The Home-Coming Question Answer Class 10 English Main Course Book Chapter 6 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 10th Class English Book Solutions English Main Course Book Chapter 6 The Home-Coming Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 10th English Main Course Book Chapter 6 The Home-Coming Question Answers

The Home-Coming Class 10 Questions and Answers

Short Answer Type Questions

Question 1.
Who was Phatik ?
Answer:
Phatik was a fourteen-year-old boy. He was the ringleader among the boys of his village. His fertile mind always thought of new mischiefs.

फटिक एक चौदह-वर्षीय लड़का था। वह अपने गाँव के लड़कों का मुखिया था। उसका उपजाऊ दिमाग़ हमेशा नई-नई शरारतें सोचता रहता था।

Question 2.
What was the new mischief Phatik thought of ?
Answer:
There was a log lying on the bank of the river. He planned to roll the log away with the help of the other boys. In this way, he wanted to annoy the owner and enjoy the fun.

नदी के किनारे लकड़ी का एक लट्ठा पड़ा हुआ था। उसने अन्य लड़कों की मदद से लटे को लुढ़का कर दूर ले जाने की योजना बनाई। इस प्रकार वह मालिक को परेशान करना और इसका आनन्द उठाना चाहता था।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

Question 3.
Why were Phatik and his friends annoyed with Makhan ?
Answer:
Phatik and the other boys wanted to roll the log away. But Makhan came and sat down on the log. This annoyed Phatik and his friends.

फटिक और दूसरे लड़के लट्ठ को लुढ़का कर दूर ले जाना चाहते थे। परन्तु माखन आया और लट्ठ पर बैठ गया। इससे फटिक और उसके मित्र नाराज़ हो गए।

Question 4.
What was Phatik’s ‘new manoeuvre’ ?
Answer:
Phatik asked his followers to roll the log with Makhan sitting over it. This, he thought, would give them added amusement.

फटिक ने अपने साथियों से कहा कि वे लढे को उसके ऊपर बैठे हुए माखन सहित ही लुढ़का दें। उसने सोचा कि इससे उन्हें और भी ज्यादा मज़ा आएगा।

Question 5.
Why did Phatik beat Makhan even in the presence of his mother ?
Answer:
Makhan lied to his mother that Phatik had beaten him. Phatik could not bear this. Therefore, he beat Makhan.

माखन ने अपनी मां से झूठ बोल दिया कि फटिक ने उसे पीटा था। फटिक से यह सहन न हुआ। इसलिए उसने माखन की पिटाई कर दी।

Question 6.
Was Makhan speaking the truth?
Answer:
No, he was not speaking the truth. Phatik had not beaten him. In fact, it was Makhan who had beaten Phatik.

नहीं, वह सच नहीं बोल रहा था। फटिक ने उसकी पिटाई नहीं की थी। वास्तव में, यह माखन था जिसने फटिक की पिटाई की थी।

Question 7.
Why did Phatik’s mother want to send him away to her brother’s house ?
Answer:
The mother had a prejudice against Phatik. She thought he would some day drown Makhan in the river, or break his head in a fight. Therefore, she wanted to send him away.

मां फटिक के प्रति एक ग़लत धारणा रखती थी। वह सोचती थी कि किसी दिन वह माखन को या तो नदी में डुबो देगा या लड़ाई में उसका सिर फोड़ देगा। इसलिए वह उसे वहां से भेज देना चाहती थी।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

Question 8.
How was Phatik received by his aunt ?
Answer:
The aunt was not at all pleased. She thought of Phatik as an unnecessary addition to her family.

(फटिक की) मामी तनिक भी प्रसन्न न हुई। वह फटिक को अपने परिवार में एक अनावश्यक वृद्धि मानती थी।

Question 9.
Why couldn’t Phatik do well at school ?
Or How did Phatik fare at his new school in Kolkata ?
Answer:
Phatik was ill-treated at his uncle’s house. He was always sad. He could not put his mind to his studies. Naturally, he could not do well at school.

फटिक के साथ उसके मामा के घर पर बहुत बुरा व्यवहार किया जाता था। वह सदा उदास रहता था। वह अपना ध्यान पढ़ाई में नहीं लगा पाता था। स्वाभाविक रूप से, वह स्कूल में अच्छा प्रदर्शन न कर पाया।

Question 10.
How did Phatik’s aunt behave on learning about the loss of his book ?
Answer:
The aunt called Phatik a country lout. She said that she couldn’t buy him new books five times a month.

मामी ने फटिक को गांव का एक गंवार कहा। उसने कहा कि वह उसे महीने में पांच बार नई पुस्तकें खरीद कर नहीं दे सकती।

Question 11.
What was the immediate reason for Phatik’s departure from his uncle’s house ?
Answer:
One day, Phatik had a bad headache and a shivering fit. He feared he would become a nuisance to his aunt. That was why he left the house.

एक दिन फटिक को भयानक सिर-दर्द हुआ और कंपकंपी छिड़ गई। उसे भय था कि वह अपनी मामी के लिए मुसीबत बन जाएगा। इसी कारण से उसने घर छोड़ दिया।

Question 12.
Why did Bishamber send for his sister ?
Answer:
Phatik was seriously ill. The doctor said that the boy’s condition was critical. That was why Bishamber sent for his sister.

फटिक गम्भीर रूप से बीमार हो गया। डाक्टर ने कहा कि लड़के की हालत नाजुक थी। इसी कारण से बिशम्बर ने अपनी बहन को बुला भेजा।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

Question 13.
What were Phatik’s last words ?
Answer:
Phatik’s last words were : ‘Mother, the holidays have come.’

फटिक के अन्तिम शब्द थे : ‘मां, छुट्टियां आ गई हैं।’

Long Answer Type Questions

Question 1.
How does Phatik feel when he is at Kolkata ?
Answer:
While at Kolkata, Phatik feels like a fish out of water. His aunt ill-treats him. His cousins mock at him. At school, his teachers cane him daily. All this makes Phatik’s life very miserable. He longs to go back to his village home.

कोलकाता में रहने के दौरान फटिक पानी से बाहर आई मछली की भांति महसूस करता है। उसकी मामी उससे बुरा व्यवहार करती है। उसके ममेरे भाई उसका मजाक उड़ाते हैं। स्कूल में उसके अध्यापक उसे प्रतिदिन बैंतों से मारते हैं। इन सबसे फटिक का जीवन बहुत दुःख-भरा हो जाता है। वह वापस अपने गांव के घर में जाने के लिए तड़पता रहता है।

Question 2.
Why does Bishamber want to take Phatik to Kolkata ?
Answer:
The mother is prejudiced against Phatik. She thinks of him as a big nuisance. She calls him lazy, wild and disobedient. Bishamber wants to help his widowed sister. So he offers to take Phatik with him to Kolkata. He says he will educate him there with his own children.

मां की फटिक के प्रति एक ग़लत धारणा बनी हुई है। वह उसे एक बड़ी सिरदर्दी मानती है। वह उसे निकम्मा, असभ्य और गुस्ताख कहती है। बिशम्बर अपनी विधवा बहन की मदद करना चाहता है। इसलिए वह फटिक को अपने साथ कोलकाता ले जाने की पेशकश करता है। वह कहता है कि वह वहां उसे अपने खुद के बच्चों के साथ शिक्षा दिलाएगा।

Question 3.
Who is responsible for Phatik’s death ?
Answer:
It is solely the cruel aunt who is responsible for Phatik’s death. She dislikesthe boy from the very beginning. She thinks of him as an unnecessary addition to her family. She ill-treats him all the time. Even when the poor boy is critically ill, she calls him a nuisance. We can say that the heartless witch causes the poor boy’s death in the end.

यह पूरी तरह से निर्दय मामी है जो फटिक की मृत्यु के लिए ज़िम्मेदार है। वह शुरू से ही लड़के को नापसन्द करती है। वह उसे अपने परिवार में एक अनावश्यक वृद्धि समझती है। वह उसके साथ हर समय बुरा व्यवहार करती है। जब वह बेचारा लड़का भयंकर रूप से बीमार भी होता है तो भी वह उसे एक सिरदर्दी कहती है। हम कह सकते हैं निर्दय चुडैल अन्त में बेचारे लड़के की मृत्यु का कारण बनती है।

Question 4.
Write a character-sketch of Bishamber.
Answer:
Bishamber is Phatik’s maternal uncle. He has a lot of love for his widowed sister. He finds that Phatik is a trouble for his sister. He offers to take him to Kolkata. He says he will educate him there with his own children. Truly, Bishamber is a loving brother. But he is not imaginative. He commits a blunder in taking Phatik to Kolkata.

बिशम्बर फटिक का मामा है। वह अपनी विधवा बहन से बहुत प्यार करता है। वह देखता है कि फटिक उसकी बहन के लिए एक मुसीबत है। वह उसे कोलकाता ले जाने की पेशकश करता है। वह कहता है कि वह उसे वहां अपने खुद के बच्चों के साथ पढ़ाएगा। सचमुच बिशम्बर एक प्यार करने वाला भाई है। किन्तु वह कल्पनाशील नहीं है। वह फटिक को कोलकाता ले जाने में बड़ी भारी ग़लती करता है।

Question 5.
Write a character-sketch of Makhan.
Answer:
Makhan is Phatik’s younger brother. He is the darling of his mother. She calls him as good as gold. But we see that Makhan is not that good. He is spoilsport. He comes and sits on the log when the other boys want to roll it away. He also tells lies to his mother about Phatik.

माखन फटिक का छोटा भाई है। वह अपनी मां का लाडला है। वह उसे सोने के जैसा अच्छा कहती है। किन्तु हम देखते हैं कि माखन इतना अच्छा नहीं है। वह रंग में भंग डालने वाला है। जब दूसरे लड़के लटे को लुढ़काना चाहते हैं तो वह आ कर इसके ऊपर बैठ जाता है। वह फटिक के बारे में अपनी मां के सामने झूठ भी बोलता है।

Question 6.
Write a character-sketch of Phatik’s aunt.
Answer:
Phatik’s aunt is a heartless witch. She dislikes Phatik from the very beginning. She thinks of him as an unnecessary addition to her family. She ill-treats him all the time. Even when the poor boy is critically ill, she calls him a nuisance. She has no womanly feelings in her heart. It is she who can be held solely responsible for Phatik’s death.

फटिक की मामी एक निर्दय चुडैल है। वह फटिक को शुरू से ही नापसन्द करती है। वह उसे अपने परिवार में एक अनावश्यक वृद्धि मानती है। वह हर समय उसके साथ दुर्व्यवहार करती है। जब बेचारा लड़का भयानक रूप से बीमार होता है, तब भी वह उसे एक सिरदर्दी कहती है। उसके दिल के अन्दर औरतों वाली कोई भावनाएं नहीं हैं। यह वही है जिसे फटिक की मृत्यु के लिए पूरी तरह से ज़िम्मेदार ठहराया जा सकता है।

Question 7.
Write a character-sketch of Phatik’s mother.
Answer:
Phatik’s mother is a simple-hearted lady. She is a widow and has two sons to bring up. She is prejudiced against Phatik, the elder one. But it does not mean she does not love him. She agrees to send him to Kolkata with her brother. But then she feels sad to see how anxious Phatik is to go. She is after all a mother !

फटिक की मां एक सरल हृदय वाली औरत है। वह एक विधवा है और उसके पास पालन-पोषण करने के लिए दो पुत्र हैं। उसे बड़े पुत्र, फटिक, के प्रति एक ग़लत धारणा है। किन्तु इसका अर्थ यह नहीं कि वह उससे प्यार नहीं करती है। वह उसे अपने भाई के साथ कोलकाता भेजने के लिए सहमत हो जाती है। किन्तु फिर वह यह देख कर उदास हो जाती है कि फटिक जाने के लिए कितना उत्सुक है। आखिर वह एक मां ही तो है!

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

Question 8.
Give a pen-portrait of Phatik.
Answer:
Phatik is a fourteen-year-old boy. He is the ringleader among the boys of his village. He has a fertile mind. He keeps thinking of new mischiefs. His mother is fed up with him. She sends him away to Kolkata with her brother. Now Phatik begins to feel like a fish out of water. He longs to go back to his village home. But he has to wait until the holidays of his life come !

फटिक चौदह वर्ष की आयु का एक लड़का है। अपने गांव के लड़कों के मध्य वह एक मुखिया है। उसका एक उपजाऊ दिमाग है। वह नई-नई शरारतें सोचता रहता है। उसकी मां उससे तंग आई हुई है। वह उसे अपने भाई के साथ कोलकाता भेज देती है। अब फटिक बिना पानी की मछली की भान्ति महसूस करने लगता है। वह अपने गांव वाले घर को वापस चला जाना चाहता है। किन्तु उसे अपने जीवन की छुट्टियां शुरू होने का इन्तजार करना पड़ता है !

Question 9.
Describe the quarrel between Phatik and Makhan.
Answer:
Phatik and his friends want to roll a log away. But Makhan comes and sits on the log. He does not care for Phatik’s warning: Phatik asks the boys to roll the log. As they do so, Makhan falls down. Now Makhan gets up, falls upon Phatik and scratches his face. Then he goes home crying. He tells his mother that Phatik has beaten him. Phatik can’t bear this telling of lies. He rains on Makhan a shower of blows.

फटिक तथा उसके मित्र एक लटे को लुढ़का कर दूर ले जाना चाहते हैं। किन्तु माखन आ कर लटे के ऊपर बैठ जाता है। वह फटिक की चेतावनी की परवाह नहीं करता। फटिक लड़कों से कहता है कि वे लढे को लुढ़का दें। जब वे ऐसा करते हैं तो माखन नीचे गिर जाता है। अब माखन उठ खड़ा होता है, फटिक पर झपटता है और उसके चेहरे को नोच डालता है। फिर वह रोता हुआ घर चला जाता है। वह अपनी मां से कहता है कि फटिक ने उसे मारा है। फटिक इस झूठ बोलने को सहन नहीं कर पाता। वह माखन पर घूसों की बौछार कर देता है।

Vocabulary and Grammar

Question 1.
Fill in the blanks with adjective forms of the following words :
Answer:
1. fertile
2. dignified
3. futile
4. delirious
5. philosophical.

Question 2.
Match the words in Column A with their opposites in Column B :
Answer:
A — B
unanimously — individually
timidly — boldly
futile — useful
furious — calm
fertile — barren
earthly — heavenly
impotent — potent
exhausted — invigorated
bequeath — take, receive
despised — liked
jeer — applaud

Question 3.
Makhan was ‘as good as gold’. Complete the following expressions in the same way :
Answer:
1. as white as snow.
2. as black as coal.
3. as innocent as a baby.
4. as obstinate as a mule.
5. as gentle as, a lamb.

Question 4.
Fill in the blanks with the correct verb form of the italicized words :
Answer:
1. glorify
2. sulked
3. amused
4. distressed
5. exhausted
6. despised
7. lost.

Question 5.
Fill in the blanks with suitable articles :
Answer:
1. The Ganga is a sacred river.
2. He reads the Bible every day.
3. The man struck a match.
4. Where is the money to come from?
5. He began a series of experiments.
6. I was on an official visit.
7. There was an elephant on the road.

Question 6.
Fill in the blanks with the passive forms of the verbs given in italics to complete the following sentences :
Answer:
1. informed
2. be posted
3. should be taken
4. be helped
5. would be closed.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

Question 7.
Put proper punctuation marks in the following passage and use capital letters wherever necessary :
Answer:
The effect of books is twofold. Books preserve knowledge in time and spread it in space. Suppose, for example, that you think of an important idea or a beautiful poem. Unless you can write it down, your idea or poem will probably die.

Objective Type Questions

Question 1.
What was the name of Phatik’s brother ?
Answer:
Makhan

Question 2.
Phatik’s uncle lived in ………
(i) Mumbai
(ii) Dehradun
(iii) Calcutta
(iv) Chandigarh.
Answer:
(iii) Calcutta

Question 3.
Phatik’s aunt welcomed Phatik in her home. (True/False)
Answer:
False

Question 4.
Phatik’s …………….. did not like his ways.
(i) mother
(ii) sister
(iii) student
(iv) neighbours.
Answer:
(i) mother

Question 5.
Phatik wanted to move a ……………. from its place.
Answer:
log

Question 6.
Phatik’s last words were : ‘Mother, ………… have come.
(i) friends
(ii) aunt and uncle
(iii) brothers
(iv) holidays.
Answer:
(iv) holidays.

Answer each of the following in one word / phrase / sentence :

Question 1.
Name the author of the story, ‘The Home-coming’.
Answer:
Rabindranath Tagore.

Question 2.
Who was Makhan ?
Answer:
He was Phatik’s younger brother.

Question 3.
Did the mother of Phatik and Makhan treat them equally ?
Answer:
No, she loved Makhan much more than Phatik.

Question 4.
What offer did Bishamber make to Phatik’s mother ?
Answer:
He offered to take Phatik to his home in Kolkata.

Question 5.
Was Phatik happy in going to Kolkata ?
Answer:
Yes, he was extremely happy in going to the big city.

Question 6.
Was Phatik’s mother sad in parting from her son ?
Answer:
No, she felt greatly relieved to get rid of him.

Question 7.
How did Phatik’s aunt feel on seeing Phatik in her home ?
Answer:
She was unhappy to be burdened with an unwanted responsibility.

Question 8.
How did Phatik fare in his school in Kolkata ?
Answer:
He was considered a very stupid student.

Question 9.
Who brought Phatik back to his uncle’s house ?
Answer:
Two constables.

Question 10.
What were the last words murmured by Phatik ?
Answer:
“Mother, the holidays have come.”

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

Complete the following :

1. Makhan was Phatik’s …………
2. The surname of Phatik’s family was ………..
3. Phatik was considered the ……. of the village boys.
4. On Makhan’s false complaint, the mother rained. …………….. on Phatik.
5. Bishamber had left ………………. and started living in …….
6. Phatik died while he was living with his
Answer:
1. younger brother
2. Chakravarti
3. ringleader
4. blows
5. Mumbai, Kolkata
6. uncle.

Write True or False against each statement :

1. Phatik and Makhan were cousins.
2. Makhan’s mother was Phatik’s stepmother.
3. Phatik’s mother readily agreed to her brother’s offer.
4. Phatik was a very brilliant student in Kolkata.
5. Phatik was brought back to home by his mother.
6. Phatik was very cruelly treated by his aunt.
Answer:
1. False
2. False
3. True
4. False
5. False
6. True.

Choose the correct option for each of the following :

Question 1.
Phatik was a …………………. in his village.
(a) brilliant student
(b) an obedient son
(c) well-behaved boy
(d) ringleader of the boys.
Answer:
(d) ringleader of the boys.

Question 2.
Bishamber was …………. of the Chakravartis.
(a) a close relative
(b) a neighbour
(c) a family friend
(d) the landlord.
Answer:
(a) a close relative

Question 3.
Phatik’s aunt behaved with Phatik very
(a) lovingly
(b) nobly
(c) cruelly
(d) none of the above.
Answer:
(c) cruelly

Question 4.
Phatik met his death …..
(a) after a long illness
(b) after a short illness
(c) at his hometown.
(d) in a hospital.
Answer:
(b) after a short illness

The Home-Coming Summary & Translation in English

The Home-Coming Introduction:
This is the story of a fourteen-year-old boy, Phatik. He is very mischievous. He is sent to Kolkata with his maternal uncle. But there, he is not treated well by his aunt as well as his cousins. He becomes seriously ill and dies in the end. The underlying idea of this story is that home is a place where we find love – a place that our feet may leave, but not our hearts. Though it rains gold and silver in another place and daggers and spears at home, yet it is better to be at home.

The Home-Coming Summary & Translation in English

(Page 84)

Phatik Chakravarti was the ring – leader amongst the boys of the village. One day a plan for new mischief entered his head. There was a heavy log lying on the mud-flat of the river, waiting to be shaped into a mast for a boat. His plan was that they should all work together to shift the log by main force from its place and roll it away. The owner of the log would be angry and surprised, while they would all enjoy the fun. Everyone supported the proposal, and it was carried unanimously .

But just as the fun was about to begin, Makhan, Phatik’s younger brother, sauntered up without a word and sat down on the log in front of them all. The boys were puzzled for a moment. One of them pushed him rather timidly, and told him to get up; but he remained quite unconcerned. He appeared like a young philosopher meditating on the futility of things. Phatik was furious. “Makhan,” he cried, “if you don’t get up this minute, I’ll thrash6 you !”

Makhan only moved to a more comfortable position. Now, if Phatik was to keep his regal dignity before the public, it was clear that he must carry out his threat. But his courage failed him at the crisis. His fertile brain, however, rapidly seized upon a new maneuver which would discomfit his brother and afford his followers added amusement. He gave the word and command to roll the log and Makhan over together. Makhan heard the order and made it a point of honour to stick on. But like those who attempt earthly fame in other matters, he overlooked the fact that there was peril in it.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

(Page 85)

The boys began to heave at the log with all their might calling out, “One, two, three, go !” At the word ‘go’ the log went; and with it went Makhan’s philosophy, glory and all. The other boys shouted themselves hoarse with delight. But Phatik was a little frightened. He knew what was coming. And he was not mistaken, for Makhan rose from Mother Earth blind as Fate and screaming like the Furies. He rushed at Phatik, scratched his face, beat him and kicked him, and then went crying home. The first act of the drama was over.

Phatik wiped his face, and sitting down on the edge of a sunken barge by the river bank, began to nibble at a piece of grass. A boat came up to the landing and a middle-aged man, with grey hair and dark moustache, stepped on to the shore. He saw the boy sitting there doing nothing and asked him where the Chakravartis lived. Phatik went on nibbling the grass and said : ‘Over there’; but it was quite impossible to tell where he pointed. The stranger asked him again. He swung his legs to and from on the side of the barge and said : ‘Go and find out’ and continued to nibble the grass.

But, at the moment, a servant came down from the house and told Phatik that his mother wanted him. Phatik refused to move. But on this occasion the servant was the master. He roughly took Phatik up and carried him, kicking and struggling in impotent rage. When Phatik entered the house, his mother saw him and called out angrily : ‘So you have been hitting Makhan again ?’

Phatik answered indignantly : ‘No, I haven’t ! Who told you that I had ?’
His mother shouted : ‘Don’t tell lies ! You have.’ Phatik said sullenly ‘I tell you, I haven’t. You ask Makhan !‘ But Makhan thought it best to stick to his previous statement. He said : ‘Yes, mother, Phatik did hit me.’

Page -86

Phatik’s patience was already exhausted. He could not bear this injustice. He rushed at Makhan and rained on him a shower of blows : ‘Take that,’ he cried, ‘and that, and that, for telling lies.’

His mother took Makhan’s side in a moment and pulled Phatik away, returning his blows with equal vigour. When Phatik pushed her aside , she shouted out: ‘What! You little villain ! Would you hit your own mother ?’

It was just at this critical moment that the grey-haired stranger arrived. He asked what had occurred. Phatik looked sheepish and ashamed. But when his mother stepped back and looked at the stranger, her anger was changed to surprise, for she recognized her brother and cried : ‘Why, Dada ! Where have you come from ?’ As she said these words, she bowed to the ground and touched his feet.

Her brother Bishamber had gone away soon after she had married, and had started business in Mumbai. She herself had lost her husband while he was there. Bishamber had now come back to Kolkata, and had at once made enquiries concerning his sister. As soon as he found out where she was, he had hastened to see her.

The next few days were full of rejoicing. The brother asked how the two boys were being brought up. He was told by his sister that Phatik was a perpetual nuisance. He was lazy, disobedient and wild. But Makhan was as good as gold, as quiet as a lamb, and very fond of reading. Bishamber kindly offered to take Phatik off his sister’s hands and educate him with his own children in Kolkata. The widowed mother readily agreed. When his uncle asked Phatik if he would like to go to Kolkata with him, his joy knew no bounds, and he said : ‘Oh, yes, uncle !’ in a way that made it quite clear that he meant it.

It was an immense relief to the mother to get rid of Phatik. She had a prejudice against the boy, and no love was lost between the two brothers. She was in daily fear that he would some day either drown Makhan in the river, or break his head in a fight, or urge him on into some danger. At the same time she was a little distressed to see Phatik’s extreme eagerness to leave his home.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

Page 87

Phatik, as soon as all was settled, kept asking his uncle every minute when they were to start. He was on pins all day long with excitement and lay awake most of the night. He bequeathed to Makhan, in perpetuity, his fishing-rod, his big kite, and his marbles. Indeed at this time of departure, his generosity towards Makhan was unbounded. When they reached Kolkata, Phatik met his aunt for the first time. She was by no means pleased with this unnecessary addition to her family. She found her own three boys quite enough to manage without taking anyone else. And to bring a village lad of fourteen into their midst was terribly upsetting1. Bishamber should really have thought twice before committing such an indiscretion.

In this world there is no worse nuisance than a boy at the age of fourteen. He is neither ornamental nor useful. It is impossible to shower affection on him as on a smaller ,boy; and he is always getting in the way. If he talks with a childish lisp he is called a baby, and if in a grown-up way he is called impertinent. In fact, “talk of any kind from him is resented. Then he is at the unattractive, growing age. He grows out of his clothes with indecent haste his face grows suddenly angular and unsightly.

It is easy to excuse the shortcomings of early childhood, but it is hard to tolerate even unavoidable lapses in a boy of fourteen. He becomes painfully self-conscious, and when he talks with elderly people he is either unduly forward, or else so unduly shy that he appears ashamed of his own existence. Yet, it is at this age that in his heart of hearts, a young lad most craves recognition and love; and he becomes the devoted slave of any one who shows him consideration. But none dare openly love him, for that would be regarded as undue indulgence and therefore bad for the boy. So, what with scolding and chiding, he becomes very much like a stray dog that has lost its master.

Page 88

His own home is the only paradise that a boy of fourteen can know. To live in a strange house with strange people is little short of torture; while it is the height of bliss to receive the kind looks of women and never to suffer their slights. It was an anguish to Phatik to be an unwelcome guest in his aunt’s house, constantly despised and slighted by this elderly woman.

If she ever asked him to do anything for her, he would be so overjoyed that his joy would seem exaggerated; and then she would tell him not to be so stupid, but to get on with his lessons. ’ There was no more backward boy in the whole school than Phatik. He gaped and remained silent when the teacher asked him a question, and like an overladen ass patiently suffered the many thrashings that were meted out to him. When other boys were out at play, he stood wistfully by the window and gazed at the roofs of the distant houses. And if by chance he espied children playing on the open terrace of a roof, his heart would ache with longing.

One day he summoned up all his courage, and asked his uncle, ‘Uncle, when can I go home ?’ His uncle and. ‘Wait till the holidays come.’ But the holidays would not come till October and there was still a long time to wait.

One day Phatik lost his lesson book. Even with the help of books he had found it very difficult to prepare his lesson. But, now, it became impossible. Day after day the teacher caned him unmercifully. He became so abjectly miserable that even his cousins were ashamed to own him. They began to jeer and insult him more than even the other boys did. At last he went to his aunt and told her that he had lost his book.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

Page 89

With an expression of the greatest contempt she burst out : ‘You great, clumsy, country lout ! How can I afford to buy you new books five times a month, when I have my own family to look after ?’ That night, on his way back from school, Phatik had a bad headache and a shivering fit. He felt that he was going to have an attack of malaria. His one great fear was that he might be a nuisance to his aunt.

The next morning Phatik was nowhere to be seen. Search in the neighbourhood proved futile. The rain had been pouring in torrents all night, and those who went out to look for the boy were drenched to the skin. At last Bishamber asked the police to help him. At nightfall a police van stopped at the door of the house. It was still raining and the streets were flooded. Two constables carried Phatik out in their arms and placed him before Bishamber. He was wet through from head to foot, covered with mud, while, his face and eyes were flushed with fever and his limbs were trembling. Bishamber carried him in his arms and took him inside the house. When his wife saw him, she exclaimed : ‘What a heap of trouble this boy has given us ! Hadn’t you better send him home ?’

Phatik heard her words and sobbed aloud : ‘Uncle, I was just going home; but they dragged me back again.’ The fever rapidly increased, and throughout the night.the boy was delirious. Bishamber brought in a doctor. Phatik opened his eyes, and looking up to the ceiling said vacantly ‘Uncle, have the holidays come yet ?’

Bishamber wiped the tears from his eyes and took Phatik’s thin burning hands in his own and sat by his side through the night. Again the boy began to mutter, till at last his voice rose almost to a shriek. ‘Mother !’ he cried, ‘don’t beat me like that Mother ! I am telling the truth.’

(Page 90)

The next day Phatik, for a short time, became conscious. His eyes wandered round the room as if he expected someone to come. At last, with an air of disappointment, his head sank back on the pillow. With a deep sigh he turned his face to the wall. Bishamber read his thoughts, and bending down his head whispered ‘Phatik, I have sent for your mother.

The day dragged on. The doctor said in a troubled voice that the boy’s condition was very critical. Phatik began to cry out: ‘By the mark three fathoms. By the mark four fathoms. By the mark.’ Many times had he heard the sailors on the river-steamers calling out the mark on the lead line. Now he was himself plumbing an unfathomable sea.

Later in the day Phatik’s mother burst into the room like a whirlwind and rocking herself to and fro from side to side, began to moan and cry. Bishamber tried to calm her, but she flung herself on the bed, and cried ‘Phatik, my darling, my darling.’Phatik stopped his restless movements for a moment. His hands ceased beating up and down. He said ‘Eh ?’ The mother cried again: ‘Phatik, my darling, my darling.’Very slowly Phatik’s eyes wandered, but he could no longer see the people around his bed. At last he murmured ‘Mother, the holidays have come.’

