यह कहानी हमें बलदेव नामक एक आदमी के बारे में बताती है जो एक छोटे से स्टेशन पर एक चौकीदार का काम करता था। यह स्टेशन, वास्तव में, एक छोटी सी झोंपड़ी सा ही था जिसके पीछे एक घना जंगल था। स्टेशन से थोड़ा आगे चट्टानों को काट कर बनाया गया एक तंग रास्ता था जो एक सुरंग की ओर जाता था।

गाड़ियां इस स्टेशन पर कुछ ही सैकेण्डों के लिए रुकती थीं, चट्टानों वाले उस गहरे रास्ते में से गुजरने से पहले। बलदेव यहां सिग्नल देने का काम किया करता था कि सुरंग का रास्ता साफ था या नहीं। रात के समय यह देखना उसका काम था कि सिग्नल पोस्ट पर का लैम्प जलता रहे और लम्बी दूरी की डाक-गाड़ी सुरक्षित रूप से निकल जाए। एक रात को वह सुरंग के पास हमेशा की तरह यह देखने के लिए गया कि क्या सिग्नल पोस्ट वाला लैम्प अभी भी जल रहा था।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 2 The Tiger in the Tunnel

वहां उस पर एक बाघ ने हमला कर दिया। बलदेव ने बहुत बहादुरी से बाघ का सामना किया परन्तु वह इस मुठभेड़ में मारा गया। लेकिन उसने बाघ पर अपनी कुल्हाड़ी से इतना जोरदार प्रहार किया था कि बाघ के लिए चलना मुश्किल हो गया। वह उस समय सुरंग से जल्दी बाहर न निकल सका, जब गाड़ी वहां आ पहुंची।

और अन्ततः वह बाघ भी मारा गया। बलदेव का परिवार दुख में डूब गया। परन्तु उसका बेटा जो अभी सिर्फ बारह वर्ष का था, उसने दुख को उसे कमजोर करने की इजाजत नहीं दी। उसने जिंदगी का सामना बहादुरी से करने का फैसला किया और परिवार की जिम्मेदारी का बोझ अपने ऊपर ले लिया।

The Tiger in the Tunnel Summary in Hindi:

बलदेव एक छोटे से रेलवे स्टेशन पर एक चौकीदार का काम करता था। यह स्टेशन, वास्तव में, एक छोटी सी झोंपड़ी सा ही था जिसके पीछे घना जंगल था। स्टेशन से थोड़ा आगे चट्टानों को काटकर बनाया गया एक तंग रास्ता था जो एक सुरंग की ओर जाता था। चट्टानों को काट कर बनाए गए रेलगाड़ी के उस रास्ते के दोनों तरफ ऊँचीऊँची चट्टानें थीं।

यह रेलवे स्टेशन सिर्फ नाम का ही स्टेशन था। गाड़ियां कुछ ही सैकेण्डों के लिए वहां रुकती थीं, चट्टानों वाले उस गहरे रास्ते में से गुजरने से पहले। बलदेव यह सिग्नल देने का काम किया करता था कि सुरंग का रास्ता साफ था। रात के समय यह देखना उसका काम था कि सिग्नल पोस्ट पर का लैम्प जलता रहे और लम्बी दूरी की डाक-गाड़ी सुरक्षित रूप से निकल जाए।

बलदेव का परिवार जंगल के बाहरी छोर पर स्थित एक आदिवासी गांव में रहता था। उसका गांव स्टेशन से लगभग तीन मील की दूरी पर था। उसका पुत्र तेम्बू, जिसकी उम्र लगभग बारह वर्ष थी, हमेशा अपने पिता के साथ स्टेशन पर नहीं रुकता था। वह अपनी मां तथा बहन के साथ गांव में रहता था।

परन्तु उस रात तेम्बू अपने पिता के साथ स्टेशन पर सोया हुआ था। यह सर्दियों की काली रात थी। आधी रात को बदलेव उठा, सिग्नल पोस्ट पर जाकर यह देखने के लिए कि लैम्प अभी तक जल रहा था या नहीं। तेम्बू ने नींद में ही उससे पूछा, “मैं भी आ जाऊं, पिता जी ?” “नहीं, आज रात बहुत ठंड है,” बलदेव बोला। यह सुनकर तेम्बू फिर सो गया।

बलदेव ने अपना लैम्प जलाया, स्वयं को शाल में लपेटा और सिग्नल पोस्ट की ओर चल पड़ा। जब उसने चट्टानों को काट कर बनाए रास्ते में प्रवेश किया तो वह खुद को जंगली जानवरों के बारे में सोचने से रोक नहीं पाया। ऐसा कहा जाता था कि जंगली जानवर उस जगह पर आते-जाते रहते थे।

परन्तु बलदेव को इन कहानियों पर विश्वास मुश्किल से ही होता था। निस्सन्देह उसने जब-तब किसी चीते द्वारा अपने साथी को बुलाने के लिए विशेष किस्म की आवाज़ करते अवश्य सुना था। परन्तु उसने उन्हें सुरंग अथवा शेड के निकट कभी नहीं देखा था। स्वयं एक आदिवासी होने के कारण, बलदेव जंगल तथा इसके रास्तों से अच्छी तरह परिचित था। इसलिए वह आत्मविश्वास के साथ चलता रहा।

अपने पूर्वजों की भांति वह एक छोटी सी कुल्हाड़ी अपने साथ रखता था। वह कुल्हाड़ी दिखने में तो बहुत साधारण सी थी, परन्तु प्रयोग में यह बहुत घातक थी। इसके प्रयोग से बलदेव पेड़ को सिर्फ तीन या चार प्रहारों में ही काट डालता था। बलदेव जानवरों के विरुद्ध इसको इस्तेमाल करने की अपनी निपुणता पर गर्व करता था। एक बार उसने इससे एक छोटे जंगली सूअर को मार डाला था।

इस कुल्हाड़ी को उसके पिता ने काठ कोयले की आग के ऊपर तपाकर बनाया था। बलदेव इसे हमेशा अपने पास रखता था। चट्टानों के बीच में से बनाया रास्ता तथा सुरंग का प्रवेश द्वार अन्धेरे में बहुत भयानक दिखाई दे रहे थे। सिग्नल पर की रोशनी बुझ चुकी थी। बलदेव ने लैम्प की जंजीर खींच कर इसे नीचे उतारा। यदि तेल खत्म हो गया हुआ तो उसे और तेल लाने के लिए झोंपड़ी में जाना पड़ेगा, उसने सोचा।

परन्तु लैम्प में अभी थोड़ा तेल बाकी था। और गाड़ी भी पांच मिनट में वहां पहुंचने वाली थी। इसलिए उसने लैम्प जलाने का निश्चय किया। उसी समय उसे किसी हिरण की ऊँची चीख सुनाई दी और फिर झाड़ियों में धम से गिरने की आवाज़ सुनाई दी। बलदेव ने जल्दीजल्दी सिग्नल पोस्ट का लैम्प जलाया। उसने अपना लैम्प लिया और शीघ्रतापूर्वक सुरंग के अंदर चल पड़ा। यह सुनिश्चित करने के बाद कि लाइन साफ थी, वह प्रवेश द्वार को लौट आया। वह वहां नीचे बैठ गया और गाड़ी की प्रतीक्षा करने लगा।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 2 The Tiger in the Tunnel

उस दिन गाड़ी देरी से आने वाली थी। अपने में सिमट कर बैठा बलदेव ऊंघने लगा और शीघ्र ही वह अपने इर्द-गिर्द के बारे में सब भूल गया। और उधर वहां उसकी झोंपड़ी में, तेम्बू जाग पड़ा जब उसे ज़मीन थरथराती महूसस हुई। वह समझ गया कि गाड़ी आने वाली थी।

उसने नींद में अपनी आंखों को मला और बोला, “पिता जी, लैम्प को जलाने का समय हो गया है।” और इस बात का अहसास होने पर कि उसका पिता पहले ही जा चुका था, वह दोबारा लेट गया। परन्तु अब वह जागा हुआ था। वह गाड़ी के वहां से निकलने की तथा अपने पिता के वापस आने की प्रतीक्षा कर रहा था।

उसी समय चट्टानों के बीच के तंग रास्ते के ऊपर से एक हल्की-सी घुरघुराहट की आवाज़ सुनाई दी। बलदेव एकदम से उठ बैठा। ऐसी आवाज़ सिर्फ एक बाघ की ही हो सकती थी, उसने सोचा। उसने अपनी कुल्हाड़ी को कस कर पकड़ लिया। वह यह पता लगाने की कोशिश करने लगा कि बाघ किस दिशा से आ रहा था।

उसी समय उसे छोटे पत्थरों के धम से गिरने तथा फिर उनकी खड़खड़ाहट सुनाई दी। इससे उसे पता चल गया कि कोई बाघ चट्टानों के बीच बने उस रास्ते में कूद पड़ा था। बलदेव ने बाघ के कदमों की आहट को सुनने की कोशिश की। वह जानना चाहता था कि बाघ सुरंग की ओर आ रहा था या फिर उसकी झोंपड़ी की तरफ जा रहा था जहां तेम्बू अकेला था।

परन्तु शीघ्र ही उसे पता चल गया कि वह विशाल जानवर दुलकी चाल चलता हुआ निरन्तर उसकी ओर बढ़ रहा था। उस समय वहां से भाग जाना असंभव था। सिग्नल पोस्ट की ओर अपनी पीठ किए बलदेव उस बाघ को घूरता वहीं निश्चल हुआ खड़ा रहा। बाघ तेज़ी से उसकी ओर बढ़ रहा था। और बहुत शीघ्र ही बाघ ने बलदेव पर अपने दाएं पंजे से झपट्टा मारा।

लेकिन बलदेव इसके लिए पहले से ही तैयार खड़ा था। वह एक ओर कूद पड़ा और इस तरह उसने स्वयं को बाघ के पंजे से बचा लिया। उसने बाघ के कंधे पर अपनी कुल्हाड़ी से ज़ोरदार प्रहार किया। बाघ जोर से दहाड़ा तथा और निकट आने की कोशिश करने लगा। परन्तु बलदेव ने दोबारा बाघ पर अपनी कुल्हाड़ी दे मारी।

इस बार कुल्हाड़ी बाघ के कंधे में जा लगी, उसकी टांगों को लगभग काटती हुई। दुर्भाग्य से कुल्हाड़ी बाघ की हड्डी में ही फंसी रह गई। बलदेव के पास कोई हथियार न रहा। दर्द से दहाड़ता बाघ बलदेव पर झपट पड़ा और कुछ ही पलों में उसने बलदेव के शरीर को फाड़ डाला।

फिर वह बाघ नीचे बैठ गया और अपने घाव को चाटने लगा, रह-रह कर पीड़ा से चिल्लाता हुआ। उसने उस मद्धिम-सी थरथराहट की ओर ध्यान नहीं दिया जिसने धरती को हिला दिया था। लम्बी दूरी वाली डाक-गाड़ी आ रही थी। जब गाड़ी ने चट्टानों के बीच बने तंग रास्ते में प्रवेश किया तो इसके इंजन ने जोरदार सीटी बजाई। बाघ ने अपना सिर उठाया और धीरे से अपनी टांगों पर खड़ा हो गया।

उसने खुद को उस आदमी (बलदेव) की तरह ही जाल में फंसा हुआ महसूस किया। उस समय चट्टानों के बीच वाले तंग रास्ते से भागना असम्भव था। इसलिए बाघ सुरंग में दाखिल हो गया और उसने भागना शुरू कर दिया, जितनी तेज़ी से उसकी जख्मी टांग उसे उठाकर भाग सकती थी। उस बंद जगह से आने वाला शोर कानों को बहरा कर देने वाला था। परन्तु जब गाड़ी बाहर खुले में आई तो सुरंग के दूसरी ओर दोबारा शांति फैल गई।

अगले स्टेशन पर चालक ने इंजन में पानी डालने की खातिर गाड़ी रोक दी। वह अपनी टांगें सीधी करने तथा (गाड़ी के) आगे लगी बत्तियों का निरीक्षण करने के लिए नीचे उतरा। वह दंग रह गया जब उसने इंजन के छज्जे के ऊपर बाघ के शरीर के अधिकांश हिस्से को पड़े देखा। इंजन ने बाघ के शरीर के दो हिस्से कर दिए थे।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 2 The Tiger in the Tunnel

बलदेव का परिवार दुःख में डूब गया था। परिवार की पूरी जिम्मेदारी तेम्बू के कंधों पर आ गई थी। अपने परिवार के लिए रोजी-रोटी कमाने का काम अब उसे करना था। इसलिए तेम्बू ने अपने पिता के स्थान पर काम करना शुरू कर दिया। पिता की मौत की तीन रातों के बाद वह चट्टानों के बीच से गुजरने वाले तंग रास्ते पर मौजूद था, लम्बी दूरी वाली डाक-गाड़ी के लिए सिग्नल पोस्ट पर लैम्प जलाते हुए। अब वहां डरने वाली कोई बात नहीं थी। उसके पिता ने बाघ को मार डाला था और इसके अतिरिक्त अब उसके पास वह कुल्हाड़ी थी, उसके पिता की कुल्हाड़ी।

सरल हिन्दी में कहानी की विस्तृत व्याख्या

उस रात चाँद चमक नहीं रहा था, तथा चारों तरफ फैले जंगल की भयानक शांति यदा-कदा झींगुर की तीखी आवाज़ से भंग हो जाती थी। कई बार मद्धिम हवा के साथ दूर से कठफोड़वा पंछी की हल्की ठक-ठक करने की आवाज़ आती थी। परंतु ये आवाजें बहुत ही कम आती थीं, तथा जंगल की शांति दोबारा आकर उन्हें मिटा देती थी।

बलदेव, जो कि एक पहरेदार था, जाग रहा था। उसने अंगड़ाई ली, भारी शाल को धीरे-धीरे उतारते हुए जिसने उसे एक कफ़न की भांति ढक रखा था। यह लगभग मध्यरात्रि का समय था और ठंडी हवा ने उसके शरीर में कंपकंपी छेड़ दी। स्टेशन, जो कि एक छोटी झोंपड़ी सा ही था तथा जिसके पीछे भारी जंगल था, सिर्फ नाम का ही स्टेशन था; क्योंकि रेलगाड़ियां अगर कभी रुकती भी थीं तो सिर्फ कुछ पल के लिए, सुरंग में जाने के लिए चट्टानों में से होकर गुजरने वाले तंग रास्ते में प्रवेश करने से पहले।

ज्यादातर रेलगाड़ियां तंग रास्ते से पहले सिर्फ तीखा मोड़ काटने के लिए थोड़ा ही धीमी होती थीं। . सुरंग बाधा या रुकावट से मुक्त थी या नहीं, इसका सिगनल (संकेत) देना बलदेव की जिम्मेवारी थी तथा उसका हाथ से चलने वाला सिगनल प्रवेश द्वार के बिल्कुल पहले लगा हुआ था। रात को यह देखना उसका काम था कि दीया जलता रहे तथा लम्बी दूरी की डाक-गाड़ी सुरक्षित रूप से गुज़र जाए।

‘मैं भी आ जाऊं, पिता जी ?’ तेम्बु ने नींद में ही पूछा, जो कि अभी भी झोंपड़ी के एक कोने में सिमट कर लेटा हुआ था। ‘नहीं, आज रात ठंड है। उठना मत।’ तेम्ब, जिसकी उम्र बारह वर्ष थी, हमेशा अपने पिता के साथ स्टेशन पर नहीं सोता था, क्योंकि उसे घर पर काम में हाथ बंटाना होता था जहां उसकी मां तथा छोटी बहन अक्सर अकेले रहते थे।

वे जंगल के बाहरी किनारे पर एक छोटे से आदिवासी गाँव में रहते थे, जो कि स्टेशन से करीब तीन मील दूर था। उनके छोटे चावल के खेत उन्हें साधारण गुजर-बसर से अधिक आमदनी नहीं देते थे और बलदेव अपने आप को भाग्यशाली समझता था कि उसे रास्ते के किनारे बने इस छोटे से सिग्नल स्टाप पर खलासी (पल्लेदार) की नौकरी मिल गई थी।

बलदेव, जो कि अभी भी नींद में ही था, ने अंधेरे में अपनी लालटेन ढूंढने के लिए और फिर माचिस ढूंढने के लिए इधर-उधर हाथ मारा। जब वह लालटेन जला चुका, तो वह झोंपड़ी से बाहर आया, अपने पीछे दरवाजा बन्द किया, और रेलवे लाइन के साथ-साथ चल पड़ा। तेम्बु दोबारा सो गया था।

बलदेव को संदेह हुआ कि सिगनल के खम्भे के ऊपर रखा दीया अभी भी जल रहा था या नहीं। अपनी शाल . को अपने गिर्द और भी कस कर लपेटते हुए वह लड़खड़ाता-सा आगे बढ़ता रहा। कई बार वह रेल की पटरी के ऊपर चलता तो कभी गिट्टियों के ऊपर। वह अपनी झोंपड़ी के गरम कोने में वापस चले जाने को उतावला था, जो कि मुख्य लाइन के ऊपर तक खतरनाक रूप से फैली हुई थी।

चट्टानों के बीच से गुजरने वाले तंग रास्ते, जिसके दोनों तरफ ऊंची-ऊंची चट्टाने थीं, में प्रवेश करने के बाद बलदेव उन जानवरों के बारे में सोचने से खुद को रोक न पाया जिनका सामना उससे हो सकता था तथा जिनसे आशा की जाती थी कि वे उस जगह अक्सर आते-जाते रहते थे ; लेकिन इन कहानियों के सच होने का विश्वास उसे मुश्किल से ही होता था, जब से वह इस जगह एक महीने पहले आया था।

वहां, निश्चय ही, चीते रहते थे, और सिर्फ कुछ दिन पहले ही गांव वालों ने अपने भालों तथा कुल्हाड़ियों से एक चीते को मौत के घाट उतार दिया था। कभी-कभी बलदेव को किसी चीते को अपने साथी को बुलाने के लिए विशेष किस्म की आवाज़ करना सुनाई देता था, लेकिन वे सुरंग अथवा सड़क के नज़दीक कभी नहीं आए थे। बलदेव आत्म-विश्वास के साथ चल रहा था क्योंकि खुद एक आदिवासी होने के कारण वह जंगल तथा इसके रास्तों का जानकार था।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 2 The Tiger in the Tunnel

अपने पूर्वजों की भांति वह एक छोटी-सी कुल्हाड़ी लेकर रखता था; जो कि देखने में नाजुकसी लगती थी लेकिन इस्तेमाल करने पर घातक थी। इससे वह तीन या चार चोटों में ही किसी भी पेड़ को इतनी सफाई से काट सकता था मानो वह आरी से काटा गया हो; और जानवरों के विरुद्ध इसे इस्तेमाल करने में अपनी निपुणता पर उसे गर्व था। एक बार उसने इससे एक छोटे जंगली सुअर को मार डाला था, और उसके परिवार ने तीन दिन तक उसके मांस की दावत उड़ाई थी।

शुद्ध फौलाद से बनी कुल्हाड़ी पतली थी, लेकिन यह बिल्कुल एक घंटी के जैसी बजती थी, जिसे उसके पिता के द्वारा काठकोयले की आग के ऊपर तपाकर बनाया गया था। यह कुल्हाड़ी उसका एक अंग थी, और वह जहां भी जाता, चाहे वह सात मील दूर स्थानीय बाज़ार हो, या कोई आदिवासी नृत्य हो, कुल्हाड़ी उसके हाथ में हमेशा ही होती।

कई बार एक अधिकारी जो कि स्टेशन पर आया होता था ने इस हथियार के लिए अच्छे-खासे पैसों की पेशकश की थी, लेकिन बलदेव का इसे अपने से जुदा करने का कोई इरादा न था। चट्टानों के बीच से गुजरने वाले तंग रास्ते में तीखा मोड़ था, और अँधेरे में सुरंग का काला प्रवेश द्वार डरावनासा प्रतीत होता था।

सिगनल की बत्ती बुझ गई थी। बलदेव दीए को इसकी जंजीर के द्वारा खींचकर उतारने में जुट गया। यदि तेल खत्म हो गया होता तो और तेल लाने के लिए उसे वापस झोपड़ी में जाना पड़ता। डाक-गाड़ी पाँच मिनट के अंदर आने वाली थी।
एक बार फिर उसने माचिस के लिए टटोला तभी अचानक वह शांत होकर खड़ा हो गया और सुनने लगा।

शोर करते हुए हिरण की डर भरी चीख, उसके बाद झाड़ियों में धम से गिरने की आवाज ने बलदेव को अपना काम जल्दीजल्दी करने को विवश कर दिया। दीए में अभी भी थोड़ा-सा तेल बचा हुआ था, और एक क्षण की हिचकिचाहट के बाद उसने दीए को दोबारा जला दिया और इसे वापस इसकी जगह पर खींच कर ऊपर कर दिया।

यह कर चुकने के बाद, वह तेजी से सुरंग के अंदर चलने लगा, अपनी लालटेन झुलाते हुए ताकि कालिख-लगी हुई दीवारों पर परछाइयां ऊपर-नीचे हों और यह सुनिश्चित करने के बाद कि लाइन साफ थी, वह प्रवेश द्वार पर वापस आ गया और बैठकर डाक-गाड़ी के आने की प्रतीक्षा करने लगा।

रेलगाड़ी देरी से आने वाली थी। लगभग ऊंघते हुए वह इकट्ठा-सा होकर बैठ गया, शीघ्र वह अपने इर्द-गिर्द के बारे में भूल गया और (नींद से) सिर झुलाने लगा। पीछे झोंपड़ी में जमीन की थरथराहट ने रेलगाड़ी के आने का संकेत दे दिया, तथा धीमी, दूर कहीं होने वाली गड़गड़ाहट ने लड़के को जगा दिया, जो कि नींद से अपनी आँखें मलता हुआ उठ बैठा।

‘पिता जी, दीया जलाने का समय हो गया है, ‘ वह बड़बड़ाया, और फिर इस बात का अहसास करते हुए कि उसका पिता तो कुछ समय पहले ही चला गया था, वह दोबारा लेट गया, किन्तु अब वह पूरी तरह जाग रहा था, रेलगाड़ी के गुज़रने की प्रतीक्षा करते हुए, और अपने पिता के वापस आते हुए कदमों की आवाज़ सुनने के लिए।

चट्टानों के बीच के तंग रास्ते के ऊपर से एक हल्की-सी घुरघुराहट की आवाज़ गूंजी। एक ही सैकिंड में बलदेव जाग चुका था, उसकी सभी इन्द्रियां चौकन्नी थीं। इस प्रकार की आवाज़ तो सिर्फ एक बाघ ही निकाल सकता था।
बलदेव के लिए कोई वहां शरणस्थल नहीं था, लेकिन उसने अपनी कुल्हाड़ी को मज़बूती से पकड़ लिया और अपना शरीर अकड़ा लिया, उस दिशा को समझने की कोशिश करते हुए जिस तरफ से जानवर आ रहा था। कुछ

देर तक तो चुप्पी सी ही छाई रही, यहां तक कि जंगल से अक्सर आने वाली आवाजें भी बिल्कुल बंद सी हो गई प्रतीत हुईं। तभी छोटे-छोटे पत्थरों के धम्म से गिरने तथा उनकी खड़खड़ाहट की आवाज़ ने बतला दिया कि बाघ चट्टान वाले तंग रास्ते में कूदा था। बलदेव, इस प्रकार से सुनते हुए जैसे कि उसने पहले कभी न सुना हो, को आश्चर्य हुआ कि यह (बाघ) सुरंग की तरफ जा रहा था या इसकी विपरीत दिशा में ………

झोंपड़ी की दिशा में, जिसमें तेम्बु असुरक्षित लेटा हुआ होगा। उसे ज़्यादा देर तक आश्चर्य नहीं करना पड़ा। एक मिनट के गुजरने से भी पहले उसने दुलकी चाल से अपनी तरफ आते हुए बाघ के भारी-भरकम शरीर को देख लिया। सिगनल की बत्ती की रोशनी में उसकी चमकीली हरे रंग की आंखें चमक रही थीं। भागना व्यर्थ था, क्योंकि अंधेरे में बाघ बलदेव से भी ज़्यादा निश्चिंत होता और पीछे से तुरंत उसके ऊपर झपट पड़ता।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 2 The Tiger in the Tunnel

बलदेव सिगनल वाले खम्भे की तरफ पीठ किए हुए खड़ा था, बिल्कुल स्थिर, उस विशालकाय जानवर को घूरता हुआ जो कि तेज़ी से उसकी तरफ आ रहा था। बाघ, जो कि इंसानों के तौरतरीकों से परिचित था, क्योंकि वह कई वर्षों से उनका शिकार करता आ रहा था, निर्भीक होकर आगे बढ़ा और तेजी से भागते हुए तथा दहाड़ते हुए उसने अपने दाएं पंजे से प्रहार किया, इस छोटे से कमजोर आदमी को टक्कर मारकर गिरा देने की उम्मीद करते हुए जिसने उसके रास्ते में खड़े होने का दुस्साहस किया था।

लेकिन बलदेव भी तैयार था। एक अजूबे की भांति फुर्तीली छलांग लगाकर उसने उसके पंजे से अपना बचाव किया और अपनी कुल्हाड़ी जानवर के कंधे पर दे मारी। बाघ दहाड़ा और नजदीक आने की कोशिश की। एक बार फिर सही निशाना साधकर बलदेव ने अपनी कुल्हाड़ी चला दी, लेकिन यह देखकर उसका दिल दहल गया कि जानवर घूम गया, और कुल्हाड़ी लगभग उसकी टांगों को काटती हुई, उसके कंधे पर लगी।

बुरी बात यह हुई कि कुल्हाड़ी हड्डियों में ही फंसी ‘रह गई, और बलदेव बिना हथियार के हो गया। बाघ दर्द से दहाड़ता हुआ अब बलदेव के ऊपर कूदा, उसे गिरा दिया और उसके टूटे हुए शरीर को फाड़ डाला। कुछ ही मिनटों में कहानी खत्म हो गई और उसके ऊपर अंधकार तथा रात्रि हमेशा के लिए छा गए। बाघ पीछे हटा और बैठकर अपनी जख़्मी टांग को चाटने लगा, रह-रहकर पीड़ा से चिल्लाता हुआ।

जिस मद्धिम थरथराहट ने धरती को हिला दिया था, उसकी तथा उसके बाद एक तेज़ी से बढ़े आ रहे इंजन की छुक-छुक की दूर से आ रही आवाज़ की तरफ उसने ध्यान न दिया। लम्बी दूरी वाली डाक-गाड़ी आ रही थी। चट्टान वाले तंग रास्ते के उस पार, पेड़ों के बीच में से, जैसे-जैसे रेलगाड़ी आगे बढ़ी, भट्ठी की चमक देखी जा सकती थी, और चिंगारियों की बरसात दीवाली की रोशनी की भांति जंगल के ऊपर गिरी। जैसे ही रेलगाड़ी ने चट्टानों के बीच से गुजरने वाले तंग रास्ते में प्रवेश किया, उसने एक बार ऊंची तथा कान फाड़ देने वाली सीटी मारी।

बाघ ने अपना सिर उठाया, फिर अपनी टांगों पर खड़ा हो गया। उसने खुद को उस मानव (बलदेव) की तरह ही जाल में फंसा हुआ महसूस किया। चट्टानों के बीच वाले तंग रास्ते के ऊपर भागना असंभव था। उसने सुरंग में प्रवेश किया, जितनी तेज़ी से उसकी जख़्मी टांग उसे उठाकर भाग सकती थी वह भागा। और फिर गर्जना तथा चिंगारियों की बौछार करती हुई रेलगाड़ी जंभाई ले रही सुरंग में दाखिल हो गई।

उस बंद जगह के अंदर का शोर कानों को बहरा कर देने वाला था, लेकिन जब रेलगाड़ी बाहर आ गई, तो दूसरी तरफ जंगल तथा सुरंग में फिर से शांति वापस आ गई। अगले स्टेशन पर चालक ने गाड़ी धीमी की और इंजन में पानी डालने के लिए उसने गाड़ी रोक दी। वह अपनी टांगें सीधी करने के लिए नीचे उतरा और उसने आगे लगी बत्तियों का निरीक्षण करने का फैसला किया।

उसे अपने जीवन का सबसे बड़ा अचम्भा हुआ; क्योंकि इंजन के छज्जे के बिल्कुल ऊपर बाघ के शरीर का मुख्य हिस्सा पड़ा हुआ था, इंजन के द्वारा काटकर दो हिस्सों में किया हुआ। स्टेशन पर भारी सनसनी थी और अटकलबाजियां चल रही थी, लेकिन पीछे चट्टानों के बीच से गुज़रने वाले तंग रास्ते पर लड़के की सिसकारियों के अलावा और कोई शोर न था क्योंकि वह अपने पिता के शव के पास बैठा हुआ था।

वह वहां अंधेरे से बिना डरे, गीदड़ों, तथा लकड़बग्घों से शव की रक्षा करता हुआ बहुत देर तक बैठा रहा, जब तक कि सुबह की पहली मद्धिम रोशनी अपने साथ सहायता करने वाले पहरेदार को न ले आई। तेम्बु उसकी बहन और मां पूरे दो दिनों तक शोक में डूबे रहे; लेकिन जिंदगी को तो जारी रहना ही था, तथा जीविका तो कमानी ही पड़नी थी, और अब सारी जिम्मेवारी तेम्बू के कन्धों पर आन पड़ी।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 2 The Tiger in the Tunnel

तीन रातों के बाद वह चट्टानों के बीच से गुजरने वाले तंग रास्ते पर मौजूद था, लम्बी दूरी की डाक-गाड़ी के लिए सिगनल का दीया जलाते हुए। वह रेलगाड़ी का इंतजार करने के लिए अंधेरे में ही बैठ गया, और धीमी आवाज में खुद को गाना सुनाने लगा। डरने के लिए अब वहाँ कुछ न था उसके पिता ने बाघ को मार डाला था, जंगल के देवता प्रसन्न थे; तथा इसके अलावा, उसके पास कुल्हाड़ी थी; उसके पिता की कुल्हाड़ी, और उसे पता था कि इसे कैसे इस्तेमाल किया जाता है।

Word Meaning

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 2 The Tiger in the Tunnel 4
PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 2 The Tiger in the Tunnel 2

Class 11 General English Guide PSEB Pdf Supplementary Reading

A President Speaks Question Answer Class 11 English Book Chapter 5 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 11th Class English Book Solutions Chapter 5 A President Speaks Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 11th English Book Chapter 5 A President Speaks Question Answers

A President Speaks Class 11 Questions and Answers

Short Answer Type Questions

Question 1.
Who have come and invaded India in 3000 years of its history?
Answer:
In 3000 years of India’s history, people from all over the world have looted her. From Alexander onwards, many nations have invaded our country. They included the Greeks, the Turks, the Moguls, the Portuguese, the British, the French and the Dutch. They all came and looted us. They took over what was ours.

भारत के तीन हजार सालों के इतिहास में सारे संसार के लोगों ने आकर इसे लूटा है। सिकन्दर से लेकर अनेकों देशों ने हमारे देश पर आक्रमण किया है। उनमें यूनानी, तुर्क, मुग़ल, पुर्तगाली, अंग्रेज़, फ्रांसीसी और हालैण्डवासी शामिल हैं। उन सबने आकर हमें लूटा। उन्होंने उस पर अधिकार कर लिया जो हमारा था।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 5 A President Speaks

Question 2.
When, according to Kalam, did India get its first vision of Freedom ?
Answer:
According to Kalam, India got its first vision of Freedom in 1857 when the war of independence was started. The British had ruled India for a long period. But now Indian people wanted to get rid of their slavery. They wanted to free their land from the clutches of the British rule.

कलाम के अनुसार भारत को स्वतन्त्रता का पहला स्वप्न 1857 में आया था जब स्वतन्त्रता-संग्राम शुरू हुआ था। अंग्रेजों ने भारत पर बहुत लम्बे समय तक शासन किया था। परन्तु अब भारतवासी उनकी गुलामी से छुटकारा पाना चाहते थे। वे अंग्रेजी शासन के पंजों से अपने देश को आजाद करवाना चाहते थे।

Question 3.
What is Kalam’s second vision for India ?
Answer:
Kalam’s second vision for India is development. He wants India to be a developed nation. He says that we are among the 5 top nations of the world in terms of GDP. We have 10 percent growth rate in most areas. Our achievements are being globally recognized. Yet we don’t see ourselves as a developed nation. It is because we lack self-confidence.

भारत के लिए कलाम का दूसरा स्वप्न विकास का है। वह चाहता है कि भारत एक विकसित देश बने। वह कहता है कि सकल घरेलू उत्पाद की दृष्टि से हम संसार के पांच चोटी के देशों में हैं। अधिकतर क्षेत्रों में हमारी विकास दर दस प्रतिशत है। हमारी उपलब्धियों का पूरे विश्व में सम्मान हो रहा है। फिर भी हम स्वयं को एक विकसित राष्ट्र के रूप में नहीं देखते हैं। इसका कारण है – हममें आत्म-विश्वास की कमी।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 5 A President Speaks

Question 4.
Why does Kalam want India to be a strong military and economic power ?
Answer:
For fifty years, India has been a developing nation. Now Kalam wants to see India as a developed nation. Kalam believes that unless India stands up to the world, no one will respect us. That is why he wants India to be a strong military and economic power.

पचास वर्षों से भारत एक विकासशील देश रहा है। अब कलाम भारत को एक विकसित राष्ट्र के रूप में देखना चाहता है। कलाम का विश्वास है कि जब तक भारत संसार के मुकाबले में खड़ा नहीं होगा, कोई हमारा सम्मान नहीं करेगा। इसीलिए कलाम चाहता है कि भारत सैनिक शक्ति तथा आर्थिक शक्ति के रूप में मज़बूत बने।

Question 5.
What is India’s position regarding milk production and remote sensing satellites in the world?
Answer:
India is number one in milk production and remote sensing satellites in the world.
भारत दूध के उत्पादन तथा दूर-संवेदी उपग्रहों में संसार भर में नम्बर एक पर है।

Question 6.
What is India’s position in respect of the production of wheat and rice ?
Answer:
India is the second largest producer of wheat and rice.
भारत गेहूं तथा चावल का दूसरा सबसे बड़ा उत्पादक है।

Question 7.
How do we behave while in Singapore ?
Answer:
While we are in Singapore, we don’t litter the roads or eat standing in the stores. We behave there in a very civilized manner. We become very responsible and law-abiding.

जिस समय हम सिंगापुर में होते हैं, हम सड़कों पर कचरा नहीं फेंकते हैं, अथवा हम दुकानों में खड़े होकर नहीं खाते हैं। हम वहां बहुत सभ्य ढंग से व्यवहार करते हैं। हम बहुत जिम्मेदार और कानून का पालन करने वाले बन जाते हैं।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 5 A President Speaks

Question 8.
How do we behave while in Dubai ?
Answer:
While we are in Dubai, we don’t dare to eat in public during Ramadan. We become very responsible and law-abiding in our behaviour. We don’t dare to do anything that is not acceptable there.

जिस समय हम दुबई में होते हैं, हम रमजान के दौरान किसी सार्वजनिक जगह पर खाने की हिम्मत नहीं करते हैं। हम अपने व्यवहार में बहुत जिम्मेदार तथा कानून का पालन करने वाले बन जाते हैं। हम ऐसा कुछ भी करने की हिम्मत नहीं करते जिसकी वहां इजाजत न हो।

Question 9.
What did the ex-municipal commissioner of Bombay (Mumbai) tell Kalam ?
Answer:
He told Kalam that in India, rich people’s pets are taken out into the streets to leave their droppings all over the place. And then the same people blame the authorities for dirty pavements. In countries like America and Japan, every dog owner has to clean the droppings of his pet. “Will the Indian citizens do that here ?” he asked.

उसने कलाम को बताया कि भारत में अमीर लोगों के कुत्तों को बाहर गलियों में घुमाया जाता है, ताकि वे हर तरफ अपनी गन्दगी फैला सकें। और फिर वही लोग इन गंदी पटरियों के लिए अधिकारियों को दोषी ठहराते हैं। अमेरिका तथा जापान जैसे देशों में प्रत्येक कुत्ते के मालिक को अपने पालतू कुत्ते की गन्दगी को खुद साफ करना पड़ता है। “क्या भारतीय नागरिक यहां ऐसा करेंगे ?” उसने पूछा।

Question 10.
What has every dog owner in America and Japan to do ?
Answer:
In countries like America and Japan, every dog owner has to clean the droppings of his pet. The natives of these countries love cleanliness and they contribute in keeping their land clean and beautiful.