The Home-Coming Summary & Translation in Hindi

The Home-Coming Introduction:
यह कहानी एक चौदह-वर्षीय लड़के फटिक की है। वह बहुत शरारती है। उसे अपने मामा के साथ कोलकाता भेज दिया जाता है। परन्तु वहां न तो उसकी मामी और न ही उसके ममेरे भाई उसके साथ अच्छा व्यवहार करते हैं। वह गम्भीर रूप से बीमार हो जाता है और अन्त में उसकी मृत्यु हो जाती है। इस कहानी में दिया गया विचार यह है कि घर एक ऐसा स्थान होता है जहां हमें स्नेह मिलता है – एक ऐसा स्थान जिसे हमारे पैर तो छोड़ सकते हैं, परन्तु हमारा दिल नहीं। यद्यपि किसी अन्य जगह में सोने-चांदी की बरसात ही क्यों न हो रही हो और घर पर कटारों और भालों की, फिर भी घर पर होना बेहतर होता है। कठिन शब्दार्थ तथा सम्पूर्ण कहानी का हिन्दी अनुवाद

The Home-Coming Summary & Translation in Hindi

(Page 84)

फटिक चक्रवर्ती गांव के लड़कों का मुखिया था। एक दिन उसके दिमाग में किसी नई शरारत के लिए योजना सूझी। नदी की कीचड़दार तलहटी पर लकड़ी का एक भारी लट्ठा पड़ा हुआ था जिससे एक नाव का मस्तूल बनाया जाना था। उसकी योजना थी कि वे सभी मिलकर ज़ोर लगाएंगे और उस लट्टे को पूरी ताकत लगाकर उसकी जगह से हटा देंगे और इसे लुढ़का कर वहां से दूर ले जाएंगे। लट्टे का मालिक क्रोध से भर जाएगा और आश्चर्यचकित होगा जबकि वे सभी इस खेल का आनन्द लेंगे। प्रत्येक लड़के ने इस सुझाव का समर्थन किया और इसे एकमत से स्वीकार कर लियागया।

किन्तु जैसे ही खेल शुरू होने वाला था, फटिक का छोटा भाई माखन बिना कोई शब्द कहे टहलता हुआ आया और उन सब के सामने लट्टे के ऊपर बैठ गया। लड़के एक पल के लिए उलझन में पड़ गए। उनमें से एक ने उसे कुछ भीरुता के साथ धक्का दिया और उससे उठने को कहा; किन्तु वह बिल्कुल कोई परवाह किए बिना बैठा रहा। वह एक छोटे दार्शनिक के जैसा लग रहा था जो चीज़ों की व्यर्थता के बारे में चिन्तन कर रहा था। फटिक अत्यन्त क्रोधित हो गया। “माखन,” उसने चिल्लाते हुए कहा, “यदि तुम इसी पल नहीं उठोगे तो मैं तुम्हारी अच्छी पिटाई कर दूंगा।”

माखन केवल और अधिक आरामदायक स्थिति में हो गया। अब यदि फटिक ने जनता के सामने अपनी राजसी शान कायम रखनी थी तो यह स्पष्ट था कि वह अपनी धमकी को पूरा करे। किन्तु उस संकटपूर्ण स्थिति में उसकी हिम्मत जवाब दे गई। उसके आविष्कारी दिमाग़ ने तुरन्त ही एक नई तरकीब सोच ली जिससे उसका भाई परेशान भी हो जाए और उसके अनुयायियों को अतिरिक्त आनन्द भी मिल जाए। उसने उस लटे को और माखन दोनों को इकट्ठे ही लुढ़काने का आदेश दे दिया। माखन ने इस आदेश को सुना और डटे रहने को सम्मान की बात बना ली। परन्तु उन लोगों की तरह, जो अन्य विषयों में भौतिक ख्याति प्राप्त करने का यत्न करते हैं, उसने इस तथ्य की अनदेखी कर दी कि ऐसा करने में ख़तरा था।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

(Page 85)

लड़के अपनी पूरी शक्ति से लट्टे पर जोर लगाने लगे और कहने लगे, “एक, दो, तीन, चलो!” ‘चलो’ शब्द के साथ ही लट्ठा लुढ़कने लगा, और इसके साथ ही माखन का दर्शन, उसकी शान और सब कुछ जाता रहा। अन्य लड़कों का खुशी से चिल्लाते हुए गला बैठ गया। किन्तु फटिक अब थोड़ा-सा डर गया। वह नहीं था, क्योंकि माखन धरती माता पर से उठा, भाग्यदेव की भान्ति अन्धा बना हुआ और क्रोध की देवियों की भान्ति चिल्लाता हुआ। वह फटिक के ऊपर झपटा, उसके चेहरे को खरोंचा, उसे पीटा और ठोकरें मारी, और फिर रोता हुआ घर चला गया। नाटक का प्रथम अंक समाप्त हो गया। फटिक ने अपना मुंह पोंछा और नदी के किनारे पड़ी एक धंसी हुई नाव के छोर पर बैठकर घास के एक तिनके को कुतरने लगा।

घाट पर एक नाव आ कर रुकी और अधेड़ आयु का एक व्यक्ति, जिसके बाल सफेद थे और मूंछे काली थीं, उतर कर तट पर आया। उसने उस लड़के को वहां कुछ न करते हुए देखा और उससे पूछा कि चक्रवर्ती परिवार कहां रहता था। फटिक ने घास को कुतरना जारी रखा और कहा, “वहां पर,”, किन्तु यह बता पाना असम्भव था कि उसने किस तरफ इशारा किया था। अजनबी ने उससे दुबारा पूछा। फटिक ने अपनी टांगें नाव की साइड के साथ इधर-उधर झुलाई और बोला ‘जाओ और पता कर लो’ और घास को कुतरना जारी रखा।

किन्तु उसी समय एक नौकर घर की तरफ से आया और उसने फटिक से कहा कि उसकी मां उसे बुला रही थी। फटिक ने हिलने से इन्कार कर दिया। किन्तु इस अवसर पर नौकर मालिक बना हुआ था। उसने फटिक को कर्कश ढंग से पकड़ा और उसे उठाकर ले गया, जब कि वह टांगें इधर-उधर पटक रहा था और बेअसर क्रोध से संघर्ष कर रहा था। जब फटिक ने घर में प्रवेश किया तो उसकी मां ने
उसे देखा और क्रोध में बोली, ‘तो तुमने माखन को फिर से पीटा है ?’ फटिक ने क्रोधपूर्वक उत्तर दिया, ‘नहीं, मैंने नहीं पीटा। तुमसे किसने कहा मैंने पीटा था ?’ उसकी मां चिल्लाई : ‘झूठ मत बोलो ! तुमने पीटा है।’ फटिक ने चिड़चिड़े ढंग से कहा : ‘मैं तुम्हें कहता हूँ कि मैंने नहीं पीटा है। तुम माखन से पूछ लो!’ किन्तु माखन ने अपनी पहले वाली बात पर डटे रहना ही सबसे अच्छा समझा। उसने कहा : ‘हां, मां, फटिक ने मुझे पीटा था।’

Page -86

फटिक का धैर्य पहले ही समाप्त हो चुका था। वह इस अन्याय को सहन न कर सका। वह माखन की तरफ झपटा और उस पर घूसों की बौछार कर दी। यह लो,’ वह चिल्लाते हुए बोला, ‘और यह लो, और यह लो, झूठ बोलने के लिए।’ उसकी मां ने एक पल में माखन का पक्ष ले लिया, और फटिक को खींच कर हटा दिया, उसके बूंसों को उसी शक्ति से लौटाते हुए। जब फटिक ने उसे एक तरफ धकेल दिया तो वह चिल्ला पड़ी, ‘अरे क्या! छोटे दुष्ट! क्या तुम अपनी मां को भी मारोगे ?’ इसी नाजुक घड़ी में वह सफ़ेद बालों वाला अजनबी आ पहुँचा। उसने पूछा कि क्या हुआ था। फटिक लज्जित और मुंह छिपाता हुआ लगने लगा।

किन्तु जब उसकी मां ने पीछे कदम हटाया और उसने अजनबी की तरफ देखा तो उसका क्रोध आश्चर्य में बदल गया क्योंकि उसने अपने भाई को पहचान लिया और चिल्ला उठी, ‘अरे, दादा ! आप कहां से आए ये शब्द कहने के साथ ही, वह ज़मीन को झुकी और उसके पांव छुए। उसका भाई, बिशम्बर, उसके विवाह के तुरन्त बाद ही घर से चला गया था और उसने मुम्बई में अपना व्यापार शुरू कर लिया था। वह अपना पति खो बैठी थी जिस दौरान बिशम्बर मुम्बई में था। बिशम्बर अब वापस कोलकाता आ गया था और उसने आते ही अपनी बहन के बारे में पूछताछ शुरू कर दी थी। जैसे ही उसे पता चला कि वह कहां पर थी, वह जल्दी से उसे मिलने चल पड़ा था|

अगले कई दिन हंसी-खुशी में बीत गए। भाई ने पूछा कि लड़कों का पालन-पोषण कैसे चल रहा था। उसकी बहन ने उसे बताया कि फटिक निरन्तर एक परेशानी था। वह सुस्त, गुस्ताख और मनमर्जी करने वाला था। किन्तु माखन सोने के जैसा अच्छा और मेमने के जैसा शांत था और पढ़ने का बहुत शौकीन था। बिशम्बर ने कृपापूर्वक फटिक को अपनी बहन के घर से ले जाने और उसे अपने ही बच्चों के साथ कोलकाता में पढ़ाने की पेशकश की। विधवा मां तुरन्त सहमत हो गई। जब फटिक के मामा ने उससे पूछा कि क्या वह उसके साथ कोलकाता चलना पसन्द करेगा तो उसकी खुशी की कोई सीमा न रही और उसने ऐसे ढंग से कहा ‘ओह, हां, मामा जी !’ जिससे साफ़ पता चलता था कि वह ऐसा ही चाहता था।

फटिक से छुटकारा पाना मां के लिए एक बड़ी भारी राहत की बात थी। उस लड़के के प्रति उसमें एक पूर्वाग्रह बना हुआ था और दोनों भाइयों में कोई भी प्यार नहीं रहा था। उसे प्रतिदिन डर लगा रहता था कि फटिक किसी दिन माखन को या तो नदी में डुबो देगा, या लड़ाई में उसका सिर फोड़ देगा या उसे किसी खतरे में break his धकेल देगा। किन्तु साथ ही फटिक की अपना घर छोड़ने की तीव्र उत्सुकता को देख कर उसे थोड़ा दुःख भी हो रहा था।

Page 87

जब सब बात तय हो गई तो फटिक ने हर पल अपने मामा से पूछना शुरू कर दिया कि उन्होंने कब रवाना होना था। वह सारा दिन उत्तेजना से बेचैन बना रहा और रात को अधिकतर समय जागता पड़ा रहा। उसने माखन को अपनी मछली पकड़ने की कांटी. अपनी बडी पतंग और अपने कंचे सदा के लिए (वसीयत में) दे दिए। सचमुच प्रस्थान के इस समय पर माखन के प्रति उदारता असीमित थी।
जब वे कोलकाता पहुंचे तो फटिक अपनी मामी से पहली बार मिला। अपने परिवार में इस अनावश्यक वृद्धि से वह किसी भी तरह प्रसन्न न हुई।

अपने परिवार में किसी अन्य को लिए बिना उसे अपने ही तीन लड़के सम्भालने काफी लग रहे थे। तथा उनके मध्य चौदह साल के एक ग्रामीण लड़के को ले आना अत्यन्त विचलित करने वाली बात थी। ऐसी नासमझी करने से पहले बिशम्बर को सचमुच दो बार सोच लेना चाहिए था। इस दुनिया में चौदह साल के लड़के से बढ़ कर कोई अन्य परेशानी नहीं होती है। वह न तो देखने में सुन्दर लगता है, और न ही उपयोगी। एक छोटे बच्चे की भान्ति उस पर स्नेह की बौछार करना असम्भव होता है; और वह हमेशा बाधा बना रहता है। यदि वह बचकानी तुतलाहट में बोले तो उसे बच्चा कहा जाता है और यदि वह सयाने व्यक्तियों की तरह व्यवहार करे तो उसे गुस्ताख कहा जाता है। वास्तव में उसकी किसी भी बात का बुरा मनाया जाता है।

इसके अलावा वह एक अनाकर्षक और बढ़ती हुई उम्र में होता है। एक अभद्र तेजी के साथ उसके वस्त्र उस पर छोटे होने लगते हैं : उसका चेहरा अचानक ही कोणाकार और कुरूप हो जाता है। छोटे बचपन की कमियों को क्षमा कर देना आसान होता है,किन्तु एक चौदह साल के लड़के की अपरिहार्य कमियों को भी सहन करना मुश्किल हो जाता है। उसे पीड़ाजनक ढंग से आत्मचेतना हो जाती है, और जब वह बड़ी उम्र के लोगों से बात करता है तो वह या तो अनुचित रूप से बड़बोला लगता है, या अनुचित रूप से इतना शर्मीला बन जाता है कि वह अपने अस्तित्व पर ही शर्मिंदा प्रतीत होता है।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

फिर भी इसी उम्र में होता है कि चौदह साल का एक जवान लड़का अपने अन्तर्मन से पहचान और स्नेह की इच्छा अत्यधिक रखता है; और वह किसी भी ऐसे व्यक्ति का समर्पित गुलाम बन जाता है जो उसके प्रति ध्यान देता है। परन्तु कोई भी व्यक्ति खुल कर उससे प्यार नहीं कर सकता क्योंकि ऐसा करने को अनुचित लाड़-प्यार समझा जाता है और इसलिए लड़के के लिए बुरा माना जाता है। इसलिए डांट और झिड़क का मारा वह बहुत-कुछ उस आवारा कुत्ते के समान बन जाता है जो अपने मालिक को खो बैठा हो।

Page 88

उसका अपना घर ही एकमात्र स्वर्ग होता है जो एक चौदह वर्ष का लड़का जानता होता है। एक अजनबी घर में अजनबी लोगों के साथ रहना यातना से कोई कम नहीं होता है। जबकि स्त्रियों की कृपा-भरी दृष्टि ले पाना और उनकी उपेक्षा कभी न सहन करना सबसे बड़ा आनन्द होता है। फटिक के लिए अपनी मामी के घर पर एक अनचाहा मेहमान बन कर रहना, निरन्तर घृणा सहना और उस बुजुर्ग औरत के द्वारा अपमानित होते रहना एक व्यथापूर्ण बात थी। यदि वह उसे कभी कोई काम करने के लिए कहती तो वह इतनी ज्यादा खुशी से भर जाता कि उसकी खुशी ज़रूरत से ज्यादा प्रतीत होती; और फिर वह औरत उससे कहती कि वह इतना मूर्ख न बने और अपनी पढ़ाई पर ध्यान दे।

पूरे स्कूल में फटिक से ज़्यादा पिछड़ा लड़का कोई नहीं था। वह मुँह खोले देखता रहता और खामोश बना रहता जब अध्यापक उससे कोई प्रश्न पूछता, और एक अत्यधिक लदे गधे की भान्ति चुपचाप वह सब पिटाइयां सहन कर लेता जो उसे दी जातीं। जब अन्य लड़के बाहर खेल रहे होते, वह उदासीपूर्वक खिड़की की बगल में खड़ा हो जाता और दूर-स्थित मकानों की छतों को टकटकी लगाए देखता रहता। और यदि संयोग से वह खुली छत पर लड़कों को खेलते हुए देख लेता तो उसका दिल तीव्र इच्छा की पीड़ा से भर जाता। एक दिन उसने अपनी पूरी हिम्मत जुटाई और अपने मामा से पूछा, ‘मामा जी, मैं घर कब जा पाऊँगा ? उसके मामा ने उत्तर दिया, ‘छुट्टियां होने तक प्रतीक्षा करो।’

किन्तु छुट्टियां तो अक्तूबर तक नहीं होने वाली थीं, और अभी वहां प्रतीक्षा करने को लम्बा समय था। एक दिन फटिक अपनी पाठ्यपुस्तक खो बैठा। पुस्तकों की मदद से भी उसे अपना पाठ तैयार करना बहुत कठिन लगता था। किन्तु अब तो यह असंभव हो गया। दिन-प्रति-दिन अध्यापक उसे निर्दयतापूर्वक बैंतें मारता। वह इतने दयनीय रूप से दुःखी हो गया कि उसके ममेरे भाई भी उसे अपना कहने में शर्म महसूस करते थे। वे अन्य लड़कों से भी ज्यादा उसका मज़ाक उड़ाते और उसे अपमानित करते। अन्त में वह अपनी मामी के पास गया और उसे बताया कि उसकी पुस्तक खो गई थी।

Page 89

अत्यन्त तिरस्कार व्यक्त करते हुए वह फूट उठी, ‘अरे महा बेढंगे, गंवार लड़के ! मैं तुम्हें महीने में पांच बार नई पुस्तकें कैसे खरीद कर दे सकती हूं जबकि पास देखभाल करने के लिए मेरा अपना परिवार भी उस रात स्कूल से लौटते हुए फटिक को सख्त सिरदर्द हुआ और कंपकंपी छिड़ गई। उसे महसूस हुआ कि उसे मलेरिया होने जा रहा था। उसका एकमात्र मुख्य भय यह था कि वह अपनी मामी के लिए परेशानी बन जाएगा।

अगली प्रातः फटिक कहीं भी नज़र न आया। पड़ोस में की गई तलाश बेकार सिद्ध हुई। पूरी रात भर मूसलाधार वर्षा होती रही थी और वे लोग जो लड़के को ढूंढने गए थे, वे पूरी तरह भीग गए। अन्त में बिशम्बर ने पुलिस को उसकी सहायता करने के लिए कहा। रात होने पर पुलिस की एक गाड़ी घर के दरवाज़े पर आ कर रुकी। वर्षा अब भी हो रही थी और गलियों में पानी भरा हुआ था। दो सिपाहियों ने फटिक को अपनी

बांहों में लेकर बाहर निकाला और बिशम्बर के सामने लिटा दिया। वह सिर से पांव तक पूरी तरह भीगा हुआ था, कीचड़ से भरा हुआ था, जबकि उसका चेहरा और आंखें बुखार से लाल हो रहे थे, और उसके हाथ-पांव कांप रहे थे। बिशम्बर ने उसे बांहों में उठाया और घर के अन्दर ले गया। जब उसकी पत्नी ने उसे देखा तो वह कह उठी, ‘इस लड़के ने हमें कितना कष्टों का ढेर दिया क्या बेहतर न होता अगर तुम इसे घर भेज देते ?’ फटिक ने उसके शब्द सुने और ऊंची सिसकियां भरते हुए कहने लगा, ‘मामा जी, मैं घर ही जा रहा था; परन्तु वे मुझे घसीट कर वापस ले आए।’

बुखार तेजी से बढ़ता गया और रात भर लड़का बड़बड़ाता रहा। बिशम्बर एक डाक्टर को बुला लाया। फटिक ने अपनी आंखें खोली और ऊपर छत की तरफ़ देखते हुए शून्य भाव से बोला : ‘मामा जी, क्या छुट्टियां आ गई हैं ?’ बिशम्बर ने अपनी आंखों से आंसू पोंछे और फटिक के जलते हुए पतले हाथों को अपने हाथों में लिया, और पूरी रात उसकी बगल में बैठा रहा। लड़का फिर से बड़बड़ाने लगा और अंत में उसकी आवाज़ ऊंची हो कर लगभग एक चीख में बदल गई। ‘माँ!’ वह चीखा, ‘मुझे इस तरह न मारो …………मां ! मैं सच कह रहा हूँ।’

(Page 90)

अगले दिन थोड़ी देर के लिए फटिक को होश आया। उसकी नज़रें कमरे में चारों तरफ़ भटक रही थीं मानो वह किसी के आने की आशा कर रहा था। अन्त में निराशा की भावना में उसका सिर वापस तकिए पर गिर गया। गहरी आह भरते हुए उसने दीवार की तरफ़ अपना मुंह घुमा लिया। बिशम्बर उसके विचारों को भांप गया और अपना सिर झुकाते हुए फुसफुसाया : ‘फटिक, मैंने तुम्हारी मां को बुलवा भेजा है।’

दिन धीरे-धीरे घिसटता रहा। डॉक्टर ने दुःखी आवाज़ में कहा कि लड़के की हालत बहुत नाजुक थी। फटिक चिल्लाने लगा : ‘निशान के हिसाब से तीन फ़ैदम। निशान के हिसाब से – चार फ़ैदम। निशान के हिसाब से।’ कई बार उसने नदी में चलने वाले स्टीमरों के नाविकों को गहराई नापने वाली रस्सी पर के चिन्हों को ऊँचे स्वर में बोलते हुए सुना था। अब वह स्वयं एक अथाह सागर की गहराई को नाप रहा था। दिन के पिछले पहर, फटिक की मां एक चक्रवात की तरह कमरे के अन्दर पटाक से आई, और एक तरफ़ से दूसरी तरफ़ झूलती हुई कराहने और चिल्लाने लगी। बिशम्बर ने उसे शांत करने का यत्न किया, परन्तु उसने स्वयं को चारपाई पर पटक दिया और चिल्ला उठी : ‘फटिक, मेरे बच्चे, मेरे प्यारे।’

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

फटिक ने एक पल के लिए अपनी बेचैनी-भरी गतियां रोक दी। उसके हाथों ने ऊपर-नीचे फड़फड़ाना बन्द कर दिया। उसने कहा, ‘क्या ?’ मां फिर से चिल्लाई : ‘फटिक, मेरे बच्चे, मेरे प्यारे।’ बहुत धीरे-धीरे फटिक की नज़रें इधर-उधर घूमी किन्तु अब वह अपनी चारपाई के गिर्द खड़े हुए लोगों को देख नहीं पा रहा था। अन्त में वह बड़बड़ाया : ‘मां, छुट्टियां आ गई हैं।’ .

English Main Course Book Class 10 Solutions PSEB Prose

A Ballad of Sir Pertab Singh Question Answer Class 10 English Main Course Book Poem Chapter 3 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 10th Class English Book Solutions English Main Course Book Poem 3 A Ballad of Sir Pertab Singh Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 10th English Main Course Book Poem Chapter 3 A Ballad of Sir Pertab Singh Question Answers

A Ballad of Sir Pertab Singh Class 10 Questions and Answers

Question 1.
Write a summary of the poem in your own words.
Answer:
Pertab Singh was the king of Jodhpore. He had a friend who was an Englishman. Suddenly, the friend died. Pertab Singh himself carried his friend’s bier. He did not care for the warning of priests who said that he would lose his caste by carrying the bier of an Englishman.

प्रताब सिंह जोधपुर का राजा था। उसका एक अंग्रेज़ मित्र था। अचानक मित्र की मृत्यु हो गई। प्रताब सिंह ने स्वयं अपने मित्र की अरथी उठाई। उसने पण्डितों की चेतावनी की परवाह न की जो कहते थे कि एक अंग्रेज़ की अरथी उठाने से वह अपनी जाति खो बैठेगा।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 3 A Ballad of Sir Pertab Singh

Question 2.
What is the central idea of the poem ?
Answer:
This poem brings out the folly of the caste system. All men are equal in the eyes of God. No one is high or low by caste. Humanity is the only true caste. A caste that divides men from men can’t be called a true caste.

यह कविता जाति-प्रथा की मूर्खता को व्यक्त करती है। सभी लोग ईश्वर की दृष्टि में बराबर हैं। जाति से कोई बड़ा या छोटा नहीं होता। मानवता ही एकमात्र सच्ची जाति है। ऐसी जाति जो मनुष्यों को मनुष्यों से बांटती हो, उसे सच्ची जाति नहीं कहा जा सकता।

Question 3.
Who was Sir Pertab Singh ?
Answer:
Sir Pertab Singh was the king of Jodhpore. He lived in the Red-rose House. He was a true friend. He did not believe in the caste system. For him, the caste of a soldier was the only true caste.

सर प्रताब सिंह जोधपुर का राजा था। वह रेड-रोज हाऊस में रहता था। वह एक सच्चा मित्र था। वह जाति प्रथा में विश्वास नहीं रखता था। उसके अनुसार एक सैनिक की जाति एकमात्र सच्ची जाति होती है।

Question 4.
Why did Pertab Singh immediately like the English soldier ?
Answer:
The Englishman looked every inch a soldier. Pertab Singh himself was a true soldier. That was why he liked him immediately. He did not believe in any differences of caste. For him the caste of a soldier was the only true caste.

अंग्रेज़ पूरी तरह से एक सच्चा सैनिक दिखाई देता था। प्रताब सिंह स्वयं एक सच्चा सैनिक था। इस कारण से वह उसे तुरन्त पसन्द करने लगा। वह जाति के किसी भेद-भाव में विश्वास नहीं करता था। उसके लिए एक सैनिक की जाति ही एकमात्र सच्ची जाति थी।

Question 5.
How did the two comrades spend their days ?
Answer:
The two comrades spent their days together. They would go riding in the morning and in the evening. They told each other stories of love and adventure. Thus they passed their days happily. Then one day the English soldier died suddenly.

दोनों मित्र अपने दिन एक-साथ बिताया करते थे। वे प्रातः और सायं घुड़सवारी करने के लिए जाया करते थे। वे एक-दूसरे को प्यार और साहस की कहानियां सुनाया करते। इस तरह उन्होंने अपने दिन प्रसन्नतापूर्वक बिताए। फिर एक दिन अंग्रेज़ सैनिक की अचानक मृत्यु हो गई।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 3 A Ballad of Sir Pertab Singh

Question 6.
Why was Pertab Singh asked to send a sweeper when the Englishman died ?
Answer:
Four men were needed to carry the Englishman’s bier. But in Jodhpore, they could find only three Englishmen. No one from the Hindu castes was supposed to carry the bier of a non-Hindu. So Pertab Singh was asked to send a sweeper. A sweeper has no caste to lose.

अंग्रेज़ आदमी की अरथी उठाने के लिए चार आदमियों की ज़रूरत थी। किन्तु जोधपुर में वे केवल तीन अंग्रेज़ ही ढूँढ पाये। हिन्दू जातियों में से कोई भी ऐसे आदमी की अरथी उठाने को तैयार नहीं होना था जो हिन्दू न हो। इसलिए प्रताब सिंह से कहा गया कि वह एक मेहतर को भेज दे। एक मेहतर की कोई जाति नहीं होती जिसे वह खो बैठे।

Question 7.
What was the problem that arose when the Englishman died ?
Answer:
Four men were needed to carry the Englishman’s bier. But in Jodhpore, they could find only three Englishmen. No one from the Hindu castes was supposed to carry the bier of a non-Hindu. Thus a problem arose to find the fourth bearer.

अंग्रेज़ की अरथी को उठाने के लिए चार आदमियों की ज़रूरत थी। किन्तु जोधपुर में वे केवल तीन अंग्रेज़ ही ढूँढ पाये। हिन्दू जातियों में से कोई भी ऐसे आदमी की अरथी उठाने को तैयार नहीं होना था जो हिन्दू न हो। इसलिए चौथे उठाने वाले को ढूंढने की समस्या पैदा हो गई।

Question 8.
What, according to the priests, had Pertab Singh lost ? Why?
Answer:
The priests said that Pertab Singh had lost his caste. He had carried the bier of a foreigner. Religion did not allow this. Pertab Singh had defied religion. He had made himself impure and thus lost his caste. However, Pertab Singh did not care what the priests said.

पुरोहितों ने कहा कि प्रताब सिंह अपनी जाति खो चुका था। उसने एक विदेशी की अरथी को उठाया था। धर्म इस की इजाजत नहीं देता था। प्रताब सिंह ने धर्म का उल्लंघन किया था। उसने स्वयं को अपवित्र बना लिया था और इस तरह अपनी जाति खो बैठा था। किन्तु प्रताब सिंह ने उस बात की परवाह न की जो पुरोहितों ने कही।

Objective Type Questions

Question 1.
Sir Pertab Singh lived in …………… House.
(i) Red-rose
(ii) Black-rose
(iii) Rose-red
(iv) Rose-blood.
Answer:
(iii) Rose-red

Question 2.
Sir Pertab Singh’s friend was ……………. soldier.
(i) an Indian
(ii) a Chinese
(iii) an English
(iv) a Pakistani.
Answer:
(iii) an English

Question 3.
According to the priests, Pertab Singh lost his caste forever. (True False)
Answer:
True.

Answer each of the following in one word / phrase / sentence :

Question 1.
Who wrote the poem, ‘A Ballad of Sir Pertab Singh’ ?
Answer:
Sir Henry Newbolt.

Question 2.
What was Sir Pertab Singh’s house called ?
Answer:
It was called Rose-red House.

Question 3.
Who came forward to carry the bier of Pertab’s English friend ?
Answer:
Sir Pertab Singh himself.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 3 A Ballad of Sir Pertab Singh

Question 4.
What did the Brahmins tell Sir Pertab Singh when he carried his English friend’s bier ?
Answer:
They told Pertab Singh that he had lost his caste.

Question 5.
What does the poem, ‘A Ballad of Sir Pertab Singh’ bring out ?
Answer:
It brings out the folly of caste system.

Complete the following :

1. Sir Pertab Singh was the king of ……
2. ….. is the only true caste.
3. Sir Pertab Singh did not care about the warning of the …….
Answer:
1. Jodhpore
2. Humanity
3. priests.

Write True or False against each statement:

1. Sir Pertab Singh did not believe in the caste system.
2. Pertab’s friend was a German soldier.
3. No one is high or low by caste.
Answer:
1. True
2. False
3. True.

Choose the correct option for each of the following :

Question 1.
Sir Pertab Singh liked the English soldier because he looked every inch a …………
(a) lover
(b) soldier
(c) traitor
(d) joker.
Answer:
(b) soldier

Question 2.
The two comrades told each other the stories of ………
(a) saints and prophets
(b) kings and knights
(c) gods and goddesses
(d) love and adventure.
Answer:
(d) love and adventure.

Reading Comprehension

(1) In the first year of him that first
Was Emperor and King,
A rider came to the Rose-red House,
The House of Pertab Singh.

1. Name the poem and the poet.
2. Who came to Pertab Singh’s house ?
3. What was the house called ?
4. How long had Pertab Singh been the King ?
Answer:
1. The name of the poem is ‘A Ballad of Sir Pertab Singh’. The poet is Sir Henry
2. A young English rider came to Pertab Singh’s house.
3. The house was called Rose-red House.
4. He was yet in the first year of his rule

(2) Beneath the morning stars they rode,
Beneath the evening sun,
And their blood sang to them as they rode
That all good wars are one.

1. Who were the riders ?
2. How did they feel while riding together ?
3. How did they feel about wars ?
4. How long did the two continue riding together ?
Answer:
1. The two riders were Pertab Singh and an English soldier.
2. They felt very brave and happy.
3. They felt that all good wars are one.
4. They kept riding from early dawn till it was evening.

(3) So ran their joy the allotted days,
Till at the last day’s end
The shadow stilled the Rose-red House
And the heart of Pertab’s friend.

1. Who was Pertab’s friend ?
2. What happened to the friend ?
3. How did the two feel while living together ?
4. Explain : “The shadow stilled the Rose-red House.?
Answers ·
1. Pertab’s friend was an English soldier.
2. The friend died suddenly.
3. They felt very happy while living together.
4. Pertab’s heart was filled with sorrow over his friend’s death. The whole palace was covered in the shadow of grief.

(4) There were three of his race and creed,
Three only and no more :
They could not find to bear the dead
A fourth in all Jodhpore.
‘O Maharaj, of your good grace
Send us a sweeper here;
A sweeper has no caste to lose
Even by an alien bier.’

1. “There were three of his race and creed. Which race has been mentioned here ?
2. What could they not find in all Jodhpore ?
3. What did they request the king to do ?
Answers
1. The race and creed of the Englishman has been mentioned here.
2. They could not find a fourth one of the English race and creed in all Jodhpore to carry the bier of a foreigner:
3. They requested the king to send a sweeper to carry the bier of a foreigner.

(5) What need, what need ?’ said Pertab Singh,
And bowed his princely head.
‘I have no caste, for I myself
Am bearing forth the dead.’

1. What need does Pertab Singh refer to ?
2. Who came forward to carry the bier ?
3. Whose bier was it ?
4. Why did Pertab Singh say, “I have no caste.” ?
Answer:
1. It was the need of a fourth person to carry the bier.
2. Pertab Singh himself came forward to carry the bier.
3. It was the bier of an English soldier who was Pertab Singh’s friend.
4. He said this because he did not believe in the caste system

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 3 A Ballad of Sir Pertab Singh

(6) “God only knows,’ said Pertab Singh,
“That which I lose today :
And without me no hand of man,
Shall bear my friend away.’

1. Name the poem and the poet.
2. How did he feel over this loss ?
3. What did he decide to do ?
4. What did Pertab Singh say he had lost ?
Answer:
1. The name of the poem is ‘A Ballad of Sir Pertab Singh’. The poet is Sir Henry Newbolt.
2. He felt very unhappy over the loss.
3. He decided to carry his friend’s bier himself.
4. He said he had lost a very dear friend.

A Ballad of Sir Pertab Singh Poem Summary in English

A Ballad of Sir Pertab Singh Introduction:
Now there arose a problem. There were only three Englishmen in all Jodhpore. They could not find a fourth one to carry the dead man’s bier. Religion did not allow a Hindu to carry the dead body of a foreigner. So, the king was requested to send a sweeper. But the king himself came forward to carry his friend’s dead body to the grave. The king was warned that he would lose his caste by doing so.

Sir Pertab Singh paid no heed to it. Next morning the Brahmins came to Pertab Singh. They informed him that he had been declared an outcaste. Pertab Singh angrily told the Brahmins that there was a caste higher than any other caste in the world. It was the caste of a true soldier. The king belonged to this caste and had no fear of losing it.

A Ballad of Sir Pertab Singh Summary in English:

This ballad shows the folly of the Hindu caste system. Sir Pertab Singh was the king of Jodhpore. It was the first year of his rule when a rider came to his palace. This rider was a young Englishman. He was every inch a soldier. On seeing him Pertab’s heart lit up with joy. The two became fast friends.

Now the two friends spent most of their time together. They told each other their stories of love and adventure. Thus they passed their days joyfully. But unfortunately, after some days, Pertab’s friend died all of a sudden. The king’s heart was filled with sorrow. The shadow of grief spread over his palace.

Next morning the Englishman’s dead body was placed in a coffin. It was to be carried to the place of burial. But there arose a problem. There were only three men of his race and creed in all Jodhpore. They could not find a fourth one to carry the bier. Religion did not allow a Hindu to carry the bier of a foreigner. So they requested the king to send a sweeper. A sweeper, they said, had no caste to lose.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 3 A Ballad of Sir Pertab Singh

But the king himself came forward to carry the bier of his friend. People were filled with surprise. They told the king that he would lose his caste if he did so. But the king paid no heed to what they said. No loss could be greater to him than the loss of his friend. Without caring for what the people said, he became the fourth pall-bearer. He carried the bier of his friend in the sight of all Jodhpore.