अमरीका तथा जापान जैसे देशों में प्रत्येक कुत्ते के मालिक को अपने पालतू कुत्ते की गन्दगी को खुद साफ करना पड़ता है। इन देशों में रहने वाले सफाई को बहुत पसंद करते है और वे अपने देश को साफ तथा सुन्दर बनाए रखने में अपना योगदान देते हैं।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 5 A President Speaks

Question 11.
What do we expect from railways and airlines ?
Answer:
We expect the railways to provide clean bathrooms. But we ourselves never learn the proper use of these bathrooms. We want airlines to provide the best of food and toiletries. But we ourselves don’t hesitate to pilfer at the least opportunity.

हम रेल विभाग से आशा करते हैं कि वह स्वच्छ शौचालय प्रदान करे। परन्तु हम स्वयं कभी इन शौचालयों का उचित ढंग से प्रयोग करना नहीं सीखते। हम चाहते हैं कि एयरलाइन्ज उत्तम भोजन और शृंगार प्रसाधन प्रदान करें। परन्तु हम स्वयं ज़रा-सा भी अवसर मिलने पर चोरी करने से नहीं झिझकते।

Question 12.
What is our attitude towards burning social issues ?
Answer:
We show great concern about burning social issues. Women, dowry, girl child, etc. are hot subjects for us. We make a show of loud protests in public. But in our own home, we do the reverse. Then we say that the whole system has to be changed.

हम ज्वलन्त सामाजिक विषयों के बारे में अपनी बड़ी भारी चिन्ता व्यक्त करते हैं। औरतें, दहेज, छोटी बच्चियां, आदि हमारे लिए रुचिकर विषय होते हैं। हम लोगों के सामने जोरदार विरोध-प्रदर्शन करते हैं। किन्तु स्वयं अपने घर में हम इसके बिल्कुल विपरीत करते हैं। फिर हम कहने लगते हैं कि पूरी प्रणाली को बदलना होगा।

Question 13.
How do we behave while in foreign countries?
Answer:
In a foreign country, we behave like a responsible and law-abiding citizen. If we are in Singapore, we don’t throw garbage on the road. In Dubai, we don’t dare to eat in public during Ramadan. In Washington, we don’t dare to speed beyond 55 mph. In foreign countries, we behave in a very civilized manner.

विदेश में हम एक ज़िम्मेदार तथा कानून का पालन करने वाले नागरिक की तरह व्यवहार करते हैं। यदि हम सिंगापुर में हों, तो हम सड़कों पर कूड़ा नहीं फेंकते। दुबई में हम रमजान के दौरान सार्वजनिक जगहों पर कुछ खाने की हिम्मत नहीं करते। वाशिंगटन में हम 55 मील प्रति घंटा से ज्यादा रफ्तार पर गाड़ी चलाने की हिम्मत नहीं करते। विदशों में हम बहुत सभ्य ढंग से व्यवहार करते हैं।

Question 14.
Why does Kalam say, “India must stand up to the world.” ?
Answer:
Kalam says that India must become strong. It must stand up to the world. Only then can we win respect. Kalam says that only strength respects strength. So we must be strong. We should be strong not only as a military power, but also as an economic power. Both must go hand-in-hand.

कलाम कहता है कि भारत को शक्तिशाली बनना ही चाहिए। इसे संसार के मुकाबले में अवश्य खड़ा होना चाहिए। केवल तभी हमें सम्मान प्राप्त हो सकता है। कलाम कहता है कि केवल ताकत ही ताकत का सम्मान करती है। इसलिए हमें अवश्य ताकतवर बनना चाहिए। हमें न केवल एक सैनिक शक्ति के रूप में ताकतवर बनना चाहिए, अपितु एक आर्थिक शक्ति के रूप में भी। दोनों को साथ-साथ चलना होगा।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 5 A President Speaks

Question 15.
According to Kalam, how do we behave when we are in Australia, New Zealand or Boston ?
Answer:
Kalam says that we behave very differently when we are in another country. For example, when we are in Australia or New Zealand, we would not throw our empty coconut shell on the beach. We don’t throw it anywhere other than the garbage pail. And in Boston, we shall never try to buy false certificates from an employee in the examination department. But in our own country, we shall do all these things without any fear or sense of shame.

कलाम कहता है कि जब हम किसी अन्य देश में होते हैं, तो हमारा व्यवहार बहुत भिन्न होता है। उदाहरण के लिए, जब हम आस्ट्रेलिया या न्यूजीलैण्ड में हों तो हम अपने नारियल के खाली खोल को समुद्र-तट पर नहीं फेंकते हैं। हम इसे कूड़े वाले ड्रम के अतिरिक्त और किसी अन्य जगह पर नहीं फेंकते हैं। तथा बोस्टन में हम परीक्षा विभाग के किसी कर्मचारी से नकली प्रमाण-पत्र खरीदने की कोशिश नहीं करेंगे। किन्तु अपने देश में हम यह सारे काम बिना किसी भय या लज्जा की भावना से करेंगे।

Question 16.
What is Kalam’s third vision for India ?
Answer:
Kalam’s third vision is to see India as a strong nation. He wants India to stand up to the world. No one will respect us unless we are strong. Only strength respects strength. Kalam says that we must be strong as a military power and also as an economic power.

कलाम का तीसरा स्वप्न भारत को एक शक्तिशाली राष्ट्र के रूप में देखना है। वह चाहता है कि भारत संसार के सामने तन कर खड़ा हो जाए । हमारा कोई सम्मान नहीं करेगा यदि हम शक्तिशाली नहीं होंगे। केवल शक्ति ही शक्ति का सम्मान करती है। कलाम कहता है कि हमें एक सैनिक शक्ति के रूप में और एक आर्थिक शक्ति के रूप में भी ताकतवर होना चाहिए।

Question 17.
What does Kalam say about our obssession with foreign goods ? How does, according to him, self-respect come ?
Answer:
Kalam says that India has made wonderful success in many fields. Yet we run after foreign goods. He is unable to understand this obssession with everything imported. He says that selfrespect comes with self-reliance. We must become self-reliant instead of running after foreign goods.

कलाम कहता है कि भारत ने अनेक क्षेत्रों में शानदार सफलता प्राप्त की है। फिर भी हम विदेशी चीजों के पीछे भागते हैं। वह हर विदेशी चीज़ के लिए इस जुनून को समझ पाने में असमर्थ है। वह कहता है कि आत्म-सम्मान, आत्म-निर्भरता के आने से प्राप्त होता है। हमें विदेशी चीजों के पीछे भागने की बजाए आत्म-निर्भर बनना चाहिए।

Question 18.
How does Kalam react in despair at the end of this essay ?
Answer:
In great despair, Kalam says that everybody is out to abuse and rape the country. Nobody thinks of feeding the system. We have mortgaged our conscience to money. Kalam calls upon every Indian to do what the country needs from us.

बहुत निराश होकर कलाम कहता है कि हर कोई देश का ग़लत इस्तेमाल करने और इसका बलात्कार करने पर तुला हुआ है। कोई भी आदमी प्रणाली में अपना योगदान देने की बात नहीं सोचता। हमने अपनी आत्मा को पैसे के पास गिरवी रख दिया है। कलाम प्रत्येक भारतीय से आह्वान करता है कि वह देश के लिए वह काम करे जिसकी देश को हमसे जरूरत है।

Long Answer Type Questions

Question 1.
What is Kalam’s vision for India ?
Answer:
Kalam has three visions for India. His first vision is that of freedom. He says that India had its first vision of freedom in 1857. We must protect this freedom. Kalam’s second vision for India is of development. He wants India to be a developed nation.

He says that we are among the five top nations of the world in terms of GDP. Our achievements are being globally recognized. Yet we don’t see ourselves as a developed nation. It is because we lack self-confidence. We must have self-confidence.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 5 A President Speaks

Kalam’s third vision is to see India as a strong nation. He wants India to stand up to the world. He says that we must be strong as a military power and also as an economic power.

भारत के सम्बन्ध में कलाम के तीन स्वप्न हैं। उसका पहला स्वप्न स्वतन्त्रता का स्वप्न है। वह कहता है कि भारत को स्वतन्त्रता का पहला स्वप्न 1857 में आया था। हमें इस स्वतन्त्रता की रक्षा अवश्य करनी है। भारत के लिए कलाम का दूसरा स्वप्न विकास का है। वह चाहता है कि भारत एक विकसित देश बने।

वह कहता है कि सकल घरेलू उत्पाद की दृष्टि से हम संसार के पांच चोटी के देशों में हैं। हमारी उपलब्धियों का सम्मान पूरे विश्व में हो रहा है। फिर भी हम स्वयं को एक विकसित राष्ट्र के रूप में नहीं देखते हैं। इसका कारण है – हममें आत्म-विश्वास की कमी। हममें आत्म-विश्वास अवश्य होना चाहिए।

कलाम का तीसरा स्वप्न भारत को एक शक्तिशाली राष्ट्र के रूप में देखना है। वह चाहता है कि भारत संसार के सामने तन कर खड़ा हो जाए। वह कहता है कि हमें एक सैनिक शक्ति के रूप में और एक आर्थिक शक्ति के रूप में भी ताकतवर होना चाहिए।

Question 2.
What does he say about our behaviour in a foreign country ?
Answer:
Kalam says that in a foreign country, we behave like a responsible and law-abiding citizen. We never do anything that is unlawful or unworthy. If we are in Singapore, we don’t litter on the road. In Dubai, we don’t dare to eat in public during Ramadan. In Jeddah, we don’t dare to go out with our head uncovered.

In London, we do not try to bribe an employee of the telephone exchange to bill our calls to someone else. In Washington, we don’t dare to speed beyond 55 mph. Similarly, in Australia or New Zealand, we don’t throw an empty coconut shell on the beach. And in Tokyo, we don’t spit paan on the streets. Kalam means to say that in a foreign country, we are at our international best.

कलाम कहता है कि किसी अन्य देश में हम एक ज़िम्मेदार और कानून का पालन करने वाले व्यक्ति के जैसा व्यवहार करते हैं। हम कभी कोई ऐसा काम नहीं करते जो गैर-कानूनी हो या अशोभनीय हो। यदि हम सिंगापुर में हों, तो हम सड़क पर कचरा नहीं फेंकते हैं। दुबई में हम रमज़ान के दौरान सार्वजनिक जगह पर खाने की हिम्मत नहीं करते सकते हैं। जैद्दा में हम नंगे-सिर बाहर जाने की हिम्मत नहीं करते हैं।

लंदन में हम टेलीफोन एक्सचेंज के किसी कर्मचारी को घूस देने की हिम्मत नहीं करेंगे कि वह हमारी काल किसी दूसरे के खाते में डाल दे। हम वाशिंगटन में 55 मील प्रति घण्टा से ज्यादा गति पर गाड़ी चलाने की हिम्मत नहीं करते हैं। इसी प्रकार ऑस्ट्रेलिया या न्यूज़ीलैंड में हम नारियल के खाली खोल को समुद्र-तट पर नहीं फेंकते हैं। और टोक्यो में हम सड़कों पर पान नहीं थूकते हैं। कलाम के कहने का भाव है कि विदेश में हम सर्वोत्तम अन्तर्राष्ट्रीय व्यवहार का नमूना बन जाते हैं।

Question 3.
What does he (Kalam) say about our behaviour in our own country ?
Answer:
Kalam says that we behave very differently when we are in another country. We become very responsible and law-abiding. We never do anything that is thought unlawful or unworthy there. But the moment we come back and step on the Indian soil, we start throwing paper and garbage on the road. We expect the railways to provide clean bathrooms.

But we ourselves never use these bathrooms properly. Kalam wonders why we can’t behave like a good citizen in India also. We willingly follow a foreign system, but don’t care a fig for our own.

कलाम कहता है कि जब हम किसी अन्य देश में होते हैं, तब हम बहुत भिन्न रूप से व्यवहार करते हैं। हम बहुत जिम्मेदार तथा कानून का पालन करने वाले बन जाते हैं। हम कभी कोई ऐसा काम नहीं करते जिसे वहां गैर कानूनी या अशोभनीय समझा जाता हो। परन्तु जैसे ही हम वापिस आते हैं और भारत की धरती पर पांव रखते हैं, हम सड़क पर कागज़ और कूड़ा फेंकने लगते हैं। हम रेल विभाग से उम्मीद करते हैं कि वह साफ़ शौचालय प्रदान करे।

परन्तु हम स्वयं उन शौचालयों का सही प्रयोग करने की परवाह नहीं करते। कलाम को हैरानी होती है कि हम भारत में भी एक अच्छे नागरिक के जैसा व्यवहार क्यों नहीं कर सकते। हम किसी विदेशी प्रणाली को तो स्वेच्छा से स्वीकार कर लेते हैं, किन्तु स्वयं अपनी प्रणाली की तनिक भी परवाह नहीं करते हैं।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 5 A President Speaks

Question 4.
Write, in brief, the idea conveyed in this lesson.
Answer:
The idea conveyed in this lesson is that we Indians are very strange people. We are full of praise for everything that is foreign. We are full of contempt for everything that is Indian. In a foreign country, we behave like a law-abiding citizen. But in our own country, we hardly ever care for any law. We blame the government for all ills.

We find fault with the law. We say that the system is rotten. But we very easily forget that we are also a part of the system. We go to the polls and choose a government. Then we sit back comfortably and expect the government to do everything for us. But we ourselves never fulfill our duties to the nation.

इस पाठ में प्रस्तुत किया गया विचार यही है कि हम भारतीय बहुत अजीब लोग हैं। हम हर उस चीज के लिए तारीफ से भरे होते हैं जो विदेशी हो। हम हर उस चीज के लिए घृणा से भरे होते हैं जो भारतीय हो। किसी अन्य देश में हम कानून का पालन करने वाले व्यक्ति के जैसा व्यवहार करते हैं। परन्तु अपने ही देश में हम मुश्किल से ही कभी किसी कानून की परवाह करते हैं। हम सभी बुराइयों के लिए सरकार को दोषी ठहराते हैं।

हम प्रणाली में दोष निकालते हैं। हम कहते हैं कि प्रणाली गल-सड़ गई है। परन्तु हम बड़ी आसानी से भूल जाते हैं कि हम स्वयं भी इसी प्रणाली का ही एक हिस्सा हैं। हम वोट डालने जाते हैं और सरकार चुनते हैं। फिर हम आराम से बैठ जाते हैं और सरकार से आशा करते हैं कि वह हमारे लिए सब काम करे। परन्तु हम स्वयं राष्ट्र के प्रति अपने कर्तव्यों को कभी पूरा नहीं करते हैं।

Question 5.
Write a note on ‘Social Responsibility’.
Answer:
Social Responsibility’ means our responsibility as individuals towards the society in which we live. To maintain the peace and order in the society is not only our duty, but our responsibility also. So we should be law-abiding and disciplined.

We should never do anything that is unlawful and unworthy. We shouldn’t blame the government or the system for all the ills. Rather we should perform our duties towards the system because we are also a part of the system. We should be true patriots and noble sons of our motherland.

‘सामाजिक जिम्मेदारी’ का अर्थ है, व्यक्ति के रूप में उस समाज के प्रति हमारी ज़िम्मेदारी जिसमें हम रहते हैं। समाज में शांति तथा व्यवस्था बनाए रखना हमारा कर्तव्य ही नहीं, बल्कि हमारी ज़िम्मेदारी भी है। इसलिए हमें कानून का पालन करने वाले तथा अनुशासित होना चाहिए।

हमें कुछ भी ऐसा नहीं करना चाहिए जो गैरकानूनी तथा अशोभनीय हो। हमें सभी बुराइयों के लिए सरकार तथा प्रणाली को दोषी नहीं ठहराना चाहिए। बल्कि हमें प्रणाली के प्रति अपने कर्तव्य निभाने चाहिएं क्योंकि हम स्वयं भी इसी प्रणाली का ही एक हिस्सा हैं। हमें सच्चे देशभक्त तथा अपनी मातृभूमि की नेक सन्तान बनना चाहिए।

Question 6.
What is it about the Indian people that Kalam doesn’t like ?
Or
“Everybody is out to abuse and rape the country.” What makes Kalam to say this about the Indian people ?
Answer:
Indians are very strange people. They are full of praise for everything that is foreign. They are full of contempt for everything that is Indian. They blame the government for all the ills. They say that the laws are bad. They say that the system is rotten. But they very easily forget that they are also a part of the system. They never think of their own duty to the system. Their own contribution to the system is totally negative.

Kalam gives some examples to show how we are responsible for corrupting the system. He says that we expect the railways to provide clean bathrooms. But we never learn the proper use of these bathrooms. We want the Airlines to provide the best food and toiletries.

But we don’t hesitate to pilfer at the least opportunity. We make loud protestations against social evils like dowry. But at our own home, we do the reverse. All this distresses Kalam very much. In deep disgust he says, “Everybody is out to abuse and rape the country. Nobody thinks of feeding the system. Our conscience is mortgaged to money.”

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 5 A President Speaks

भारतीय लोग बहुत अजीब किस्म के लोग हैं। वे हर उस चीज़ के लिए तारीफ़ से भरे होते हैं जो विदेशी हो। वे हर उस चीज़ के प्रति घृणा से भरे होते हैं जो भारतीय हो। वे सभी बुराइयों के लिए सरकार को दोषी ठहराते हैं। वे कहते हैं कि कानून घटिया हैं। वे कहते हैं कि प्रणाली गल-सड़ गई है।

किन्तु वे बड़ी आसानी से भूल जाते हैं कि वे स्वयं भी इसी प्रणाली का ही एक हिस्सा हैं। वे प्रणाली के प्रति अपने स्वयं के कर्त्तव्यों के बारे में कभी नहीं सोचते। प्रणाली के प्रति उनका अपना योगदान पूरी तरह नकारात्मक होता है। कलाम यह बात स्पष्ट करने के लिए कुछ उदाहरण देता है कि प्रणाली को प्रदूषित करने के लिए किस तरह हम स्वयं जिम्मेदार हैं।

वह कहता है कि हम रेल विभाग से आशा करते हैं कि वह साफ़ शौचालय प्रदान करे। किन्तु इन शौचालयों
का सही इस्तेमाल हम कभी नहीं सीख पाते हैं। हम चाहते हैं कि एयरलाइन्ज़ उत्तम भोजन और श्रृंगार प्रसाधन जुटाए। किन्तु तनिक-सा भी अवसर मिलने पर भी हम चोरी करने से नहीं झिझकते।

हम दहेज जैसी सामाजिक बुराइयों के विरुद्ध ज़ोरदार विरोध-प्रदर्शन करते हैं। किन्तु अपने घर के अन्दर हम बिल्कुल विपरीत काम करते हैं। यह सब देखकर कलाम को बहुत दुःख होता है। गहरी घृणा की भावना से वह कहता है, “हर कोई देश का शोषण करने और इसका बलात्कार करने पर तुला हुआ है। कोई भी प्रणाली के लिए कुछ योगदान देने की बात नहीं सोचता है। हमने अपनी आत्मा को पैसे के पास गिरवी रख दिया है।”

Objective Type Questions

Question 1.
Who wrote the chapter, ‘A President Speaks” ?
Answer:
Dr A.P.J. Abdul Kalam.

Question 2.
How many visions does Dr Kalam have for India ?
Answer:
Three visions – Freedom, Development and Strength.

Question 3.
What is Dr Kalam’s third vision for India ?
Answer:
India must stand up to the world.

Question 4.
When did India get its first vision of freedom ?
Answer:
In 1857 when the war of independence was started.

Question 5.
Dr Kalam got the opportunity to work with three great minds’. Give their names.
Answer:
Dr Vikram Sarabhai, Dr Brahm Prakash and Prof. Satish Dhawan.

Question 6.
What has every dog owner in America and Japan to do?
Answer:
They themselves have to clean the droppings of their pets.

Question 7.
What do we expect from the railways ?
Answer:
To provide us clean bathrooms.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 5 A President Speaks

Question 8.
Why do we run to the foreign countries ?
Answer:
To enjoy a secure and prosperous life.

Question 9.
Who said, “Our conscience is mortgaged to money.” ?
Answer:
Dr A.P.J. Abdul Kalam.

Question 10.
What does Dr Kalam say about self-respect ?
Answer:
He says that self-respect comes with self-reliance.

Question 11.
How do we behave when we are in another country?
Answer:
We become very responsible and law-abiding.

Vocabulary And Grammar

1. Match the words under A with their meanings under B.

А. — В

1. vision — craze, extreme liking
2. nurture — foreign, not native
3. remote — love or praise abnormally
4. obsession — voice of the soul
5. absolute — self-analysis
6. alien — complete
7. pamper — bring up
8. rescue — distant
9. conscience — dream picture
10. introspection — save
Answer:
1. vision = dream picture
2. nurture = bring up
3. remote = distant
4. obsession = craze, extreme liking
5. absolute = complete
6. alien = foreign, not native
7. pamper = love or praise abnormally
8. rescue = save
9. conscience = voice of the soul
10. introspection = self-analysis.

2. Form verbs from the following words. 

Word — Verb

1. conquest — conquer
2. development — develop
3. growth — grow
4. achievement — achieve
5. strength — strengthen
6. success — succeed
7. production — produce
8. examination — examine
9. choice — choose
10. government — govern

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 5 A President Speaks

3. Fill in each blank with a suitable modal.

1. A leader ………………. be ready to accept responsibilities and self-discipline. (should / may)
2. She ……………. not help me with my lessons. (could / ought)
3. Take an umbrella with you; it ………….. rain. (can / might)
4. …………… I come in, sir? (may / might)
5. ………… that I were a king! (should I would)
Answer:
1. should
2. could
3. might
4. May
5. Would.

4. Change the voice.

1. I cannot accept your offer.
2. The panel asked me technical questions.
3. Alas! We shall hear her voice no more.
4. When will you pay your fees?
5. Crafty men condemn studies.
Answer:
1. Your offer cannot be accepted by me.
2. I was asked technical questions by the panel.
3. Alas ! Her voice will be heard no more.
4. When will your fees be paid by you ?
5. Studies are condemned by crafty men.

5. Fill in the blanks with the correct form of the verbs given in the brackets.

1. Lions ………….. (not live) on fruits. (simple present tense)
2. A stitch in time ……………. (save) nine. (simple present tense)
3. My grandmother …………… (accept) her seclusion with resignation. (simple past tense)
4. Mohan does not have much money, so he …………… (not buy) a car yet. (present perfect tense)
5. The old man always ………………… (carry) an umbrella with him. (simple past tense)
Answer:
1. Lions do not live on fruits.
2. A stitch in time saves nine.
3. My grandmother accepted her seclusion with resignation.
4. Mohan does not have much money, so he has not bought a car yet.
5. The old man always carried an umbrella with him.

A President Speaks Summary & Translation in English

A President Speaks Summary in English:

In this essay, Kalam says that from Alexander onwards, many nations have invaded our country and looted us. They took over what was ours. Yet India has not done this to any other nation. We have not conquered anyone. We have not snatched their land, their culture, and their history. We have not tried to enforce our way of life on them. It was because we love freedom.

Then Kalam talks about his three visions for India. He says that his first vision for India is of freedom. India got its first vision of freedom in 1857 when the war of independence was started. It is this freedom that we must protect. We must nurture it and build future of India on it. If we are not free, no one will respect us. Kalam’s second vision for India is of development. For fifty, years we have been a developing nation.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 5 A President Speaks

It is time we saw ourselves as a developed nation. We are among top 5 nations of the world in terms of GDP. Our poverty levels are falling. Our achievements are being globally recognized today. Yet we lack the self-confidence to see ourselves as a developed and self-reliant nation. Kalam’s third vision for India is of strength.

Kalam says that India must become strong. It must stand up to the world. Only then can we win respect. Kalam says that only strength respects strength. So we must be strong. We should be strong not only as a military power, but also as an economic power.

Kalam refers to our obsession with foreign goods. He says that India has made wonderful success in many fields. Yet we run after foreign goods. We want foreign TVs, foreign shirts and foreign technology. Kalam is unable to understand this obsession with everything imported. He says that self-respect comes with self-reliance. We must realize this truth. We must become self-reliant and not run after imported things.

We are never tired of finding fault with our government, our laws, and all the things that are related with the government. But we never ask ourselves as to what we do about it. We behave very differently when we are in another country. There, we become very responsible and law-abiding in our behaviour. We don’t dare to do anything that is not acceptable there.

For example, in Dubai we would not dare to eat in public in Ramadan. In Jeddah, we would not dare to go out without covering our head. In London, we would not dare to bribe an employee of the telephone exchange to have our calls billed to someone else. When we are in Australia or New Zealand, we would not throw our empty coconut shell on the beach.

We don’t throw it anywhere other than the garbage pail. Similarly, we would never spit paan on the streets of Tokyo. And in Boston, we shall never try to buy false certificates from an employee in the examination department.

But in our own country, we shall do all these things without any fear or sense of shame. Kalam wonders why we can’t behave like a good citizen in India also. We willingly follow a foreign system, but don’t care a fig for our own. How strange !

We blame the government for everything and never care about our own duty. Often people take their dog for a walk on the road. The dog leaves its droppings all over the place. And then we blame the government for dirty pavements.

Kalam says that in countries like America and Japan, every dog owner has to clean the droppings of his pet. But the people in India would never do it. They will only blame the government.

We expect the government to do everything for us. We go to the polls and choose a government. Then we think that our responsibility is finished. We sit back comfortably and expect the government to do everything for us.

We expect the government to clean up the roads and streets. But we don’t stop throwing the garbage all over the place. We never stop to pick up a stray piece of paper and throw it into the bin. We expect the railways to provide clean bathrooms.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 5 A President Speaks

But we never care to make a proper use of them. We want Indian Airlines and Air India to provide the best of food and toiletries. But we shall not stop our habit of pilfering. Surely, we are the strangest of people.

Kalam says that we are in the habit of finding fault with the government. We find fault with our laws, and our system. We show great concern about burning social issues. Women, dowry, girl child, etc. are not subjects for us.

We make a show of loud protests in public. We blame the system but when it comes to us, we behave most selfishly. We begin to say, “How will it matter if I alone give up my son’s right to dowry ?” We fail to realize that we are also a part of the system.

How will the system change if we don’t change ourselves ? In great despair, Kalam says that everybody is out to abuse and rape the country. Nobody thinks of feeding the system. We have mortgaged our conscience to money. Kalam calls upon every Indian to do what the country needs from us.

A President Speaks Translation in English:

This inspiring speech was delivered by President A. P.J. Abdul Kalam (1931-2015), a scholar and scientist of world renown, in Hyderabad. He was a human being with a keen perception and sensitivity, to human want and suffering.

Various distinctions? and awards form the various milestones of his outstanding life. In 1997, he was awarded BHARAT RATNA, the highest civilian honour of the country. His stay in the Rashtrapati Bhawan was marked by a childlike indifference to conventions.

It is interesting to note that his site on the Internet is dedicated to mother, father, teacher, and Almighty. One can learn a great deaf from his other speeches too.

I have three visions for India. In 3000 years of our history, people from all over the world have come and invaded us, captured our lands, conquered our minds. From Alexander onwards, the Greeks, the Turks, the Moguls, the Portuguese, the British, the French, the Dutch, all of them came and looted us, took over what was ours.

Yet we have not done this to any other nation. We have not conquered anyone. We have not grabbed their land, their culture, and their history and tried to enforce our way of life on them. Why This is because we respect the freedom of others.

That is why my first vision is that of FREEDOM. I believe that India got its first vision of this in 1857 when we started the war of independence. It is this freedom that we must protect and nurture and build on. If we are not free, no one will respect us.

My second vision for India is of DEVELOPMENT. For fifty years we have been a developing nation. It is time we saw ourselves as a developed nation. We are among top 5 nations of the world in terms of GDP. We have 10 percent growth rate in most areas.

Our poverty levels are falling. Our achievements are being globally recognized today. Yet we lack the self-confidence to see ourselves as a developed nation, self-reliant and self-assured. Isn’t this incorrect ? I have a third vision.

India must STAND UP to the world. Because I believe that, unless India stands up to the world, no one will respect us. Only strength respects strength. We must be strong not only as a military power but also as an economic power. Both must go hand-in- hand.

My good fortune was to have worked with three great minds. Dr Vikram Sarabhai of the Deptt. of Space, Prof. Satish Dhawan, who succeeded him and Dr Brahm Prakash, the father of nuclear materials. I was lucky to have worked with all three of them closely and consider this the great opportunity of my life.

We have so many amazing success stories but we refuse to acknowledge them. Why ? We are the first in milk production. We are number one in remote sensing satellites. We are the second largest producer of wheat. We are the second largest producer of rice. Another question : why are we, as a nation so obsessed with foreign things ?

Why do we want foreign TVs ? Why do we want foreign shirts? Why do we want foreign technology? Why this obsession with everything imported? Do we not realize that self-respect comes with self-reliance ?

I was in Hyderabad giving this lecture, when a 14-year-old girl asked me for my autograph. I asked her what her goal in life was. She replied : ‘I want to live in a developed India.’ For her, you and I will have to build this developed India. You must proclaim: India is not an under developed nation; it is a highly developed nation. Do you have 10 minutes ? Allow me to take you with a vengeance.

Give 10 minutes for your country, and read on :
YOU say that our government is inefficient.
YOU say that our laws are too old.
YOU say that the municipality does not pick up the garbage’.
YOU say that the phones don’t work, the railways are a joke, the airline is the worst in the world.
YOU say that mails never reach their destination.
YOU say that our country has been fed to the dogs and is the absolute pits.
YOU say, say and say. What do YOU do about it ?

Take a person on his way to Singapore. Give him a name – YOURS. Give him a face – YOURS. YOU walk out of the airport and you are at your international best. In Singapore you don’t throw litter on the roads or eat in the stores. YOU are as proud.

of their underground links as they are. You pay $5 to drive through Orchard Road (equivalent of Mahim Causeway or Pedder Road) between 5 p.m. and 8 p.m.

YOU come back to the parking lot to punch your parking ticket if you have overstayed in a restaurant or a shopping mall irrespective of6 your status identity. In Singapore you don’t say anything, DO YOU ?

YOU wouldn’t dare to eat in public during Ramadan, in Dubai, YOU would not dare to go out without your head covered in Jeddah. YOU would not dare to buy an employee of the telephone exchange in London at 10 pounds a month to, “see to it that my STD and ISD calls are billed to someone else.”

YOU would not dare to speed beyond7 55 mph (88 km/h) in Washington and then tell the traffic cop, “Jaanta hai mai kaun boon ? (Do you know who I am ?) / am so and so’s son. Take your tivo bucks and get lost. ”

You wouldn’t chuck an empty coconut shell9 anywhere other than the garbage pail on the beaches in Australia and New Zealand. Why don’t YOU spit paan on the streets of Tokyo ? Why don’t YOU use examination jockeys or buy fake certificates in Boston ?

We are still talking of the same YOU. YOU who can respect and conform to a foreign system in other countries but cannot in your own. You who will throw papers and garbage on the road the moment you touch Indian ground.

If you can be an involved and appreciative citizen in an alien country, why cannot you be the same here in India ? Once in an interview, the famous ex-municipal commissioner of Bombay (Mumbai), Mr Tinaikar had a point to make.

“Rich people’s dogs are walked on the streets to leave their affluent droppings all over the place,” he said. “And then the same people turn around to criticize and blame the authorities for inefficiency and dirty pavements.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 5 A President Speaks

What do they expect the officers to do ? Go down with a broom every time their dog feels the pressure in his bowels. In America every dog owner has to clean up after his pet has done the job. Same in Japan. Will the Indian citizen do that here ?” He’s right. We go to the polls to choose a government and after that forfeit all responsibility.

We sit back wanting to be pampered and expect the government to do everything for us whilst our contribution is totally negative. We expect the government to clean up but we are not going to stop chucking garbage all over the place, nor are we going to stop to pick up a stray piece of paper and throw it in the bin.

We expect the railways to provide clean bathrooms but we are not going to learn the proper use of bathrooms. We want Indian Airlines and Air India to provide the best of food and toiletries but we are not going to stop pilfering at the least opportunity.

This applies even to the staff that is known not to pass on the service to the public. When it comes to burning social issues like those related to women, dowry, girl child and others, we make loud drawing-room protestations and continue to do the reverse at home. Our excuse ? “It’s the whole system

which has to change, how will it matter if I alone forego my son’s rights to a dowry ?” So who’s going to change the system ? What does a system consist of ? Very conveniently for us it consists of our neighbours, other households, other cities, other communities and the government.

But definitely not me and YOU ! When it comes to us actually making a positive contribution to the system we lock ourselves along with our families into a safe cocoon’ and look into the distance at countries far away and wait for a Mr Clean to come along and work miracles for us with a majestic sweep of his hand or we leave the country and run away.

Like lazy cowards hounded by our fears we run to America to bask in their glory and praise their system. When New York becomes insecure we run to England. When England experiences unemployment, we take the next flight out to the Gulf.

When Gulf is war-struck, we demand to be rescued and brought home by the Indian government. Everybody is out to abuse and rape the country. Nobody thinks of feeding the system. Our conscience is mortgaged to money.

Dear Indians, the article is highly thought inductive. It calls for a great deal of introspection and pricks one’s conscience too. I am echoing J.F. Kennedy’s words to his fellow Americans to relate to Indians. “Ask What We Can Do For India And Do What Has To Be Done To Make ”

A President Speaks Summary & Translation in Hindi

A President Speaks Summary in Hindi:

इस लेख में कलाम कहता है कि सिकन्दर से लेकर अनेक कौमों ने हमारे देश पर आक्रमण किया है और हमें लूटा है। उन्होंने उस पर अधिकार कर लिया जो हमारा था। फिर भी भारत ने ऐसा किसी अन्य राष्ट्र के साथ नहीं किया है। हमने किसी को नहीं जीता है। हमने उनकी जमीन, उनकी संस्कृति और उनके इतिहास को नहीं छीना है।

हमने उन पर अपनी जीवन-शैली को ठोंसने की कोशिश नहीं की है। ऐसा इसलिए था क्योंकि हम स्वतन्त्रता से प्रेम करते हैं।फिर कलाम भारत के बारे में अपने तीन स्वप्नों के बारे में बात करता है। वह कहता है कि भारत के बारे में उसका पहला स्वप्न स्वतन्त्रता संबंधी है।

भारत को अपना स्वतन्त्रता-सम्बन्धी पहला स्वप्न 1857 में प्राप्त हुआ जब स्वतन्त्रता संग्राम का आरम्भ हुआ था। यही स्वतन्त्रता है जिसकी रक्षा हमें करनी है। हमें इसका पोषण करना है और इसके ऊपर भारत के भविष्य का निर्माण करना है। यदि हम स्वतन्त्र नहीं होंगे तो कोई हमारा सम्मान नहीं करेगा। भारत के संबंध में कलाम का दूसरा स्वप्न विकास का है। पचास वर्ष तक हम एक विकासशील राष्ट्र बने रहे हैं।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 5 A President Speaks

अब समय आ गया है कि हम स्वयं को एक विकसित राष्ट्र के रूप में देखें। कुल राष्ट्रीय उत्पादन की दृष्टि से हम संसार के चोटी के पांच राष्ट्रों में से एक हैं। हमारा ग़रीबी का स्तर कम हो रहा है। हमारी उपलब्धियों को संसार भर में सराहा जा रहा है। फिर भी हममें आत्म-विश्वास की कमी है तथा हम स्वयं को एक विकसित और आत्म-निर्भर राष्ट्र के रूप में नहीं देखते हैं।

भारत के सम्बन्ध में कलाम का तीसरा स्वप्न ताकत का है। कलाम कहता है कि भारत को अवश्य ताकतवर बनना चाहिए। इसे संसार के मुकाबले में खड़ा होना चाहिए। केवल तभी हमें सम्मान प्राप्त हो सकता है। कलाम कहता है कि केवल ताकत ही ताकत का सम्मान करती है। इसलिए हमें अवश्य ताकतवर बनना चाहिए। हमें न केवल एक सैनिक शक्ति के रूप में ताकतवर बनना चाहिए, अपितु एक आर्थिक शक्ति के रूप में भी।

कलाम विदेशी चीज़ों के लिए हमारे जुनून की बात करता है। वह कहता है कि भारत ने अनेक क्षेत्रों में अद्भुत सफलता प्राप्त की है। फिर भी हम विदेशी चीजों के पीछे भागते हैं। हम विदेशी टी० वी०, विदेशी कमीजें और विदेशी टेक्नोलोजी चाहते हैं। कलाम हर विदेशी चीज़ के लिए इस जुनून को समझ नहीं पाता है। वह कहता है आत्म-सम्मान, आत्म-निर्भरता के आने से प्राप्त होता है। हमें इस तथ्य को समझना होगा। हमें आत्म-निर्भर बनना चाहिए और विदेशी चीजों के पीछे नहीं भागना चाहिए।

हम अपनी सरकार, अपने कानूनों और शासन से सम्बन्धित सभी चीज़ों के दोष निकालने में कभी थकते नहीं हैं। किन्तु हम स्वयं से कभी यह नहीं पूछते हैं कि हम इसके बारे में क्या करते हैं।