Next morning some Brahmins came to Pertab Singh. They said that a very fearful thing had happened. The king had lost his caste for what he had done. At this the king flew into a rage. He said that his caste was above the caste of any Brahmin or Rajput. It was immortal. It was wide as the world, free as the air, and pure as the pool of death. It was the caste of all noble hearts. It was the caste of a true soldier. Sir Pertab Singh had no fear of losing it.

A Ballad of Sir Pertab Singh Poem Summary in Hindi

A Ballad of Sir Pertab Singh Introduction:
यह गीत हिन्दू जाति-प्रथा की मूर्खता को नंगा करता है। सर प्रताब सिंह जोधपुर का राजा था। एक बार एक घुड़सवार उसके महल में आया। वह घुड़सवार एक अंग्रेज़ था। वह पूर्ण रूप से एक सैनिक प्रतीत होता था। दोनों पक्के मित्र बन गए। अब वे अपना अधिकतर समय इकट्ठे ही बिताया करते थे। एक दिन सर प्रताब सिंह के मित्र की अचानक मृत्यु हो गई। राजा का दिल दुःख से भर गया। अब एक समस्या पैदा हो गई। पूरे जोधपुर में केवल तीन अंग्रेज़ व्यक्ति थे। उन्हें मृत व्यक्ति की अरथी उठाने के लिए चौथा आदमी न मिल सका।

धर्म एक हिन्दू को इजाजत नहीं देता था कि वह किसी विदेशी के मृत शरीर को उठाकर ले जाए। इसलिए राजा से प्रार्थना की गई कि वह किसी मेहतर को भेज दे। किन्तु अपने मित्र के शव को उठा कर कब्र तक ले जाने के लिए राजा स्वयं आ गया। राजा को चेतावनी दी गई कि ऐसा करने से वह अपनी जाति खो बैठेगा। सर प्रताब सिंह ने इसकी ओर कोई ध्यान न दिया। अगली प्रातः ब्राह्मण प्रताब सिंह के पास आए। उन्होंने उसे सूचित किया कि उसे जाति में से निकाल दिया गया था। प्रताब सिंह ने क्रोधपूर्वक ब्राह्मणों से कहा कि एक जाति ऐसी थी जो प्रत्येक अन्य जाति से ऊंची थी। यह एक सच्चे सैनिक की जाति थी। राजा इसी जाति से सम्बन्ध रखता था तथा इसे खोने का उसे कोई भय नहीं था।

A Ballad of Sir Pertab Singh Summary in Hindi:

कविता का विस्तृत सार यह गीत हिन्दू जाति-प्रथा की मूर्खता को स्पष्ट करता है। सर प्रताब सिंह जोधपुर का राजा था। उसके राज्यकाल का पहला वर्ष था जब एक घुड़सवार उसके महल में आया। यह घुड़सवार एक युवा अंग्रेज़ था। वह पूरी तरह से एक सैनिक प्रतीत हो रहा था। उसे देखकर प्रताब का दिल खुशी से भर गया। दोनों पक्के मित्र बन गए। – दोनों मित्र अब अपना अधिकतर समय इकट्ठे ही गुजारा करते थे। वे एक-दूसरे को अपने प्यार और पराक्रम की कहानियां सुनाया करते थे। इस प्रकार वे अपने दिन खुशी-खुशी बिताते चले गए। किन्तु दुर्भाग्यवश कुछ दिनों के पश्चात् प्रताब के मित्र की अचानक मृत्यु हो गई। राजा का दिल दुःख से भर गया। दुःख की परछाईं महल के ऊपर छा गई।

अगली प्रातः उस अंग्रेज़ के शव को एक ताबूत में रख दिया गया। इसे दफनाने की जगह पर ले जाया जाना था। किन्तु एक समस्या पैदा हो गई। पूरे जोधपुर में उसकी जाति तथा धर्म के केवल तीन लोग थे। उन्हें अरथी उठाने के लिए चौथा व्यक्ति न मिल सका। धर्म एक हिन्दू को इस बात की इजाजत नहीं देता था कि वह किसी विदेशी की अरथी को उठाए। इसलिए उन्होंने राजा से प्रार्थना की कि वह किसी मेहतर को भेज दे। उन्होंने कहा कि एक मेहतर की कोई जाति नहीं होती थी जिसे वह खो सकता हो।

किन्तु राजा अपने मित्र की अरथी को उठाकर ले जाने के लिए स्वयं आगे आया। लोग हैरानी से भर गए। उन्होंने राजा से कहा कि वह अपनी जाति खो बैठेगा यदि उसने ऐसा किया। किन्तु राजा ने उनके द्वारा कही गई बात की तरफ कोई ध्यान न दिया। अपने मित्र की हानि (मृत्यु) से बड़ी हानि उसके लिए कोई अन्य नहीं हो सकती थी। इस बात की कोई परवाह किए बिना कि लोग क्या कह रहे थे वह अरथी उठाने वाला चौथा व्यक्ति बन गया। वह पूरे जोधपुर की आंखों के सामने अपने मित्र की अरथी को उठा कर ले गया।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 3 A Ballad of Sir Pertab Singh

अगली प्रातः कुछ ब्राह्मण प्रताब सिंह के पास आए। उन्होंने उसे बतलाया कि एक बहुत भयानक बात हो गई थी। राजा ने जो किया था उसके कारण वह अपनी जाति खो बैठा था। यह सुनकर राजा क्रोध से भर गया। उसने कहा कि उसकी जाति किसी ब्राह्मण या राजपूत की जाति से अधिक ऊंची थी। यह कभी न मिट सकने वाली थी। यह संसार जितनी विशाल, पवन जितनी स्वतन्त्र और मृत्यु के सरोवर जितनी पवित्र थी। यह सभी सच्चे दिल वाले व्यक्तियों की जाति थी। सर प्रताब सिंह को इसके खो जाने का कोई भय नहीं था।

A Ballad of Sir Pertab Singh Poem Translation in Hindi

(1) (Lines 1-4)
In the first year of him that first
Was Emperor and King,
A rider came to the Rose-red House,
The House of Pertab Singh.

अनुवाद-उसे सम्राट् तथा राजा बने हुए अभी पहला ही वर्ष चल रहा था जब एक घुड़सवार प्रताब सिंह के लाल-गुलाबी महल में आया।

(2) (Lines 5 – 8)
Young he was and an Englishman,
And a soldier, hilt and heel,
And he struck fire in Pertab’s heart
As the steel strikes on steel.

अनुवाद-वह घुड़सवार जवान था तथा एक अंग्रेज़ था। वह सिर से पांव तक पूरा सिपाही था। उसे देखकर प्रताब सिंह के दिल से ऐसी ज्वाला उठी जो फौलाद के साथ फौलाद के टकराने पर निकलती है।

(3) (Lines 9-12)
Beneath the morning stars they rode,
Beneath the evening sun,
And their blood sang to them as they rode
That all good wars are one.

अनुवाद-वे प्रातःकाल के तारों की छांव में इकट्ठे घुड़सवारी किया करते। सायंकाल को सूर्य डूबने के समय भी वे इकटे घुड़सवारी किया करते तथा जब वे घुड़सवारी कर रहे होते तो उन्हें अपने खून में से यही संगीत सुनाई देता कि भले कामों के लिए लड़ी जाने वाली सभी लड़ाइयां एक जैसी होती हैं।

(4) (Lines 13-16)
They told their tales of the love of women,
Their tales of East and West,
But their blood sang that of all their loves
They loved a soldier best.

अनुवाद-वे एक-दूसरे को अपने-अपने प्यार की कहानियां सुनाते। वे पूर्व के देशों की तथा पश्चिम के देशों की कहानियां सुनाते। किन्तु उनके खून में से यही संगीतमय आवाजें आतीं कि वे सबसे अधिक एक सैनिक से ही प्यार करते थे।

(5) (Lines 17-20)
So ran their joy the allotted days,
Till at the last day’s end
The shadow stilled the Rose-red House
And the heart of Pertab’s friend.

अनुवाद-इस प्रकार उनका प्रसन्नतापूर्ण जीवन निश्चित दिनों तक चलता रहा। अन्त में मौत की परछाईं ने लाल-गुलाबी (पत्थर के बने हुए) महल को सुला दिया तथा प्रताब के मित्र के दिल को भी (अर्थात् प्रताब के उस अंग्रेज़ मित्र की मृत्यु हो गई)।

(6) (Lines 21-24)
When morning came, in narrow chest,
The soldier’s face they hid,
And over his fast-dreaming eyes
Shut down the narrow lid.

अनुवाद-जब प्रातः हुई तो उन्होंने एक तंग बक्से (ताबूत) में उस सैनिक के चेहरे को छिपा दिया तथा उसकी गहरी स्वप्नों से भरी आँखों से ऊपर ताबूत के तंग ढक्कन को बन्द कर दिया।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 3 A Ballad of Sir Pertab Singh

(7) (Lines 25-28)
Three were there of his race and creed,
Three only and no more :
They could not find to bear the dead
A fourth in all Jodhpore.

अनुवाद-वहां उस अंग्रेज़ की अपनी कौम और जाति के तीन व्यक्ति थे। वे केवल तीन ही थे और कोई नहीं था। अरथी को उठाने के लिए पूरे जोधपुर में उन्हें कोई चौथा व्यक्ति न मिल सका।

(8) (Lines 29-32)
‘O Maharaj, of your good grace
Send us a sweeper here;
A sweeper has no caste to lose
Even by an alien bier.’

अनुवाद-“ओ महाराज, आपकी बड़ी कृपा होगी, यदि आप हमारे लिए यहां एक मेहतर भेज दें। एक मेहतर की जाति भ्रष्ट नहीं हो सकती है यद्यपि वह किसी विदेशी की (अथवा किसी अन्य जाति के व्यक्ति की) अरथी को भी कन्धा लगा दे।”

(9) (Lines 33-36)
‘What need, What need ?’ said Pertab Singh,
And bowed his princely head.
‘I have no caste, for I myself
Am bearing forth the dead.’

अनुवाद-“क्या ज़रूरत है, क्या ज़रूरत है ?” प्रताब सिंह ने कहा। यह कहते हुए उसने अपना शाही सिर झुकाया तथा फिर कहा, “मेरी कोई जाति नहीं है, क्योंकि मैं स्वयं मृतक को कन्धा देने जा रहा हूं।”

(10) (Lines 37-40)
O Maharaj, O passionate heart,
Be wise, bethink you yet :
That which you lose today is lost
Till the last sun shall set.’

अनुवाद-“ओ महाराज, ओ दया के सागर, बुद्धि से काम लीजिए। अभी भी आप विचार कर लीजिए। जो आप आज गंवा बैठेंगे वह अन्तिम सूर्य के डूबने तक (अर्थात् संसार के रहने तक) खो बैठेंगे।”

(11) (Lines 41-44)
‘God only knows,’ said Pertab Singh,
That which I lose today :
And without me no hand of man
Shall bear my friend away.

अनुवाद-प्रताब सिंह ने कहा, “वह तो केवल ईश्वर ही जानता है कि मैं आज क्या गंवा बैठा हूँ। तथा मेरे अतिरिक्त किसी भी अन्य व्यक्ति का हाथ मेरे मित्र (की अरथी) को उठा कर नहीं ले जाएगा।”

(12) (Lines 45-48)
Stately and slow and shoulder-high
In the sight of all Jodhpore,
The dead went down, by the rose-red steps
Upheld by bearers four.

अनुवाद-पूरे जोधपुर की आंखों के सामने शाही ढंग से धीरे-धीरे कन्धों पर उठाए गए मृत शरीर को लालगुलाबी (पत्थर की बनी) सीढ़ियों के नीचे ले जाया गया, जिसे चार व्यक्तियों ने उठाया हुआ था।

(13) (Lines 49-52)
When dawn relit the lamp of grief
Within the burning East
There came a word to Pertab Singh,
The soft word of a priest.

अनुवाद-जब अगली प्रातः होने पर जलती हुई पूर्व दिशा में सूर्य रूपी दुःख का दीपक फिर से चमकने लगा तो प्रताब सिंह को एक पुजारी की तरफ से नम्रतापूर्ण सन्देश प्राप्त हुआ।

(14) (Lines 53-56)
He woke, and even as he woke
He went forth all in white,
And saw the Brahmins bowing there
In the hard morning light.

अनुवाद-वह जाग उठा तथा जागते ही पूरे सफ़ेद वस्त्र पहने हुए बाहर आया। वहां उसने प्रातः की दुःखदायक रोशनी में ब्राह्मणों को सिर झुकाए हुए खड़े देखा।

(15) (Lines 57-60)
‘Alas ! O Maharaj, alas!
O noble Pertab Singh
For here in Jodhpore yesterday
Befell a fearful thing.

अनुवाद-“बहुत शोक की बात है ! ओ महाराज, बहुत शोक की बात है ! ओ भली आत्मा वाले प्रताब सिंह जी ! क्योंकि कल यहां जोधपुर में बहुत भयानक बात हो गई।”

(16) (Lines 61-64)
o here in Jodhpore yesterday
A fearful thing befell.’
‘A fearful thing,’ said Pertab Singh,
God and my heart know well.

अनुवाद-“हां, कल यहां जोधपुर में एक बहुत भयानक बात हो गई।” “हां, एक भयानक बात हो गई है,” प्रताब सिंह ने कहा, “यह तो ईश्वर और मेरा दिल अच्छी तरह से जानते हैं।”

(17) (Lines 65-68)
I lost a friend.’ ‘More fearful yet !
When down these steps you passed
In sight of all Jodhpore you lost
O Maharaj ! – your caste.

अनुवाद-“मैं एक मित्र खो बैठा हूँ।” “इससे भी अधिक भयानक बात हो गई है। जब पूरे जोधपुर की नज़रों के सामने इन सीढ़ियों से नीचे को आप चलकर गए थे, तब ओ महाराज, आप अपनी जाति खो बैठे थे।”

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 3 A Ballad of Sir Pertab Singh

(18) (Lines 69 – 72)
Then leapt the light in Pertab’s eyes
As the flame leaps in smoke,
“Thou priest ! thy soul hath never known
The word thy lips have spoke.

अनुवाद-तब प्रताब सिंह की आंखों में क्रोध की ज्वाला ऐसे चमक उठी जैसे धुएं में से आग चमक उठती है। “अरे पुजारी ! तुम्हारी आत्मा उन शब्दों के अर्थ को कभी समझ नहीं सकती है जो तुम्हारे होठों में से निकल रहे हैं।”

(19) (Lines 73-76)
‘My caste ! Know you there is a caste
Above my caste or thine,
Brahmin and Rajput are but dust
To that immortal line :

अनुवाद-“तुम मेरी जाति की बात करते हो ! तुम जान लो कि एक जाति ऐसी भी है जो मेरी जाति से तथा तुम्हारी जाति से भी ऊंची है। उस कभी न मिटने वाली जाति के सामने किसी ब्राह्मण अथवा राजपूत की जाति मात्र धूलि समान है।”

(20) (Lines 77—80)
“Wide as the world, free as the air,
Pure as the pool of death
The caste of all Earth’s noble hearts
Is the right soldier’s faith.

अनुवाद-“एक सच्चे सैनिक की जाति संसार जितनी विशाल, वायु जितनी स्वतन्त्र तथा मृत्यु के सरोवर के समान पवित्र होती है। तथा यह पूरी धरती के सज्जन पुरुषों की जाति होती है।”

Class 10th English Main Course Book Solutions PSEB Poetry

No Time for Fear Question Answer Class 11 English Book Chapter 10 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 11th Class English Book Solutions Chapter 10 No Time for Fear Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 11th English Book Chapter 10 No Time for Fear Question Answers

No Time for Fear Class 11 Questions and Answers

Short Answer Type Questions

Question 1.
Who were Malcolm and Barb?
Answer:
Malcolm and Barb, described in this story, were two young CanadiAnswer:Malcolm was a young boy of 19 and Barb was his girlfriend. She was 18 years old. Barb and Malcolm loved each other very much.

इस कहानी में वर्णित मैल्कम और बार्ब दो युवा कैनेडा-निवासी थे। मैल्कम एक उन्नीस-वर्षीय लड़का था और बार्ब उसकी प्रेमिका थी। वह अठारह वर्ष की थी। बार्ब और मैल्कम एक-दूसरे से बहुत प्रेम करते थे।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 10 No Time for Fear

Question 2.
Where did they go on their date ?
Answer:
Malcolm and Barb went on their date to Balu Pass, 2050 metres up in British Columbia’s Glacier National Park. Both of them had deep love for mountains.

मैल्कम और बार्ब ब्रिटिश कोलम्बिया के ग्लेशियर नैशनल पार्क में 2050 मीटर ऊपर बालू पर घूमने गए थे। दोनों पहाड़ों से अत्यधिक प्रेम करते थे।

Question 3.
Why were they forced to spend the night in a cabin ?
Answer:
They had gone on a hike to Balu Pass. The climb up to the Pass was smooth. But when they reached the top, they were caught in a freak snow flurry. So they were compelled to spend the night in an alpine cabin.

वे बालू दर्रे पर लम्बी पदयात्रा पर गए थे। दर्रे तक तो चढ़ाई बड़े आराम से चलती रही। परन्तु जब वे शिखर पर पहुंचे तो वे एक अकस्मात् हुए हिमपात में फंस गए। इसलिए उन्हें एक ऊंची पहाड़ी झोपड़ी में रात बितानी पड़ी।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 10 No Time for Fear

Question 4.
Who attacked Barb ?
Answer:
When Malcolm and Barb were coming back after their trip to the Balu pass, suddenly a grizzly came over a ridge and attacked Barb. It was a she-bear. The grizzly stood on Barb’s leg and started biting hard near the back of her neck.

मैल्कम और बार्ब जब बालू दर्रे की अपनी यात्रा से वापस लौट रहे थे, एक खुंखार भूरा रीछ एक ढालुआं पहाड़ी के दूसरी तरफ से आ गया और बार्ब पर हमला कर दिया। वह एक मादा रीछ थी। वह रीछ बार्ब की टांगों पर खड़ी हो गई और उसकी पीठ के निकट गर्दन पर दांतों से जोर-जोर से काटने लगी।

Question 5.
How did Malcolm try to save Barb from the grizzly ?
Answer:
When Malcolm saw the grizzly standing on Barb’s leg and gnawing at her neck, he realized that there was no time for fear. So without losing a moment, he rushed at the grizzly. To save Barb from the grizzly, Malcolm thrust his hunting knife into its neck.

जब मैल्कम ने देखा कि खुंखार भूरी रीछ बार्ब की टांगों पर खड़ी थी और उसकी गर्दन पर दांतों से काट रही थी, उसे एहसास हो गया कि गंवाने को बिल्कुल भी समय नहीं था। इसलिए एक भी पल गंवाए बगैर, वह रीछ पर टूट पड़ा। बार्ब को रीछ से बचाने के लिए मैल्कम ने अपना शिकार करने वाला चाकू उसके गले में घुसेड़ दिया।

Question 6.
Why did the grizzly leave Malcolm ?
Answer:
When Malcolm attacked at the grizzly and plunged his knife into her neck to save Barb, the grizzly at once turned to Malcolm. It grabbed Malcolm with both her paws, Malcolm stopped struggling. The grizzly took him for dead. So she left Malcolm and went away.

जब मैल्कम ने खुंखार भूरी रीछ पर धावा बोला और बार्ब को बचाने के लिए उसकी (रीछ की) गर्दन में अपना चाकू घुसेड़ दिया, तो रीछ एकदम से मैल्कम की ओर घूमी। उसने मैल्कम को अपने दोनों पंजों से पकड़ लिया। मैल्कम ने संघर्ष करना बंद कर दिया। रीछ ने उस मरा हुआ समझ लिया। इसलिए उसने मैल्कम को छोड़ दिया और वहां से चली गई।

Question 7.
What did Barb do when she saw Malcolm after the grizzly had gone ?
Answer:
When the grizzly had gone, Barb came to Malcolm. She was deeply shocked to find Malcolm seriously wounded. His face had been split. His one knee-cap was torn off. His front teeth were broken and his one eye was badly wounded. Barb threw her coat on Malcolm and ran back towards the lodge to call for help.

जब रीछ जा चुकी थी, तो बार्ब मैल्कम के पास आई। उसे यह देख कर गहरा आघात लगा कि मैल्कम गंभीर रूप से घायल था। उसका चेहरा चिर गया था। उसकी एक घुटने की चपनी कट कर अलग हो गई थी। उसके आगे के दांत टूट गए थे और उसकी एक आंख बुरी तरह जख्मी हो गई थी। बार्ब ने मैल्कम के ऊपर अपना कोट फेंक दिया और सहायता लेने के लिए वापस लॉज की तरफ भागी।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 10 No Time for Fear

Question 8.
Who was Gordy Peyto ? What did he say to Malcolm ?
Answer:
Gordy Peyto was a warden. He was also a good friend of Malcolm. Gordy Peyto tried to cheer Malcolm saying that he always felt exhausted while looking for him.

गोर्डी पेयटो एक वार्डन (रक्षक) था। वह मैल्कम का एक अच्छा मित्र भी था। उसने यह कहते हुए मैल्कम को खुश करने की कोशिश की कि वह हमेशा ही उसे ढूंढते-ढूंढते थक जाता था।

Question 9.
Who was Ned Clough? How did the he help Malcolm ?
Answer:
Ned Clough was a first-aid attendant. When Malcolm was badly wounded by the grizzly, Ned Clough came there with the rescuers. He wrapped Malcolm’s face. Then Ned strapped Malcolm in a stretcher and also sent a wireless message and arranged for an helicopter to take him to a hospital.

नेद क्लाऊ एक प्राथमिक उपचार सहायक था। जब मैल्कम को खुंखार रीछ द्वारा घायल कर दिया गया था, तो नेद क्लाऊ बचावकारियों के साथ वहां आया था। उसने मैल्कम के चेहरे को लपेट दिया। फिर नेद क्लाऊ ने मैल्कम को एक स्टेचर से कसकर बांध दिया और एक वायरलेस संदेश भी भेज दिया और उसे अस्पताल ले जाने के लिए एक हेलीकॉप्टर का प्रबंध भी कर दिया था।

Question 10.
What, according to the doctor, was like putting a jigsaw puzzle together?
Answer:
According to the doctor, restoring Malcolm’s face was like putting a jigsaw puzzle together. Malcolm was seriously injured by the grizzly. There were several cuts on his face. His one eye was torn off. This was the reason that the doctor said that restroing Malcolm’s face was like putting a jigsaw puzzle together.

डॉक्टर के अनुसार, मैल्कम के चेहरे को फिर से ठीक करना एक जिगसॉ पहेली को जोड़ने जैसा था। मैल्कम को रीछ द्वारा गंभीर रूप से घायल कर दिया गया था। उसका चेहरा कई जगहों से कट गया था। उसकी एक आंख कट कर अलग हो गई थी। इसी कारण से डॉक्टर ने कहा था कि मैल्कम के चहेरे को दोबारा ठीक करना एक जिगसॉ पहेली को जोड़ने जैसा था।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 10 No Time for Fear

Question 11.
What made Malcolm almost sick ?
Answer:
When Malcolm looked at himself in the mirror, he saw that he had become very ugly. His face was disfigured and horribly ugly. He had no hair left. Thick scars criss-crossed one side of his face. His skin was puffy and ugly shiny-red. All this made him almost sick.

मैल्कम ने जब शीशे में अपने आपको देखा, तो उसने देखा कि वह बहुत कुरूप हो गया था। उसका चेहरा विकृत हो गया था और भयानक रूप से कुरूप हो गया था। उसके कोई बाल नहीं बचे थे। उसके चेहरे के एक तरफ घावों के निशानों का ताना-बाना सा बन गया था। उसकी चमड़ी फूल गई थी और यह चमकीले लाल रंग वाली भद्दीसी थी। इस सब से उसे मानो उबकाई आने लग गई।

Question 12.
Why did he ignore Barb’s letters ?
Answer:
After his encounter with the grizzly, Malcolm was reduced to a. freak. He had no hair left on his head. His face was a criss-cross of scars. His skin was puffy. It was ugly shinyred. This was the reason why he ignored Barb’s letters. He thought that she couldn’t love an ugly person like him..

रीछ के साथ हुई लड़ाई के बाद मैल्कम की शक्ल एक अप्राकृतिक चीज़ जैसी हो गई। उसके सिर पर बाल नहीं थे। उसके चेहरे पर घावों के निशानों का एक ताना-बाना बन गया था। उसकी चमड़ी फूली हुई थी। यह चमकीले लाल रंग वाली और भद्दी थी। यही कारण था कि उसने बार्ब के पत्रों को अनदेखा कर दिया। उसने सोचा कि वह उसके जैसे कुरूप व्यक्ति से प्यार नहीं कर सकती थी।

Question 13.
Barb wrote to. Malcolm, It’s a leap year.’ What is the significance of this term ?
Answer:
It refers to an old custom. In a leap year, if a woman proposed to a man, he had to accept it unless he was already engaged. Bard sent her marriage proposal to Malcolm in 1972, a leap year. She wanted to draw his attention to the leap year because she sincerely wished him to accept her proposal.

यह एक पुराने रिवाज की ओर संकेत करता है। किसी लीप वर्ष में यदि कोई स्त्री किसी पुरुष के सामने विवाहप्रस्ताव रखती थी, तो उसे इसे स्वीकार करना ही पड़ता था यदि वह पहले किसी दूसरी जगह वचनबद्ध न हो। बार्ब ने मैल्कम के सामने शादी का प्रस्ताव 1972 में रखा जो कि एक लीप वर्ष था। वह उसका ध्यान लीप वर्ष की ओर इसलिए खींचना चाहती थी क्योंकि वह सचमुच चाहती थी कि वह उसके प्रस्ताव को स्वीकार कर ले।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 10 No Time for Fear

Question 14.
When did they get married ?
Answer:
They got married on 21 July, 1973.
उन्होंने 21 जुलाई 1973 को विवाह कर लिया।

Question 15.
Why did Barb marry Malcolm ?
Answer:
Barb truly loved Malcolm very much. Her love for him was not physical, but spiritual. She did not love him for his looks. She could not reject or dislike her Malcolm for his disfigured face. She loved Malcolm before the accident and would always love him. ‘Scars don’t change a man,’ she said.

बार्ब मैल्कम से सचमुच बहुत प्यार करती थी। उसके प्रति उसका प्रेम दैहिक नहीं, बल्कि आत्मिक था। वह उससे उसके रंग-रूप के कारण प्रेम नहीं करती थी। वह अपने मैल्कम को उसके विकृत चेहरे के कारण अस्वीकार या नापसंद नहीं कर सकती थी। वह मैल्कम से दुर्घटना से पहले भी प्यार करती थी और हमेशा प्यार करती रहती। ‘ज़ख़्मों के निशान होने से आदमी बदल नहीं जाता,’ उसका कहना था।

Question 16.
What was heroic about Malcolm’s encounter with the grizzly?
Answer:
Malcolm saw the grizzly gnawing at the back of Barb’s neck. He ran at once to attack it with his hunting knife. It was really heroic on his part that he put his own life in danger to save Barb.

मैल्कम ने रीछ को बार्ब की गर्दन की पिछली तरफ दांतों से काटते हुए देखा। वह तुरन्त उस पर अपने शिकार वाले चाकू से हमला करने के लिए भागा। यह उसकी ओर से किया गया सचमुच एक वीरतापूर्ण कार्य था कि उसने बार्ब को बचाने के लिए अपनी जान खतरे में डाल दी।

Question 17.
What was the event that created an inner crisis for Malcolm when he was recovering?
Answer:
One day in hospital, Malcolm stood before the bathroom mirror and had a first look at himself after the accident. He felt shocked to see how ugly he looked. He lost all interest in life. This event created an inner crisis for Malcolm when he was recovering.

अस्पताल में एक दिन मैल्कम स्नानघर के दर्पण के सामने खड़ा हो गया और उस दुर्घटना के बाद पहली बार अपने आपको (दर्पण में) देखा। उसे यह देख कर आघात लगा कि वह कितना बदसूरत दिखता था। उसको अपने जीवन में कोई रुचि न रही। इस घटना ने मैल्कम के लिए एक संकट-स्थिति उत्पन्न कर दी, जब वह ठीक हो रहा था।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 10 No Time for Fear

Question 18.
What does the writer mean by Christmas-time despondency?
Answer:
One day close to Christmas, Malcolm chanced to look into the mirror. He saw his face for the first time after the accident. He was deeply shocked to see how ugly his face had become. It sent him into deep depression.

क्रिसमस के निकट एक दिन अचानक मैल्कम ने दर्पण में खुद को देखा। दुर्घटना के बाद उसने पहली बार अपना चेहरा देखा था। यह देख कर उसे गहरा सदमा लगा कि उसका चेहरा कितना बदसूरत हो गया था। इससे वह गहरी निराशा में चला गया।

Question 19.
What does the writer mean by ‘rejection period’ ?
Answer:
Malcolm was deeply shocked to see his ugly face. He began to hate the world and himself. He refused to meet even his parents and close friends. This period in Malcolm’s life has been termed as the “rejection period.

मैल्कम को अपने बदसूरत चेहरे को देखकर बहुत गहरा सदमा लगा। वह दुनिया से तथा स्वयं से घृणा करने लगा। उसने अपने माता-पिता तथा अपने घनिष्ठ मित्रों से भी मिलने से इनकार कर दिया। मैल्कम के जीवन के इस काल को ‘इनकारियों का दौर’ कहा जाता है।

Question 20.
Why did Malcolm not respond to Barb’s letters when he was in the hospital ? How did Barb’s unexpected visit pull Malcolm out of his despondency?
Answer:
Malcolm’s face had become very ugly. He thought Barb would not love him any longer. So he did not respond to her letters. One day, Malcolm lay sadly on his hospital bed. He was feeling deeply shocked over his ugliness. Suddenly, Barb came there after covering a long distance. Her sweet talk pulled Malcolm out of his despondency.

मैल्कम का चेहरा बहुत कुरूप हो गया था। उसे लगता था कि बार्ब अब उससे प्रेम नहीं करेगी। इसलिए वह उसके पत्रों का उत्तर नहीं देता था। एक दिन मैल्कम अस्पताल में अपने बिस्तर पर उदास पड़ा था। वह अपनी कुरूपता पर गहरे रूप से दु:खी हो रहा था। अचानक बार्ब एक बहुत लम्बी दूरी तय करने के बाद वहां आ पहुंची। उसकी मीठी-मीठी बातों ने मैल्कम को उसकी निराशा से बाहर निकाल लिया।

Question 21.
How and when did Barb propose to Malcolm ?
Answer:
Barb sent her marriage proposal to Malcolm through a letter. She pointed out that it was a ‘leap year’, meaning that Malcolm must accept her proposal of marriage if he was not already engaged. It was in January, 1972.

बार्ब ने मैल्कम को विवाह का प्रस्ताव एक पत्र के माध्यम से भेजा। उसने इस बात की ओर ध्यान दिलाया कि यह एक लीप वर्ष था, जिसका अर्थ था कि मैल्कम को उसका विवाह का प्रस्ताव स्वीकार करना ही होगा, यदि वह पहले से ही किसी दूसरी जगह वचनबद्ध नहीं था। यह जनवरी 1972 की बात है।

Long Answer Type Questions

Question 1.
How did the grizzly injure Malcolm ?
Answer:
The grizzly threw Malcolm off with one swat of her paw. Malcolm went blank for a moment. Then the grizzly attacked Barb. She stood on Barb’s leg and started biting hard near the back of Barb’s neck. When Malcolm saw, this he realized that there was no time for fear.

So without losing a moment, he rushed at the grizzly and plunged his hunting knife into her neck. The grizzly at once twisted her head so powerfully that Malcolm’s right wrist was broken.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 10 No Time for Fear

Then the grizzly caught Malcolm in her paws. And squeezing him tightly, the grizzly gave Malcolm such a blow that his scalp along with the hair was gone like a wig. The grizzly mauled his face very badly. Malcolm’s face had been split. His front teeth were broken and one of his eyes was torn off.