हम बहुत भिन्न रूप से व्यवहार करते हैं जब हम किसी अन्य देश में होते हैं। वहां हम अपने व्यवहार में बहुत ज़िम्मेदार और कानून का पालन करने वाले बन जाते हैं। हम कोई भी ऐसी चीज़ करने की हिम्मत नहीं करेंगे जिसकी वहां इजाज़त न हो। उदाहरण के रूप में, हम दुबई में रमज़ान के दौरान किसी सार्वजनिक जगह पर खाने की हिम्मत नहीं करेंगे।

जैद्दा में हम नंगे सिर बाहर जाने की हिम्मत नहीं करेंगे। लन्दन में हम टैलीफोन एक्सचेंज के किसी कर्मचारी को घूस देने की हिम्मत नहीं करेंगे कि वह हमारे कॉल किसी दूसरे के खाते में डाल दे। जब हम ऑस्ट्रेलिया या न्यूजीलैण्ड में हों तो हम अपने नारियल के खाली खोल को समुद्र-तट पर नहीं फेंकते हैं। हम इसे कूड़े वाले ढोल के अतिरिक्त और किसी अन्य जगह पर नहीं फेंकते हैं।

इसी तरह हम टोक्यो की सड़कों पर पान कभी नहीं थूकेंगे, तथा बोस्टन में हम परीक्षा विभाग के किसी कर्मचारी से नकली सर्टिफिकेट खरीदने की कोशिश नहीं करेंगे। किन्तु अपने देश में हम यह सब काम बिना किसी भय या लज्जा की भावना से करेंगे। कलाम को हैरानी होती है कि हम भारत में भी एक अच्छे नागरिक के जैसा व्यवहार क्यों नहीं कर सकते हैं।

हम किसी विदेशी प्रणाली को स्वेच्छा से स्वीकार करते हैं, किन्तु स्वयं अपनी प्रणाली की तनिक भी परवाह नहीं करते हैं। कितनी अजीब बात है ! हम हर बात के लिए सरकार को दोषी ठहराते हैं और अपने कर्तव्य की कभी परवाह नहीं करते हैं। प्रायः लोग अपने कुत्ते को सैर के लिए सड़क पर ले जाते हैं।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 5 A President Speaks

कुत्ता सभी जगह अपनी गन्दगी बिखेर देता है, और फिर हम गन्दी पटरियों के लिए सरकार को दोषी ठहराते हैं। कलाम कहता है कि अमरीका और जापान जैसे देशों में प्रत्येक कुत्ते के मालिक को अपने पालतू कुत्ते की गन्दगी को साफ करना होता है, किन्तु भारत में लोग ऐसा कभी नहीं करेंगे। वे केवल सरकार के दोष निकालेंगे।

हम सरकार से आशा करते हैं कि वह हमारे लिए सब काम करे। हम वोट देने जाते हैं और एक सरकार चुन लेते हैं। फिर हम समझते हैं कि हमारी ज़िम्मेदारी समाप्त हो गई है। हम आराम से हाथ पर हाथ रखकर बैठ जाते हैं और आशा करते हैं कि सरकार हमारे लिए सब कुछ करे। हम आशा करते हैं कि सरकार गलियां और सड़कें साफ़ रखे।

किन्तु हम सभी जगह कूड़ा फेंकना बन्द नहीं करते। हम इधर-उधर पड़ा हुआ कोई कागज़ का टुकड़ा उठाने के लिए कभी नहीं रुकते हैं और इसे कूड़ादान में नहीं डालते हैं। हम रेल-विभाग से आशा करते हैं कि वह साफ़ शौचालय प्रदान करे। किन्तु हम उनका उपयुक्त इस्तेमाल करने की परवाह कभी नहीं करते हैं। हम चाहते हैं कि इण्डियन एयरलाइन्ज़ और एयर इण्डिया उत्तम भोजन और श्रृंगार प्रसाधन प्रदान करे।

किन्तु हम अपनी चोरी की आदत को रोकने के लिए तैयार नहीं होते। निश्चय ही हम बहुत अजीब किस्म के लोग हैं। कलाम कहता है कि हमें सरकार के दोष निकालने की आदत है। हम अपने कानूनों के दोष निकालते हैं और अपनी प्रणाली के दोष निकालते हैं। हम ज्वलन्त सामाजिक विषयों के बारे में अपनी बड़ी चिन्ता व्यक्त करते हैं।

औरतें, दहेज, छोटी बच्चियां, आदि हमारे लिए गर्म विषय होते हैं। हम लोगों के सामने ज़ोरदार विरोध प्रदर्शन करते हैं। हम प्रणाली को दोष देते हैं, परन्तु जब हमारी बात आती है तो हम अत्यन्त स्वार्थी बन जाते हैं। फिर हम कहने लगते हैं, “इससे क्या अन्तर पड़ेगा यदि अकेला मैं अपने बेटे के दहेज के अधिकार को त्याग दूं ?” हम यह महसूस करने में चूक जाते हैं कि हम स्वयं भी प्रणाली का ही एक हिस्सा हैं।

प्रणाली कैसे बदलेगी यदि हम स्वयं को नहीं बदलेंगे? बहुत निराश होकर कलाम कहता है कि हर कोई देश का ग़लत इस्तेमाल करने और इसका बलात्कार करने पर तुला हुआ है। कोई भी आदमी प्रणाली में अपना योगदान देने की बात नहीं सोचता। हमने अपनी आत्मा को पैसे के पास गिरवी रख दिया है। कलाम प्रत्येक भारतीय से आह्वान करता है कि देश के लिए वह काम किया जाए जिसकी देश को हमसे जरूरत है।

A President Speaks Translation in Hindi:

यह प्रेरणादायक व्याख्यान राष्ट्रपति ए०पी०जे० अब्दुल कलाम (1931-2015), जो कि एक विद्वान तथा विश्व विख्यात वैज्ञानिक था, के द्वारा हैदराबाद में दिया गया था। वह तीक्ष्ण बुद्धि वाला तथा मानवों के अभावों तथा कष्टों के प्रति तीक्ष्ण संवेदनशीलता रखने वाला इंसान था। विभिन्न इनाम तथा पुरस्कार उसकी शानदार जिंदगी के विभिन्न मील के पत्थर हैं। वर्ष 1997 में उसे देश का सर्वोच्च नागरिक सम्मान, भारत रत्न, प्रदान किया गया।

उसके राष्ट्रपति भवन में निवास का समय रिवाजों के प्रति उसकी बाल-सुलभ उदासीनता से भरपूर था। यह जानना बहुत रोचक है कि इंटरनेट पर उसकी साइट उसके माता, पिता, अध्यापक, तथा ईश्वर को समर्पित है। उसके अन्य व्याख्यानों से भी हम बहुत-कुछ सीख सकते हैं। भारत के बारे में मेरे तीन स्वप्न हैं। इतिहास के तीन हज़ार वर्षों में पूरी दुनिया से लोगों ने आकर हमारे ऊपर आक्रमण किए, हमारी धरती को जीता, हमारे मनों के ऊपर अधिकार जमाया।

सिकंदर से लेकर यूनानियों, तुर्को, मुग़लों, पुर्तगालियों, अंग्रेज़ों, फ्रांसीसियों, हालैण्ड वासियों तक सभी ने हमें लूटा है, जो कुछ भी हमारा था उस पर कब्जा कर लिया। फिर भी हमने ऐसा किसी अन्य राष्ट्र के साथ नहीं किया है। हमने किसी को नहीं जीता है। हमने उनकी ज़मीन नहीं छीनी है, उनकी संस्कृतियों, तथा उनके इतिहास पर अधिकार नहीं किया है और अपनी जीवन-शैली को उनके ऊपर ठोंसने की कोशिश नहीं की है।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 5 A President Speaks

क्यों ?ऐसा इसलिए है क्योंकि हम दूसरों की स्वतंत्रता का सम्मान करते हैं। इसीलिए मेरा पहला स्वप्न स्वतंत्रता का स्वप्न है। मेरा मानना है कि भारत ने इसका पहला स्वप्न 1857 में देखा था जब हमने स्वतन्त्रता संग्राम शुरू किया। यही वह स्वतंत्रता है जिसकी हमें रक्षा करनी है तथा जिसे हमें पोषित करना है और सशक्त बनाना है। यदि हम स्वतंत्र नहीं होंगे, कोई भी हमारा सम्मान नहीं करेगा।

भारत के सम्बन्ध में मेरा दूसरा स्वप्न विकास का पचास वर्षों तक हम एक विकासशील देश बने रहे हैं। अब समय आ गया है कि हम स्वयं को एक विकसित राष्ट्र के रूप में देखें। हम कुल राष्ट्रीय उत्पादन की दृष्टि से दुनिया के पाँच चोटी के देशों में 10 per आते हैं। ज्यादातर क्षेत्रों में हमारी विकास दर दस प्रतिशत है।

हमारी गरीबी का स्तर कम हो रहा है। आज हमारी उपलब्धियों को विश्व भर में सराहा जा रहा है। फिर भी हममें आत्म-विश्वास की कमी है तथा हम स्वयं को एक विकसित, आत्म-निर्भर तथा आत्म-विश्वासी राष्ट्र के रूप में नहीं देखते हैं। क्या यह गलत बात नहीं है ?

मेरा एक तीसरा स्वप्न है। भारत को दुनिया के सामने सीना तान कर खड़ा हो जाना चाहिए। क्योंकि मेरा मानना है कि जब तक भारत दुनिया के मुकाबले में खड़ा नहीं होगा, कोई हमारा सम्मान नहीं करेगा। केवल ताकत ही ताकत का सम्मान करती है। हमें न केवल एक सैनिक शक्ति के रूप में ताकतवर बनना है, अपितु एक आर्थिक शक्ति के रूप में भी। दोनों को साथ-साथ चलना होगा।

मेरा अच्छा भाग्य था कि मैंने तीन महान् व्यक्तियों के साथ काम किया। अंतरिक्ष विभाग के डा० विक्रम साराभाई, प्रो० सतीश धवन, जो उनके उत्तराधिकारी बने तथा डा० ब्रह्म प्रकाश, जो कि नाभिकीय पदार्थों के पितामह थे। मैं भाग्यवान था कि मैने उन तीनों के बहुत नज़दीक रहकर काम किया और मैं इसे अपने जीवन का महान् अवसर समझता हूँ। हमारे पास बहुत सारी सफलता की कहानियां हैं, लेकिन हम उन्हें पहचानने से इन्कार कर देते हैं।

क्यों ? दूग्ध उत्पादन में हम पहले. नंबर पर हैं। दूर संवेदी उपग्रहों में हम पहले नंबर पर हैं। हम गेहूँ काम उत्पादन करने में दूसरे नंबर पर हैं। हम चावल के उत्पादन में दूसरे नंबर पर हैं। एक और प्रश्न : एक राष्ट्र के रूप में हमारे ऊपर विदेशी चीजों का भूत इतना सवार क्यों रहता है ?

हम विदेशी टी० वी० क्यों चाहते हैं ? हम विदेशी कमीजें क्यों चाहते हैं ? हम विदेशी तकनीक क्यों चाहते हैं ? हरेक आयातित चीज़ के लिए यह जुनून क्यों ? क्या हमें इस बात का एहसास नहीं है कि आत्म निर्भर होने से ही आत्म-सम्मान प्राप्त होता है ? मैं यह व्याख्यान हैदराबाद में दे रहा था, जब एक चौदह-वर्षीय लड़की ने मेरा हस्ताक्षर (आटोग्राफ) मांगा।

मैंने उससे पूछा कि जीवन में उसका लक्ष्य क्या था। उसने उत्तर दिया : ‘मैं एक विकसित भारत में रहना चाहती हूँ।’ उसके लिए आपको और मुझे इस विकसित भारत का निर्माण करना पड़ेगा। आपको घोषणा कर देनी होगी भारत एक अल्प-विकसित देश नहीं है; यह एक अति विकसित देश है।

क्या आपके पास दस मिनट हैं ? मुझे आज्ञा दीजिए कि मैं आपको पूरी तरह से अपने साथ शामिल कर लूं। अपने देश को दस मिनट दीजिए और पढ़ते जाइए : आप कहते हैं कि हमारी सरकार नालायक है। आप कहते हैं कि हमारे कानून बहुत पुराने हैं। आप कहते हैं कि नगरपालिका कूड़ा नहीं उठाती है।

आप कहते हैं कि फोन काम नहीं करते, रेलवे केवल एक मज़ाक है; हमारी हवाई सेवा दुनिया की सबसे घटिया हवाई सेवा है। आप कहते हैं हमारे डाक-पत्र अपने पते पर कभी भी नहीं पहुंचते हैं। आप कहते हैं कि हमारे देश को कुत्तों के हवाले कर दिया गया है तथा अब यह तबाही के कगार पर है।

आप कहते हैं, कहते चले जाते हैं और कहते ही रहते हैं। किन्तु आप इसके बारे में करते क्या हैं ? एक आदमी का उदाहरण लीजिए जोकि सिंगापुर जा रहा है। उसे नाम दे दीजिए – आपका। उसे एक चेहरा दे दीजिए – आपका। आप हवाई अड्डे से बाहर निकलते हैं और सर्वोत्तम अन्तर्राष्ट्रीय व्यवहार का नमूना बन जाते सिंगापुर में आप सड़कों पर गंदगी नहीं डालते हैं या दुकानों में खड़े होकर नहीं खाते हैं। हमें उनकी

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 5 A President Speaks

अण्डरग्राउण्ड (भूमिगत) सड़कें और रेलमार्ग देखकर उतना ही गर्व होता है जितना उन लोगों को होता है। आप ऑरचर्ड रोड (जोकि माहिम कॉजवे (नदी का पुल) या पेडर रोड के जैसा ही है) पर शाम के 5 बजे से लेकर 8 बजे तक गाड़ी चलाने के लिए 5 डॉलर अदा करते हैं।

यदि आप अपनी पद प्रतिष्ठा के बारे में सोचे बगैर किसी रेस्तरां या शॉपिंग मॉल में ज्यादा समय तक रुकते हैं तो आप अपनी पार्किंग टिकट को फिर से पंच करवाने के लिए पार्किंग स्थल में जाते हैं। सिंगापुर में आप कुछ भी नहीं कहते हैं, कहते हैं क्या ? दुबई में रमजान के दिनों में आप लोगों के बीच खाने का साहस नहीं करते हैं।

आप जैदा में अपना सिर ढके बगैर बाहर जाने का साहस नहीं करते हैं। आप लंदन में टेलीफोन एक्सचेंज के कर्मचारी को दस पौंड में खरीदने का साहस नहीं करेंगे यह कहते हुए : “इस बात का ध्यान रखना कि मेरे एस० टी० डी० तथा आई० एस० डी० कालों का बिल किसी और के नाम पर चढ़ जाए।”

आप वॉशिंगटन में 55 मील प्रति घंटा (88 कि.मी/घंटा) से ज़्यादा की रफ्तार से गाड़ी चलाने का तथा ट्रैफिक पुलिस के सिपाही से यह कहने का साहस नहीं कर सकते, “जानता है मैं कौन हूं? मैं फलां-फलां का बेटा हूं। ये ले अपने दो टके और दफा हो जा।” ऑस्ट्रेलिया तथा न्यूजीलैंड में आप समुन्दर के किनारे पर रखे कूड़ेदान के अलावा कहीं और नारियल का खाली खोल फेंकने का साहस नहीं करते हैं।

आप टोक्यो की सड़कों पर पान खाकर क्यों नहीं थूकते हैं? बोस्टन में आप परीक्षा में बाहर से सहायता करने वाले का इस्तेमाल क्यों नहीं करते हैं या जाली सर्टीफिकेट क्यों नहीं खरीदते हैं? अभी भी हम उसी ही ‘आप’ की बात कर रहे हैं। आप जो कि दूसरे देशों में विदेशी प्रणालियों का सम्मान कर सकते हैं तथा उनके अनुसार चल सकते हैं, लेकिन अपने देश में नहीं। आप सड़क पर कागज तथा कचरा will फेंक देते हैं जैसे ही आपके कदम भारत की जमीन को छूते हैं। यदि आप एक बेगाने देश में एक समर्पित तथा  कदरदान नागरिक बन सकते हैं तो आप वैसे ही बनकर यहां भारत में क्यों नहीं रह सकते हैं ?

एक बार एक इंटरव्यू में बंबई (मुंबई) के प्रसिद्ध भूतपूर्व निगम आयुक्त मिस्टर तिनायकर ने एक भेंटवार्ता के दौरान एक खास बात कही थी। “अमीर लोगों के कुत्तों को सड़कों पर सैर करवाई जाती है ताकि वे अपनी अमीरी वाली लीद सभी जगह पर छोड़ सकें,” उसने कहा। “और फिर वही लोग मुंह घुमाकर अधिकारियों की आलोचना करते हैं तथा इस नालायकी के लिए तथा गन्दी पटरियों के लिए सरकार को दोषी ठहराते हैं।

वे अधिकारियों से क्या करने की आशा करते हैं ? क्या वह यह आशा करते हैं कि हर बार जब उनके कुत्ते के पेट में दबाव महसूस हो तो वे हाथ में झाड़ लिए उनके पीछे पीछे घूमें। अमरीका में हरेक कुत्ते के मालिक को स्वयं सफाई करनी पड़ती है जब उनका कुत्ता अपना काम खत्म कर चुका होता है। ऐसा ही जापान में है। क्या भारतीय नागरिक यहां भी वही काम करेंगे?” उसका कहना सही है।

हम सरकार चुनने के लिए मतदान करते हैं और उसके बाद सारी जिम्मेवारी त्याग देते हैं। हम चुपचाप बैठ जाते हैं प्यार-दुलार करवाने के लिए तथा सरकार से उम्मीद करते हैं कि वह हमारे लिए सब कुछ करे जबकि हमारा योगदान पूरी तरह नकारात्मक रहता है। हम चाहते हैं किसरकार सफाई का काम करे लेकिन हम सभी जगह कचरा फेंकने से बाज आने वाले नहीं हैं, न ही हम रुक कर इधर-उधर पड़े कागज के टुकड़ों को उठाकर कचरा

पेटी में डालने का कष्ट करने वाले हैं। हम रेल-विभाग से आशा करते हैं कि वह साफ सुथरे शौचालय उपलब्ध करवाए लेकिन हम शौचालय का उचित प्रयोग करना सीखने वाले नहीं हैं। हम इंडियन एयरलाइन्ज तथा एयर इंडिया से चाहते हैं कि वह उत्तम भोजन तथा श्रृंगार प्रसाधन का सामान (साबुन, स्पंज, टूथपेस्ट, इत्यादि) उपलब्ध करवाए लेकिन हम मौका मिलते ही चीजों पर हाथ साफ करने से बाज आने वाले नहीं हैं।

यह बात कर्मचारी वर्ग पर भी लागू होती है जोकि सेवाओं को जनता तक न पहुंचाने के लिए जाना जाता है। जब ज्वलंत सामाजिक मुद्दों की बात आती है जैसे कि स्त्रियों, दहेज, कन्याओं से संबंधित मुद्दे तथा अन्य मुद्दे, तो हम अपनी बैठक वाले कमरे में बैठे ऊंचे स्वर में बनावटी विरोध प्रदर्शन करते रहते हैं और अपने घर में उसके बिल्कुल विपरीत करते रहते हैं।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 5 A President Speaks

हमारा बहाना क्या होता है ? “पूरी की पूरी प्रणाली को बदलने की जरूरत है अगर मैं अकेला ही अपने बेटे के दहेज लेने के अधिकार को छोड़ दूं तो इससे क्या फर्क पड़ेगा?” तो फिर कौन ‘प्रणाली’ को बदलने वाला है ? प्रणाली किन चीज़ों से मिलकर बनती है ? हमारे लिए यह कहना बहुत आसान है कि यह हमारे पड़ोसियों, दूसरे घर-परिवारों, दूसरे शहरों, दूसरे समुदायों तथा सरकार से मिलकर बनती है।

लेकिन निश्चित तौर पर मुझसे और आपसे तो नहीं! जब हमारे द्वारा प्रणाली में कोई सकारात्मक योगदान देने की बात आती है तो हम खुद को अपने परिवारों के साथ एक सुरक्षित स्थान में बंद कर लेते हैं और दूर स्थित देशों की तरफ देखने लगते हैं और किसी मिस्टर क्लीन का इंतजार करते हैं कि वह आए और अपने हाथ के जादुई स्पर्श से हमारे लिए कोई चमत्कार कर दे या फिर हम देश छोड़कर भाग जाते हैं।

अपने डरों से घिरे निकम्मे कायरों की भांति उनके गौरव का आनन्द लेने के लिए हम अमरीका भाग जाते हैं और उनकी प्रणाली के कसीदे पढ़ते हैं। जब न्यूयार्क असुरक्षित हो जाता है तो हम इंग्लैंड भाग जाते हैं। जब इंग्लैंड बेरोजगारी का सामना करता है तो हम अगली उड़ान पकड़कर खाड़ी (दुबई, आदि) चले जाते हैं।

जब वह खाड़ी देश युद्ध-ग्रस्त हो जाता है तो हम भारत सरकार से विनती करते हैं कि हमें बचाया जाए और घर वापस लाया जाए। हर कोई देश का गलत इस्तेमाल करने तथा इसका बलात्कार करने में लगा हुआ है। प्रणाली को पोषित करने के बारे में कोई नहीं सोचता।

हमने अपनी अन्तरात्मा को पैसे के पास गिरवी रख दिया है। प्यारे भारतवासियो, यह लेख गंभीरतापूर्वक सोचने के लिए मजबूर कर देने वाला है। यह बहुत ज्यादा आत्मनिरीक्षण तथा अपनी अन्तरात्मा को झिंझोड़ने की मांग करता है………….. मैं इसका सम्बन्ध भारतीयों के साथ जोड़ने के लिए जे० एफ० कैनेडी द्वारा अपने अमरीकी साथियों से कहे गए शब्दों को दोहरा रहा हूं। “यह पूछो कि हम भारत के लिए क्या कर सकते देश आज हैं।” आइए, हम वह करें जो भारत हमसे चाहता है।

A Panorama of Life PSEB Solutions Class 11

Where the Mind is Without Fear Question Answer Class 10 English Main Course Book Poem Chapter 5 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 10th Class English Book Solutions English Main Course Book Poem 5 Where the Mind is Without Fear Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 10th English Main Course Book Poem Chapter 5 Where the Mind is Without Fear Question Answers

Where the Mind is Without Fear Class 10 Questions and Answers

Question 1.
Give the central idea of the poem.
Answer:
The poet prays to God to turn his country into a heaven of freedom. He prays that his countrymen should give up all that is evil. They should not be narrow-minded. Only then can his country gain freedom in the real sense.

कवि ईश्वर से प्रार्थना करता है कि वह उसके देश को स्वतन्त्रता का एक स्वर्ग बना दे। वह प्रार्थना करता है कि उसके देशवासी वह सब त्याग दें जो बुरा हो। वे संकीर्ण विचारों के न हों। तभी उसका देश वास्तविक अर्थों में स्वतंत्रता प्राप्त कर पाएगा।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 5 Where the Mind is Without Fear

Question 2.
Write a summary of the poem.
Answer:
The poet wants his country to be a heaven of freedom. He wants it to be free from all evils. People should be free from the narrow thoughts of caste and creed. They should ever strive for perfection.

कवि चाहता है कि उसका देश स्वतन्त्रता का एक स्वर्ग बने। वह इसे सब प्रकार की बुराइयों से मुक्त चाहता है। लोग जात-पात के तंग विचारों से मुक्त हों। वे श्रेष्ठ बनने के लिए सदा प्रयत्नशील रहें।

Question 3.
What is the meaning of the line ‘where knowledge is free’?
Answer:
The poet wants that knowledge should be free in his country. It should be free for one and all. It should not be sold in schools and colleges. Everyone should have the right to free education.

कवि चाहता है कि ज्ञान उसके देश में बिना किसी शुल्क के हो। यह सभी के लिए निःशुल्क हो। यह स्कूलों और कालिजों में बेचा न जाए। प्रत्येक को निःशुल्क शिक्षा का अधिकार होना चाहिए।

Question 4.
Why is the world broken by narrow domestic walls ? What can we do about it ?
Answer:
The walls of religion, caste and creed divide the world. These walls exist everywhere in the world. We can pull them down only through love and non-violence.

धर्म, जाति और पंथ की दीवारें संसार को बांटे हुए हैं। ये दीवारें संसार में सभी जगह हैं। हम उन्हें केवल प्यार और अहिंसा के द्वारा गिरा सकते हैं।

Question 5.
What does the poet desire for his country ?
Answer:
The poet wants his country to be a true heaven of freedom. He wants that knowledge should be free in his country. People should be broad-minded. They should follow truth and reason. They should be self-respecting.

कवि चाहता है कि उसका देश स्वतन्त्रता का एक वास्तविक स्वर्ग बने। वह चाहता है कि उसके देश में ज्ञान निःशुल्क हो। लोग उदार हों। वे सत्य और तर्क के मार्ग पर चलें। वे आत्म-सम्मान वाले हों।

Objective Type Questions

Question 1.
Everyone should have right to education. (True/False)
Answer:
True

Question 2.
The poet prays for a land where the ………….. is without fear.
(i) mind
(ii) body
(iii) knowledge
(iv) truth.
Answer:
(i) mind

Question 3.
To whom does the poet pray in this poem ?
(i) People
(ii) King
(iii) God
(iv) None of them.
Answer:
(iii) God

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 5 Where the Mind is Without Fear

Reading Comprehension

(1) Where the mind is without fear and the head is held high;
Where knowledge is free;
Where the world has not been broken up into fragments
by narrow ‘domestic walls.

1. Name the poem and the poet.
2. What does the poet mean by ‘narrow domestic walls’ ?
3. Why does the poet want knowledge to be free ? 4. What kind of life does the poet want for his people ?
Answer:
1. The name of the poem is ‘Where the Mind is Without Fear’ and its. poet is Rabindranath Tagore.
2. By narrow domestic walls, the poet means the walls of narrow-mindedness.
3. Knowledge is essential to make the country truly free. That is why the poet wants it to be free.
4. The poet wants his people to live a life of self respect with no fear in their heart.

(2) Where the clear stream of reason
has not lost its way into the dreary desert sand of dead habit;
Where the mind is led forward by Thee
Into ever-widening thought and action Into that Heaven of freedom, my Father, let my country awake.

1. What is ‘dreary desert sand’ that the poet speaks of ?
2. What does the poet want ?
3. Who leads the people into the Heaven of freedom ? How ?
Answer:
1. ‘Dreary desert sand’ is the bad course of useless customs and dead habits.
2. The poet wants that the people should be guided by reason. They should not be led by dead habits and outdated customs. They should be broad-minded.
3. God leads the people into the heaven of freedom. He does so by kindling the light of truth and reason in the people.

Answer each of the following in one word / phrase / sentence :

Question 1.
Who wrote the poem, ‘Where the Mind is Without Fear ?
Answer:
Rabindranath Tagore.

Question 2.
What divides the world ?
Answer:
The walls of religion, caste and creed.

Question 3.
Why does Tagore want knowledge to be free ?
Answer:
Because knowledge is essential to make the country truly free.

Question 4.
What kind of life, according to the poet, should his people live ?
Answer:
They should live a life of self-respect with no fear in their heart.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 5 Where the Mind is Without Fear

Question 5.
What should man strive for ?
Answer:
For perfection.

Complete the following :

1. According to the poet, ‘narrow domestic walls’ are, in fact, the walls of ……………………
2. Knowledge should be ……………… in the country.
3. Tagore wants his country to be a true heaven of …….
Answer:
1. narrow-mindedness
2. free
3. freedom.

Write True or False against each statement :

1. The walls of religion, caste and creed exist everywhere in the world.
2. Tagore wants his country to be a heaven of love..
3. People should be free from the narrow thoughts of caste and creed.
Answer:
1. True
2. False
3. True.

Choose the correct option for each of the following:

Question 1.
The clear stream of reason takes us ……
(a) out of dead customs
(b) out of bad habits.
(c) both (a) and (b)
(d) neither (a) nor (b).
Answer:
(c) both (a) and (b)

Question 2.
We can pull down the walls of religion, caste and creed only through ………………….
(a) love and violence
(b) hate and violence
(c) love and non-violence
(d) hate and non-violence
Answer:
(c) love and non-violence

Where the Mind is Without Fear Poem Summary in English

Where the Mind is Without Fear Introduction:
In this poem, the poet makes a prayer to God to turn his country into a heaven of freedom. He wants his country to be free from all evils. He wants it to be a country where there is no fear in the minds of people. It should be a place where knowledge is free. People should not be divided by narrow thoughts of caste and creed. The poet prays that his countrymen should give up all that is evil, and absorb all that is good. They should work tirelessly towards perfection. They should be guided by reason alone. They should not follow dead habits and useless customs. They should be broadminded. They should be generous in their thoughts and actions. The poet prays that God should lead his countrymen into such a heaven of freedom.

Where the Mind is Without Fear Summary in English:

Tagore wants his country to be free from all evils. The poet prays that his countrymen should be fearless. They should be brave and courageous. They should have no fear in their minds. They should be honourable. They should be able to hold their heads high with honour. They should do nothing that is mean or low. The poet wants his country to be a place where knowledge is free. It should be a place where people live in love and unity. They should not be divided by the narrow considerations of caste and creed. It should be a casteless society. People should love truth. Their words should spring from the depth of their hearts. They should be truthful in their thoughts and actions. Truth should be their only guide.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 5 Where the Mind is Without Fear

The poet prays that his countrymen should strive towards perfection. They should become ideal human beings. They should give up all that is evil and imbibe all that is good. They should be guided by reason. They should not be led astray by dead habits and useless customs. They should give up harmful customs.

The poet prays that his countrymen should become broad-minded. They should not · be narrow-minded. They should be generous in their thoughts and actions. The stream of their thoughts should be ever-widening.

Where the Mind is Without Fear Poem Summary in Hindi

Where the Mind is Without Fear Introduction:

इस कविता में कवि ईश्वर से प्रार्थना करता है कि वह उसके देश को स्वतन्त्रता रूपी स्वर्ग में बदल दे। वह चाहता है कि उसका देश सभी बुराइयों से मुक्त हो। वह इसे एक ऐसे देश के रूप में देखना चाहता है जहां पर लोगों के मन भय-रहित हों। यह ऐसा स्थान बने जहां ज्ञान मुफ्त बांटा जाए। लोग जात-पात के संकीर्ण विचारों के कारण आपस में बंटे हुए न हों। कवि प्रार्थना करता है कि उसके देशवासी उन सभी चीजों का त्याग कर दें जो बुरी हों, और उन सभी चीजों को अपना लें जो अच्छी हों। वे अपने आपको आदर्श रूप बनाने के लिए अथक प्रयास करते रहें। वे केवल तर्क का ही सहारा लें। वे घिसी-पिटी आदतों और बेकार के रीति-रिवाजों में न फंसें। वे विशालहृदय वाले बनें। वे अपने विचारों और कर्मों में उदार बनें। कवि प्रार्थना करता है कि ईश्वर उसके देशवासियों को स्वतन्त्रता के एक ऐसे स्वर्ग में ले जाए।

Where the Mind is Without Fear Summary in Hindi:

कविता का विस्तृत सार इस कविता में रबिन्द्रनाथ टैगोर ईश्वर से प्रार्थना करता है कि वह उसके देश को स्वतन्त्रता का एक स्वर्ग बना दे। वह चाहता है कि उसका देश प्रत्येक प्रकार की बुराई से मुक्त हो। कवि यह प्रार्थना करता है कि उसके देशवासी निडर हों। वे वीर तथा उत्साही हों। उनके मन में कोई भी भय न हो। वे सम्मान योग्य हों। वे अपने सिरों को सम्मान सहित ऊंचा रखने के योग्य हों। वे ऐसा कोई काम न करें जो घटिया अथवा निम्न स्तर का हो। कवि चाहता है कि उसका देश एक ऐसा स्थान बने जहां पर ज्ञान नि:शुल्क हो। यह एक ऐसा स्थान हो जहां लोग एक-दूसरे के साथ प्यार और एकता में रहते हों। वे जात-पात के संकीर्ण विचारों के कारण आपस में बंटे हुए न हों। यह एक ऐसा समाज हो जो जाति के भेद-भावों से रहित हो। लोग सच्चाई से प्यार करने वाले हों। उनके शब्द उनके दिलों की गहराइयों से निकलते हों। वे अपने विचारों और कामों में सत्यपूर्ण हों। केवल सच्चाई ही उनकी एकमात्र पथ-प्रदर्शक हो। कवि यह प्रार्थना करता है कि उसके देशवासी श्रेष्ठता की ओर अग्रसर होने का प्रयत्न करने वाले बनें। वे आदर्श मानव बनें। वे उन बातों को छोड़ दें जो बुरी हैं तथा उन सब चीज़ों को अपना लें जो अच्छी हैं। वे तर्क का सहारा लेने वाले हों। वे घिसी-पिटी आदतों और बेकार के रीति-रिवाजों के कारण कुमार्ग पर न पड़ें। वे हानिकारक रिवाजों को छोड़ दें। कवि यह प्रार्थना करता है कि उसके देशवासी विशाल हृदय वाले बनें। वे संकीर्ण विचारों के न हों। वे अपने विचारों तथा कार्यों में उदार हों, तथा उनके विचारों रूपी नदी लगातार विशाल बनती रहे। इस प्रकार कवि ईश्वर से सच्चे दिल से प्रार्थना करता है कि वह उसके देशवासियों को प्रकाश दिखलाए। उसकी प्रार्थना है कि उसके देशवासी अपनी धरती को स्वतन्त्रता के एक स्वर्ग के रूप में बदल दें।

Where the Mind is Without Fear Poem Translation in Hindi

(1) Where the mind is without fear and the head is held high;
Where knowledge is free;
Where the world has not been broken up into fragments by narrow domestic walls;
Where words come out from the depth of truth,

Word-meanings :
1. held-रखे होना; 2. broken up-बंटे होना; 3. fragments-छोटेछोटे टुकड़े; 4. narrow domestic walls-तंगदिली के कारण घर के अन्दर पड़ी हुई दीवारें या विभाजन; 5. depth of truth-पूरी तरह से शुद्ध और सच्चा दिल।

व्याख्या-कवि ईश्वर से प्रार्थना करता है कि वह उसके देश को एक स्वर्ग में बदल दे। यह एक ऐसा स्वर्ग हो जहां उसके देशवासी निडर हों। वह चाहता है कि वे वीर और उत्साहवान बनें। वे अपने सिरों को सम्मानसहित ऊंचा रखने के योग्य हों। वे ऐसा कोई काम न करें जो तुच्छ अथवा घटिया हो। कवि चाहता है कि उसका देश एक ऐसा स्थान बने जहां ज्ञान नि:शुल्क हो। यह एक ऐसा स्थान हो जहां लोग प्यार और एकता में रहते हों। वे जात-पात के संकीर्ण विचारों के कारण आपस में बंटे हुए न हों। लोग सत्यवादी हों। उनके बोल दिलों की गहराइयों से निकलते हों। संक्षेप में, उसके देश के लोग सभी बुराइयों से मुक्त हों। वे आदर्श मानव हों। कवि चाहता है कि उसका देश एक ऐसा ही स्वर्ग बने।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 5 Where the Mind is Without Fear

2. Where tireless strivingl stretches its arms towards perfection;
Where the clear stream of reason has not lost its way into the dreary desert sand of dead habit;
Where the mind is led forward by Thee into ever-widening thought and action
Into that Heaven of freedomo, my Father, let my country awake.

Word-meanings :
1. tireless striving-अथक या असीमित यत्न; 2. perfection—बिना किसी दोष वाली श्रेष्ठतम स्थिति; 3. dreary-रूखा और सूखा; 4. dead habit-पुराने बेकार के रीतिरिवाज; 5. Thee-तुम अर्थात् ईश्वर; 6. heaven of freedom—एक ऐसा स्वर्ग जो सभी बुराइयों से मुक्त हो।

व्याख्या-कवि ईश्वर से प्रार्थना करता है कि वह उसके देश को वास्तविक स्वतन्त्रता का एक स्वर्ग बना दे। वह चाहता है कि उसका देश प्रत्येक बुराई से मुक्त हो जाए। यह श्रेष्ठता का प्रतीक बने। उसके सभी देशवासी उस श्रेष्ठता को प्राप्त करने के लिए अथक रूप से यत्न करें। वे केवल तर्क से ही काम लें। वे किसी अन्ध-विश्वास में न पड़ें। वे घिसी-पिटी आदतों और रीति-रिवाजों के कारण कुमार्ग पर न पड़ें। कवि चाहता है कि उसके देशवासी खुले विचारों के हों। वे अपने विचारों और कार्यों में उदार बनें। उनके विचार और उनके काम सदा सदा के लिए विशाल बनते जाएं। वे अपने विचारों और अपने कृत्यों में संकीर्ण न रहें। कवि सच्चे हृदय से प्रार्थना करता है कि ईश्वर उसके देशवासियों के लिए मार्ग को रोशन कर दे। वह प्रार्थना करता है कि उसका देश स्वतन्त्रता का एक सच्चा स्वर्ग बन जाए।

Class 10th English Main Course Book Solutions PSEB Poetry

Half A Rupee Worth Question Answer Class 10 English Literature Book Chapter 2 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 10th Class English Book Solutions English Literature Book Chapter 2 Half A Rupee Worth Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 10th English Literature Book Chapter 2 Half A Rupee Worth Question Answers

Half A Rupee Worth Class 10 Questions and Answers

Question 1.
How did Subbiah manage to get rice during the drought ?
Answer:
During the drought, Subbiah would go round the countryside and collect as much rice as he could. He would sell it at a very high rate and earn huge profits.