रीछ ने अपने पंजे से एक चपत लगाकर मैल्कम को दूर फेंक दिया। एक पल के लिए मैल्कम अचेत हो गया। फिर रीछ ने बार्ब पर हमला कर दिया। वह बार्ब की टांग पर खड़ी हो गई और बार्ब की गर्दन के पिछले हिस्से के पास जोर-जोर से दांत गड़ाने लगी। जब मैल्कम ने यह देखा, तो उसे अहसास हो गया कि अब डरने के लिए कोई समय नहीं था।

अतः एक भी पल गंवाए बगैर वह रीछ पर टूट पड़ा और उसकी गर्दन में अपना शिकार करने वाला चाकू घुसेड़ दिया। रीछ ने एकदम से अपना सिर इतने ज़ोर से घुमाया कि मैल्कम की दाहिनी कलाई टूट गई। फिर रीछ ने मैल्कम को अपने पंजों से पकड़ लिया।

और उसे कसकर दबाते हुए, रीछ ने मैल्कम को ऐसा चूंसा मारा कि उसकी खोपडी बालों समेत एक विग की भांति उड़ गई। रीछ ने उसकी शक्ल का नक्शा बुरी तरह से बिगाड़ दिया। मैल्कम का चेहरा चिर गया था। उसके आगे के दांत टूट गए थे और उसकी एक आंख बाहर निकल गई थी।

Question 2.
Describe, in brief, Malcolm’s treatment in the hospital after the attack of the grizzly.
Answer:
When the grizzly left Malcolm and went away, Barb came to him and saw him lying in a serious condition. She ran back to the lodge for help. Soon the rescuers reached there. Ned Clough, a first-aid attendant, wrapped Malcolm’s face and the chewed gashes on his legs in gauge.

Then the rescuers strapped him in a stretcher. Then they sent a wireless message and arranged for a helicopter. Malcolm was taken to Queen Victoria Hospital in Revelstoke. An emergency operation lasting seven hours was performed on him. More than 1000 stitches were put on his body.

Then he was taken to a hospital in his hometown, Edmonton. Here 41 skin-graft operations were done on him. The doctors assured him that he would look fine after the grafts were finished and the bandages removed.

जब रीछ ने मैल्कम को छोड़ दिया और चली गई, तो बार्ब उसके पास आई और देखा कि वह गंभीरावस्था में पड़ा था। वह सहायता लेने के लिए दौड़ कर लॉज की तरफ़ वापस चली गई। शीघ्र ही बचावकारी वहां आ पहुंचे। नेद क्लाऊ, जोकि एक प्राथमिक उपचार सहायक था, ने मैल्कम के चेहरे को लपेट दिया और उसकी टांगों पर के गहरे घावों पर पट्टी बांध दी। इसके पश्चात् बचावकारियों ने उसे एक स्ट्रैचर में डाल दिया।

फिर उन्होंने एक वायरलेस संदेश भेजा और एक हेलीकॉप्टर का प्रबंध किया। मैल्कम को रेवल्स्टोक में क्वीन विक्टोरिया अस्पताल लेकर जाया गया। उसका एक एमरजेन्सी ऑपरेशन किया गया जोकि सात घंटे तक चला। उसके शरीर में एक हजार से ज्यादा टांके लगाए गए। फिर उसे उसके गृहनगर, एडमण्टन, के एक अस्पताल में ले जाया गया।

यहां उसके 41 त्वचारोपण के ऑपरेशन किए गए। डॉक्टरों ने उसे विश्वास दिलाया कि त्वचा-रोपण ऑपरेशनों तथा पट्टियां उतर जाने के बाद वह बढ़िया दिखने लगेगा।

Question 3.
Why did Barb continue writing letters to Malcolm ?
Answer:
After his encounter with the grizzly, Malcolm was reduced to a freak. He had no hair on his head. His face was a criss-cross of scars. His skin had become ugly shiny-red. When Malcolm discovered that he had become very ugly, he started ignoring Barb’s letters.

He thought that Barb could not love an ugly person like him. But Barb didn’t give up writing to Malcolm. She wrote to Malcolm faithfully five to seven letters a week even though he never responded.

Barb did so because she loved Malcolm before as well as after the accident. “Scars don’t change the person, she said. She also sent her marriage proposal to Malcolm through a letter in January 1972. In this letter, she pointed out that it was a leap year’, meaning that Malcolm must accept her proposal of marriage if he was not already engaged.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 10 No Time for Fear

रीछ से झड़प के बाद मैल्कम एक अप्राकृतिक जीव-सा दिखने लगा था। उसके सिर पर कोई बाल नहीं थे। उसके चेहरे पर घावों के निशानों का ताना-बाना सा बना था। उसकी चमड़ी चमकीली लाल रंग वाली और भद्दी हो गई थी। जब मैल्कम को पता चला कि वह बहुत कुरूप हो गया है, तो उसने बार्ब के पत्रों को अनदेखा करना शुरू कर दिया।

उसने सोचा कि बार्ब उसके जैसे किसी कुरूप व्यक्ति से प्यार नहीं कर सकती। लेकिन बार्ब ने मैल्कम को पत्र लिखना बन्द नहीं किया। उसने विश्वासपूर्वक मैल्कम को हरेक सप्ताह पांच से सात पत्र. तक लिखे, यद्यपि उसने उनका उत्तर कभी नहीं दिया। बार्ब ने ऐसा इसलिए किया क्योंकि वह मैल्कम को दुर्घटना के पहले भी प्यार करती थी तथा बाद में भी प्यार करती थी। ‘घावों के निशान से आदमी नहीं बदल जाता,’ वह कहती।

उसने जनवरी 1972 में मैल्कम को एक पत्र के जरिए विवाह-प्रस्ताव भी भेजा। उस पत्र में उसने इशारा किया कि वह एक लीप वर्ष था, जिसका अर्थ था मैल्कम को उसका विवाह-प्रस्ताव स्वीकार करना ही पड़ता, यदि वह पहले से ही किसी और जगह वचनबद्ध नहीं था।

Question 4.
Describe, in brief, Barb and Malcolm’s meeting in the hospital.
Answer:
Malcolm had stopped responding to Barb’s letters. He thought that nobody could love a man with such an ugly face. He refused to meet even his parents and close friends. But one fine morning, Malcolm was filled with surprise when he saw Barb walking into his hospital room.

She had reached there after a long journey of 1250 kilometres. She came there to cheer up Malcolm. The two sat together and talked for a long time. Malcolm was stubbornly aloof. But Barb’s presence forced him to think of the good past days he had spent in her company. However, he could not decide whether Barb still loved him or not.

मैल्कम ने बार्ब के पत्रों के उत्तर देने बंद कर दिए थे। उसका सोचना था कि ऐसे भद्दे चेहरे वाले आदमी से कोई प्यार नहीं कर सकता था। उसने अपने माता-पिता तथा अपने घनिष्ठ मित्रों तक से मिलना बंद कर दिया। लेकिन एक खूबसूरत सुबह को मैल्कम चकित रह गया जब उसने बार्ब को अपने अस्पताल के कमरे में प्रवेश करते देखा।

वह 1250 किलोमीटर लम्बी यात्रा करके वहां पहंची थी। वह वहां मैल्कम को खश करने के लिए आई थी। दोनों इकट्ठे बैठ गए तथा काफी देर तक बातें करते रहे। मैल्कम हठपूर्वक अलग हुआ बैठा रहा। परन्तु बार्ब की उपस्थिति ने उसे अतीत में उसके साथ बिताए गए अच्छे दिनों को याद करने को मजबूर कर दिया। किंतु वह फैसला नहीं कर पाया कि बार्ब उससे अभी भी प्यार करती थी या नहीं।

Question 5.
What awards were given to Malcolm for his bravery ?
Answer:
Malcolm had put his own life in danger to save Barb from the grizzly. Malcolm was awarded many medals for his rare courage, bravery and sense of sacrifice. The Royal Humane Society, London, awarded him the Stanhope Gold Medal for performing the bravest deed in the entire Commonwealth.

He received the Gold Medal for bravery from the Royal Canadian Humane Association. Malcolm was honoured with the Carnegie Medal for the heroism that he had shown in his encounter with the grizzly and in saving the life of his beloved, Barb. He received this medal from the Carnegie Hero Fund Commission.

बार्ब को बचाने के लिए मैल्कम ने अपनी जिंदगी खतरे में डाल दी थी। मैल्कम को उसके दुलर्भ साहस, बहादुरी तथा त्याग की भावना के लिए बहुत से मैडल प्रदान किए गए। लंदन की रॉयल युमेन सोसायटी ने उसे समूचे राष्ट्रमंडल में सबसे अधिक वीरतापूर्ण काम करने के लिए स्टैनहोप गोल्ड मैडल प्रदान किया।

उसने रॉयल कैनेडियन ह्यूमेन सोसायटी से अपनी वीरता के लिए गोल्ड मैडल प्राप्त किया। अपनी प्रेमिका, बार्ब, की जिंदगी बचाने के लिए रीछ से लड़कर जो बहादुरी मैल्कम ने दिखाई थी, उसके लिए उसे कारनेगी पदक से सम्मानित किया गया। उसने यह पदक कारनेगी हीरो फंड कमीशन से प्राप्त किया था।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 10 No Time for Fear

Question 6.
Write a paragraph on : ‘True Love Knows No Barriers’.
Answer:
True love is the noblest feeling of heart. It is true love that lasts for ever. The path of love is not smooth. The lovers have to face many hardships. Sometimes, the situations become so weird that the fever of love seems to cool down.

But it’s not so. True love is not based on conditions. It doesn’t change with the situations. It always remains the same. The story, “No Time for Fear’, also shows the beloved’s unswerving love for her lover.

She doesn’t turn away from him when he becomes very ugly after his encounter with the grizzly. She marries him because she loves him the same as she loved him before that accident. It’s truly said that true love knows no barriers.

सच्चा प्यार दिल की सबसे सुन्दर भावना होता है। यह सच्चा प्यार ही होता है जो हमेशा कायम रहता है। प्यार का रास्ता आसान नहीं होता। प्रेमियों को कई मुश्किलों का सामना करना पड़ता है। कभी-कभी परिस्थितियां इतनी विकट हो जाती हैं कि ऐसा लगने लगता हैं कि अब प्यार का बुखार ठंडा पड़ जाएगा।

परन्तु ऐसा नहीं होता है। सच्चा प्यार शर्तों पर नहीं टिका होता। यह परिस्थितियों के साथ बदलता नहीं है। यह सदा एक जैसा रहता है। ‘No Time for Fear’ कहानी भी अपने प्रेमी के लिए प्रेमिका के अडोल प्यार को दर्शाती है। वह उससे मुंह नहीं मोड़ती, जब वह एक रीछ के साथ हुई अपनी मुठभेड़ के बाद बहुत बदसूरत हो जाता है।

वह उससे विवाह इसलिए करती है क्योंकि वह अब भी उससे उतना ही प्यार करती है जितना कि वह उससे दुर्घटना से पहले किया करती थी। सच ही कहा गया है कि सच्चा प्यार कोई अड़चनें नहीं जानता।

Question 7.
Write a note on Malcolm’s encounter with the grizzly.
Answer:
Malcolm and Barb were coming back after their trip to the Balu Pass. Suddenly, a fierce grizzly came over a ridge and attacked Malcolm. It was a she-bear. With one swat of her paw, she threw off Malcolm. He went blank for a moment.

When he raised his head, he saw Barb lying face down. The grizzly was gnawing at her neck. Malcolm at once realised that there was no time for fear. He took out his hunting knife and plunged it into the grizzly’s neck. The grizzly at once turned and caught Malcolm in her paws.

He was badly mauled. His right wrist was broken. One of his eyes was also torn off. The skin on one side of his face was ripped loose. His hair and part of the skull were gone. Now, Malcolm stopped struggling. The grizzly took him for dead. She left him and went away.

बालू दर्रे की अपनी सैर के पश्चात् मैल्कम और बार्ब लौट रहे थे। अचानक एक भयानक (भूरे रंग का) रीछ पहाड़ी के ऊपर से आया और उसने मैल्कम पर आक्रमण कर दिया। यह एक मादा रीछ थी। अपने पंजे की एक ही चपत से उसने मैल्कम को दूर फेंक दिया। वह पल-भर के लिए बेसुध हो गया।

जब उसने अपना सिर उठाया तो उसने बार्ब को मुंह के बल पड़ा हुआ देखा। मैल्कम ने तुरन्त महसूस कर लिया कि अब भयभीत होने का कोई समय नहीं था। उसने अपना शिकार करने वाला चाकू निकाला और इसे रीछ की गर्दन में घुसेड़ दिया। रीछ तुरन्त मुड़ी और उसने मैल्कम को अपने पंजों में पकड़ लिया।

वह बुरी तरह से घायल हो गया। उसकी दाईं कलाई टूट गई। उसकी एक आंख भी निकल गई। उसके चेहरे की एक तरफ वाली चमड़ी कट कर लटकने लगी। उसके बाल और खोपड़ी का कुछ भाग चले गए। अब मैल्कम ने संघर्ष करना बन्द कर दिया। रीछ ने उसे मरा हुआ समझ लिया। वह उसे छोड़ कर चली गई।

Question 8.
Describe the incident that started a ‘rejection period in Malcolm’s life.
Or
Why did Malcolm not respond to Barb’s letters when he was in hospital ?
Answer:
One day, a nurse was changing Malcolm’s bandages. She was called away momentarily. In the meantime, Malcolm walked into the bathroom and stood before a mirror. He wanted to see how he looked after his operations. And what he saw almost made him sick. He had no hair. His face was a criss-cross of scars. His skin was puffy. It was an ugly shiny-red.

This incident started a ‘rejection period’ in Malcolm’s life. It lasted several weeks. He refused to see even his parents or friends. He hated the world and himself. He thought nobody could love a man with such an ugly face. So he stopped responding to Barb’s letters.

एक दिन एक नर्स मैल्कम की पट्टियां बदल रही थी। उसे कुछ पलों के लिए वहां से बुला लिया गया। इसी बीच मैल्कम उठ कर गुसलखाने में चला गया और शीशे के सामने खड़ा हो गया। वह देखना चाहता था कि अपने आप्रेशनों के बाद वह कैसा लगता था। तथा जो उसने देखा, उससे उसे उबकाई-सी आने लगी।

उसके सिर पर कोई बाल नहीं थे। उसके चेहरे पर घावों के निशानों का एक ताना-बाना बना हुआ था। उसकी चमड़ी फूली हुई थी। यह अपने चमकीले लाल रंग के साथ बहुत भद्दी लग रही थी। इस घटना ने मैल्कम के जीवन में ‘इनकारियों का एक दौर’ शुरू कर दिया। वह दौर कई सप्ताह तक चलता रहा।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 10 No Time for Fear

उसने अपने माता-पिता अथवा मित्रों तक से मिलने से इनकार कर दिया। वह संसार और स्वयं से घृणा करने लगा। उसने सोचा कि इस तरह के भद्दे चेहरे वाले व्यक्ति से कोई प्यार नहीं कर सकता था। इसलिए उसने बार्ब के पत्रों का उत्तर देना बन्द कर दिया।

Question 9.
How did Barb show that ‘scars don’t change the person’ and that she loved Malcolm before as well as after the accident?
Answer:
After his encounter with the grizzly, Malcolm was reduced to a freak. He had no hair on his head. His face was a criss-cross of scars. His skin was puffy. It was an ugly shinyred. Malcolm thought that nobody could love a man with such an ugly face.

So he stopped responding to Barb’s letters. However, Barb proved a true beloved. She continued writing to Malcolm. She even came to visit him in the hospital. All doubts from Malcolm’s mind were dispelled when she sent him a marriage proposal.

At last, they were married on 21 July 1973. Today, they are a happy married couple. Barb married Malcolm not because he had saved her life, but because she loved him. She often says, ‘Scars don’t change the person.

रीछ के साथ हुई मुठभेड़ के बाद मैल्कम की शक्ल एक अप्राकृतिक चीज़ जैसी हो गई। उसके सिर पर बाल नहीं थे। उसके चेहरे पर घावों के निशानों का एक ताना-बाना बन गया था। उसकी चमड़ी फूली हुई थी। यह चमकीले लाल रंग वाली और भद्दी थी। मैल्कम सोचता था कि इस तरह के भद्दे चेहरे वाले व्यक्ति से कोई भी प्यार नहीं कर सकता था। इसलिए उसने बार्ब के पत्रों का उत्तर देना बन्द कर दिया। किन्तु बार्ब एक सच्ची प्रेमिका सिद्ध हुई।

उसने मैल्कम को पत्र लिखने जारी रखे। वह उसे अस्पताल में मिलने के लिए भी आई। मैल्कम के मन से सभी सन्देह समाप्त हो गए जब बार्ब ने उसे विवाह का प्रस्ताव भेजा। आखिर 21 जुलाई 1973 को उनका विवाह हो गया। आज वे एक प्रसन्न विवाहित दम्पति हैं। बार्ब ने मैल्कम से इसलिए विवाह नहीं किया था क्योंकि उसने उसका जीवन बचाया था, बल्कि इसलिए क्योंकि वह उससे प्यार करती थी। वह प्रायः कहती है, ‘घावों के निशान पड़ने से व्यक्ति बदल नहीं जाता है।’

Question 10.
In the story, No Time for Fear’, what do you think is the most striking part without which the story would lose its interest ?
Answer:
This story describes the bravery of a young Canadian, Malcolm. He risked his own life to save his girlfriend, Barb, from a grizzly. He was almost mauled to death. The doctors had to put 1000 stitches on his body. Forty-one skin-grafting operations were done on him. His life was saved, no doubt, but now he looked very ugly. He began to hate himself and the world.

All this is quite moving. But the most striking part of the story is Barb’s unswerving love for Malcolm. She does not turn away from him. By her true love, she brings back hope in Malcolm’s life. But for Barb’s true love, this story would lose all its interest.

यह कहानी मैल्कम नाम के एक युवा कैनेडा-निवासी की वीरता का वर्णन करती है। उसने अपनी प्रेमिका, बार्ब, को एक रीछ से बचाने के लिए अपने जीवन को जोखिम में डाल दिया। वह इतनी बुरी तरह से घायल हो गया कि लगभग मर ही गया था। डॉक्टरों को उसके शरीर में 1000 टांके लगाने पड़े। उस पर नई त्वचा लगाने के लिए 41 आप्रेशन किए गए।

निस्सन्देह उसका जीवन बचा लिया गया, किन्तु वह अब बहुत बदशक्ल दिखलाई देने लगा था। वह स्वयं से तथा संसार से घृणा करने लगा। यह सभी कुछ बहुत हृदय-स्पर्शी है। किन्तु कहानी का सबसे अधिक महत्त्वपूर्ण तत्त्व मैल्कम के लिए बार्ब का अडिग प्यार है। वह उससे मुंह नहीं मोड़ती है। अपने सच्चे प्यार के द्वारा वह मैल्कम के जीवन में फिर से आशा ले आती है। बार्ब के सच्चे प्यार के बिना इस कहानी की सारी रुचि समाप्त

Objective Type Questions

Question 1.
Who wrote the chapter, ‘No Time for Fear’ ?
Answer:
Philip Yancey.

Question 2.
Which incident is described in this chapter ?
Answer:
The incident of Barb and Malcolm’s encounter with a grizzly.

Question 3.
What does the chapter, ‘No Time for Fear’, describe ?
Answer:
The bravery of a young Canadian, Malcolm.

Question 4.
Who was the girlfriend of Malcolm ?
Answer:
Barb.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 10 No Time for Fear

Question 5.
Why was Malcolm crazed with anger ?
Answer:
Because he saw the grizzly gnawing at Barb’s neck.

Question 6.
Why was there no time for fear?
Answer:
Because Barb’s life was in danger.

Question 7.
How did Malcolm try to counter the grizzly’s attack when she bent to rip into his neck with her teeth ?
Answer:
By striking at her sensitive nose.

Question 8.
Why did Barb run towards the lodge ?
Answer:
To call for help.

Question 9.
Why did Malcolm try to get his haversack ?
Answer:
To use it as a bandage.

Question 10.
Who was Malcolm’s good friend ?
Answer:
Warden Gordy Peyto.

Question 11.
Why did Malcolm ignore Barb’s letters ?
Answer:
Because he thought she couldn’t love an ugly person like him.

Question 12.
Did Barb still love Malcolm ?
Answer:
Yes.

Question 13.
Who proposed Malcolm for marriage ?
Answer:
Barb.

Question 14.
When were Malcolm’s doubts finally dispelled ?
Answer:
When he received a proposal for marriage from Barb.

Question 15.
When did Barb and Malcolm get married ?
Answer:
On 21 July, 1973.

Vocabulary And Grammar

1. Fill in the blanks in the following sentences with suitable words selected from the box given below :

gurgling .grabbed ducked nauseated ripped despondency obligation throbbing sedation
1. She ……….. the opportunity as soon as it came to her.
2. When he threw a stone at me, I ………… a little and saved my head.
3. We saw water ………… down the hill.
4. The patient had to be given a light ……….. to relieve him of the pain.
5. After having lost the case, we returned home in a mood of ………
6. It will be a great personal ………… if you help me in this hour of need.
7. With a heart ……. hard, I entered the interview room to find that it was not so difficult an affair.
8. The brave soldier ………. into the enemy defence and blew up their camp.
9. I was badly …………. at the sight of blood and violence all around me.
Answer:
1. grabbed
2. ducked
3. gurgling
4. sedation
5. despondency
6. obligation
7. throbbing
8. ripped
9. nauseated.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 10 No Time for Fear

(a) Form nouns from :

immortal, store, acquaint, expand, safe.
Answer:
1. immortality
2. storage
3. acquaintance
4. expansion
5. safety.

(b) Form verbs from :

conservation, protection, life, description, attention.
Answer:
1. conserve
2. protect
3. live
4. describe
5. attend.

(c) Form adjectives from :

plenty, salt, imagine, margin, violence.
Answer:
1. plentiful
2. salty
3. imaginary
4. marginal
5. violent.

3. Fill in each blank with a suitable determiner :

1. …………. one incident started a rejection period lasting weeks. (each / that)
2. Our team won ……………. match. (an / the)
3. I am ……….. same person that you loved last summer. (a / the)
4. “How could ……….. one love a freak ? (each / any)
5. Malcolm could not answer ………… proposal. (both / her)
Answer:
1. That
2. the
3. the
4. any
5. her.

4. Fill in each blank with a suitable modal :

1. It ………. rain tomorrow. (may / shall)
2. You ……… have liberty without discipline. (can’t / may not)
3. You would not ………….. to eat in public during Ramadan, in Dubai.(dare / must)
4. Tomorrow ………. be Sunday. (may / will)
5. He ………… be thirty next birthday. (shall / will)
Answer:
1. may
2. can’t
3. dare (“dare’ is not a modal here, but a full verb.)
4. will
5. will.

5. Do as directed :

1. We must set things right before it is too late. (Rewrite after removing too)
2. Water is too important a resource to be wasted. (Remove ‘too)
3. The atom bombs dropped on Hiroshima and Nagasaki were really very destructive. (Use ‘too’ and rewrite the sentence)
4. Too much has been destroyed in the war. (Remove ‘too’ and rewrite the sentence)
5. Barb was too afraid to make a reply. (Rewrite after removing ‘too)
Answer:
1. We must set things right before it is so late that we can’t mend them.
2. Water is so important a resource that it should not be wasted.
3. The atom bombs dropped on Hiroshima and Nagasaki were too destructive.
4. So much has been destroyed in the war that it can never be recovered.
5. Barb was so afraid that she could not make a reply.

No Time for Fear Summary & Translation in English

No Time for Fear Summary in English:

This chapter describes the story of two young Canadians Malcolm and Barb who displayed rare courage and bravery in the face of certain death. Malcolm was a young man of 19 and Barb was a young girl of 18. They had met only two months before.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 10 No Time for Fear

Both of them had a deep love for mountains. They went on a hiking trip to Balu Pass (in British Columbia’s Glacier National Park). The climb up to the Pass was smooth. But an unexpected snowfall forced them to spend the night in one of the Park’s mountain cabins.

Late next morning, when it had stopped snowing, the young couple began their downward journey. As they reached midway, they were caught in a dangerous situation. They saw two bear cubs playing about 20 metres to their right.

They felt certain that the mother bear must also be not far. (The mother bear was a grizzly a large fierce grey-brown bear of North America.) Malcolm and Barb decided to slip away quietly. But as Malcolm lifted his foot to go forward, the grizzly came charging towards him in full rage.

Within no time, the huge beast hit Malcolm with her paws. Malcolm fell down senseless. But when he raised his head, he saw the grizzly standing on Barb’s leg and biting hard near the back of her neck. Malcolm doeided there was no time for fear.

Without losing a moment, he rushed at the grizzly and plunged his hunting knife in her back. She roared loudly and shook her head backwards. The grizzly’s twist was so powerful that Malcolm’s knife was thrown away and his wrist was broken.

Now the growling bear attacked Malcolm again. Squeezing him tightly with her paws, she gave him such a blow that most of his scalp along with the hair was gone like a wig. Malcolm hit her on the nose again and again, but it had no effect on the huge beast.

The grizzly mauled his face badly. Malcolm thought he would certainly die now. He closed his eyes and became motionless. As soon as he stopped moving, the grizzly left him and went away. Malcolm called out to Barb in a weak tone if she was all right. But Barb did not answer for she was afraid that the grizzly was still around.

She crawled nearer and looked at Malcolm’s seriously wounded face. She told him to hold on, and ran back to the lodge for help. Malcolm lay there in a serious condition. His face had been split. His one knee-cap was torn off; his front teeth were broken and his one eye was badly wounded

Meanwhile, the rescuers reached there. They sent a wireless message and arranged for a helicopter. Malcolm was taken to Queen Victoria Hospital in Revelstoke. An emergency operation, lasting seven hours, was performed on him. More than 1000 stitches were put on his body.

Then he was taken to a hospital in his hometown, Edmonton. Here 41 skin-graft operations were done on him. The doctors assured him that he would look fine after the grafts were finished and the bandages removed. One day, close to Christmas, Malcolm was alone in the hospital room. He slowly moved to the bathroom and saw his unbandaged face in the mirror.

What he saw in the mirror made him sick. His face was horribly ugly and disfigured. It disappointed him so deeply that he refused to meet even his parents and close friends. He began to hate himself and the world. He stopped sending replies to Barb’s letters.

However, Barb continued writing to him regularly. One fine morning, Malcolm was filled with surprise when he saw Barb walking into his hospital room. She had reached there after a long journey of 1250 kilometres. The two sat together and talked for a long time.

Malcolm couldn’t decide whether Barb still loved him. However, his doubts were removed when in January 1972, he received from her a proposal for marriage. Finally, they married on 21 July, 1973.

Malcolm was awarded many medals for his rare courage, bravery and sense of sacrifice. Today Malcolm and Barb are a happy, married couple. Sometimes, people ask Barb if she married Malcolm out of a sense of obligation. She replies that she loved Malcolm before the accident and she will always love him as before. She firmly declares that scars don’t change a person.

No Time for Fear Translation in English:

A native of Atlanta, Georgia, Philip Yancey earned his graduate degree in communications and English from Wheaton College Graduate School and the University of Chicago. He joined the staff of Campus Life Magazine in 1971, and worked there as Editor and then Publisher.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 10 No Time for Fear

He looks on those years with gratitude because teenagers are demanding readers, and writing for them taught hirti a lasting principle : The reader is in control ! In 1978 Philip Yancey became a full-time writer, initially working as a journalist for such varied publications as Reader’s Digest, Publisher’s Weekly, National Wildlife, Christian Century and The Reformed Journal. For many years he wrote a monthly column for Christianity Today magazine.

No Time for Fear’ is a story about the bravery of a young Canadian named Malcolm. He saved his friend Barb from a grizzly . His terrible encounter with the grizzly explains the title No Time for Fear’. He .was reduced to a frealf but Barb still loved him and married him. Her true love brings back hope in Malcolms life.

The two young Canadians huddled close to the rusty steel heater. Malcolm Aspeslet, 19, and Barb Beck, 18, were on their longest date yet a hike to Balu Pass, 2050 metres up in British Columbia’s Glacier National Park. Yesterday, the climb had seemed a pleasantly uncomplicated way to celebrate a day off from their hot, noisy kitchen work in the Park lodge.

The hike had gone smoothly until they reached the top. But there they had been unexpectedly caught in a freak snow flurry and forced to spend the night in one of the Park’s alpine cabins. Now, next morning, the two sat on the floor, talking and laughing. They had met two months before, and had spent many hours together.

Both loved the mountains enough to spend their holidays doing kitchen work just to be near the Canadian peaks. It was the first day of October, 1971, and the summer season had just ended. There were no unshuttered windows in the cabin, so periodically Malcolm would open the door and check weather conditions.

About mid morning the snow stopped, and the young couple began their descent hike. Barb, wearing smooth-soled, knee-high fashion boots, kept slipping and falling on the ice . The five-kilometre trail marked with frequent zigzags, followed a creek bed down the mountains. It took the couple only an hour to reach the half-way point.

They stopped to rest for a minute, leaning against a bank of piled-up snow. The sun, out now, had warmed them, and both were wearing only sweaters, their coats tied around their waists. A nearby waterfall gurgled with newly-melted snow. They dipped their hands in the cold water and playfully splashed each other. Then they started off again, Malcolm in the lead.

Hidden Danger : A hundred metres further along the trail, Malcolm stopped short6. Two bear cubs were playing in the creek gully, about 20 metres to their right. The day before, they had seen another grizzly and two cubs.

They had shouted and waved and watched through binoculars as the mother reared up and roared at them. That had been more funny than frightening, with a safe kilometre and a half of distance separating them. But now a mother bear — perhaps the same grizzly — could be just over the ridge, obscured by the bushes.

Malcolm stood stiffly, trying to decide what to do. Perhaps they could slip by quietly. But as he lifted his boot for the first step, the mother bear suddenly came charging over the ridge with a half-growl, half-scream of rage. Barb saw immediately

Malcolm saw the charging grizzly’s open mouth. The bear was drooling flecks of foam and making short, grunting4 sounds. A second before the bear was on him. He ducked, but one swat of the grizzly’s paw knocked him senseless.

For a moment he went blank. When he raised his head he saw that he’d been thrown three metres. The grizzly had found Barb. The girl was face-down and motionless in the snow and the giant beast was standing on her leg, gnawing near the back of her neck.

Malcolm did not hesitate there was no time for fear. Instinctively he grabbed a hunting knife from his belt and ran towards the bear, shouting. The mother bear stood well over two metres and probably outweighed him by 250 kilos.

When he leaped on her back, she didn’t even quiver. Malcolm could hear the gnawing sound of teeth against bone. Crazed with anger and desperation, he plunged himself the knife clear up to the handle into the grizzly’s neck fur.

He pulled himself higher on the thick hump back and slashed at her neck. Warm blood spurted. The grizzly let out a deafening roar and snapped her head backwards. That quick, head motion sent Malcolm’s knife flying and broke his wrist.

BEAR HUG : Now the snarling grizzly turned towards Malcolm. She grabbed him with both paws and squeezed him against her chest. The smell of blood and bear nauseated him. The grizzly swatted at him with her huge claws.

The first blow took off his hair in one piece like a wig, most of his scalp going with it. Then he was rolling over, clutched by the bear. The dizzying motions stopped, when they reached the gully bottom. The bear raked”1 his face repeatedly.

As she bent to rip into his neck and shoulder with her teeth, Malcolm freely jabbed with his fist at her sensitive nose. His jabs had no effect. Malcolm closed his eyes. It’s all over, he thought, and stopped struggling. Incredibly

almost as soon as he stopped moving, the grizzly let go. She swatted him once more, then scraped dirt and twigs over him and lumbered away. At first Malcolm wasn’t sure he was even alive. He was lying half in and half out of the creek.

He felt no pain except a throbbing in his wrist. Slowly he wriggled out of the creek and called weakly, “Barb, are you okay ?” Barb, afraid the grizzly was still around, didn’t answer. She crawled to the edge of the gully and saw a bloody clump of hair.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 10 No Time for Fear

Then she saw Malcolm, half-buried. His face had been split with a wicked slash, and the right side of it was peeled back to reveal muscle and sinew and a nearly severed eye. She shouted, ‘Malcolm, hold on  I’m going for help.’ Tossing her coat to him, she started running towards the lodge.

Malcolm lay still for a while, trying to take stock of his injuries. His wrist wouldn’t move and must be broken. One knee-cap had been torn off, and he couldn’t feel any front teeth with his tongue. He could partially see out of one eye, but was afraid to turn his head because he saw loose facial skin hanging down. He felt no revulsion, just an aching hope that it hadn’t happened, that it was all a nightmare.

Spotting his haversack up toward the trail, he determined to reach it and use it as a bandage. Tediously, he dragged himself up backward. His one good eye kept sticking shut and periodically he’d have to stop and open it with his good hand.