सूखे के दौरान सुब्बिया चावल प्राप्त करने के लिए ग्रामीण प्रदेश का चक्कर काटता और जितने चावल सम्भव हो सकता, इकट्ठे कर लेता। इन्हें वह बहुत ऊंचे दामों पर बेच देता और ऊंचे मुनाफ़े कमाता।

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 2 Half A Rupee Worth

Question 2.
Those were the days when Subbiah loathed the rice bags.’ Which were those days ? Why did he dislike the rice then ?
Answer:
Subbiah was then a young boy. Like other boys, he longed to go and enjoy life in the open. But his father would not allow him to leave the shop. Naturally, Subbiah loathed the rice bags.

सुब्बिया तब एक छोटा लड़का हुआ करता था। दूसरे लड़कों की तरह वह खुले में जा कर जीवन का आनन्द लेना चाहता था। परन्तु उसका पिता उसे दुकान छोड़ने नहीं देता था। स्वाभाविक रूप से सुब्बिया चावलों की बोरियों से घृणा करता था।

Question 3.
What is the meaning of the statement ‘Rice was in his blood.’ ?
Answer:
Subbiah had spent all his days with his father in his rice shop. Thus he knew all about rice, and the rice business. It could be said that rice was in his blood.

सुब्बिया ने अपने सब दिन अपने पिता के साथ उसकी चावलों की दुकान में बिताए थे। इस प्रकार वह चावलों और चावलों के व्यापार के बारे में सब कुछ जानता था। ऐसा कहा जा सकता था कि चावल उसके खून में था।

Question 4.
How did Subbiah’s profits increase during the war ? Did he follow the rules laid down by the government ? How did he tackle the officers ? Answer:
During the war, there was a scarcity of rice. Subbiah sold his stock at very high rate and made big profit. He followed the rules only on paper, not in practice. He bribed the officers who came to check his stock and accounts.

युद्ध के दौरान चावलों की बहुत कमी हो गई। सुब्बिया अपने भण्डार बहुत ऊंचे भाव पर बेचता और भारी लाभ कमाता। वह केवल कागजों पर ही नियमों का पालन करता, असल में नहीं। जो अफ़सर उसका भण्डार या लेखा जांचने आते, वह उन्हें रिश्वत दे देता।

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 2 Half A Rupee Worth

Question 5.
Besides selling rice, what else did Subbiah do to earn more ?
Answer:
Subbiah lent money at very high rates of interest. If people failed to pay back his money, he would acquire their houses. Thus he earned more and more money.

सुब्बिया ब्याज की बहुत ऊंची दरं पर पैसा उधार देता। यदि लोग उसका पैसा वापस न कर पाते तो वह उनके मकानों पर कब्जा कर लेता। इस प्रकार वह अधिकाधिक धन कमाता गया।

Question 6.
Who came to buy rice one evening when Subbiah was about to go home ? Did he give rice to him ? What did he say
Answer:
A person came to buy some rice. Subbiah refused to give him any. He said that he had some other business. But then he agreed to give the rice, but only half a seer for eight annas.

एक व्यक्ति कुछ चावल खरीदने आया। सुब्बिया ने उसे चावल देने से इन्कार कर दिया। उसने कहा कि उसे कोई अन्य काम था। परन्तु फिर वह उसे चावल देने के लिए सहमत हो गया किन्तु आठ आने में केवल आधा सेर।

Question 7.
How much rice did Subbiah agree to sell the man and for how much ?
Answer:
Subbiah agreed to sell him half a seer of rice for half a rupee.

सुब्बिया उसे आधा सेर चावल आठ आने में बेचने को सहमत हो गया।

Question 8.
Why did Subbiah ask the man to wait ? What reasons did he give ?
Answer:
Subbiah did not want anyone to know about his secret godown. So, he asked the man to wait. He said that he would have to go and bring rice from some other man.

सुब्बिया नहीं चाहता था कि उसके गुप्त गोदाम के बारे में किसी दूसरे को पता चले। इसलिए उसने उस आदमी को इन्तजार करने को कहा। उसने उससे कहा कि उसे किसी अन्य व्यक्ति के पास जा कर चावल लाने होंगे।

Question 9.
Where did Subbiah go to get the rice ?
Answer:
He went to his secret godown to get the rice. This godown was situated in a back street.

वह चावल लेने के लिए अपने गुप्त गोदाम में गया। यह गोदाम एक पिछली गली में स्थित था।

Question 10.
Did the man wait for Subbiah for long ? How.do you know ?
Answer:
Yes, the man waited for a very long time. He came in the evening and waited till morning. Then he went to Subbiah’s wife who took him to the godown.

हां, उस आदमी ने बहुत लम्बे समय तक प्रतीक्षा की। वह सायंकाल आया और प्रातः तक प्रतीक्षा करता रहा। फिर वह सुब्बिया की पत्नी के पास गया जो उसे गोदाम पर ले गई।

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 2 Half A Rupee Worth

Question 11.
Where did the man go after waiting for Subbiah for a long time ? Where was he taken and by whom ?
Answer:
The man went to Subbiah’s home. There he asked Subbiah’s wife about him. The wife took the man to Subbiah’s godown.

हवह आदमी सुब्बिया के घर गया। वहां उसने सुब्बिया की पत्नी से उसके बारे में पूछा। पत्नी उसे सुब्बिया के गोदाम पर ले गई।

Question 12.
How did Subbiah die ?
Answer:
Subbiah tried to take out some rice from a heap of bags. While he was doing so, the bags fell on him. He was buried under the bags and killed.

सुब्बिया ने बोरों के एक ढेर में से कुछ चावल निकालने का यत्न किया। जब वह ऐसा कर रहा था तो बोरे उसके ऊपर आ गिरे। वह बोरों के नीचे दब गया और मारा गया।

Objective Type Questions

Question 1.
Subbiah was a rice merchant. (True/False)
Answer:
True

Question 2.
Subbiah had …………….. children.
(i) two
(ii) three
(iii) four
(iv) five.
Answer:
(iv) five.

Question 3.
Where did Subbiah’s wife take the man ?
Answer:
She took the man to the secret godown

Question 4.
Subbiah died in a road accident. (True/False)
Answer:
False

Question 5.
Subbiah’s profit ………… during the war.
(i) increased
(ii) decreased
(iii) went down
(iv) did not change.
Answer:
(i) increased

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 2 Half A Rupee Worth

Question 6.
Subbiah was buried under the bags and died. (True/False)
Question
True

Answer each of the following in one word / phrase / sentence :

Question 1.
Who wrote the story, ‘Half a Rupee Worth?
Answer:
R.K. Narayan.

Question 2.
Who was Subbiah ?
Answer:
A rich merchant.

Question 3.
What sort of a man was Subbiah ?
Answer:
A shrewd businessman.

Question 4.
Where had Subbiah spent all his days ?
Answer:
With his father in rice shop.

Question 5.
For how much did Subbiah agree to sell half a seer of rice ?
Answer:
For half a rupee.

Question 6.
What was the government rate of rice at that time ?
Answer:
Three seers of rice for a rupee.

Question 7.
What did Subbiah’s wife have to tell the people when Subbiah did not return by the next morning even ?
Answer:
She had to tell them about their secret godown also.

Question 8.
Where was Subbiah’s secret godown situated ?
Answer:
In a back street adjoining Subbiah’s house.

Question 9.
How was the main door of the secret godown opened by the people ?
Answer:
They first broke open the front ventilator and then a boy slipped through it to open the main door.

Question 10.
Where did they find Subbiah eventually ?
Answer:
He lay buried under a heap of rice bags.

Complete the following :

1. Subbiah kept ………………… prized cows and buffaloes.
2. Subbiah owned ………………… acres of land.
3. During the war, there was a …………….. of rice.
4. Subbiah …………… all about rice and the rice business.
5. To earn more, he lent money at ……………….. of interest.
6. When Subbiah died, there was ………. in his hand.
Hints :
1. five
2. thirty
3. scarcity
4. knew
5. a very high rate
6. a half-rupee coin.

Write True or False against each statement :

1. Subbiah loathed the rice bags in his boyhood.
Answer:
True

2. Subbiah’s profits increased during the war.
Answer:
True

3. Subbiah followed the rules only on paper.
Answer:
True

4. When Subbiah’s father died, he took over his father’s business.
Answer:
True

5. Subbiah’s wife did not know about his secret godown.
Answer:
False.

6. Besides selling rice, Subbiah used to sell and buy lands also.
Answer:
False.

Choose the correct option for each of the following :

Question 1.
‘Boys should be horsewhipped if they are not to become brigands.’ Who practised this theory of child training ?
(a) Subbiah.
(b) Subbiah’s father.
(c) Subbiah’s son.
(d) Subbiah’s mother.
Answer:
(b) Subbiah’s father.

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 2 Half A Rupee Worth

Question 2.
Subbiah would bribe the government officials and thus
(a) sell the rice to the ration depot.
(b) buy the rice from the ration depot.
(c) sell the rice in the black market.
(d) buy the rice from the black market.
Answer:
(c) sell the rice in the black market.

Question 3.
When the man had waited for Subbiah for three hours, …………
(a) he went to Subbiah’s godown.
(b) he called at Subbiah’s house.
(c) he went back to his house.
(d) none of these three.
Answer:
(b) he called at Subbiah’s house.

Question 4.
…………………. became very anxious when Subbiah did not return by six next morning.
(a) Subbiah’s mother
(b) Subbiah’s father
(c) Subbiah’s wife
(d) Subbiah’s children.
Answer:
(c) Subbiah’s wife

Half A Rupee Worth Summary & Translation in English

Half A Rupee Worth Introduction:
This is the story of a rich rice merchant, Subbiah. In his shop, there were all varieties of rice. Subbiah was a very shrewd businessman. He survived all ups and downs of his trade. He had five children. He provided them good education. His house was quite big and his wife had a lot of gold ornaments. He would lend money to people on high rates of interest.

And if people failed to pay back the money, he would acquire their houses. During the War, his profits piled up. But after the War, the government introduced price and food control. But Subbiah also found solution to this problem. He would bribe the government officials and thus sell the rice in the black market. At his shop, he would measure short and thus save a considerable quantity of rice.

He converted one of his houses into a big godown. He would sell his rice to his known customers only. One evening as he had just closed his shop, a person came to him. He requested him to give him rice worth half a rupee. At first Subbiah refused. But after much request, Subbiah agreed to give him only half a seer of rice although the government rate was three seers for a rupee. He took the coin from the man and told him to wait there. The man waited for Subbiah for three hours but he did not come.

He called at Subbiah’s house. Subbiah’s wife opened the door. She became very anxious when Subbiah did not come by six next morning. Now Subbiah was looked for in his godown. They saw his dead body under the fallen bags of rice. There was a half-rupee coin in his hand.

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 2 Half A Rupee Worth

Half A Rupee Worth Summary & Translation in Hindi

Half A Rupee Worth Introduction:
यह एक धनी चावल व्यापारी सुब्बिया की कहानी है। उसकी दुकान में सभी प्रकार के चावल थे। सुब्बिया एक चतुर व्यापारी था। वह व्यापार के सभी उतार-चढ़ावों के बावजूद कायम रहा था। उसके पांच बच्चे थे। उसने उन्हें अच्छी शिक्षा दिलवाई। उसका घर काफी बड़ा था और उसकी पत्नी के पास सोने के बहुत से गहने थे। वह लोगों को ब्याज की ऊंची दरों पर पैसे उधार दिया करता था। यदि लोग उसके पैसे वापस करने में असफल रहते तो वह उनके घरों पर कब्जा कर लेता। विश्व युद्ध के दौरान उसके मुनाफे बहुत बढ़ गए।

परन्तु युद्ध के बाद सरकार ने ‘मूल्य और भोजन पर नियन्त्रण कानून’ लागू कर दिया। परन्तु सुब्बिया ने इस समस्या का भी समाधान खोज लिया। वह सरकारी अफसरों को रिश्वत दिया करता और चावलों की कालाबाजारी किया करता। अपनी दुकान पर वह कम तौला करता और इस प्रकार काफी मात्रा में चावल बचा लिया करता। उसने अपने मकानों में एक को बड़े गोदाम में बदल दिया। वह अपने चावलों को केवल जान-पहचान वाले ग्राहकों को ही बेचा करता। एक शाम जब उसने अपनी दुकान को अभी बन्द किया ही था कि एक व्यक्ति उसके पास आया।

उसने उससे आठ आने के चावल देने का अनुरोध किया। पहले तो सुब्बिया ने मना कर दिया। परन्तु काफी मिन्नत के बाद सुब्बिया उसे केवल आधा सेर चावल देने को सहमत हो गया जबकि सरकारी भाव एक रुपये में तीन सेर था। उसने उस आदमी से अठन्नी ली और उसे वहीं इन्तजार करने के लिए कहा। वह आदमी तीन घण्टे तक सुब्बिया का इन्तजार करता रहा, परन्तु वह नहीं आया। वह सुब्बिया के घर पर गया। सुब्बिया की पत्नी ने दरवाज़ा खोला। वह बहुत चिन्तित हो गई जब सुब्बिया अगली सुबह छः बजे तक भी नहीं आया। अब सुब्बिया को उसके गोदाम में तलाश किया गया। उसका मृत शरीर चावलों की बोरियों के नीचे दबा पड़ा था। उसके हाथ में एक अठन्नी थी।

Half A Rupee Worth Summary & Translation in Hindi:

(Page 11-12)
Subbiah sold rice ………………. Business prospered.

Word-meanings : 1. heaped-ढेर लगे हुए; 2. wicker basket-बाँस की टोकरी; 3. varieties-किस्में; 4. coarse-मोटा, सस्ता; 5. jasmine-चमेली; 6. slender-छरहरा, पतला, 7. stuffy-दम घोंटने वाला; 8. gunny sack-बोरा; 9. husk-भूसी, 10. flourish-फलना-फूलना; 11. drought-सूखा, अनावृष्टि; 12. scour-छान डालना; 13. harvest-फ़सल; 14. depressionनीचे जाना, अवनति होना; 15. survive-बच जाना, जीवित रहना; 16. apprentice-किसी काम को सीखने वाला, प्रशिक्षु; 17. loathe-घृणा करना, 18. more or less-लगभग, मानो; 19. horsewhipped-घोड़ों की तरह चाबुक से पीटे जाएं; 20. brigand-डाकू, बदमाश; 21. steadfastness-दृढ़ता, स्थिरता; 22. slid in-की जगह ले ली; 23.prosper-फलना-फूलना।

अनुवाद- सुब्बिया बाज़ार के गेट पर चावल बेचता था। उसकी दुकान में आप को बांस के टोकरों में ढेर लगी हुई सभी किस्में मिल सकती थीं। कंकड़ों से भरे मोटे चावल से लेकर दिल्ली संबा (एक बढ़िया किस्म) तक, जिसके दाने चमेली जैसे सफ़ेद और सुई जैसे पतले होते थे। उसकी दुकान दमघोंटू और अन्धेरी थी परन्तु वह दुकान की हर चीज़ को पसन्द करता। उसे बोरों, चावलों और भूसी की गंध बहुत अच्छी लगती थी। अच्छे और बुरे, सभी दिनों में वह फलता-फूलता रहा।

ऐसे भी सूखे के दिन आए जब धान की फ़सल नहीं हई और चावल-मिलें खामोश रहीं और जब लोगों की आंखें खोखली दिखती थीं और वे अधमरे दिखते थे। परन्तु उन दिनों में भी वह अपनी दुकान कभी बन्द नहीं करता था। यदि उसे बीस टोकरों जितना माल न मिलता तो वह आसपास का सारा क्षेत्र छान डालता और कम से कम दो टोकरे भर लेता और उन्हें बेच देता। ऐसे समय भी आए जब फसल इतनी भरपूर हुई कि वह उस अनाज का एक चौथाई भी स्वीकार न कर पाता जो उसे खरीदने के लिए प्रस्तुत किया जाता और तब चावल बेचना बेवकूफी वाला व्यापार समझा जाता। अगर आप दिन-रात लगा कर चावल बेचें तो आपको पचास रुपये का मुनाफा भी होने की कोई आशा नहीं होती। ऐसे समय को वे लोग ‘कारोबार की अवनति’ कहते हैं।

परन्तु सुब्बिया सभी उतार-चढ़ावों के बावजूद कायम रहा। चावल उसके खून में था। अपने पिता के शासन (जब वह दुकान का मालिक हुआ करता था) में सुब्बिया एक अवैतनिक प्रशिक्षु के रूप में दुकान पर बैठता था। वह ऐसे दिन थे जब सुब्बिया चावल के बोरों को घृणा की दृष्टि से देखता था। वह भीड़ से भरी सड़कों, सिनेमाघरों, फुटबाल के मैचों और कुश्ती की प्रतियोगिताओं के लिए लालायित रहता था जिन्हें वह भीड़-भरी दुकान के दरवाजे में से देखा करता था। परन्तु उसका पिता मानो उसे दुकान के साथ जंजीर से बांध कर रखता और उसकी बाहर की रुचियों को हतोत्साहित करता था। “लड़कों को घोड़ों की तरह चाबुक से मारना चाहिए यदि हम नहीं चाहते कि वे डाकू या बदमाश बनें।” वह शिशु-शिक्षा के इस सिद्धान्त पर इतनी दृढ़ता से पालन करता था कि समय बीतने पर उसी छोटे-से व्यक्ति को चावल और बाजार के सिवाय कुछ दिखाई नहीं देता था। जब उसके पिता की मृत्यु हुई, तो उसने काम को इतनी अच्छी तरह संभाल लिया कि किसी को कोई फर्क नहीं दिखा। ज्यादातर लोगों को लगता कि वह बूढ़ा अभी भी वहीं था और नकदी की गिनती कर रहा था। व्यापार फलता-फूलता गया।

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 2 Half A Rupee Worth

(Page 12)
Subbiah kept we ………… mess of things.