Finally, he reached the haversack and lay back, physically drained from the exertion. He prayed and wondered whether he would live, and what he’d look like if he did.

LONG ROAD BACK : Meanwhile, Barb, her arm slashed and her hair flecked with blood, had run along the winding trail to the lodge. Staggering into the lobby, she cried, ‘A grizzly got Malcolm ! He can’t walk ! Help’ And then she burst into sobs. People appeared from nowhere wardens, fellow workers, lodge guests.

The first that Malcolm heard of his rescuers was the static of a walkie-talkie. He had sat propped against a stump for an hour and a half, and was still conscious. Warden Gordy Peyto, Malcolm’s good friend, ran to him. ‘Well, pal,’ he said, ‘I always end up looking after you. How you doing, man ?’

Im okay, but kind of hungry,’ Malcolm replied gamely. ‘Guess I really did it this time, Gordy. I think my wrist is broken.’ Gordy sucked in his breath. He saw bloodless white head. The bear’s swipe had cleanly lifted off the scalp and blood vessels , exposing a layer of tissues next to the skull.

Ned Clough, a first-aid attendant, wrapped Malcolm’s face and the chewed gashes on his legs in gauze , then strapped him in a stretcher. They radioed for a rescue helicopter to pick him up at a clearing down the trail and take him to Queen Victoria Hospital in Revelstoke.

Surgery began with a seven-hour emergency operation. The surgeon put in more than 1,000 stitches. ‘Restoring Malcolm’s face was like putting a jigsaw puzzle1”1 together,’ one attending doctor later said.

Malcolm was then moved to a hospital in his hometown, Edmonton. He remembered little of the first weeks. He was under heavy sedation, and his mind wandered endlessly, drifting between dreams and semi consciousness. He underwent 41 skin-graft operations.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 10 No Time for Fear

In time, life began to look up. Doctor assured Malcolm that he would soon look fine, after the grafts were finished and the rolls of gauze came off. But one day close to Christmas, when the nurse was changing his bandages and was called away momentarily, Malcolm edged over to the bathroom mirror for the first look at himself.

It almost made him sick. The doctors had tried to repair the damage by constructing a nose from arm muscle and by grafting skin from leg across his face. He had no hair, and thick scars’ criss-crossed one side of his face. The skin was still puffy and an ugly shiny-red.

That one incident started a rejection period lasting weeks. Malcolm refused to see parents or friends, hating the world and himself. He couldn’t bear the thought of people’s stares . He ignored the growing stack of letters from Barb.

How could anyone love a freak ? But Barb wouldn’t give up. She wrote to Malcolm faithfully five to seven letters a week even though he never responded Malcolm’s friends who knew Barb wrote to her about his self-pity. ‘He simply can’t believe you care about him, looking the way he does,’ they told her.

One day, shortly after his Christmas-time despondency, Barb surprised Malcolm by walking into his hospital room after a journey of 1,250 kilometres. The two spent long hours together, talking across the barriers of bandages. Malcolm was stubbornly alo of.

But her presence forced him to reminisce about the good times he had shared with her. Perhaps she does love me, he thought. After all, I’m the same person she said she loved last summer. Whatever doubts Malcolm had were dispelled in January when he received a marriage proposal in the mail. ‘It’s a leap year,’ Barb explained demurely Her persistence began to pay off.

Though Malcolm would not answer her proposal, he did promise to visit her. In February 1972, five months after the accident, an unsteady, slim figure with a badly scarred face and one arm in a cast stepped off a train at Fort Langley, near Vancouver. Malcolm was promptly smothered by a delighted Barb.

And a few days later she had her answer. Malcolm drove her to the town of Langley and stopped at a jewellery store so that they could choose an engagement ring. Barb, smiling and crying simultaneously , was overwhelmed.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 10 No Time for Fear

On 21 July 1973, they were married. Meanwhile, Malcolm discovered that word of his exploit had spread all across Canada.(To his surprise, it had never occurred to him that he could have run and left Barb with the grizzly, and he had never seen his.

deed reported that year in the entire Commonwealth. He received the Gold Medal for bravery from the Royal Canadian Humane Association and the Carnegie Medal for heroism from the Carnegie Hero Fund Commission.

Today, Malcolm and Barb live near Vancouver. Except for scars and harrowing memories, they seem little different from any of Vancouver’s other couples. Sometimes people ask Barb if she married Malcolm out of a sense of obligation . She says, “I loved Malcolm before the accident and I always will love him. Handicaps’ should be accepted in life. Scars don’t change the person.”

No Time for Fear Summary & Translation in Hindi

No Time for Fear Summary in Hindi:

मैल्कम और बार्ब – का वर्णन किया गया है जिन्होंने निश्चित मौत के विरुद्ध दुर्लभ साहस तथा बहादुरी का प्रदर्शन किया। मैल्कम एक उन्नीस-वर्षीय युवक था और बार्ब एक अठारह-वर्षीय युवती थी। वे केवल दो मास पूर्व ही मिले थे। दोनों को ही पहाड़ों से गहरा प्रेम था।

वे (ब्रिटिश कोलम्बिया के ग्लेशियर नैशनल पार्क में स्थित) बालू दर्रे की लम्बी पदयात्रा पर निकल गए। दर्रे तक तो चढ़ाई बड़े आराम से चलती रही। लेकिन अचानक हुए हिमपात ने उन्हें पार्क की एक ऊंची पहाड़ी झोंपड़ी में रात बिताने को विवश कर दिया।

अगली प्रातः देर से, जब बर्फ पड़नी बन्द हो गई, युवा जोड़े ने अपनी उतराई शुरू कर दी। वे जैसे ही आधे रास्ते पहुंचे, वे एक खतरनाक स्थिति में फंस गए। उन्होंने रीछ के दो बच्चों को अपनी दाईं तरफ लगभग बीस मीटर की दूरी पर खेलते हुए देखा। उन्हें यह निश्चित महसूस हुआ कि रीछ-मां भी अवश्य ही ज़्यादा दूरी पर नहीं होगी।

(रीछ-मां एक ग्रिजली थी जोकि उत्तरी अमेरिका का एक बड़े आकार का खूखार धूसर-भूरे रंग वाला रीछ होता है।) मैल्कम और बार्ब ने वहां से चुपचाप खिसक लेने का फैसला किया। लेकिन मैल्कम ने जैसे ही आगे बढ़ने के लिए अपना पांव उठाया, रीछ पूरे क्रोध में आक्रमण करने के अन्दाज़ में उसकी तरफ दौड़ी आई। शीघ्र ही विशालकाय जानवर ने अपने पंजे से मैल्कम पर वार किया। मैल्कम बेसुध होकर नीचे गिर पड़ा।

लेकिन जब उसने अपना सिर उठाया, उसने रीछ को बार्ब की टांग पर खड़ी हुई और उसकी गर्दन के पिछली तरफ बुरी तरह से दांत काटते देखा। मैल्कम ने सोच लिया कि वहां भयभीत होने के लिए कोई समय नहीं था। एक पल भी गंवाए बगैर उसने अपना शिकार करने वाला चाकू उसकी पीठ में घुसेड़ दिया। उसने ज़ोर से गर्जना की और अपना सिर पीछे की ओर झटका। रीछ का अपने सिर को घुमाना इतना शक्तिशाली था कि मैल्कम का चाकू दूर जाकर गिरा और उसकी कलाई टूट गई।

अब गुर्राती हुई रीछ ने मैल्कम पर दोबारा हमला कर दिया। उसे अपने पंजों से ज़ोर से दबाते हुए उसने उसे एक ऐसा घुसा मारा कि उसकी अधिकतर खोपड़ी बालों समेत एक विग (बनावटी बालों की टोपी) की भांति उड़ गई। मैल्कम ने उसकी नाक पर बार-बार चूंसे लगाए, लेकिन विशालकाय जीव पर इसका कोई प्रभाव न पड़ा। रीछ ने उसके चेहरे का नक्शा बुरी तरह बिगाड़ दिया। मैल्कम ने सोचा कि वह अब अवश्य ही मर जाएगा।

उसने अपनी आँखें बंद कर ली और हिलना-डुलना बिल्कुल बन्द कर दिया। ज्यों ही उसने हिलना बन्द किया, रीछ ने उसे छोड़ दिया और वहां से चली गई। मैल्कम ने कमज़ोर-सी आवाज़ में बार्ब को पुकारा कि वह ठीक-ठाक थी या नहीं। लेकिन बार्ब ने उत्तर न दिया क्योंकि उसे भय था कि रीछ अभी भी समीप ही थी। वह रेंगती हुई नज़दीक आई और उसने मैल्कम का गंभीर रूप से जख़्मी चेहरा देखा।

उसने उसे हौसला रखने को कहा और वह सहायता लेने के लिए वापस लॉज की तरफ भागी। मैल्कम गंभीर हालत में वहीं पड़ा रहा। उसका चेहरा एक लम्बी फांक की भांति कट गया था। उसके एक घुटने की एक चपनी टूट कर अलग हो गई थी; उसके आगे के दांत टूट गए थे और उसकी एक आँख बुरी तरह से जख्मी हो गई थी।

155 इसी बीच बचाने वाले वहां पहुंच गए। उन्होंने वायरलेस के द्वारा संदेश भेजा और एक हैलीकॉप्टर का प्रबंध किया। उसे रेवल्स्टोक के क्वीन विक्टोरिया अस्पताल पहुंचाया गया। उसका एमरजेन्सी ऑपरेशन किया गया जो कि सात घंटे तक चला। उसके शरीर में एक हजार से ज्यादा टांके लगाए गए।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 10 No Time for Fear

फिर उसे उसके घर वाले शहर, एडमन्टन, के एक अस्पताल में ले जाया गया। वहां (शरीर के एक भाग से उतारकर दूसरे भाग पर लगाने के लिए) उसके इकतालीस चमड़ी-रोपन ऑपरेशन किए गए। डॉक्टरों ने उसे विश्वास दिलाया कि वह ठीक दिखलाई देने लगेगा, जब चमड़ी लगाने का काम पूरा हो जाएगा और पट्टियां उतर जाएंगी। एक दिन क्रिस्मस के समीप मैल्कम अस्पताल के कमरे में अकेला था।

वह धीरे-धीरे चलकर गुसलखाने में गया और शीशे में अपना बिना पट्टियों वाला चेहरा देखा। उसने शीशे में जो भी देखा, उससे उसका दिल घबराने लगा। उसका चेहरा भयानक रूप से भद्दा तथा विकृत हो गया था। इससे वह इतना निराश हो गया कि मैल्कम ने अपने माता-पिता तथा करीबी मित्रों तक से मिलने से इनकार कर दिया। वह स्वयं से तथा संसार से घृणा करने लगा। उसने बार्ब के पत्रों का उत्तर देना बन्द कर दिया।

किन्तु बार्ब उसे नियमित रूप से पत्र लिखती रही। एक खूबसूरत सुबह मैल्कम चकित रह गया जब उसने बार्ब को उसके अस्पताल के कमरे में प्रवेश करते हुए देखा। वह वहां 1250 किलोमीटर लम्बी यात्रा करके पहुंची थी। दोनों इकट्ठे बैठे और काफी देर तक बातें करते रहे। मैल्कम फैसला नहीं कर पाया कि बार्ब अब भी उसे प्यार करती थी।

किन्तु उसके सभी संदेह दूर हो गए जब जनवरी 1972 में उसे उसकी तरफ से एक विवाह-प्रस्ताव प्राप्त हुआ। अंतत: 21 जुलाई, 1973 को उन्होंने विवाह कर लिया। मैल्कम को उसके दुर्लभ साहस, बहादुरी तथा त्याग की भावना के लिए बहुत-से मैडल दिए गए। आज मैल्काल्म तथा बार्ब एक सुखी, विवाहित जोड़ी हैं।

कई बार लोग बार्ब से पूछते हैं कि क्या उसने मैल्कम के साथ किसी एहसान की भावना के कारण विवाह किया था। वह उत्तर देती है कि वह दुर्घटना से पहले मैल्कम से प्यार करती थी और वह उसे सदा ही पहले के जैसे प्यार करती रहेगी। वह दृढ़तापूर्वक कहती है कि घावों के निशान पड़ जाने से आदमी बदल नहीं जाता है।

No Time for Fear Translation in Hindi:

एटलांटा जॉर्जिया के एक निवासी, फिलिप यांसे ने व्हीटन कॉलेज ग्रैजुएट स्कूल तथा युनिवर्सिटी ऑफ शिकागो से संचार तथा अंग्रेजी के विषय में डिग्री प्राप्त की। 1971 में वह कैम्पस लाइफ मैग्ज़ीन का कर्मचारी बना और वहां उसने संपादक के तौर पर तथा बाद में प्रकाशक के तौर पर काम किया।

उन वर्षों की तरफ वह बड़ी कृतज्ञता के साथ देखता है क्योंकि किशोर बहुत ही अपेक्षा रखने वाले पाठक होते हैं, और उनके लिए लिखने के काम ने उसे एक स्थायी सिद्धान्त प्रदान किया : लगाम पाठक के हाथ में होती है! शुरू-शरू में रीडर्ज़ डाइजेस्ट, पब्लिशर्स वीकली, नैशनल वाइल्डलाइफ, क्रिश्चियन सेन्चरी तथा रिफॉरमड जर्नल जैसे विभिन्न प्रकाशनों के लिए पत्रकार के रूप में काम करते हुए 1978 में फिलिप यांसे पूर्णतया एक लेखक बन गया। कई वर्षों तक उसने क्रिश्चियनिटी टुडे मैग्ज़ीन के लिए मासिक स्तम्भ लिखा।

No Time for Fear’ कैनेडा-निवासी एक युवक, मैल्कम की बहादुरी के बारे में एक कहानी है। उसने अपनी मित्र बार्ब को एक रीछ से बचाया। रीछ के साथ उसकी ज़बरदस्त मुठभेड़, कहानी के शीर्षक की व्याख्या करती है। वह शारीरिक रूप से एक असामान्य (डरावना) सा हो गया, लेकिन बार्ब उसे फिर भी प्रेम करती थी तथा उसने उससे विवाह कर लिया। उसका सच्चा प्रेम मैल्कम के जीवन में दोबारा उम्मीद ले आता है।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 10 No Time for Fear

दो युवा कैनेडा-निवासी एक-दूसरे के साथ बहुत नज़दीक एक पुराने जंग लगे स्टील हीटर के पास बैठे हुए थे। उन्नीस-वर्षीय मैल्कम एस्पेज़लेट और अठारह-वर्षीय बार्ब बैक्क अभी तक का अपना सबसे लम्बा मधुर मिलन मना रहे थे – ब्रिटिश कोलम्बिया के ‘ग्लेशियर नैशनल पार्क’ में स्थित ‘बालू ट्रै’ की लम्बी पदयात्रा पर निकलकर जो 2050 मीटर की ऊंचाई पर था।

पिछले दिन उन्हें यह चढ़ाई एक सुन्दर सुखद रास्ता प्रतीत हुई थी और वे अपने पार्क लॉज वाले गर्मी तथा शोर भरे रसोई घर के काम से दूर छुट्टी का एक दिन गुज़ार रहे थे। चोटी पर पहुंचने तक तो चढ़ाई बहुत अराम से चलती रही।

किन्तु वहां अकस्मात् हुए हिमपात में वे फंस गए और उन्हें पार्क की एक ऊंची पहाड़ी झोपड़ी में रात बितानी पड़ी। अब अगली प्रातः वे दोनों फर्श पर बैठे हुए थे, बातें करते और हंसते हुए। वे एक-दूसरे से दो मास पूर्व मिले थे और कई घण्टों का समय इकट्ठे बिता चुके थे।

दोनों पर्वतों से इतना प्यार करते थे कि वे कैनेडा की पहाड़ी चोटियों के समीप अपनी छुट्टियां बिता पाने के लिए वहां (ग्लेशियर नैशनल पार्क में) रसोई घर का काम कर लिया करते थे। वह अक्तूबर 1971 का पहला दिन था और ग्रीष्म ऋतु अभी-अभी समाप्त हुई थी। वहां उनके कैबिन में कोई खुली खिड़कियां नहीं थीं तथा इसलिए मैल्कम थोड़ी-थोड़ी देर के बाद दरवाजा खोलता और बाहर मौसम की स्थिति का जायजा लेता।

आधी प्रातः के| लगभग बर्फ पड़नी बन्द हो गई तथा युवा जोड़े ने अपनी उतराई शुरू कर दी। बार्ब ने चिकने तलों वाले घुटनों तक ऊंचे सजावटी बूट पहने हुए थे, तथा वह बार-बार फिसल जाती और बर्फ पर गिर जाती।

नोट- Kitchen Work—पश्चिमी देशों में ऐसे पर्यटक युवक-युवतियां, जिनके पास पैसे कम पड़ जाते हैं, प्रायः अपने यात्रा-खर्च को पूरा करने के लिए किसी होटल, आदि में रसोई-घर का काम करके थोड़े-बहुत पैसे प्राप्त कर लेते हैं जिससे उनका ख़र्च पूरा हो जाता है। पांच किलोमीटर लम्बी पगडण्डी, जो लगातार बल खाती हुई जा रही थी, पहाड़ी के नीचे को जा रहे एक पतले से जलमार्ग के साथ-साथ बनी हुई थी।

आधे रास्ते तक पहुंचने में उस जोड़ी (अर्थात् मैल्कम और बार्ब) को केवल एक घण्टे का समय लगा। वे आराम करने के लिए पल भर रुके, और इकट्ठी की हुई बर्फ के एक टीले के साथ टेक लगाकर बैठ गए। सूर्य चढ़ चुका था और उन्हें गर्मी पहुंचा रहा था, तथा दोनों ने केवल स्वैटर ही पहन रखे थे तथा अपने कोटों को अपनी-अपनी कमर के गिर्द बांध रखा था। समीप ही एक झरना ताज़ा पिघली हुई बर्फ के पानी से गलगल की आवाज़ करता हुआ बह रहा था।

उन्होंने ठण्डे पानी में अपने हाथों को डुबोया और मज़ाक से एक-दूसरे के ऊपर पानी के छींटे फेंके। इसके बाद वे फिर से चल दिए, मैल्कम आगे-आगे। छिपा हुआ खतरा – पगडण्डी के साथ-साथ एक सौ मीटर आगे जाने के बाद मैल्कम अचानक रुक गया। रीछ के दो बच्चे पतले जलमार्ग में खेल रहे थे, उनके दाईं तरफ लगभग बीस मीटर की दूरी पर। एक दिन पहले ही उन्होंने एक भूरे रंग वाली रीछ-मां तथा उसके दो बच्चों को देखा था।

तब वे (मैल्कम और बार्ब) उनकी तरफ देखकर चिल्लाते रहे थे, बांहों से इशारे करते रहे और दूरबीन में से देखते रहे, जबकि (रीछ) मां अपने पिछले पैरों के सहारे खड़ी होकर उनकी तरफ चिंघाड़ती रही थी। वह दृश्य भयानक कम था और मनोरंजक अधिक, क्योंकि डेढ़ किलोमीटर की सुरक्षित दूरी उन्हें एक-दूसरे से अलग रखे हुए थी।

किन्तु अब रीछ-मां – शायद वही भूरे रंग वाली (मादा) रीछ — ढालुआं पहाड़ी के दूसरी तरफ हो सकती थी, झाड़ियों की वजह से अदृश्य। मैल्कम पत्थर बना खड़ा था, यह निश्चय करने का यत्न करता हुआ कि क्या किया जाए। शायद वे चुपचापवहां से खिसक सकते थे। किन्तु ज्यों ही उसने पहला कदम लेने के लिए अपना बूट उठाया, तो अचानक पहाड़ी के ऊपर से क्रोध में आधा गुर्राती हुई और आधा चिल्लाती हुई रीछ-मां आक्रमण करने के अन्दाज़ में दौड़ी

आई। बार्ब तुरन्त जान गई कि यह एक भूरे रंग की रीछ थी — उसके चांदी जैसे सफ़ेद किनारों वाले बाल सूर्य की रोशनी में चमक रहे थे, और उसकी पीठ पर (उसकी विशिष्ट नस्ल वाला) कूबड़ बना हुआ था। ‘इतनी विशाल चीज़ इतना तेज़ कैसे चल सकती है?’ वह सोचने लगी; तभी उसे महसूस हुआ कि मैल्काल्म ने उसे एक बर्फ की खड्ड में उछाल फेंका था। मैल्कम ने आक्रमण करने के लिए बढ़ती हुई रीछ का खुला मुंह देखा।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 10 No Time for Fear

रीछ के मुंह से झाग के छोटे-छोटे कतरे निकल रहे थे और वह छोटी-छोटी गुर्राने की आवाजें निकाल रही थी। एक ही पल पूर्व रीछ उसके ऊपर झपट पड़ी थी। वह (मैल्कम) तुरन्त एक तरफ को झुक गया, किन्तु रीछ के पंजे की एक ही चपत से वह बेसुध होकर नीचे गिर पड़ा। एक पल के लिए वह बिल्कुल बेसुध हो गया। जब उसने अपना सिर उठाया तो उसने देखा कि उसे तीन मीटर दूर फेंक दिया गया था। रीछ ने बार्ब को देख लिया था।

लड़की अपना मुंह नीचे किए हुए बिना हिले बर्फ में पड़ी हुई थी और वह विशालकाय जानवर उसकी टांग पर खड़ा था और उसकी गर्दन के पिछली तरफ दांत काट रहा था। मैल्कम ने कोई झिझक न दिखलाई – वहां भयभीत होने को कोई समय नहीं था। एक अन्तःप्रेरणा के द्वारा उसने तुरन्त अपनी पेटी में से शिकार करने वाला एक चाकू निकाला और चिल्लाता हुआ रीछ की तरफ लपका। रीछ-मां दो मीटर से अधिक ऊंचाई बनाए हुए खड़ी थी और मैल्कम की अपेक्षा उसका भार शायद 250 किलो अधिक होगा।

जब वह कूद कर उसकी पीठ पर चढ़ा तो वह तनिक भी न हिली। मैल्कम को हड्डी के ऊपर दांतों के काटने की आवाज़ सुनाई दी। क्रोध और निराशा में पागल हो कर उसने चाकू | को रीछ की गर्दन के ऊपर वाले बालों में पूरे दस्ते तक घुसेड़ दिया। वह उसकी कूबड़ वाली स्थूल पीठ के ऊपर और ऊंचा चढ़ गया और उसकी गर्दन पर लम्बी फांकें काटने लगा। गर्म खून वेग सहित बाहर बहने लगा। रीछ ने बहरा कर देने वाली गर्जना की और अपना सिर पीछे की ओर झटका। (रीछ के) सिर की उस तेज़ गति ने मैल्कम के चाकू को उड़ा कर फेंक दिया और उसकी

रीछ के साथ अलिंगन अब गुर्राती हुई रीछ मैल्कम की तरफ हो ली। उसने उसे दोनों पंजों से जकड़ लिया और अपने वक्ष स्थल के साथ दबा दिया। खून और रीछ की गन्ध से उसका मन मिचलाने लगा। रीछ अपने भारी पंजों के साथ उसे चपत लगाने लगी। पहली ही चपत उसके बालों को एक विग (बनावटी बालों की टोपी) की भांति पूरे का पूरा उड़ा ले गई, उसकी अधिकतर खोपड़ी भी साथ ही चली गई।

फिर वह रीछ के पंजों में फंसा हुआ गेंद की भांति लुढ़कने लगा। सिर को चकरा देने वाली यह गति रुक गई जब वे दोनों पहाड़ी नदी के तल पर जा पहुँचे। रीछ ने बार-बार उसके मुंह को अपने पंजों से नोचा। जब वह उसकी गर्दन और कन्धे को अपने दांतों के द्वारा फाड़ने के लिए झुकी तो मैल्कम ने उसकी कोमल नाक पर खुलकर ज़ोर-ज़ोर से चूंसे लगाए। किन्तु उसके घूसों का कोई प्रभाव न हुआ।

मैल्कम ने अपनी आंखें बन्द कर लीं। उसने सोचा कि अब सब समाप्त हो चुका था और उसने ज़ोर लगाना छोड़ दिया। तब अविश्वसनीय बात यह हुई कि लगभग ज्यों ही उसने हिलना बन्द किया, रीछ ने उसे छोड़ दिया। उसने (रीछ ने) एक बार फिर से उसे चपत लगाई, तब खुरच कर उस पर कुछ मिट्टी और छोटी-छोटी टहनियां डाल दी तथा फिर भद्दे ढंग से चलती हुई वहां से चली गई। पहले तो मैल्कम को इतना भी निश्चय नहीं था कि वह जीवित है अथवा नहीं ।

वह आधा जलमार्ग के अन्दर और आधा बाहर पड़ा हुआ था। उसे अपनी कलाई में फड़कन के अतिरिक्त और कोई पीड़ा महसूस नहीं हो रही थी। धीरे-धीरे वह नाली में से घिसटता हुआ बाहर आया और कमज़ोर सी आवाज़ में पुकारा, ‘बार्ब, क्या तुम ठीक-ठाक हो ?’ इस भय से कि रीछ अब भी वहां समीप ही होगी, बार्ब ने उत्तर न दिया।

वह रेंगती हुई जलमार्ग के किनारे पर आई और वहां उसने खून से भरा हुआ बालों का एक गुच्छा देखा। फिर उसने मैल्कम को (मिट्टी, आदि में) आधा दबा हुआ पाया। उसका चेहरा एक लम्बी फांक की भांति कटा हुआ था, और उसका दायां हिस्सा इस तरह से पीछे को छिल गया था कि नीचे वाली मांसपेशियां और

स्नायु नंगे हो रहे थे और एक आंख कट कर लगभग अलग हो गई थी। उसने चिल्लाते हुए कहा, ‘मैल्कम, हौसला रखो – मैं कोई सहायता लेने के लिए जा रही हूं।’ फिर अपना कोट उसकी तरफ फेंकते हुए उसने लॉज की तरफ भागना शुरू कर दिया। मैल्कम कुछ देर के लिए निश्चल पड़ा रहा, अपने घावों का जायाज़ा लेता हुआ। उसकी कलाई हिल नहीं रही थी और (उसने सोचा कि) यह अवश्य टूट गई होगी।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 10 No Time for Fear

एक घुटने की चपनी चिर कर अलग हो गई थी, और उसे अपनी जीभ के साथ आगे के कोई दांत महसूस नहीं हो रहे थे। वह एक आंख से कुछ थोड़ा-बहुत देख सकता था, किन्तु उसे अपना सिर घुमाने में भय लग रहा था क्योंकि चेहरे पर की उखड़ी हुई चमड़ी उसे नीचे को लटकती हुई दिखलाई दे रही थी। उसे कोई घृणा महसूस न हुई – केवल एक पीडायुक्त आशा सी महसूस हुई कि वास्तव में ऐसा कुछ घटित नहीं हुआ था, तथा यह मात्र एक भयानक स्वप्न ही था।

ऊपर पगडण्डी की तरफ पड़े हुए अपने थैले को देखकर उसने निश्चय किया कि इस तक पहुंचा जाए और इसे एक पट्टी के रूप में इस्तेमाल किया जाए। बड़ी कठिनाई से वह पीछे को घिसटता हुआ ऊपर की तरफ गया। उसकी बची हुई आँख बार-बार चिपक कर बन्द हो जाती थी, और उसे थोड़ी-थोड़ी देर के बाद रुक कर इसे अपने बचे हुए हाथ के साथ खोलना पड़ता था।

अन्त में वह थैले तक पहुंच गया और पीठ के बल लेट गया, थकावट की वजह से उसका शरीर बिल्कुल जवाब दे चुका था। वह ईश्वर से प्रार्थना करने लगा, और हैरान हो रहा था कि क्या वह जीवित बचेगा अथवा नहीं, तथा यदि वह जीवित बच गया तो उसकी शक्ल कैसी लगेगी ।

वापस लम्बी सड़क पर – इसी बीच बार्ब जिसकी बांह चिरी हुई थी और बाल खून से लथपथ हुए पड़े थे, बल खाती पगडण्डी पर से भागती हुई लॉज में पहुंच गई थी। लड़खड़ा कर बरामदे में प्रवेश करती हुई वह चिल्ला-चिल्ला कर कहने लगी, ‘एक भूरे रीछ ने मैल्कम को घायल कर दिया है ! वह चल नहीं सकता ! सहायता कीजिए ……….. ।’ और फिर वह फूट-फूट कर सिसकियां लेती हुई रोने लगी। पता नहीं कहां-कहां से लोग एकत्रित हो गए – चौकीदार, साथी मज़दूर, लॉज में रुके हुए अतिथि ।

पहली आवाज़ जो मैल्कम को अपने बचाने वालों की तरफ से सुनाई दी, वह एक वाकी-टाकी (सन्देश देने-लेने का एक बेतार यन्त्र) में खड़-खड़ की आवाज़ थी। वह पिछले डेढ़ घण्टे से एक टूटे वृक्ष के साथ टेक लगा कर बैठा हुआ था और अब भी होश में था। वार्डन गोर्डी पेयटो जो मैल्कम का अच्छा मित्र था, भाग कर उसके पास गया। ‘सुनाओ मित्र,’ उसने कहा, ‘मैं सदा तुम्हें ढूंढता हुआ थक जाता हूं। सुनाओ क्या हाल है, जवान ?’ मैं बिल्कुल ठीक हूं, किन्तु थोड़ी सी भूख लगी हुई है,’ मैल्कम ने मज़ाक के अन्दाज़ में उत्तर दिया।

‘गोर्डी, देखते हो मैंने इस बार वास्तव में ही कर दिखाया है। मैं समझता हूं मेरी कलाई टूट गई है।’ गोर्डी ने अपना श्वास अन्दर को खींच लिया। उसे एक रक्तरहित सफेद सिर नजर आया। रीछ के भयंकर प्रहार ने खोपड़ी और खून की नाड़ियां पूरी तरह से उड़ा दी थीं और खोपड़ी के नीचे के तन्तुओं की तह दिखलाई देने लगी थी।

नेद क्लाऊ, जो प्राथमिक सहायता देने वाला एक सहायक था, ने मैल्कम के चेहरे को लपेट दिया, तथाउसकी टांगों पर के गहरे घावों पर पट्टी बांध दी, फिर उसे एक स्ट्रेचर में डाल दिया। उन्होंने रेडियो द्वारा सन्देश भेजा कि बचाव कार्य वाले एक हैलीकाप्टर को भेजा जाए जो उसे पगडण्डी के नीचे की तरफ बने अड्डे पर से उठा कर ले जाए और रेवल्स्टोक के क्वीन विक्टोरिया अस्पताल

में पहुंचा दे। सात घण्टे के एमरजेन्सी ऑपरेशन के साथ सर्जरी का काम शुरू कर दिया गया। सर्जन ने एक हजार से ज्यादा टाँके लगाए। ‘मैल्कम के चेहरे को फिर से ठीक करने का काम एक पहेली को जोड़ने के समान था,’ इलाज करने वाले एक डॉक्टर ने बाद में कहा। मैल्कम को फिर अपने घर वाले शहर एडमन्टन के एक अस्पताल में ले जाया गया। पहले सप्ताहों के बारे में उसे कुछ भी याद नहीं था।

उसे नींद दिलाने वाली भारी दवाइयां दी गई होती थी, और उसका मन लगातार घूमता रहता था, स्वप्नों और आधे होश के बीच मण्डराता हुआ। (शरीर के एक भाग से उतार कर दूसरे भाग पर लगाने के लिए) उसके 41 चमड़ी–रोपन आप्रेशन किए गए। कुछ समय के पश्चात् जीवन आशापूर्ण लगने लगा। डाक्टरों ने मैल्कम को विश्वास दिलाया कि वह शीघ्र ही ठीक दिखलाई देने लगेगा, जब चमड़ी लगाने का काम पूरा हो जाएगा और पट्टियां उतर जाएंगी।

किन्तु क्रिस्मस के समीप एक दिन जब नर्स उसकी पट्टियां बदल रही थी उसे और एक पल के लिए वहां से बुला लिया गया, तो मैल्कम धीरे से गुसलखाने वाले शीशे के सामने अपने मुंह को पहली बार देखने के लिए चला गया। अपना मुंह देख कर उसका दिल घबराने लगा।

डाक्टरों ने उसके बाजू की मांसपेशी से एक नाक बनाकर और उसकी टांग की चमड़ी को उसके चेहरे के आर-पार लगाकर क्षति को पूरा करने का यत्न किया था। उसके सिर पर कोई बाल नहीं थे और उसके चेहरे एक तरफ घावों के गहरे निशानों का ताना-बाना बना हुआ था। चमड़ी अब भी फूली हुई थी और भद्दे लगने वाले चमकदार लाल रंग जैसी थी।