Word-meanings : 1. prized—कीमती; 2: round-गोल-मटोल; 3. owned का मालिक था; 4. survey-देखना; 5. intact-साबुत, ठीक-ठाक; 6. exorbitant-बहुत ऊंचे; 7. acquired—कब्जे में ले लेता था; 8. swollen with money-बहुत धनवान हो गया; 9. brocaded-ज़री से युक्त, 10. draped-वस्त्रों से सज्जित; 11. gaudy-भड़कीली; 12. gilt-जिस पर मुलम्मे का काम हुआ हो, सुनहरा; 13. shove-धकेलना; 14. eternity-अनंत काल तक; 15. shock–सदमा, धक्का ; 16. piled up-ढेर लगाते गए; 17. flocked-भीड़ लगा कर आते थे; 18. beneficial-लाभ देने वाली; 19. hoax-नकली, कृत्रिम, झांसा; 20. make a mess-अव्यवस्थित करना।

अनुवाद- सुब्बिया के पास पांच अमूल्य गाएं और भैंसें थीं जिनका दूध, दही और मक्खन वह, उसकी पत्नी और उसके पांच बच्चे दिन-रात खाते थे जिसके कारण से वे सब गोल-मटोल और गुब्बारे की तरह हो गए। नजदीक के गांव में उसके पास 30 एकड़ जमीन थी और वह अपनी सम्पत्तियों को देखने और यह सुनिश्चित करने के लिए, कि वे ठीक-ठाक थीं, महीने में एक बार वहां जाया करता था। वह ब्याज की बहुत ऊंची दर पर पैसे उधार दिया करता था और यदि लोग पैसे वापस करने में असफल रहते तो वह उनके घरों पर कब्ज़ा कर लिया करता था। वह बहुत धनवान हो गया। वह अपने बच्चों को स्कूल भेजता था और उन्हें ज़री की टोपियां और मखमल के कोट खरीद कर देता था और घर में पढ़ाने वाले एक अध्यापक को पैसे देता था ताकि वह हाल में एक दिए की रोशनी में बैठकर पाठों को अपनी सबसे ऊंची आवाज में चिल्ला-चिल्ला कर बोले।

उसने अपनी पत्नी को गहनों से लाद दिया और उसे बनारसी रेशम की भड़कीली साड़ियां पहनने को दी, उसने अपने मकान में दो और मंजिलें और कई हाल-कमरे बढ़ा लिए और सभी दीवारों पर गहरे नीले रंग का पेंट करवा लिया और उन को सुनहरी फ्रेमों वाले देवताओं के सैंकड़ों चित्रों से ढक दिया। सारा दिन वह अपनी लोहे की अलमारी के पास बैठा रहता और उसमें पैसे धकेलता रहता, साथ ही अपने सहायकों को बोरों में चावल नापते हुए गौर से देखता रहता; वह एक संतोषजनक जीवन बिता रहा था। कोई कारण नहीं दिखाई देता था कि यह सब अनंत काल तक न चलता रहे – वही गतिविधियां और काम धन्धे चलते रहें और उसका एक. या दूसरा बेटा उसी की आकृति ग्रहण करे और परिवार के व्यापार को आगे बढ़ाए। यह सब कुछ शायद चलता रहता यदि युद्ध न शुरू हो जाता। शुरू-शुरू में तो ऐसा लगा मानो सभ्यता का अन्त आ गया हो, किन्तु पहले सदमे के बाद कुछ भी हो, वह इतना बुरा भी सिद्ध नहीं हुआ।

उसके मुनाफ़े इस तरह बढ़ते चले गए जैसे पहले कभी भी नहीं बढ़े थे। मैगोन और बर्मा ने चावल भेजना बन्द कर दिया और उसका अर्थ यह था कि उस स्टॉक, जो उसके पास था, का मूल्य अपने वजन के सोने के मूल्य के बराबर हो गया था। लोग हर समय झुंडों में उसकी दुकान पर आने लगे। उसने साथ लगता एक बड़ा मकान गोदाम के रूप में इस्तेमाल करने के लिए खरीद लिया, और फिर उससे आगे वाला, फिर उससे आगे वाला भी, और उसके बाद उसने एक दर्जन अन्य गांव खरीद लिए। कुल मिलाकर, ऐसा लगता था कि युद्ध एक बहुत लाभकारी शक्ति था जब तक कि ‘मूल्य तथा भोजन नियन्त्रण कानून’ नहीं लागू हो गया। अपने जीवन में पहली बार वह चिंतित हो गया। वह नहीं समझ पा रहा था कि किसी भी व्यक्ति को यह अधिकार कैसे था कि वह बताए कि सुब्बिया को क्या बेचना चाहिए और किस दर पर। उसे खुशी महसूस हुई जब उसने किसी को कहते सुना, ‘खाद्य विभाग एक झांसा ही है। सरकार सब चीज़ों में अव्यवस्था पैदा कर रही है।’

(Page 13-14)
He soon found ………….. on these things nowadays.

Word-meanings : 1. survive-बचे रहना; 2. garb—वेश, वस्त्र; 3. groan-कराहना; 4. surrender-त्याग देना, समर्पित करना; 5. peasants-किसान; 6. atrocious-नृशंस, भद्दी; 7. outward—बाहर दिखती हुई; 8. screen-सुरक्षित कर लेना; 9. prying eyes-खोज-बीन करने वाली नज़रें; 10. boon-वरदान; 11. appreciation-प्रशंसा, सम्मान; 12. gradually-धीरे-धीरे; 13. deft-दक्ष, निपुण; 14. accumulate-इकट्ठा होना; इकट्ठा करना; 15. vast—विशाल; 16. rags चिथड़े; 17. count on—पर भरोसा करना।

अनुवाद- जल्दी ही उसे पता लग गया कि एक नए वेश में वह अभी भी बचा रह सकता था। अधिकारियों के सामने गिड़गिड़ा कर, और लोगों से मिलकर, और कई तरह के फार्म भर कर शीघ्र ही उसे अपने व्यापार को ‘उचित मूल्य का खाद्यान्न डिपो’ के रूप में जारी रखने की आज्ञा मिल गई। वह अप्रसन्नता से कराह उठा जब उसे पता चला कि उसे अपना वह सारा चावल, जो उसके मज़दूर-किसान उसके गांव के खेतों में उगाते थे, त्याग देना होगा। वह सारा मामला उसे बहुत निर्दयतापूर्ण लगा। “वे मेरी फ़सल की कीमत तय करेंगे ! वे मुझे उस चीज़ को लेने की आज्ञा देंगे जो मैं स्वयं उगाता हूं !” परन्तु उसने उस स्थिति को बिना किसी बाहरी विरोध के स्वीकार कर लिया।

उसे नींद बहुत कम आने लगी और उसे भोजन से अरुचि हो गई। अंधेरी रातों में पूरे वक्त वह अपनी इस समस्या के विषय में सोचता रहता। अंत में उसे एक हल सूझ गया। वह ऊंचे स्वर में स्वयं से बोला, “अभी भी खेतों में मेरे पास चावल हैं और अभी भी मेरे गोदाम में बोरे पड़े हैं, आखिर सरकार क्या चाहती है ? कागज़ों में चीजें व्यवस्थित रूप में हों ? उन्हें यह अवश्य मिलेगा।’ उसने वह सारा चावल रख लिया जो वह बेचना तथा अपने निजी प्रयोग के लिए चाहता था परन्तु छिपा कर और बिना काग़ज़ों में दिखाए।

उसे उन लोगों को बहुत सारे पैसे देने पड़े जो उसके खातों और स्टॉक का निरीक्षण करने के लिए आते थे। यदि उसे किसी ऐसे अवसर पर दस रुपये का एक नोट देना पड़ जाता तो उसका अर्थ यह होता था कि उसने उन छानबीन करने वाली आंखों से एक हज़ार रुपये का अनाज छिपा लिया था। जब उसने इस सब पर विचार किया तो उसकी समझ में आ गया कि वे सारे नियन्त्रण वास्तव में वरदान थे। हफ़्ते में एक बार वह कुछ आने दान करने लगा और अपने मामलों में ईश्वर द्वारा रुचि लेने के सम्मान में वह मन्दिर में हर शुक्रवार को एक नारियल फोड़ने लगा। धीरे-धीरे, तजुर्बा होने पर, वह अपनी स्थिति का मालिक बन गया। अपने डिपो पर वह निपुण हाथों से चावल इस प्रकार तौलता था कि दिन के अन्त में चावलों की काफ़ी सारी मात्रा इकट्ठी हो जाती थी जो किसी की भी नहीं होती थी और उसके बाद वह देर लगाता और इस प्रकार से दुकान को खोलता, बन्द करता, और फिर से खोल देता कि लोगों को कई बार उसके पास आना पड़ता, इससे पहले कि वे उससे कुछ भी चावल ले सकें : जब उनके पास पैसे होते तो उसके पास स्टॉक न होता, अथवा जब उसके पास चावल होते तो उनके पास (खरीदने के लिए) पैसे न होते।

यह सब कर के वह हर हफ्ते चावल की एक विशाल मात्रा बचा लेता, और फिर गांव की उसकी फ़सल का एक छोटा-सा अंश ही खाद्यान्न विभाग में पहुंचता। बहुत कम समय में ही उसने पिछली गली में स्थित अपने एक मकान को गोदाम में बदल लिया और वहां फर्श से ले कर छत तक चावलों के बोरे एक के ऊपर एक करके रख दिए। (लोगों की नजरों में) वह रद्दी कागज़ों और चिथड़ों का एक स्टोर था जिन्हें वह कागज़ के कारखाने के लिए जमा किया करता था।

वह हमेशा अपने चावल को छोटी मात्राओं में और अपने परिचित ग्राहकों को ही बेचता था। वह उनसे पैसे पेशगी ले लेता था और उन्हें बाद में आने को कहता था। वह हमेशा एक सन्देह वाली बात भी उछाल दिया करता था, ‘एक आदमी था तो सही, जिसके पास थोड़े-से चावल थे। मुझे नहीं पता कि अभी भी उसके पास हैं या नहीं। चलो कोई बात नहीं, पैसे मेरे पास छोड़ जाओ।’ कभी-कभी वह पैसों को यह कहते हुए वापस कर देता, ‘मुझे अफ़सोस है कि चावल मिल नहीं पाए। उस आदमी ने कहा तो था कि उसके पास थे, पर तुमको पता ही है कि आजकल हम इन चीज़ों पर कभी भी भरोसा नहीं कर सकते।

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 2 Half A Rupee Worth

(Page 14)
One evening ………. know will demand.

Word-meanings :
1. halted-रुका; 2. starving-भूखे मर रहे हैं; 3. exhausted—समाप्त हो गया था, वैध नहीं रहा था; 4. empty-handed-खाली हाथ; 5. seer-सेर (तौल की पुरानी इकाई); 6. contempt-तिरस्कार; 7. nonsense-मूर्खता की बात; 8. enraged-अत्यन्त क्रोधित; 9. perhaps-शायद।

अनुवाद- एक दिन शाम के वक्त जैसे ही उसने दुकान बन्द की और चाबी को जेब में रख कर चलने वाला था, एक व्यक्ति उसके सामने आकर रुका और बोला ‘ओह ! दुकान बन्द हो चुकी है। चलो, मेरी किस्मत ही ऐसी थी।’ ‘मुझे एक अन्य ज़रूरी काम है, मेरे पास रुकने और बातें करने के लिए कोई वक्त नहीं है,’ सुब्बिया ने कहा। वह उस व्यक्ति के पास से हो कर चल दिया। दूसरा व्यक्ति उसके पीछे-पीछे चलने लगा। उसने सुब्बिया को बांह से पकड़ा और चिल्लाया, ‘तुम्हें दुकान खोलनी होगी और मुझे चावल देने होंगे। मैं तुम्हें जाने नहीं दे सकता।’ सुब्बिया सोच में पड़ गया। वह व्यक्ति फिर बोल उठा, ‘मेरे दो बच्चे भोजन के लिए रो रहे हैं। वे और मेरी बूढ़ी मां भूख से मरे जा रहे हैं।

मेरा राशन कार्ड तीन दिन पहले खत्म हो गया था। मैं उन्हें उस हालत में और नहीं देख सकता। ‘कृपा करके किसी भी तरह मुझे थोड़े-से चावल दे दो। मैं पूरे शहर में बार-बार चक्कर काटता रहा हूं, किन्तु मुझे कहीं से एक दाना भी नहीं मिल सका। घर पर वे सोच रहे होंगे कि मैं कुछ न कुछ लेकर लौटूंगा। यह तो ईश्वर ही जानता है कि वे क्या करेंगे जब वे मुझे खाली हाथ लौटते हुए देखेंगे।’
‘तुम्हें कितने चावल चाहिएं ?’ ‘मुझे एक सेर दे दो। घर में मुझे छः व्यक्तियों को खिलाना है।’

‘तुम्हारे पास कितने पैसे हैं ?’ दूसरे व्यक्ति ने अठन्नी (आधा रुपया) का सिक्का सामने दिखाया। सुब्बिया ने सिक्के को तिरस्कार से देखा। तुम आशा करते हो कि इतने पैसों में तुम्हें एक सेर चावल मिल जाएंगे ?’ ‘किन्तु चावल तो एक रुपये में तीन सेर मिलते हैं, हैं कि नहीं ?’ ‘यह सब बातें अब मत करो। तुम भूखे ही मर जाओगे अगर तुम नियंत्रित मूल्य और इसी प्रकार की मूर्खता भरी बातें करते रहोगे।’ उसे बहुत गुस्सा आ गया। ‘यदि तुम्हारे पास आठ आने और भी हैं तो शायद तुम्हें एक सेर चावल मिल जाएंगे,’ सुब्बिया ने कहा। – दूसरे व्यक्ति ने ‘न’ में सिर हिलाया और कहा, “इस समय महीने के आखिरी दिन चल रहे हैं, देखो, मेरे पास इतने ही पैसे हैं।’ ‘तुम्हें केवल आधा सेर चावल मिल पाएंगे। यही वह मूल्य है जो वह आदमी, जिसे मैं जानता हूं, मांगेगा।’

(Page 15)
All right; ………… fallen bags.

Word-meanings : 1. suspicious-शक करने वाला; 2. had gone by-बीत चुके थे; 3. deepened-गहरा चुकी थी, काफ़ी बीत चुकी थी; 4. pretend-बहाना बनाना, दिखावा करना; 5. wander-भटकना; 6. anxious-चिंतित, 7. nervous-घबरा जाना, अधीर हो जाना; 8. whereaboutsपता-ठिकाना; 9. bylanes-छोटी गलियां, 10. bolted—(काबले से) बंद था; 11. ventilator-रोशनदान; 12. a little off-थोड़ी ही दूर; 13. stick out-निकला हुआ दिखाई दे रहा था।

अनुवाद- ‘चलो ठीक है,’ दूसरे व्यक्ति ने कहा, ‘कुछ न होने से तो बेहतर होगा।’ ‘मुझे वह सिक्का दो,’ सब्बिया ने कहा। उसने सिक्का पकड़े रखा। ‘मेरे पीछे मत आओ, वह व्यक्ति बहत शक्की है। वह उसी पल ‘न’ कह देगा जब मेरे साथ किसी को देखेगा। तुम यहीं इंतजार करो, मैं वापस आऊंगा किन्तु मैं (चावल ला देने का) वायदा नहीं करता। यदि वह ‘न’ कह देता है तो यह तुम्हारा दुर्भाग्य होगा, केवल इतना ही समझ लो। चलो, मुझे सिक्का दो।’

वह आठ आने ले कर वहां से चला गया और वह दूसरा व्यक्ति गली के एक मोड़ पर खड़ा हो गया। रात गहरा चुकी थी। वह व्यक्ति बार-बार स्वयं से बुदबुदाने लगा, ‘हैं ? क्या हुआ होगा, वह कहां है ? वह कहां गया है ? अब मैं कब घर जाऊंगा और चावल पकाऊंगा ? मेरे बच्चे, ओह, मेरे बच्चे।’ वह घूमा और उस दिशा में चलने लगा जिसमें सुब्बिया गया था परन्तु वह कहीं भी न पहुंच सका क्योंकि सुब्बिया ने उस तरफ जाने का दिखावा भर किया था ताकि उसके गुप्त गोदाम का पता न चल सके, और वास्तव में वह मुड़ गया था और किसी और दिशा में चला गया था।

वह व्यक्ति खामोश गलियों में इधर-उधर भटकता रहा और वापस मुख्य दुकान पर आ गया, इस आशा के साथ कि शायद वह वहां हो। वह वहां भी नहीं था। दरवाज़े पर अब भी ताला लटक रहा था, ठीक उसी प्रकार से जैसे उसने उसे पहले देखा था। फिर वह सुब्बिया के घर गया। उसने दरवाज़े को खटखटाया। सुब्बिया की पत्नी ने दरवाज़ा खोला। उस व्यक्ति ने पूछा, ‘क्या सुब्बिया घर पर है ?’ – ‘नहीं ! वह घर तो बिल्कुल भी नहीं आया।’ वह बहुत चिंतित लग रही थी। अगली प्रातः छः बजे तक वे अधीर हो उठे और उस हालत में वह कहे बिना न रह सकी, “क्या तुमने उसे उस दूसरे गोदाम में ढूंढा ?’ ‘वह (गोदाम) कहां है ?’

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 2 Half A Rupee Worth

उसे बताना पड़ा क्योंकि वही अकेली व्यक्ति थी जो उस गोदाम का पता-ठिकाना जानती थी। वे चल पड़े। कुछ छोटी-छोटी गलियों में से होते हुए वे उस मकान पर आ पहुंचे। दरवाज़े को अन्दर से कुंडी लगी हुई थी। उन्होंने दरवाजे को खटखटाया। अंत में उन्हें सामने वाले रोशनदान को तोड़ना पड़ा, एक लड़के को उस में से घुसाना और फिर मुख्य द्वार को खुलवाना पड़ा। सुबह की धुंधली रोशनी उस टूटे हुए रोशनदान से आ रही थी। एक कोने में उन्होंने फर्श पर पड़ी हुई एक टार्च को देखा, और फिर उन्हें आठ आने का एक सिक्का, और थोड़ी ही दूरी पर गिरे हुए बोरों के ढेर के बीच में से निकलता हुआ एक हाथ दिखाई दिया।

Class 10 English Literature Book PSEB Supplementary Reader