उस एक घटना ने इनकारियों का एक दौर शुरू कर दिया जो कई सप्ताह तक चलता रहा। मैल्कम ने अपने माता-पिता अथवा अपने मित्रों को मिलने से इनकार कर दिया, तथा वह संसार से और स्वयं से भी घृणा करने लगा। वह लोगों द्वारा घूर-घूर कर देखे जाने के विचार को सहन नहीं कर सकता था।

वह बार्ब से प्राप्त होने वाले पत्रों के बढ़ते हुए ढेर की ओर कोई ध्यान नहीं देता था। एक डरावनी चीज़ से भला कौन प्यार कर सकता था ? (मैल्कम के मन में ऐसा विचार आता रहता।) किन्तु बार्ब ने साहस न छोड़ा। वह ईमानदारी से मैल्कम को पत्र लिखती रही – पांच से सात पत्र प्रति सप्ताह यद्यपि वह कभी उत्तर नहीं देता था। मैल्कम के मित्र, जो बार्ब को जानते थे, बार्ब को मैल्कम की हीन-भावना के बारे में लिखा करते थे।

‘जिस तरह से उसकी शक्ल बन गई है, यह देखकर उसे विश्वास ही नहीं होता कि तुम उसकी परवाह (अर्थात् प्यार) कर सकती हो,’ वे उसे बताया करते थे। एक दिन, क्रिस्मस के दिनों वाली उदासी के कुछ ही समय बाद, बार्ब ने मैल्कम को चकित कर दिया जब वह 1250 किलोमीटर की यात्रा करने के बाद उसके अस्पताल वाले कमरे में चल कर आ पहुंची। दोनों ने कई घण्टे इकट्ठे बिताए, पट्टियों रूपी सीमा के आर-पार से बातें

करते हुए। मैल्कम हठपूर्वक अलग बैठा रहा। किन्तु बार्ब की उपस्थिति ने उसे मजबूर कर दिया कि वह उन प्रसन्नता भरे क्षणों के बारे में सोचे जो उसने उसके साथ बिताए थे। शायद वह मुझे सचमुच प्यार करती है, वह सोचने लगा। आखिर मैं वही व्यक्ति तो हूं जिसे पिछली ग्रीष्म ऋतु में उसने कहा था कि वह उसे प्यार करती थी।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 10 No Time for Fear

मैल्कम को जो भी सन्देह थे, वे जनवरी में समाप्त हो गए जब उसे डाक के द्वारा विवाह-प्रस्ताव प्राप्त हुआ। ‘यह एक लीप वर्ष है,’ बार्ब ने शालीनतापूर्वक समझाने की कोशिश की थी। बार्ब की दृढ़ता फल लाने लगी। यद्यपि मैल्कम ने कभी भी उसके विवाह-प्रस्ताव का उत्तर नहीं दिया था, उसने (घर लौटने के बाद) बार्ब से जाकर मिलने का प्रण कर लिया।

दुर्घटना के पांच मास पश्चात् फरवरी में लड़खड़ाती हुई एक आकृति जिसका चेहरा बुरी तरह से घावों के निशानों से भरा हुआ था और जिसकी एक भुजा पलस्तर में पड़ी हुई था भुजा पलस्तर में पड़ी हुई थी, वैन्कोवर के समीप. फोर्ट लैंगले नामक स्टेशन पर गाड़ी से उतरी। मैल्कम को खुशी से भरी बार्ब ने तुरन्त आलिंगन में कस लिया। तथा कुछ दिन बाद ही बार्ब को अपना उत्तर प्राप्त हो गया।

मैल्कम उसे अपने साथ गाड़ी में बिठाकर लैंगले शहर में ले गया, और वहां वे जेवरों की एक दुकान पर जाकर रुके ताकि वहां पर सगाई की अंगूठी का चयन कर सकें। बार्ब जो मुस्कराती और साथ-साथ रोती भी जा रही थी, भावनाओं में पागल सी हो रही थी। जुलाई 1973 को उनका विवाह हो गया।

इसी बीच मैल्कम को पता चला कि उसके कारनामे की कहानी पूरे कैनेडा में फैल चुकी थी। (उसे हैरानी हुई कि उसे बिल्कुल सूझा नहीं था कि वह बार्ब को रीछ के पास छोड़कर भाग सकता था, तथा उसने अपने द्वारा किए कार्य को कभी पराक्रमयुक्त नहीं माना था।) लन्दन की रायल हयूमेन सोसायटी ने उसे उस वर्ष पूरे कामनवैल्थ में अत्यन्त वीरतापूर्ण काम करने के लिए स्टैनहोप गोल्ड मैडल प्रदान किया। उसने रायल कैनेडियन हयूमेन

एसोसिएशन से अपनी वीरता के लिए गोल्ड मैडल प्राप्त किया, तथा कारनेगी हीरो फण्ड कमीशन से अपने पराक्रम के लिए कारनेगी मैडल। आजकल मैल्कम और बार्ब वैन्कोवर के समीप रहते हैं। घावों के निशानों और रोंगटे खड़े कर देने वाली यादों के अतिरिक्त वे वैन्कोवर के किसी भी अन्य जोड़े से तनिक भी भिन्न दिखलाई नहीं देते हैं।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 10 No Time for Fear

कई बार लोग बार्ब से पूछते हैं कि क्या उसने मैल्कम के साथ किसी कृतज्ञता की भावना के कारण विवाह किया था। वह कहती है, ‘मैं दुर्घटना से पहले मैल्कम से प्यार करती थी तथा सदा उससे प्यार करती रहूंगी। जीवन में अपंगताओं बाधाओं को स्वीकार किया जाना चाहिए। घावों के निशान पड़ने से आदमी बदल नहीं जाता है।’

A Panorama of Life PSEB Solutions Class 11

A Thing of Beauty is a Joy for Ever Question Answer Class 11 English Book Poem Chapter 7 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 11th Class English Book Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 11th English Book Poem Chapter 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever Question Answers

A Thing of Beauty is a Joy for Ever Class 11 Questions and Answers

Question 1.
Why does the poet think that a thing of beauty is a source of eternal joy?
Answer:
A thing of beauty gives us joy. It leaves a permanent impression on our mind. It stays in our imagination for ever. It never passes into nothingness. Our imagination adds new colours to it. Its loveliness increases every time we think of it. Thus it becomes a source of eternal joy.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever

सुन्दरता की कोई चीज़ हमें खुशी प्रदान करती है। यह हमारे मन के ऊपर एक स्थायी प्रभाव छोड़ जाती है। यह हमारी कल्पना में सदा के लिए बनी रहती है। यह कभी लुप्त नहीं होती है। हमारी कल्पना इसमें नए रंग भर देती है। इसकी सुन्दरता हर बार बढ़ जाती है जब हम इसके बारे में सोचते हैं। इस प्रकार यह अनन्त खुशी का एक स्त्रोत बन जाती है।

Question 2.
What, according to the poet, keeps us attached to this earth ?
Answer:
According to the poet, it is only beauty that keeps us attached to this earth.
कवि के अनुसार, यह सिर्फ सुन्दरता ही है जो हमें इस धरती से बांधे रखती है।

Question 3.
How does eternal beauty help us to cheer up our spirits or clear our despondence?
Answer:
Eternal beauty stays in our mind for ever. It removes the sadness from our heart. It makes us forget the sorrows and sufferings of the world. It gives us peace of the mind and health of the body. Thus is helps us cheer up our spirits and clear our despondence.

अलौकिक सुन्दरता हमारे मन में सदा के लिए बस जाती है। यह हमारे दिल से उदासी को दूर कर देती है। यह संसार के दुःख तथा पीड़ा भूलने में हमारी सहायता करती है। यह हमारे मन को शांति तथा शरीर को तंदुरुस्ती प्रदान करती है। इस प्रकार यह हमारे दिलों को खुश करने तथा हमारी निराशा को दूर करने में हमारी सहायता करती है।

Question 4.
Where do musk-roses bloom ?
Answer:
The musk-roses bloom here and there among the forest brake.
सफेद गुलाब जंगल की झाड़ियों के बीच कहीं-कहीं खिलते हैं।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever

Question 5.
Name some objects of beauty mentioned in the poem.
Answer:
The objects of beauty mentioned in the poem include the sun and the moon. There are young and old trees that give pleasant shade for gentle sheep. There are daffodils, clear rills and musk-roses growing in the forest brake. Then there are lovely tales that we have heard or read.

इस कविता में जिन सुन्दर चीज़ों का वर्णन किया गया है उनमें सूर्य और चांद शामिल हैं। वहां नए और पुराने पेड़ हैं जो भोली-भाली भेड़ों को छाया देते हैं। वहां नरगिस के फूल हैं, उज्जवल सरिताएं हैं तथा जंगली झाड़ियों के मध्य उगे हुए सफेद गुलाब के फूल हैं। इसके अतिरिक्त वहां प्यारी-प्यारी कहानियां हैं जो हमने सुन रखी हैं या पढ़ी हैं।

Question 6.
Apart from nature, which other objects are mentioned in the poem as sources of beauty ?
Answer:
There are great myths and tales of olden days that we have heard or read.
वहां पुराने समय की महान् पुराण-कथाएं और लोक-कथाएं हैं जो हमने सुनी हैं अथवा पढ़ी हैं।

Question 7.
How is beauty the source of nectar (immortal drink) ?
Answer:
Beauty is the source of nectar because it provides us as much joy as the angels get from the immortal drink of heaven.

सुन्दरता अमृत का स्रोत है क्योंकि यह हमें उतनी ही खुशी प्रदान करती है जितनी फरिश्ते स्वर्ग के अलौकिक पेय से प्राप्त करते हैं।

Question 8.
Underline the odd word in each set. The first one is done for you :
PSEB 11th Class English Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever 1
Answer:
2. open
3. tiny
4. ugly
5. centre
6. miserable.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever

Question 9.
Read the lines given below and answer the questions that follow :

Some shape of beauty moves away the pall
From our dark spirits. Such the sun, the moon,
Trees old, and young, sprouting a shady boon
For simple sheep; and such are daffodils.

(a) What moves away the pall from our dark spirits ?
(b) Name the heavenly bodies mentioned in the above lines
(c) Why does the poet think that the trees, sheep and daffodils can cheer up our gloomy spirit ?
(d) Do you think only daffodils can cheer our spirit up or other flowers can also do the same? Give reasons for your answer.
(e) List the two ryhming words in the passage.
Answer:
(a) Some shape of beauty removes the pall from our dark spirits.
(b) The sun and the moon.
(c) Because these are all the things of beauty that give us joy.
(d) All other flowers are as much a part of nature as the daffodils are. And a thing of beauty, wherever it is, is bound to give us joy.
(e) moon-boon.

Important Stanzas For Comprehension

Note : A complete Answer Key has been given at the end of the stanzas.

Stanza 1.

A thing of beauty is a joy for ever.
Its loveliness increases, it will never
Pass into nothingness; but will keep
A bower quiet for us, and a sleep
Full of sweet dreams, and health, and quiet breathing.

Questions
1. Name the poem and the poet.
2. What is the poetic creed of Keats ?
3. According to the poet, what blessings do beautiful things offer us ?
4. Give the words that rhyme in the given stanza.
Answers:
1. The name of the poem is A Thing of Beauty is a Joy for Ever’ and the name of the poet is John Keats.
2. Romanticism.
3. Beautiful things make us forget the sorrows and sufferings of the world. They give us peace of the mind and health of the body. They make our painful stay on this earth bearable.
4. (ever — never) ; (keep — sleep).

Stanza 2.

Therefore, on every morrow, are we wreathing
A flowery band to bind us to the earth.
Spite of despondence, of the inhuman dearth,
Of noble natures, of the gloomy days.

Questions
1. Name the poem and the poet.
2. What binds us to the earth ?
3. What dearth does the poet talk of ?
4. Write the figure of speech that has been used in the second last line of the given stanza.
Answer:
1. The name of the poem is A Thing of Beauty is a Joy for Ever’ and the name of the poet is John Keats.
2. A thing of beauty binds us to the earth.
3. It is the dearth of noble natures.
4. Alliteration.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever

Stanza 3.

Of all the unhealthy and o’er-darkened ways
Made for our searching : yes, in spite of all,
Some shape of beauty moves away the pall
From our dark spirits.

Questions
1. Name the poem and the poet.
2. What does the poet mean by ‘o’er-darkened ways’ ?
3. What does ‘all refer to in the phrase ‘in spite of all’?
4. “Some shape of beauty moves away the pall
From our dark spirits.’ Which figure of speech is used in the given lines?
Answers:
1. The name of the poem is A Thing of Beauty is a Joy for Ever’and the name of the poet is John Keats.
2. He means mysterious things that man fails to understand.
3. The word all? here refers to all the gloom and sadness in man’s life.
4. Personification.

Stanza 4

…… and clear rills
That for themselves a cooling covert make
Gainst the hot season; the mid forest brake,
Rich with a sprinkling of fair musk-rose blooms.

Questions
1. Name the poem and the poet.
2. What do clear rills do ?
3. What protects rills from the hot season ?
4. Which figure of speech is used in the given stanza ?
Answers:
1. The name of the poem is A Thing of Beauty is a Joy for Ever’ and the name of the poet is John Keats.
2. They make for themselves a cooling covert.
3. A covert (a growth of thick low bushes) protects ‘rills from the hot season.
4. Personification.

Stanza 5.

And such too is the grandeur of the dooms
We have imagined for the mighty dead;
All lovely tales that we have heard or read;
An endless fountain of immortal drink,
Pouring unto us from the heaven’s brink.

Questions
1. Name the poem and the poet.
2. What have we imagined for the mighty dead ?
3. What lovely tales does the poet talk of ?
4. Give the rhyming words from the given stanza.
Answers:
1. The name of the poem is A Thing of Beauty is a Joy for Ever’and the name of the poet is John Keats.
2. We have imagined that they will be richly rewarded by God on the day of judgement.
3. He talks of the great myths and tales we have of the olden days.
4. (dead — read) ; (drink – brink).

A Thing of Beauty is a Joy for Ever Poem Summary in English

A Thing of Beauty is a Joy for Ever Introduction:

This poem conveys the idea that a thing of beauty is a joy for ever. It leaves a permanent impression on our mind. It stays in our imagination for ever. It never passes into nothingness. Our imagination adds new colours to it. Its loveliness increases every time we think of it.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever

Thus it becomes a joy for ever. Besides this, it makes us forget the sorrows and sufferings of the world. It gives us peace of the mind and health of the body. It makes our painful stay on this earth bearable.

A Thing of Beauty is a Joy for Ever Summary in English:

In this poem, the poet tries to explain how a beautiful thing is a joy for ever. He says that the loveliness of a beautiful thing never fades. We find in it new beauties as we watch it day after day. It never passes into nothingness. It gives joy to the beholder for ever.

A beautiful thing is a kind of quiet bower that sends us to a sleep full of sweet dreams. It gives us health of the body and peace of the mind. The poet believes that man’s life on the earth is nothing but a tale of grief and sorrow.

There is sadness and gloom in every heart. There is a terrible lack of truly noble hearts. Many mysterious things happen that man fails to understand in spite of all efforts. None could bear to live on such an earth.

The poet says that it is beauty alone that takes away the gloom from the human heart. It is a kind of flowery band that binds us to the earth. The poet lists some such beautiful things. He says that we have the sun and the moon. There are big and small trees that give cool shade for simple sheep. There are lovely daffodils and cool clear streams. There are musk roses that bloom in forests.

Then there is also the beauty of thoughts we have for the mighty dead. We imagine that they will be suitably rewarded by God on the day of judgement. Then there are lovely tales of olden days that we have heard or read.

The poet calls all these beauties an endless fountain of immortal drink that heaven itself is pouring down for us. In other words, God himself has created these beautiful things for us so that we can derive joy from them during our stay on this earth.

A Thing of Beauty is a Joy for Ever Poem Summary in Hindi

A Thing of Beauty is a Joy for Ever Introduction:

यह कविता इस विचार को प्रस्तुत करती है कि सुन्दरता की कोई चीज़ सदा के लिए खुशी देती है। यह हमारे मन पर स्थायी प्रभाव छोड़ जाती है। यह हमारी कल्पना में सदा बनी रहती है। यह कभी लुप्त नहीं होती है। हमारी कल्पना इसमें नए रंग भर देती है। इसकी सुन्दरता हर बार बढ़ जाती है जब हम इसके बारे में सोचते हैं।

इस प्रकार यह सदा के लिए एक खुशी बन जाती है। इसके अतिरिक्त यह संसार के दुःखों और कष्टों को भुलाने में हमारी सहायता करती है। यह हमें मन की शान्ति और शरीर की तन्दुरुस्ती भी प्रदान करती है। यह धरती पर हमारे पीड़ा भरे जीवन को सहनीय बना देती है।

A Thing of Beauty is a Joy for Ever Summary in Hindi:

इस बात की व्याख्या करने का यत्न करता है कि सुन्दरता की कोई चीज़ सदा के लिए खुशी कैसे हो सकती है। वह कहता है कि एक सुन्दर चीज़ की सुन्दरता कभी धुंधली नहीं पड़ती। जैसेजैसे हम दिन-प्रतिदिन इसे देखते चले जाते हैं, हमें इसमें नई-नई सुन्दर बातें दिखाई देती हैं।

यह कभी लुप्त नहीं होती है। यह देखने वाले को सदा के लिए खुशी प्रदान करती है। एक सुन्दर चीज़ एक प्रकार का शान्ति-कुन्ज है जो हमें मीठे स्वप्नों से भरी हुई मीठी नींद की तरफ ले जाता है। यह हमें शरीर की तन्दुरुस्ती और मन की शान्ति प्रदान करती है।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever

कवि का विश्वास है कि इस धरती पर मनुष्य का जीवन और कुछ नहीं, बल्कि दुःख और शोक की एक कहानी है। हर दिल में दुख और उदासी है। बहुत कम लोग ऐसे हैं जिनके पास वास्तव में श्रेष्ठ दिल है। ऐसी बहुतसी रहस्यमय बातें होती हैं जिन्हें मनुष्य अपने पूरे यत्नों के बावजूद समझने में असमर्थ रहता है।

कोई भी ऐसी धरती पर रहना बर्दाश्त नहीं कर सकता। कवि कहता है कि यह सिर्फ सुन्दरता ही है जो मनुष्य के दिल से उदासी को दूर करती है। यह एक किस्म की फूलों की एक डोरी है जो हमें धरती के साथ बांधे रखती है। कवि कुछ सुन्दर चीज़ों की एक सूची तैयार करता है। वह कहता है कि हमारे पास सूर्य तथा चांद हैं। वहां बड़े और छोटे पेड़ हैं जो भोली-भाली भेड़ों के लिए सुखद छाया प्रदान करते हैं।

वहां सुन्दर नरगिसी फूल हैं और स्वच्छ जल वाली सरिताएं हैं। वहां पर जंगलों में खिलने वाले बड़े-बड़े सफेद गुलाब (भी) हैं। फिर वहां पर उन विचारों की सुन्दरता भी है जो हम मरे हुए शक्तिशाली लोगों के बारे में सोचते हैं। हम कल्पना करते हैं कि अन्तिम निर्णय (कयामत) के दिन उन्हें ईश्वर की ओर से उचित पुरस्कार प्राप्त होंगे। फिर वहां पुराने दिनों की सुन्दर कहानियां हैं जो हमने सुनी हैं या पढ़ी हैं।

कवि इन सभी सुन्दरताओं को अलौकिक अमृत का एक अनन्त झरना कहता है जो स्वयं स्वर्ग हमारे लिए उंडेल रहा है। अन्य शब्दों में, स्वयं ईश्वर ने इन सुन्दर चीज़ों की रचना हमारे लिए की है ताकि हम इस धरती पर अपने निवास के दौरान उनसे प्रसन्नता प्राप्त कर सकें।

A Thing of Beauty is a Joy for Ever Poem Translation in Hindi

(Lines 1-5)

A thing of beauty is a joy for ever.
Its loveliness increases, it will never
Pass’ into nothingness; but will keep.
A bower quiet for us, and a sleep
Full of sweet dreams, and health, and quiet breathing.

Explanation : The poet says that a thing of beauty can give us a joy for ever. Its loveliness never fades in our imagination. On the contrary, it goes on increasing as our imagination adds new colours to it. It never passes into nothingness.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever

It always remains fresh in our memory. It is a kind of quiet bower for us. We can visit this bower whenever we like. In other words, in the moments of sorrow we can recall the beauty of that thing and can be happy again. Its memory will take us to a sleep full of sweet dreams. It will keep us fit and give us full peace.

कवि कहता है कि सुन्दरता की कोई चीज़ हमें सदा रहने वाली खुशी प्रदान कर सकती है। इसकी सुन्दरता हमारी कल्पना में कभी धुंधली नहीं पड़ती है। इसके विपरीत यह बढ़ती चली जाती है क्योंकि हमारी कल्पना इसमें नए रंग भर देती है। यह कभी अपना अस्तित्व नहीं खोती। यह हमारी याद में सदा ताज़ा बनी रहती है।

यह हमारे लिए एक शान्ति-कुंज का काम करती है। हम जब चाहें इस शान्ति-कुंज में जा सकते हैं। अन्य शब्दों में, उदासी के क्षणों में हम उस चीज़ की सुन्दरता को फिर से अपने मन में ला सकते हैं तथा दोबारा प्रसन्न हो सकते हैं। इसकी याद हमें मीठे स्वप्नों से भरी हुई एक मीठी नींद की तरफ़ ले जाएगी। यह हमें स्वस्थ रखेगी और पूर्ण शान्ति प्रदान करेगी।

(Lines 6-13)

Therefore, on every morrow, are we wreathing
A flowery band to bind us to the earth,
Spite of despondence, of the inhuman dearth,
Of noble natures, of the gloomy days,
Of all the unhealthy and o’er-darkened ways
Made for our searching : yes, in spite of all,
Some shape of beauty moves away the pall
From our dark spirits.

Explanation : Here the poet says that it is only beauty that enables us to live on this earth. Beauty is a kind of flowery band that binds us to earth. It is beauty that keeps us going in our life from day to day. There are so many painful things in the world that if there were no beauty, it would be impossible to live here. There is desperation and sorrow everywhere.

There are few people who have truly a noble heart. Man’s life is absolutely hopeless. Many mysterious things, happen that man fails to understand in spite of all efforts. But despite all these painful things man continues living on this earth. The poet says that its only reason is that there are some beautiful things also in this world. It is the beauty of these things that removes the sadness from our sorrowful hearts.

यहाँ कवि कहता है कि यह केवल सुन्दरता ही है जो हमें इस धरती पर चलाए रखती है। सुन्दरता एक प्रकार की फूलों की डोरी है जो हमें धरती के साथ बांधे रखती है। यह सुन्दरता है जो हमें एक दिन से दूसरे दिन तक चलाए रखती है। संसार में दुःखी होने को इतनी चीजें हैं कि यदि सुन्दरता न होती तो यहां रहना असंभव हो जाता। वहां सभी तरफ़ निराशा और उदासी है। वहां बहुत कम लोग हैं जिनके पास वास्तव में ही एक श्रेष्ठ दिल है।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever

मनुष्य का जीवन पूरी तरह से निराशापूर्ण है। यहां अनेकों ऐसी रहस्यमय बातें होती रहती हैं जिन्हें मनुष्य अपने पूरे यत्नों के बावजूद समझ पाने में असमर्थ रहता है। किन्तु इन सभी दुख-भरी बातों के बावजूद मनुष्य इस संसार में रहना जारी रखता है। कवि कहता है कि इसका एकमात्र कारण यह है कि इस संसार में कुछ सुन्दर चीजें भी हैं। यह इन चीजों की सुन्दरता है जो हमारे दिलों की निराशा को समाप्त कर देती है।

(Lines 14-19)

Such the sun, the moon,
Trees old, and young, sprouting a shady boon
For simple sheep; and such are daffodils
With the green world they live in; and clear rills
That for themselves a cooling covert make
‘Gainst the hot season; the mid forest brake,
Rich with a sprinkling of fair musk-rose blooms.

रंग भर देती है। यह कभी अपना अस्तित्व नहीं खोती। यह हमारी याद में सदा ताज़ा बनी रहती है। यह हमारे लिए एक शान्ति-कुंज का काम करती है। हम जब चाहें इस शान्ति-कुंज में जा सकते हैं। अन्य शब्दों में, उदासी के क्षणों में हम उस चीज़ की सुन्दरता को फिर से अपने मन में ला सकते हैं तथा दोबारा प्रसन्न हो सकते हैं। इसकी याद हमें मीठे स्वप्नों से भरी हुई एक मीठी नींद की तरफ़ ले जाएगी। यह हमें स्वस्थ रखेगी और पूर्ण शान्ति प्रदान करेगी।

(Lines 6-13)

Therefore, on every morrow, are we wreathing
A flowery band to bind us to the earth,
Spite of despondence, of the inhuman dearth,
Of noble natures, of the gloomy days,
Of all the unhealthy and o’er-darkened ways
Made for our searching : yes, in spite of all,
Some shape of beauty moves away the pall
From our dark spirits.

Explanation : Here the poet says that it is only beauty that enables us to live on this earth. Beauty is a kind of flowery band that binds us to earth. It is beauty that keeps us going in our life from day-to-day. There are so many painful things in the world that if there were no beauty, it would be impossible to live here.

There is desperation and sorrow everywhere. There are few people who have truly a noble heart. Man’s life is absolutely hopeless. Many mysterious things, happen that man fails to understand in spite of all efforts. But despite all these painful things man continues living on this earth.

The poet says that its only reason is that there are some beautiful things also in this world. It is the beauty of these things that removes the sadness from our sorrowful hearts.

यहाँ कवि कहता है कि यह केवल सुन्दरता ही है जो हमें इस धरती पर चलाए रखती है। सुन्दरता एक प्रकार की फूलों की डोरी है जो हमें धरती के साथ बांधे रखती है। यह सुन्दरता है जो हमें एक दिन से दूसरे दिन तक चलाए रखती है। संसार में दुःखी होने को इतनी चीजें हैं कि यदि सुन्दरता न होती तो यहां रहना असंभव हो जाता।

वहां सभी तरफ़ निराशा और उदासी है। वहां बहुत कम लोग हैं जिनके पास वास्तव में ही एक श्रेष्ठ दिल है। मनुष्य का जीवन पूरी तरह से निराशापूर्ण है। यहां अनेकों ऐसी रहस्यमय बातें होती रहती हैं जिन्हें मनुष्य अपने पूरे यत्नों के बावजूद समझ पाने में असमर्थ रहता है। किन्तु इन सभी दुख-भरी बातों के बावजूद मनुष्य इस संसार में रहना जारी रखता है। कवि कहता है कि इसका एकमात्र कारण यह है कि इस संसार में कुछ सुन्दर चीजें भी हैं। यह इन चीजों की सुन्दरता है जो हमारे दिलों की निराशा को समाप्त कर देती है।

(Lines 14-19)

Such the sun, the moon,
Trees old, and young, sprouting a shady boon
For simple sheep; and such are daffodils
With the green world they live in; and clear rills
That for themselves a cooling covert make
‘Gainst the hot season; the mid forest brake,
Rich with a sprinkling of fair musk-rose blooms.

Explanation : Here the poet gives a list of some beautiful things that give some charm to the life on this earth that is, otherwise, full of sorrow. He says that there are beautiful sun and moon. There are big and small trees that give cool shade for simple sheep.

There are lovely daffodils in the green world where they live. There are clear streams that make cooling bushes to save themselves from the heat of the summer. Besides this, in the midst of the. forest, there are small bushes which have a few beautiful musk-roses growing here and there.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever

यहां कवि कुछ सुन्दर चीज़ों की एक सूची देता है जो इस धरती पर के जीवन में कुछ आकर्षण भर देती हैं जो अन्यथा उदासी-भरा है। वह कहता है कि वहां सुन्दर सूर्य और चांद हैं। वहां बड़े और छोटे पेड़ हैं जो भोलीभाली भेड़ों के लिए सुखद छाया प्रदान करते हैं। वहां सुन्दर नरगिस के फूल हैं, उस पूरे हरे-भरे संसार के साथ जिसमें वे रहते हैं।

वहां स्वच्छ जल वाली सरिताएं हैं जो अपने मार्ग के साथ-साथ गर्म मौसम से बचने के लिए ठण्ड पहुंचाने वाली झाड़ियां उगा लेती हैं। इनके अतिरिक्त जंगल के मध्य में छोटी-छोटी झाड़ियां होती हैं जिनके मध्य कहीं-कहीं सुन्दर सफ़ेद गुलाब उगे होते हैं।

(Lines 20-24)

And such too is the grandeur of the dooms
We have imagined for the mighty dead;
All lovely tales that we have heard or read;
And endless fountain of immortal drink,
Pouring unto us from the heaven’s brink.

Explanation : Continuing with the list of beautiful things, the poet says that we imagine that those mighty people will be suitably rewarded by God on the day of judgement who are lying dead in their graves. We think about those beautiful gifts and are filled with joy. Besides, there are lovely tales of olden days that we have heard or read.

The poet calls all these beautiful things ‘an endless fountain of immortal drink that heaven itself is pouring down for us. In other words, God himself has created these beautiful things for us so that we can derive joy from them during our stay on this earth. They can give us as much pleasure as the angels get from the immortal drink of the heaven.

सुन्दर चीज़ों की अपनी सूची को जारी रखते हुए कवि कहता है कि हम अन्तिम निर्णय (कयामत) के दिन ईश्वर से उन शक्तिशाली लोगों के लिए सुन्दर (उचित) पुरस्कारों की कल्पना करते हैं जो इस समय अपनी कब्रों में मरे पड़े हैं। हम उन सुन्दर उपहारों के बारे में सोचते हैं और खुशी से भर जाते हैं। इसके अतिरिक्त वहां पुराने दिनों की सुन्दर कहानियां हैं जो हमने सुनी या पढ़ी हैं।

कवि इन सभी सुन्दर चीज़ों को अलौकिक पेय (अमृत) का एक अनन्त झरना कहता है जो स्वयं स्वर्ग हमारे लिए उंडेल रहा है। अन्य शब्दों में, स्वयं ईश्वर ने इन सुन्दर चीजों की रचना हमारे लिए की है ताकि हम इस धरती पर अपने निवास के दौरान उनसे प्रसन्नता प्राप्त कर सकें। वे हमें उतनी ही खुशी प्रदान कर सकती हैं जितनी फरिश्ते स्वर्ग के अलौकिक पेय से प्राप्त करते हैं।

A Thing of Beauty is a Joy for Ever Central Idea Of The Poem of English

This poem conveys the idea that a thing of beauty is a joy for ever. It leaves a permanent impression on our mind. It stays in our imagination for ever. It never passes into nothingness. Our imagination adds new colours to it. Its loveliness increases every time we think of it.

Thus it becomes a joy for ever. Besides this, it makes us forget the sorrows and sufferings of the world. It gives us peace of the mind and health of the body. It makes our painful stay on this earth bearable.

A Thing of Beauty is a Joy for Ever Central Idea Of The Poem of Hindi

यह कविता इस विचार को प्रस्तुत करती है कि सुन्दरता की कोई चीज़ सदा के लिए खुशी देती है। यह हमारे मन पर एक स्थायी प्रभाव छोड़ जाती है। यह हमारी कल्पना में सदा बनी रहती है। यह कभी लुप्त नहीं होती है। हमारी कल्पना इसमें नए रंग भर देती है।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 7 A Thing of Beauty is a Joy for Ever

इसकी सुन्दरता हर बार बढ़ जाती है जब हम इसके बारे में सोचते हैं। इस प्रकार यह सदा के लिए एक खुशी बन जाती है। इसके अतिरिक्त यह संसार के दुःखों और कष्टों को भुलाने में हमारी सहायता करती है। यह हमें मन की शान्ति और शरीर की तन्दुरुस्ती भी प्रदान करती है। धरती पर हमारे पीड़ा भरे जीवन को यह सहनीय बना देती है।

A Panorama of Life PSEB Guide Class 11

Let’s Not Forget the Martyrs Question Answer Class 11 English Book Chapter 7 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 11th Class English Book Solutions Chapter 7 Let’s Not Forget the Martyrs Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 11th English Book Chapter 7 Let’s Not Forget the Martyrs Question Answers

Let’s Not Forget the Martyrs Class 11 Questions and Answers

Short Answer Type Questions

Question 1.
Name the five recipients of the Param Vir Chakra mentioned in the lesson, ‘Let’s Not Forget the Martyrs.
Answer:
The five recipients of Param Vir Chakra mentioned in the lesson are —
1. Major Som Nath Sharma
2. Lieutenant Colonel Dhan Singh Thapa
3. Havildar Abdul Hamid
4. Flying Officer Nirmal Jit Singh Sekhon
5. Captain Vikram Batra.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 7 Let's Not Forget the Martyrs

परम वीर चक्र प्राप्त करने वाले जिन पांच व्यक्तियों का उल्लेख इस पाठ में किया गया है, वे इस प्रकार से हैं –
1. मेजर सोम नाथ शर्मा
2. लेफ्टिनेंट कर्नल धान सिंह थापा
3. हवलदार अब्दुल हमीद
4. फ्लाइंग ऑफिसर निर्मल जीत सिंह सेखों
5. कैप्टन विक्रम बतरा।

Question 2.
When and where did Major Som Nath Sharma die ?
Answer:
Major Som Nath Sharma, the very first recipient of the Param Vir Chakra died in November 1947 during the Indo-Pak War of 1947-48. He died while evicting Pakistani infiltrators and raiders from Srinagar Airport.

सबसे पहला परम वीर चक्र प्राप्त करने वाले मेजर सोम नाथ शर्मा की मृत्यु नवम्बर 1947 में भारत-पाक के 1947-48 के युद्ध के दौरान हुई थी। वह पाकिस्तानी घुसपैठियों तथा छापामारों को श्रीनगर हवाई अड्डे से बाहर खदेड़ते समय शहीद हो गया।

Question 3.
How did Major Som Nath face the mortar firing from the enemy?
Answer:
Major Som Nath Sharma died in November 1947 while evicting Pakistani invaders from Srinagar Airport during the Indo-Pak War of 1947-48. While facing the mortar firing from the enemy, Major Som Nath Sharma started filling the magazines and issuing them to his men who were operating light machine guns. He urged his men to continue fighting bravely.

मेजर सोम नाथ शर्मा नवम्बर 1947-48 के भारत-पाक युद्ध के दौरान पाकिस्तानी हमलावरों को श्रीनगर हवाई अड्डे से बाहर खदेड़ते समय शहीद हो गया था। शत्रु की ओर से हो रही मोर्टर गनों की बमबारी का सामना करते हुए मेजर सोम नाथ शर्मा मैग्ज़ीनों में गोलियां भरने लगा और उन्हें अपने साथियों को पकड़ाने लगा, जो कि हल्की मशीन गनों का इस्तेमाल कर रहे थे। उसने अपने साथियों को बहादुरी से लड़ते रहने के लिए प्रेरित किया।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 7 Let's Not Forget the Martyrs

Question 4.
In which war did Lt. Col. Dhan Singh Thapa distinguish himself as a great soldier ?
Answer:
Lt. Col. Dhan Singh Thapa distinguished himself as a great soldier in the Sino-Indian war of 1962. He showed great bravery in the war. During the fight, when the Chinese outran the post, Lt. Col. Thapa jumped out of his trench. He killed many of the intruders in hand-to-hand fighting. He was awarded the Param Vir Chakra for his bravery.

लेफ्टिनेंट कर्नल धान सिंह थापा ने 1962 के चीन-भारत युद्ध में एक विशिष्ट सैनिक के रूप में ख्याति प्राप्त की। उसने युद्ध में बहुत बहादुरी दिखाई। लड़ाई के दौरान जब चीनी फौज ने उनकी चौकी को उजाड़ दिया तो लेफ्टिनेंट कर्नल थापा कूद कर अपनी खन्दक से बाहर आ गया। उसने बहुत से घुसपैठियों को तो हाथापाई में ही मार डाला। उसकी बहादुरी के लिए उसे परम वीर चक्र प्रदान किया गया। .

Question 5.
Havildar Abdul Hamid is known as a ‘killer of tanks’. Why?
Answer:
Havildar Abdul Hamid is known as a ‘killer of tanks’ because he, alone, had destroyed three tanks of the enemy forces during the Indo-Pak war of 1965. During the fight, when the enemy tanks had penetrated the forward position in an hour only, Hamid moved out to a flanking position with his gun mounted on a jeep and started knocking out enemy tanks. Changing his positions quickly, he knocked out three tanks one by one.

हवलदार अब्दुल हमीद को ‘टैंको का हत्यारा’ इसलिए कहा जाता है क्योंकि उसने अकेले ही 1965 के भारतपाक युद्ध में दुश्मन सेना के तीन टैंकों को नष्ट कर दिया था। लड़ाई के दौरान, जब शत्रु के टैंकों ने केवल एक घंटे में ही फारवर्ड पोजीशन को भेद दिया, तो हमीद अपनी छोटी तोप लगी हुई जीप के साथ फ़्लैंकिंग पोजीशन में चला गया और दुश्मन के टैकों को उड़ाने लगा। जल्दी-जल्दी अपनी स्थिति बदलते हुए उसने एक-एक करके तीन टैंक उड़ा दिए।

Question 6.
What was Abdul Hamid’s role during the Sino-Indian war of 1962 ?
Answer:
Havildar Abdul Hamid was a soldier in the 4th battalian of the Grenadiers of the Indian Army. During the Sino-Indian war of 1962, Abdul Hamid as a part of his battalion participated in the battle of Namka Chu against the Chinese.

हवलदार अब्दुल हमीद भारतीय थल सेना की दि ग्रिनेडियरज की चौथी बटालियन, में एक सैनिक था। 1962 के भारत-चीन के युद्ध के दौरान अब्दुल हमीद ने अपनी पलटन के एक भाग के रूप में नमका चू की लड़ाई में चीनियों के विरुद्ध भाग लिया था।

Question 7.
Why was Flying Officer Nirmal Jit Singh Sekhon awarded the Param Vir Chakra ?
Answer:
He was awarded the Param Vir Chakra in recognition of his lone defence of Srinagar airbase from a Pakistani raid. He alone fought with the six Sabres of the enemy. He scored a direct hit on one Sabre and set another ablaze. After a long dog-fight with the remaining four Sabres, his aircraft was hit and he was killed.

उसे श्रीनगर सैनिक हवाई अड्डे को पाकिस्तानी हमले से अकेले ही बचाने के लिए सम्मान के तौर पर परम वीर चक्र प्रदान किया गया था। वह शत्रु के छ: सेबर लड़ाकू विमानों के साथ अकेला ही युद्ध करता रहा। उसने एक सेबर लड़ाकू विमान पर सीधा प्रहार किया और एक अन्य को आग के हवाले कर दिया।

बाकी के बचे चार सेबर लड़ाकू विमानों के साथ एक लम्बी ‘डॉग-फाइट’ (वायुयानों के मध्य एक किस्म की लड़ाई जिसमें वे एक-दूसरे के काफी करीब रह कर इर्द-गिर्द उड़ते रहते हैं) के बाद उसके विमान पर प्रहार हुआ और वह उसमें शहीद हो गया।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 7 Let's Not Forget the Martyrs

Question 8.
In which war did Captain Vikram Batra display exemplary bravery to win the Param Vir Chakra ?
Answer:
Captain Vikram Batra displayed exemplary bravery during 1999 Kargil War in Kashmir between India and Pakistan. He showed great bravery in this war. He was killed when he was saving the life of another Indian soldier. For this valour and sacrifice, he was awarded the Param Vir Chakra.

कैप्टन बतरा ने 1999 में कश्मीर में भारत और पाकिस्तान के बीच लड़े गए कारगिल युद्ध के दौरान अनुकरणीय वीरता का प्रदर्शन किया। उसने इस युद्ध में बहुत बहादुरी दिखाई। वह एक अन्य भारतीय सैनिक की जान बचाते समय शहीद हो गया। इस पराक्रम तथा बलिदान के लिए उसे परम वीर चक्र प्रदान किया गया।

Question 9.
How did Vikram Batra come to join the Indian Army ?
Answer:
He was selected to join the Indian Military Academy in Dehradun in Jessore Company of Manekshaw Battalion. In 1996, he was commissioned in the Indian Army as a Lieutenant of the 13 Jammu and Kashmir Rifles at Sopore in Jammu and Kashmir. He, soon, rose to the rank of Captain.

उसका चयन मानेकशॉ बटालियन की जेसोर कंपनी के लिए भारतीय सैनिक अकादमी देहरादून में प्रवेश के लिए किया गया था। वह 1996 में भारतीय थल सेना में जम्मू तथा कश्मीर के सोपोर में 13 जम्मू एण्ड कश्मीर राइफल्स में लेफ्टिनेंट के तौर पर नियुक्त हुआ। शीघ्र ही वह तरक्की करके कैप्टन बन गया।

Question 10.
What was the effect of the capture of Point 5140 during the Kargil War ?
Answer:
In the Kargil War between India and Pakistan, captain Vikram Batra fought very bravely. He captured Point 5140 in this war. The capture of Point 5140 inspired other soldiers so much that they captured many other points also – such as Point 5100, Point 4700, Junction Peak, Three Pimples, Point 4750 and Point 4875.

भारत तथा पाकिस्तान के बीच हुए कारगिल युद्ध के दौरान कैप्टन विक्रम बतरा बहुत वीरतापूर्वक लड़ा। इस युद्ध में उसने प्वाइंट 5140 पर कब्जा कर लिया। प्वाइंट 5140 के कब्जे ने दूसरे सैनिकों को इतना प्रेरित किया कि उन्हें कई अन्य प्वाइंटों, जैसे प्वाइंट 5100, प्वाइंट 4700, जंक्शन पीक, थ्री पिम्पल्ज़, प्वाइंट 4750 तथा प्वाइंट 4875, आदि पर भी कब्जा कर लिया।

Question 11.
Write in brief about Captain Vikram Batra who won the Param Vir Chakra.
Answer:
Captain Vikram Batra displayed exemplary bravery during the Kargil War in Kashmir between India and Pakistan in 1999. He was selected to join the Indian Military Academy in Dehradun in Jessore Company of Manekshaw Battalion. Captain Vikram Batra was killed while recapturing Point 4875.

कैप्टन विक्रम बतरा ने 1999 में कश्मीर में भारत और पाकिस्तान के बीच लड़े गए कारगिल युद्ध के दौरान अनुकरणीय वीरता का प्रदर्शन किया। उसका चयन मानेकशॉ बटालियन की जेसोर कंपनी के लिए भारतीय सैनिक अकादमी, देहरादून, में प्रवेश के लिए किया गया था। विक्रम बतरा प्वाइंट 4875 पर दोबारा कब्जा करते समय शहीद हो गया।

Question 12.
Describe the condition of Major Som Nath Sharma when his company was to be airlifted to Srinagar. Was he given permission to join his company ?
Answer:
It was 31 Oct. 1947. Major Som Nath’s company was to be airlifted to Srinagar. At that time, Som Nath’s right hand was in plaster. A few days back, he had been injured in the hockey field. But Major Som Nath insisted on being with his company during the war. Finally, he was permitted to go to Srinagar with his company.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 7 Let's Not Forget the Martyrs

यह 31 अक्तूबर 1947 का दिन था। मेजर सोम नाथ शर्मा की कंपनी (दल) को हवाई जहाज के द्वारा श्रीनगर ले जाया जाना था। उस समय सोम नाथ के दाहिने बाजू पर पलस्तर चढ़ा हुआ था। कुछ दिन पहले वह हॉकी के मैदान में जख्मी हो गया था। लेकिन मेजर सोम नाथ शर्मा ने युद्ध के दौरान अपनी कंपनी के साथ होने की जिद की। अन्ततः, उसे अपनी कंपनी के साथ श्रीनगर जाने की आज्ञा दे दी गई।

Question 13.
Major Dhan Singh Thapa was believed to be killed in the war. Was he really killed ?
Answer:
It was believed that Major Thapa was killed in the war. But, in fact, he was taken prisoner. When he was released from the POW camp, he resumed his military career. He retired as Lieutenant Colonel. He died in Sept. 2005.

ऐसा माना जा रहा था कि युद्ध में मेजर थापा शहीद हो गया था। लेकिन, वास्तव में, उसे बंदी बना लिया गया था। जब उसे युद्ध-बन्दी शिविर से रिहा कर दिया गया, तो वह दोबारा सेना में शामिल हो गया। वह लेफ्टिनेंट कर्नल के रूप में रिटायर हुआ। सितम्बर 2005 में उसकी मृत्यु हो गई।

Question 14.
How did Abdul Hamid’s brave action inspire his comrades ? What example did it set before the world ?
Answer:
Abdul Hamid’s brave action inspired his comrades to beat back the heavy tank assault by the enemy. His complete disregard for his own safety and his sustained acts of bravery in the face of constant enemy fire presented a marvellous example before the whole world.

अब्दुल हमीद के वीरतापूर्ण कारनामे ने उसके साथियों को शत्रु द्वारा टैंकों के साथ किए गए भारी हमले का करारा जवाब देने के लिए प्रोत्साहित किया। अपनी खुद की सुरक्षा के प्रति पूर्ण बेपरवाही तथा शत्रु के द्वारा लगातार गोलाबारी के बावजूद उसके बहादुरी के ज़बरदस्त कारनामों ने समूची दुनिया के सामने एक शानदार उदाहरण प्रस्तुत किया।

Question 15.
What is the ‘Param Vir Chakra’ ?
Answer:
The Param Vir Chakra is the highest Indian gallantry award. It is conferred on those soldiers who display exemplary courage and bravery in their fight for the honour and protection of their country.

परम वीर चक्र सर्वोच्च भारतीय वीरता पुरस्कार है। इसे उन सैनिकों को प्रदान किया जाता है जो अपने देश के सम्मान तथा रक्षा हेतु लड़ाई में साहस एवं वीरता का अनुकरणीय प्रदर्शन करते हैं।

Question 16.
Why was Major Som Nath’s company sent to Badgam village in the Kashmir valley ? What did Major Som Nath do to face the mortal bombardment from the enemy?
Answer:
Major Som Nath’s company was sent there on a fighting patrol. He started filling the magazines and issuing them to his men who were operating light machine guns. He urged his men to continue fighting bravely.

मेजर सोम नाथ की कंपनी को वहां युद्ध गश्त पर भेजा गया था। उसने मैगज़ीनों में गोलियां भर-भर कर अपने उन आदमियों को पकड़ानी शुरू कर दी जो हल्की मशीनगनें चला रहे थे। उसने अपने आदमियों को बहादुरी से लड़ते रहने के लिए प्रेरित किया।

Question 17.
How was the third Chinese attack ? What did Major Thapa do when the Chinese overran the Sirijap-1 post ? What happened to Major Thapa during the war ?
Answer:
The third Chinese attack included tanks in support of the infantry. When the Chinese overran the Sirijap-1 post, Major Thapa jumped out of his trench and killed many soldiers of the enemy in just hand-to-hand fighting. He was overpowered and captured by the enemy.

तीसरे चीनी हमले में पैदल सेना को उनकी टैकों द्वारा सहायता शामिल थी। जब चीनी सैनिकों ने सिरीजाप1 चौकी को उजाड़ डाला, मेजर थापा कूद कर अपनी खन्दक से बाहर आ गया और बहुत-से शत्रु सैनिकों को हाथापाई में ही मार गिराया। उसे शत्रु द्वारा दबोच लिया गया और बन्धक बना लिया गया।

Question 18.
What happened on 14 December 1971 in Srinagar airfield ? Who was on readiness duty at that time and how did he face the Pakistani attack ?
Answer:
Six Pakistan Air Force F-86 jets attacked Srinagar airfield on that day. Flying Officer Nirmal Jit Singh Sekhon was on readiness duty at that time. Under heavy fire, he, somehow, took off in his Gnat to engage the Sabres of the enemy. And, very soon, he destroyed two Sabres one after the other.

उस दिन पाकिस्तानी वायु सेना के छ: एफ-86 जेट विमानों ने श्रीनगर हवाई अड्डे पर धावा बोल दिया। फ्लाइंग ऑफिसर निर्मल जीत सिंह सेखों उस समय आपात्कालीन ड्यूटी पर था। भारी गोलाबारी के बीच किसी तरह उसने शत्रुओं के सेबर लड़ाकू विमानों से लड़ने के लिए अपने नेट लड़ाकू विमान में उड़ान भरी। और शीघ्र ही उसने एक के बाद एक दो सेबर लड़ाकू विमानों को नष्ट कर दिया।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 7 Let's Not Forget the Martyrs

Question 19.
Who was the very first recipient of the Param Vir Chakra ?
Answer:
The very first recipient of the Param Vir Chakra was Major Som Nath Sharma. He was awarded this medal for his bravery during the Indo-Pak War of 1947-48 in Kashmir. He died while evicting Pakistani raiders from Srinagar Airport.

सबसे पहला परम वीर चक्र प्राप्त करने वाला मेजर सोम नाथ शर्मा था। उसे कश्मीर में लड़े गए 1947-48 के भारत-पाक युद्ध के दौरान बहादुरी दिखाने के लिए यह पदक प्रदान किया गया। वह श्रीनगर हवाई अड्डे से पाकिस्तानी छापामारों को बाहर निकालते समय शहीद हो गया था।

Long Answer Type Questions

Question 1.
Describe the circumstances of the martyrdom of Major Som Nath Sharma.
Answer:
Som Nath Sharma’s company was fighting with the Pakistani invaders in the Badgam village during the Indo-Pak War of 1947-48 in Kashmir. Suddenly, the enemy surrounded his company from three sides and started mortar bombardment.

Despite his right hand being in plaster, Major Som Nath took the task of filling the magazines and issuing them to his men, who were operating light machine guns. While he was busy filling Nath Sharma was killed in that explosion.

1947-48 के भारत-पाक युद्ध के दौरान मेजर सोम नाथ शर्मा की कंपनी कश्मीर के बडगाम गांव में पाकिस्तानी हमलावरों के साथ लड़ रही थी। अचानक उसकी कंपनी को शत्रुओं ने तीन तरफ से घेर लिया और मोर्टर गनों से बमबारी शुरू कर दी।

अपने दाएं हाथ पर पलस्तर चढ़ा होने के बावजूद मेजर सोम नाथ ने मैग्जीनों में गोलियां भरने तथा उन्हें अपने उन साथियों को पकड़ाने का जिम्मा ले लिया, जो हल्की मशीनगनें चला रहे थे। जब वह मैग्जीनों में गोलियां भरने में व्यस्त था, एक मोर्टर बम उसके नज़दीक पड़े गोला-बारूद के ढेर के ऊपर फट गया। मेजर सोम नाथ शर्मा उस विस्फोट में शहीद हो गया।

Question 2.
Describe the role of Lt. Col. Dhan Singh Thapa during the Chinese attack.
Answer:
During the Sino-Indian War of 1962, Dhan Singh Thapa was posted in Ladakh. On 20 October, 1962, the Chinese attacked Sirijap-1 post near the Chushul Airport in Ladakh. They attacked three times with more and more ammunition and tanks.

But each time, Major Thapa, along with his men, repulsed their attack by inflicting heavy losses on the enemy. When the enemy overran the post, Dhan Singh Thapa didn’t care about his own life and jumped out of his trench. He killed many of the intruders in hand-to-hand fighting.

1962 के चीन-भारत युद्ध के दौरान धान सिंह थापा लद्दाख में तैनात था। 20 अक्तूबर 1962 को चीनियों ने लद्दाख में चुशूल हवाई अड्डे के समीप सिरीजाप-1 चौकी पर हमला कर दिया। उन्होंने ज़्यादा से ज़्यादा गोला-बारूद तथा टैकों के साथ तीन बार हमला किया।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 7 Let's Not Forget the Martyrs

लेकिन हरेक बार मेजर थापा ने अपने साथियों के साथ दुश्मन को भारी नुक्सान पहुंचाते हुए उनके हमले का मुंह मोड़ दिया। जब दुश्मनों ने उसकी चौकी को तहस-नहस कर दिया तो धान सिंह थापा ने अपने जीवन की परवाह न की और कूदकर अपनी खन्दक से बाहर आ गया। उसने बहुत से घुसपैठियों को हाथापाई में ही मार डाला।

Question 3.
Explain the bravery displayed by Havildar Abdul Hamid in the Indo-Pak War of 1965.
Answer:
Havildar Abdul Hamid was posted in Khem Karan Sector, Bhikhiwind, in Punjab at that time. On 10 Sept. 1965, Pakistani forces attacked near village Cheema in Khem Karan Sector with a regiment of Parton tanks. There was intense artillery shelling and tank fire everywhere.

Realising the seriousness of the situation, Hamid moved out with his gun mounted on a jeep and started firing on the enemy tanks. He destroyed two enemy tanks. When the enemy tanks spotted Hamid, they started firing at him. He was badly wounded by a highly explosive shell. But he continued firing on another enemy tank till he died.

हवलदार अब्दुल हमीद उन दिनों पंजाब में स्थित खेमकरन सेक्टर, भिखीविंड, में तैनात था। 10 सितम्बर 1965 को पाकिस्तानी सेनाओं ने पैटन टैंकों की एक रैजीमेन्ट के साथ खेम करन सेक्टर में चीमा गांव के समीप आक्रमण कर दिया। वहां हर तरफ तोपों द्वारा और टैंकों द्वारा गोलाबारी हो रही थी।

स्थिति की गंभीरता को भांपते हुए हमीद अपनी जीप पर एक (छोटी तोप) बंदूक लगाए बाहर निकल आया और दुश्मन के टैंकों पर गोलाबारी करने लगा। उसने दुश्मन के दो टैंक उड़ा दिए। जब दुश्मनों के टैंकों की निगाह हमीद पर पड़ी तो वे उस पर गोलाबारी करने लगे। वह एक बेहद विस्फोटक गोले से बुरी तरह घायल हो गया। लेकिन वह आखिरी सांस तक शत्रु के एक और टैंक पर गोलाबारी करता रहा।

Question 4.
How did Flying Officer Nirmal Jit Singh Sekhon defend the Srinagar Air Base in 1971 ?
Answer:
On 14 Dec, 1971, six Pakistan Air Force F-86 jets attacked Srinagar Airfield. Sekhon was on readiness duty at that time. The enemy aircraft dropped bombs on the ground targets. Under heavy fire, Sekhon somehow was able to take off in his Gnat and fight with the Sabres.

He scored a direct hit on one Sabre and set another ablaze. After a long dog-fight with the remaining four Sabres, his aircraft was hit and he was killed. The remaining Pakistani aircraft returned to Pakistan without pressing the attack.

14 दिसम्बर, 1971 को पाकिस्तानी वायुसेना के छ: एफ-86 जेट विमानों ने श्रीनगर. सैनिक हवाई अड्डे पर हमला कर दिया। सेखों उस समय आपात्कालीन ड्यूटी पर था। शत्रु के विमानों ने ज़मीनी लक्ष्यों पर बम गिरा दिए। भारी गोलाबारी के बीच सेखों किसी तरह अपने नैट लड़ाकू विमान में उड़ान भरने में समर्थ हो गया और उसने शत्रु के सेबर लड़ाकू विमानों के साथ टक्कर ली।

उसने एक सेबर लड़ाकू विमान पर सीधा निशाना दागा और एक अन्य को आग के हवाले कर दिया। बचे हुए चार सेबर लड़ाकू विमानों के साथ लम्बे समय तक लड़ने के बाद सेखों के विमान को गोली लगी और वह शहीद हो गया। बाकी बचे पाकिस्तानी विमान हमले को जारी रखे बगैर ही वापस पाकिस्तान चले गए।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 7 Let's Not Forget the Martyrs

Question 5.
Explain the part played by Captain Vikram Batra in the Kargil War in June 1999.
Answer:
During the Kargil War in 1999, Captain Vikram Batra was given the task of recapturing Point 5140. Captain Vikram decided to lead from the rear and thus shock the enemy. But when he and his men reached near the top, the enemy started firing at them.

But they didn’t bother about the heavy firing. They hurled two grenades at the machine-gun post. Captain Vikram alone killed three enemy soldiers in close combat. Though he was seriously injured, he insisted on continuing the mission.

Inspired by his courage, his men charged the enemy position and recaptured Point 5140. And thus Point 4700, Point 5100, Junction Peak, Three Pimples, Point 4750 and Point 4875 were also captured afterwards. Captain Vikram Batra was killed while recapturing Point 4875.

1999 में हुए कारगिल युद्ध के दौरान कैप्टन विक्रम बतरा को प्वाइंट 5140 पर दोबारा कब्जा करने का काम सौंपा गया। कैप्टन विक्रम ने पिछली ओर से चढ़ाई करने और इस प्रकार शत्रु के होश उड़ा देने का फैसला किया। किन्तु जैसे ही वह तथा उसके आदमी शिखर के करीब पहुंचे, शत्रुओं ने उन पर फायरिंग शुरू कर दी।

परन्तु उन्होंने भारी फायरिंग की परवाह नहीं की। उन्होंने मशीन-गन वाली चौकी पर दो हथगोले फेंक दिए। कैप्टन विक्रम ने नज़दीक की लड़ाई में अकेले ही तीन शत्रु सैनिकों को मार डाला। यद्यपि वह गंभीर रूप से घायल हो गया था, फिर भी उसने मिशन को जारी रखने की जिद की।

उसकी हिम्मत से प्रेरित होकर उसके साथियों ने शत्रु के स्थान पर धावा बोल दिया और प्वाइंट 5140 पर पुनः कब्जा कर लिया। और इसी प्रकार बाद में प्वाइंट 4700, प्वाइंट 5100, जंक्शन पीक, थ्री पिम्पल्ज़, प्वाइंट 4750 तथा प्वाइंट 4875, आदि पर भी कब्जा कर लिया गया। प्वाइंट 4875 पर दोबारा कब्जा करने के दौरान कैप्टन विक्रम बतरा शहीद हो गया।

Question 6.
How did Major Som Nath Sharma save Srinagar from falling into the hands of the enemy?
Answer:
It was 31 October 1947, when a ‘Lashkar’ of about 700 raiders entered the Badgam village in the Kashmir valley. Major Som Nath’s company was to be airlifted to Srinagar. At that time, Som Nath’s right hand was in plaster.

But Major Som Nath insisted on being with his company during the war. Finally, he was permitted to go to Srinagar with his company. During the fight, the enemy surrounded Som Nath’s company from three sides and started mortar bombardment. Many of his soldiers were killed in this bombardment. But even then, Somnath didn’t let his men lose their courage.

Exposing himself to danger, he ran from post to post and urged his men to fight bravely. Despite his right hand being in plaster, he started filling magazines and issuing them to his soldiers. Suddenly, a mortar shell exploded on the ammunition lying near him.

Major Som Nath was killed in that explosion. However, his last message sent to the Brigade Headquarters turned the tables against the enemy. The Indian troops, at once, flew into Srinagar and blocked all the routes to Srinagar. Thus Major Som Nath Sharma saved Srinagar from falling into the hands of the enemy.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 7 Let's Not Forget the Martyrs

यह 31 अक्तूबर 1947 की बात है जब कश्मीर घाटी के बडगाम गांव में करीब सात सौ छापामारों का एक लश्कर घुस आया। मेजर सोम नाथ शर्मा की कंपनी (दल) को हवाई जहाज द्वारा श्रीनगरं ले जाया जाना था। उस समय सोम नाथ के दाहिने बाजू पर पलस्तर चढ़ा हुआ था।

लेकिन मेजर सोम नाथ शर्मा ने युद्ध के दौरान अपनी कंपनी के साथ होने की जिद की। अन्ततः, उसे अपनी कंपनी के साथ श्रीनगर जाने की अनुमति दे दी गई। युद्ध के दौरान शत्रुओं ने सोम नाथ की कंपनी को तीन तरफ से घेर लिया और मोर्टर गनों से बमबारी शुरू कर दी।

उसके बहुत से सैनिक इस बमबारी में मारे गए। किन्तु ऐसे में भी सोमनाथ ने अपने लोगों को हिम्मत न हारने दी। वह खुद को जोखिम में डालता हुआ एक चौकी से दूसरी चौकी तक भागकर जाता रहा और अपने लोगों को बहादुरी से लड़ने के लिए प्रोत्साहित करता रहा।

अपने दाहिने बाजू पर पलस्तर चढ़े होने के बावजूद भी वह मैग्जीनों (बन्दूक में गोलियां भरने की जगह) में गोलियां भरने लगा और अपने सैनिकों को पकडाने लगा। अचानक एक मोर्टर बम उसके नजदीक पडे गोला-बारूद के ढेर के ऊपर फट गया। मेजर सोम नाथ उस विस्फोट में शहीद हो गया।

परन्तु ब्रिगेड मुख्यालय को भेजे गए उसके आखिरी संदेश ने दुश्मन का पांसा पलट दिया। भारतीय सैनिकों का दल तुरंत हवाई मार्ग द्वारा श्रीनगर आ पहुंचा और श्रीनगर की तरफ आने वाले सभी रास्तों को बंद कर दिया। इस प्रकार मेजर सोम नाथ शर्मा ने श्रीनगर को दुश्मन के हाथों में जाने से बचा लिया।

Question 7.
Abdul Hamid’s complete disregard for his own safety and his sustained acts of bravery in the face of constant enemy fire presented a marvellous example before the whole world. Elaborate
Answer:
Havildar Abdul Hamid was a soldier in the 4th battalion of ‘The Grenadiers’ of the Indian Army. Abdul Hamid was born at Dhamupur village of Ghazipur district in Uttar Pradesh on 1 July 1933.

He was enrolled into The Grenadiers’, infantry regiment in 1954. In the Indo-Pak War of 1965, Pakistani forces, with a regiment of Patton tanks, attacked a vital area near Khem Karan Sector. The enemy tanks penetrated the forward position in an hour only.

Havildar Abdul Hamid realised the gravity of the situation and he moved out to a flanking position with his gun mounted on a jeep. There was intense shelling from the enemy. But brave Hamid didn’t care and he knocked out the leading enemy tank.

Then quickly changing his position, he knocked out another enemy tank. Just then, the enemy tanks spotted him and started firing at him. But Hamid still kept on firing on another enemy tank. He was badly wounded by a highly explosive shell. Abdul Hamid’s brave action inspired his comrades to beat back the heavy tank assault by the enemy.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 7 Let's Not Forget the Martyrs

हवलदार अब्दुल हमीद भारतीय थल सेना की चौथी बटालियन, ‘दि ग्रिनेडियर्ज़’, में एक सैनिक था। अब्दुल हमीद का जन्म उत्तर प्रदेश के गाजीपुर जिले के धामूपुर गांव में 1 जुलाई, 1933 को हुआ था। उसे ‘दि ग्रिनेडियर्ज़’ इन्फेंट्री रेजीमेण्ट में 1954 में शामिल किया गया था।

1965 के भारत-पाक युद्ध में पाकिस्तानी सेनाओं ने पैटन टैंकों की एक रेजीमेण्ट के साथ खेम करन सेक्टर के समीप एक महत्त्वपूर्ण क्षेत्र पर धावा बोल दिया। शत्रु के टैंकों ने केवल एक घंटे में ही फॉरवर्ड पोजीशन को भेद दिया। हवलदार अब्दुल हमीद ने स्थिति की गंभीरता को भांप लिया और वह अपनी छोटी तोप लगी हुई जीप के साथ फ्लेंकिंग पोजीशन (युद्ध में वह स्थिति जिसमें दाएं या बाएं तरफ रहकर छिपकर शत्रु पर हमला किया जाता है)में चला गया।

शत्रु की तरफ से भारी गोलाबारी की गई। लेकिन बहादुर हमीद ने परवाह न की तथा उसने आगे चल रहे शत्रु टैंक को उड़ा दिया। फिर तुरंत अपनी स्थिति बदलते हुए उसने एक और शत्रु टैंक को उड़ा दिया। तभी शत्रुओं के टैंकों ने उसे ढूंढ लिया और उस पर गोलाबारी शुरू कर दी।

लेकिन हमीद ने फिर भी एक और टैंक पर गोलाबारी जारी रखी। एक शक्तिशाली विस्फोटक बम से वह बुरी तरह घायल हो गया। अब्दुल हमीद के वीरतापूर्ण कारनामे ने उसके साथियों को शत्रु द्वारा टैंकों के साथ किए गए भारी हमले का करारा जवाब देने के लिए प्रोत्साहित किया।

Objective Type Questions

Question 1.
Who wrote the chapter, ‘Let’s Not Forget The Martyrs’ ?
Answer:
Vandana Sehgal.

Question 2.
Who was Major Som Nath Sharma ?
Answer:
The very first recipient of the Param Vir Chakra.

Question 3.
Give the name of Major Som Nath Sharma’s father.
Answer:
Major General Amar Nath Sharma.

Question 4.
Who entered from Badgam from the direction of Gulmarg ?
Answer:
A tribal lashkar’ of 700 raiders.

Question 5.
When did the Chinese attack Sirijap-1 post in Ladakh ?
Answer:
On 20 October, 1962.

Question 6.
When was Dhan Singh Thapa commissioned in the Indian Army?
Answer:
On 28 August, 1949.

Question 7.
For how long did the shelling continue when Major Thapa and his men were facing the mortar firing from the Chinese ?
Answer:
It continued for two and a half hours.

Question 8.
What happened to Major Thapa during the war?
Answer:
He was overpowered and captured by the enemy.

Question 9.
When and where was Abdul Hamid born ?
Answer:
On 1 July, 1933 at Dhamupur village of Ghazipur district of Uttar Pradesh.

Question 10.
Where was Abdul Hamid posted during the Indo-Pak war of 1965 ?
Answer:
In the Khem Karan-Bhikhiwind Sector in Punjab.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 7 Let's Not Forget the Martyrs

Question 11.
When did Pakistani forces attack a village in the Khem Karan Sector of Punjab ?
Answer:
On 10 September, 1965.

Question 12.
What happened on 14 December, 1971 in Srinagar airfield ?
Answer:
Six Pakistani Air Force F-86 Sabre jets attacked Srinagar airfield.

Question 13.
Who was nicknamed ‘Sher Shah’ for his courage ?
Answer:
Captain Vikram Batra.

Question 14.
When and where was Captain Vikram Batra born ?
Answer:
On 9 September 1974 in Ghuggar village near Palampur in Himachal Pradesh.

Question 15.
What task was given to Captain Vikram ?
Answer:
To recapture Point 5140.

Question 16.
What were the last words of Captain Vikram Batra ?
Answer:
Jai Mata Di’.

Vocabulary And Grammar

1. Fill in the blanks in the following sentences with suitable words selected from the box below :

casualties, posthumously, overwhelming, approached, infiltrators, displayed, combat, recipient

1. Major Som Nath was the first ………. of the Param Vir Chakra.
2. Pakistani ……… crossed the Line of Control in Jammu and entered India.
3. As he could not afford to pay his fees, he ……….. the principal for help.
4. The brave officer killed two enemy soldiers in a hand-to-hand ………. .
5. The enemy suffered lots of ………… and took to their heels.
6. In 1962, the Chinese attacked the Indian Army in ……… numbers.
7. After his great sacrifice, he was ……… honoured with the highest military decoration.
8. He ………….. the highest bravery in the fight and made the enemy run away.
Answer:
1. recipient
2. infiltrators
3. approached
4. combat
5. casualties
6. overwhelming
7. posthumously
8. displayed.

2. Form adjectives from the following words :

Word — Adjective

1. Poverty — poor
2. mercy — merciful
3. power — powerful
4. destroy — destructive
5. gallantry — gallant
6. success — successful
7. bravery — brave
8. length — lengthy
9. prestige — prestigious
10. courage — courageous

3. Fill in each blank with a suitable determiner :

1. Would you like ………… tea ? (any / some)
2. ………… my life, I have been waiting for this moment. (all / some)
3. I have no time for ……….. these formalities. (any / all)
4. …………. lawyers pleaded their cases well. (every / both)
5. …………. books are to be read only in parts. (any / some)
Answer:
1. some
2. All
3. all
4. Both
5. Some.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 7 Let's Not Forget the Martyrs

4. Change the voice :

1. She could not help me with my lessons.
2. Our conscience has been mortgaged to money.
3. The doctor advised the patient not to eat rice.
4. The flies were laying eggs in her wounds.
5. Do you imitate others ? :
Answer:
1. I could not be helped with my lessons (by her).
2. We have mortgaged our conscience to money.
3. The patient was advised not to eat rice (by the doctor).
4. Eggs were being laid in her wounds by the flies.
5. Are others imitated by you ?

5. Identify the tenses in the given sentences :

1. Everybody is out to abuse and rape the country.
2. We have not conquered anyone.
3. My hostess will keep her promise.
4. A commission of inquiry is leaving for Hiroshima.
5. A car was waiting for us.
Answer:
1. Present Indefinite Tense
2. Present Perfect Tense
3. Future Indefinite Tense
4. Present Continuous Tense
5. Past Continuous Tense.

Let’s Not Forget the Martyrs Summary & Translation in English

Let’s Not Forget the Martyrs Summary in English:

This chapter describes the heroic deeds of some great martyrs who were honoured with Param Vir Chakra, the highest gallantry award in India. During the war, they inflicted heavy losses upon the enemy and thus changed the course of the war.

1. Major Som Nath Sharma

The very first recipient of the Param Vir Chakra was Major Som Nath Sharma. He was awarded this medal for his bravery during the Indo-Pak war of 1947-48 in Kashmir. He died while evicting Pakistani raiders from Srinagar Airport. Major Som Nath Sharma was born on 31 January 1923 at Dadh in Kangra in Himachal Pradesh. His father, Major General Amar Nath Sharma, was also a military officer.

It was 31 Oct. 1947. Major Som Nath’s company was to be airlifted to Srinagar. At that time, Som Nath’s right hand was in plaster. A few days back, he had been injured in the hockey field. But Major Som Nath insisted on being with his company during the war. Finally, he was permitted to go to Srinagar with his company.

When Major Som Nath reached Srinagar with his company, they were ordered to go to the Badgam village in the Kashmir valley. A ‘Lashkar’ of about 700 raiders had entered the village. During the fight, the enemy surrounded Som Nath’s company from three sides and started mortar bombardment. Many of his soldiers were killed in this bombardment.

But even then the Major didn’t let his men lose their courage. Exposing himself to danger, he ran from post to post and urged his men to fight bravely. Despite his right hand being in plaster, he started filling magazines and issuing them to his soldiers.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 7 Let's Not Forget the Martyrs

Suddenly, a mortar shell exploded on the ammunition lying near him. Major Som Nath was killed in that explosion. However, his last message sent to the Brigade Headquarters turned the tables against the enemy. The Indian troops, at once, flew into Srinagar and blocked all the routes to Srinagar. Thus Major Som Nath Sharma saved Srinagar from falling into the hands of the enemy.

2. Lieutenant Colonel Dhan Singh Thapa :

Lieutenant Colonel Dhan Singh Thapa, PVC, was an Indian Army Major in Ist Battalion, 8th Gorkha Rifles Regiment. It was 20 Oct. 1962. Major Dhan Singh Thapa was posted in Ladakh at that time. The Chinese attacked Sirijap-1 post near the Chushul airport in Ladakh.

They kept shelling for about two hours and set the whole area ablaze. But Major Thapa and his men also inflicted heavy losses on the enemy and thus repulsed their attack. The Chinese made another attack in great numbers. This time too, Major Thapa failed their attack. Third time the Chinese attacked with tanks.

Though Major Thapa and his men were weakened by the casualties suffered in earlier attacks, they didn’t lose courage. They continued fighting till the ammunition was finished. When the Chinese overran the post, Major Thapa jumped out of his trench.

He killed many of the intruders in hand-to-hand fighting. Major Thapa was awarded the Param Vir Chakra. It was believed that Major Thapa was killed in that encounter. But, in fact, he was taken prisoner. When he was released from the POW camp, he resumed his military career. He retired as Lieutenant Colonel. He died in Sept. 2005.

3. Havildar Abdul Hamid

Havildar Abdul Hamid was a soldier in the 4th battalion of The Grenadiers of the Indian Army. He died in the Khem Karan Sector during the Indo-Pak war of 1965. He was posthumously honoured with the Param Vir Chakra award for his exemplary courage and bravery displayed during the war.

Abdul Hamid was born on July 1, 1933 at Dhamupur village in Ghazipur District of Uttar Pradesh. He was enrolled into The Grenadiers, infantry regiment in 1954. In the Indo-Pak war of 1965, Abdul Hamid was posted in the Khem Karan-Bhikhiwind Sector in Punjab.

It was 10 September 1965. Pakistani forces with a regiment of Patton tanks attacked a vital area near Khem Karan Sector. There was intense artillery shelling. The enemy tanks had penetrated the forward position in an hour only.

Company Quarter Master Havildar Abdul Hamid realised the gravity of the situation. And he moved out to a flanking position with his gun mounted on a jeep. There was intense enemy shelling and tank fire. But brave Hamid didn’t care and taking an advantageous position, he knocked out the leading enemy tank.

Then quickly changing his position, he knocked out another enemy tank. Just then, the enemy tanks spotted him and started firing at him. However, an undeterred Hamid still kept on firing on another enemy tank. He was badly wounded by a highly explosive shell.

Abdul Hamid’s brave action inspired his comrades to beat back the heavy tank assault by the enemy. His complete disregard for his own safety and his sustained acts of bravery in the face of constant enemy fire presented a marvellous example before the whole world.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 7 Let's Not Forget the Martyrs

4. Flying Officer Nirmal Jit Singh Sekhon

Flying Officer Nirmal Jit Singh Sekhon who was an officer of the Indian Air Force was born on 17 July 1943. He was posthumously awarded the Param Vir Chakra for defending Srinagar Air Base from a Pakistani air raid during the Indo-Pak war of 1971.

During that war, he was assigned to the No. 18 Squadron, “The Flying Bullets’, flying the Folland Gnat fighter aircraft based at Srinagar. It was 14 December 1971. Six Pakistani Air Force F-86 Sabre jets attacked Srinagar airfield. Sekhon was on readiness duty at that time. The enemy aircraft dropped bombs on the ground targets.

Under heavy fire, Sekhon somehow was able to take off in his Gnat and fight with the Sabres. He scored a direct hit on one Sabre and set another Sabre ablaze. After a long fight with the remaining four Sabres, Sekhon’s aircraft was hit and he was killed. The remaining Pakistani aircraft returned to Pakistan without pressing the attack.

5. Captain Vikram Batra Captain Vikram

Batra was born on 9 Sept. 1974 in Ghuggar village near Palampur in Himachal Pradesh. He was an officer of the Indian Army. He was posthumously awarded the Param Vir Chakra for his heroic deeds during the 1999 Kargil war between India and Pakistan.

In 1996, he was commissioned in the Indian Army as a Lieutenant of the 13 JAK Rifles at Sopore in Jammu & Kashmir. He soon rose to the rank of Captain. In June 1999, his unit proceeded to Kargil sector on getting the news of a warlike situation in Kargil, Drass and Batalik sub-sectors.

Captain Vikram along with his company was sent on the first strategic and daring operation in Kargil. He was given the task of recapturing the first peak of utmost importance Point 5140, which was at an altitude of 17000 feet. Captain Vikram who was nicknamed Sher Shah for his courage decided to lead from the rear and thus shock the enemy.

He and his men ascended the sheer rock-cliff. But as they reached near the top, the enemy started firing at them with their heavy machine guns. Captain Batra and his men didn’t bother about the heavy firing and climbed up the cliff. After reaching the top, they hurled two grenades at the machine-gun post.

Captain Vikram alone killed three enemy soldiers in close combat. Though he was seriously injured, he insisted on continuing the mission. Inspired by his courage, his men charged the enemy position and recaptured Point 5140.

The capture of Point 5140 set in motion a string of successes such as Point 5100, Point 4700, Junction Peak, Three Pimples, Point 4750 and Point 4875. On 7 July, 1999, Captain Vikram Batra was killed when he tried to save an injured officer while recapturing Point 4875. His last words were Jai Mata Di’.

Let’s Not Forget the Martyrs Translation in English:

Param Vir Chakra is the highest gallantry award instituted by the government of India to be conferred on those soldiers who display exemplary courage and bravery in their fight for the honour, dignity and the protection of their motherland.

We can sleep in peace only because of the alert presence of these sentinels? at the borders of our country. The excerpts below describe the heroics of some of the recipients of this great honour. They laid down their lives but changed the course of the war through their great display of courage by inflicting heavy losses upon the foe.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 7 Let's Not Forget the Martyrs

Major Som Nath Sharma (1923-1947) was the first recipient of the Param Vir Chakra, the highest Indian gallantry award. He was awarded the medal posthumously for his bravery in the Kashmir operations in November 1947. He died while evicting Pakistani infiltrators and raiders from Srinagar Airport during the Indo-Pak War of 1947 – 48 in Kashmir. He belonged to the Kumaon Regiment.

Major Som Nath Sharma was born on 31 January 1923 at Dadh, Kangra, Himachal Pradesh, India. He came from a well-known military family. His father, Major General Amar Nath Sharma, was also a military officer. His company was airlifted8 to Srinagar on 31 October 1947. His right hand was in a plaster cast as a result of injuries sustained in the hockey field previously but he insisted on being with his company in combat and was given permission to go.

On 3 November, 1947, Major Som Nath Sharma’s company was ordered on a fighting patrol10 to Badgam village in the Kashmir Valley. A tribal ‘lashkar of 700 raiders approached Badgam from the direction of Gulmarg.

The company was soon surrounded by the enemy from three sides and sustained heavy casualties from the ensuing17 mortar bombardment. Under heavy fire and outnumbered seven to one, Som Nath urged17 his company to fight bravely, often exposing himself to14 danger as he ran from post to post. When heavy causalties adversely affected the firing power of his company, Major Sharma, with his right hand in plaster, took upon himself the task of filling the magazines and issuing them to men, operating light machine guns.

While he was busy fighting the enemy, a mortar shell exploded on the ammunition near him. His last message to Brigade HQ before he was killed was “The enemies are only 50 yards from us. We are under devastating fire. I shall not withdraw an inch but will fight to our last man and our last round.”

By the time the relief company of 1st Battalion Kumaon Regiment reached Badgam, the position had been overrun. However, the 200 casualties suffered by the enemy made them lose their impetus to advance. The Indian troops in the meantime flew in to Srinagar airfield and blocked all routes to Srinagar. In this manner, Som Nath Sharma prevented the fall of Srinagar.

Lieutenant Colonel Dhan Singh Thapa PVC was an Indian Army Major in 1st Battalion, 8 01 Gorkha Rifles Regiment. He was commissioned on 28 August, 1949. At 06.00 on 20 October 1962, the Chinese opened a barrage of artillery and mortar fire over Sirijap-1 post near the Chushul Airport in Ladakh.

The shelling continued till 08.30 and the whole area was set ablaze. Some shells fell on the command post and damaged the wireless set. This put the post out of communication. The Chinese then attacked in overwhelming numbers. Major Thapa and his men repulsed the attack, inflicting heavy casualties on the enemy. The Chinese mounted another attack in greater numbers after shelling the area with artillery and mortar fire.

Major Thapa once again repulsed the attack, inflicting heavy losses on the Chinese. A short while later, a third Chinese attack included tanks in support of the infantry. The defenders were weakened by the casualties suffered in earlier attacks, but held out while the ammunition lasted. When the Chinese finally overran the post, Major Thapa jumped out of his trench and killed many intruders in hand-to-hand fighting.

He was eventually overpowered and captured. Major Thapa who was awarded the Param Vir Chakra, was believed to have been killed in this engagement. But he was later discovered to have been taken prisoner.

After his release from the POW camp he resumed his military career. He retired as Lieutenant Colonel and died in September 2005. Major Thapa’s cool courage, conspicuous6 fighting qualities and leadership were in the highest traditions of our Army.

Havildar Abdul Hamid was a soldier in the 4th battalion, The Grenadiers7 of the Indian Army, who died in the Khem Karan Sector during the Indo-Pak War of 1.965. He was the posthumous recipient of the Republic of India’s highest military decoration8, the Param Vir Chakra.

Abdul Hamid was born in a poor Darzi family at Dhamupur village of Ghazipur district of Uttar Pradesh on July 1, 1933. Abdul Hamid was enrolled into The Grenadiers, infantry regiment in 1954. During the Sino-Indian War of 1962, Hamid’s battalion was a part of  infantry Brigade commanded by Brigadier John Dalvi. It participated9 in the battle of Namka Chu against the Chinese. In 1965 Indo-Pak War, Abdul Hamid was posted in the Karan.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 7 Let's Not Forget the Martyrs

Bhikhiwind Sector in Punjab. Successful actions by Indian armoury artillery and infantry anti-tank actions, such as those of Abdul Hamid, tarnished the reputation of the M48 Patton tanks. At 0800 hours on 10 September 1965 Pakistani forces launched an attack with a regiment of Patton tanks on a vital area ahead of village Cheema on the Bhikhiwind road in the Khem Karan Sector. Intense artillery shelling preceded the attack. The enemy tanks penetrated4 the forward position by 0900 hours.

Realising the grave situation, Company Quarter Master Havildar Abdul Hamid who was commander of an RCL gun detachment moved out to a flanking position with his gun mounted on a jeep, under intense enemy shelling and tank fire. Taking an advantageous position, he knocked out the leading enemy tank and then swiftly changing his position, he sent another tank up in flames.

By this time the enemy tanks in the area spotted him and brought his jeep under concentrated machine gun and high explosivefire. Undeterred Havildar Abdul Hamid kept on firing on yet another enemy tank with his recoilless gun. While doing so, he was mortally wounded by an enemy high explosive shell.

Havildar Abdul Hamid’s brave action inspired his comrades to put up a gallant fight and to beat back the heavy tank assault by the enemy. His complete disregard for his personal safety during the operation and his sustained acts of bravery in the face of constant enemy fire were a shining example not only to his unit but also to the whole division and were in the highest traditions of the Indian Army.

Flying Officer Nirmal Jit Singh Sekhon, PVC (17 July 1943-14 December 1971) was an officer of the Indian Air Force. He was posthumously awarded the Param Vir Chakra, India’s highest military decoration, in recognition of his lone defence of Srinagar airbase against a Pakistani air raid during the Indo-Pak War of 1971.

During the Indo-Pak War of 1971, he was assigned to No. 18 Squadron, ‘The Flying Bullets’, flying the Folland Gnat fighter aircraft based at Srinagar. On 14 December 1971, Srinagar Airfield was attacked by six Pakistan Air Force F-86 jets. Flying Officer Sekhon was on readiness duty at that time. Soon the enemy aircraft attacked the airfield, strafing ground targets. Under heavy fire, he was able to take off6 in his Gnat and engage the Sabres.

In the ensuing air battle, Sekhon scored a direct hit on one Sabre8 and set another ablaze. The latter was seen heading away towards Rajauri, trailing smoke. The four remaining Sabres pressed the attack, and after a lengthy dog-fight at tree-top level, Sekhon’s aircraft was hit, and he was killed. The remaining Pakistani aircraft returned to Pakistan without pressing the attack.

The bravery, flying skill and determination10 displayed by Flying Officer Sekhon earned him India’s highest wartime medal for gallantry, the Param Vir Chakra. His skill was later praised in an article by Salim Baig Mirza, the pilot who shot him down.

Captain Vikram Batra PVC (9 September 1974-7 July 1999) was an officer of the Indian Army, posthumously awarded the Param Vir Chakra, India’s highest and prestigious award for valour, for his actions during the 1999 Kargil War in Kashmir between India and Pakistan.

Vikram Batra was born on 9 September 1974 in Ghuggar village near Palampur, Himachal Pradesh. He was selected to join the Indian Military Academy in Dehradunt in 1996 in Jessore Company of Manekshaw Battalion, and was commissioned in the Indian Army as a Lieutenant of the 13 Jammu & Kashmir Rifles at Sopore, in Jammu and Kashmir. He rose to the rank of Captain.

On 1 June 1999, his unit proceeded to the Kargil .Sector on the eruption of a warlike situation in Kargil, Drass and Batalik sub-sectors. He was sent along with his company on the first strategic and daring operation to recapture the first peak of utmost importance Point 5140, which was at an altitude-1 of 17,000 feet.

Captain Vikram Batra was given the task of recapturing Point 5140. Nicknamed Sher Shah (‘Lion King’) in Hindi for his courage, he decided to lead the rear, as an element of : surprise would help stupefy the enemy. He and his men ascended the sheer rock-cliff, but as the group neared the top, the enemy pinned them on the face of the bare cliff with machine-gun fire.

Captain Batra, along with five of his men, climbed up regardless of the heavy firing and after reaching the top, hurled two grenades at the machine-gun post. He single-handedly killed three enemy soldiers in close combat. He was seriously injured during this, but insisted on

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 7 Let's Not Forget the Martyrs

regrouping his men to continue with the mission. Inspired by the courage displayed by Captain Batra, the other soldiers of 13 JAK Rifles charged the enemy position and captured Point 5140 at 3:30 a.m. on 20 June 1999. His company is credited with killing at least eight Pakistani soldiers and recovering a heavy machine gun.

The capture of Point 5140 set in motion a string of successes, such as Point 5100, Point 4700, Juction Peak and Three Pimples. Along with fellow Captain Anuj Nayyar, Batra led his men to victory with the recapture of Point 4750 and Point 4875.

He attained martyrdom when he tried to rescue an injured officer during an enemy counter attack against Point 4875 in the early morning hours of 7 July 1999. His last words were, “Jai Mata Di.” (Which means “Victory to the Mother Durga !”).

Let’s Not Forget the Martyrs Summary & Translation in Hindi

Let’s Not Forget the Martyrs Summary in Hindi:

पाठ का विस्तृत सार इस पाठ में उन महान् शहीदों के बहादुरी भरे कारनामों का वर्णन है जिन्हें सर्वोच्च भारतीय वीरता पुरस्कार, परम वीर चक्र, से सम्मानित किया गया। युद्ध के दौरान उन्होंने शत्रु को भारी नुकसान पहुंचाया और युद्ध का रुख ही बदल दिया।

1. मेजर सोम नाथ शर्मा

सबसे पहला परम वीर चक्र प्राप्त करने वाला मेजर सोम नाथ शर्मा था। उसे कश्मीर में लड़े गए 1947-48 के भारत-पाक युद्ध के दौरान बहादुरी दिखाने के लिए यह पदक प्रदान किया गया। वह श्रीनगर हवाई अड्डे से पाकिस्तानी छापामारों को बाहर निकालते समय शहीद हो गया था।

मेजर सोम नाथ शर्मा का जन्म 31 जनवरी, 1923 को हिमाचल प्रदेश के कांगड़ा जिले के दाध गांव में हुआ था। उसका पिता मेजर जनरल अमर नाथ शर्मा, भी एक सैनिक अफसर था। यह 31 अक्तूबर 1947 का दिन था। मेजर सोम नाथ शर्मा की कंपनी (दल) को हवाई जहाज के द्वारा श्रीनगर ले जाया जाना था।

उस समय सोम नाथ के दाहिने बाजू पर पलस्तर लगा हुआ था। कुछ दिन पहले वह हॉकी के मैदान में जख्मी हो गया था। लेकिन मेजर सोम नाथ शर्मा ने युद्ध के दौरान अपनी कंपनी के साथ होने की जिद की। अन्ततः उसे अपनी कंपनी के साथ श्रीनगर जाने की आज्ञा दे दी गई।

जब मेजर सोम नाथ अपनी कंपनी के साथ श्रीनगर पहुंचा तो उसे कश्मीर घाटी के बडगाम गांव जाने का आदेश दिया गया। करीब सात सौ छापामारों का एक ‘लश्कर’ गांव में घुस आया था। युद्ध के दौरान शत्रुओं ने सोम नाथ की कंपनी को तीन तरफ से घेर लिया और मोर्टर गनों से बमबारी शुरू कर दी।

उसके बहुत से सैनिक इस बमबारी में मारे गए। किन्तु ऐसे में भी मेजर ने अपने लोगों को हिम्मत न हारने दी। वह खुद को जोखिम में डालता हुआ एक चौकी से दूसरी चौकी तक भागकर जाता रहा और अपने लोगों को बहादुरी से लड़ने के लिए उत्साहित करता रहा। अपने दाहिने बाजू पर पलस्तर लगे होने के बावजूद भी वह मैग्जीनों (बन्दूक में गोलियां भरने की जगह) में गोलियां भरने लगा और अपने सैनिकों को पकड़ाने लगा।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 7 Let's Not Forget the Martyrs

अचानक एक मोर्टर बम उसके नजदीक पड़े गोला-बारूद के ढेर के ऊपर फट गया। मेजर सोम नाथ उस विस्फोट में शहीद हो गया। परन्तु ब्रिगेड मुख्यालय को भेजे गए उसके आखिरी संदेश ने दुश्मन के विरुद्ध पासा पलट दिया। भारतीय सैनिकों का दल तुरंत हवाई मार्ग द्वारा श्रीनगर आ पहुंचा और श्रीनगर की तरफ आने वाले सभी रास्तों को बंद कर दिया। इस प्रकार मेजर सोम नाथ शर्मा ने श्रीनगर को दुश्मन के हाथों में जाने से बचा लिया।

2. लेफ्टिनेंट कर्नल धान सिंह थापा

परम वीर चक्र विजेता लेफ्टिनेंट कर्नल धान सिंह थापा भारतीय थल सेना की प्रथम बटालियन, आठवीं गोरखा राइफल्स रेजीमेण्ट में मेजर था। वह 20 अक्तूबर, 1962 का दिन था। मेजर धान सिंह थापा उस समय लद्दाख में नियुक्त था। चीनियों ने लद्दाख में चुशूल हवाई अड्डे के नज़दीक सिरीजाप- चौकी पर हमला कर दिया।

वे लगभग दो घंटे तक गोलाबारी करते रहे और उन्होंने सारे इलाके में आग लगा दी। परन्तु मेजर थापा तथा उसके साथियों ने भी शत्रु को भारी नुकसान पहुंचाया और इस प्रकार उनके हमले का मुख मोड़ दिया। चीनियों ने और अधिक संख्या में एक और हमला कर दिया। इस बार भी मेजर थापा ने उनके हमले को असफल कर दिया। तीसरी बार चीनियों ने टैंकों के साथ हमला किया। यद्यपि मेजर थापा तथा उसके साथी इन हमलों में हुए जानी नुकसान के कारण कमज़ोर हो चुके थे, लेकिन उन्होंने हिम्मत न हारी।

वे तब तक लड़ते रहे जब तक कि उनका गोला-बारूद खत्म न हो गया। जब चीनियों ने उनकी चौकी को उजाड़ दिया तो मेजर थापा कूदकर अपनी खाई से बाहर आ गया। उसने बहुत से घुसपैठियों को हाथापाई करके मार डाला। मेजर थापा को परम वीर चक्र प्रदान किया गया। ऐसा माना जा रहा था कि उस मुठभेड़ में मेजर थापा शहीद हो गया था। लेकिन, वास्तव में, उसे बंदी बना लिया गया था। जब उसे युद्ध-बन्दी शिविर से रिहा कर दिया गया, तो वह दोबारा सेना में शामिल हो गया। वह लेफ्टिनेंट कर्नल के रूप में रिटायर हुआ। सितम्बर 2005 में उसकी मृत्यु हो गई।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 7 Let's Not Forget the Martyrs

3. हवलदार अब्दुल हमीद

हवलदार अब्दुल हमीद भारतीय थल सेना की चौथी बटालियन, ‘दि ग्रिनेडियरज़’ में एक सैनिक था। वह 1965 के भारत-पाक युद्ध के दौरान खेम करन सेक्टर में शहीद हो गया था। उसे युद्ध के दौरान दिखाई गई उसकी अनुकरणीय हिम्मत तथा वीरता के लिए मरणोपरान्त परम वीर चक्र प्रदान किया गया।

अब्दुल हमीद का जन्म उत्तर प्रदेश के गाजीपुर जिले के धामूपुर गांव में 1 जुलाई, 1933 को हुआ था। उसे दि ग्रिनेडियरज़ इन्फेंट्री रेजीमेण्ट में 1954 में शामिल किया गया था। 1965 के भारत-पाक युद्ध में अब्दुल हमीद पंजाब के खेम करन-भिखीविंड सेक्टर में तैनात था। वह 10 सितम्बर, 1965 का दिन था।

पाकिस्तानी सेनाओं ने पैटन टैंकों की एक रेजीमेण्ट के साथ खेम करन सेक्टर के समीप एक महत्त्वपूर्ण क्षेत्र पर धावा बोल दिया। भारी गोलाबारी हुई। शत्रु के टैंकों ने केवल एक घंटे में ही फॉरवर्ड पोजीशन को भेद दिया था।

कंपनी क्वार्टर मास्टर हवलदार अब्दुल हमीद ने स्थिति की गंभीरता को भांप लिया। और वह अपनी छोटी तोप लगी हुई जीप के साथ फ्लेंकिंग पोजीशन (युद्ध में वह स्थिति जिसमें दाएं या बाएं तरफ रहकर छिपकर शत्रु पर हमला किया जाता है) में चला गया। शत्रु की तरफ से भारी गोलाबारी की गई तथा टैंकों ने गोले बरसाए।

लेकिन बहादुर हमीद ने परवाह न की तथा एक लाभदायक स्थिति का फायदा उठाते हुए उसने आगे चल रहे शत्रु टैंक को उड़ा दिया। फिर तुरंत अपनी स्थिति बदलते हुए उसने एक और शत्रु टैंक को उड़ा दिया। तभी शत्रुओं के टैंकों ने उसे ढूंढ लिया और उस पर गोलाबारी शुरू कर दी। लेकिन बिना डरे और रुके हमीद ने फिर भी एक और टैंक पर गोलाबारी जारी रखी। एक शक्तिशाली विस्फोटक बम के द्वारा वह बुरी तरह घायल हो गया।

अब्दुल हमीद के वीरतापूर्ण कारनामे ने उसके साथियों को शत्रु द्वारा टैंकों के साथ किए गए भारी हमले का करारा जवाब देने के लिए प्रोत्साहित किया। अपनी खुद की सुरक्षा के प्रति पूर्ण बेपरवाही तथा शत्रु के द्वारा लगातार गोलाबारी के बावजूद उसके बहादुरी के ज़बरदस्त कारनामों ने समूची दुनिया के सामने एक शानदार उदाहरण प्रस्तुत किया।

4. फ्लाइंग ऑफिसर निर्मलजीत सिंह सेखों

फ्लाइंग ऑफिसर निर्मलजीत सिंह सेखों, जो भारतीय वायु सेना में एक अफसर था, का जन्म 17 जुलाई, 1943 को हुआ था। 1971 को भारत-पाक युद्ध के दौरान श्रीनगर सैनिक हवाई अड्डे को शत्रुओं के हमले से बचाने की खातिर उसे मरणोपरान्त परम वीर चक्र प्रदान किया गया था।

युद्ध के दौरान वह श्रीनगर स्थित फोलेण्ड नैट फाइटर एयरक्राफ्ट उड़ाने वाले नं० 18 स्क्वॉड्रन ‘दि फ्लाइंग बुलेटस’ में तैनात था। वह 14 दिसम्बर, 1971 का दिन था। पाकिस्तानी वायु सेना के छः एफ-86 सेबर जेट विमानों ने श्रीनगर सैनिक हवाई अड्डे पर हमला कर दिया। सेखों उस समय आपात्कालीन ड्यूटी पर था। शत्रु के विमानों ने जमीनी लक्ष्यों पर बम गिरा दिए। भारी गोलाबारी के बीच सेखों किसी तरह अपने विमान

में उड़ान भरने में समर्थ हो गया और उसने शत्रु के सेबर विमानों के साथ टक्कर ली। उसने एक सेबर विमान पर सीधा निशाना दागा और एक अन्य विमान को आग के हवाले कर दिया। बचे हुए चार सेबर विमानों के साथ लम्बे समय तक लड़ने के बाद सेखों का विमान क्षतिग्रस्त हो गया और सेखों इस में शहीद हो गया।

बाकी बचे पाकिस्तानी विमान हमला किए बगैर ही वापस पाकिस्तान चले गए। फ्लाइंग ऑफिसर सेखों के इस पराक्रम, विमान उड़ाने की योग्यता तथा दृढ़ निश्चय ने उसे भारत का सर्वोच्च युद्ध-कालीन पदक, परम वीर चक्र, दिला दिया।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 7 Let's Not Forget the Martyrs

5. कैप्टन विक्रम बतरा

कैप्टन विक्रम बतरा का जन्म 9 सितम्बर, 1974 को हिमाचल प्रदेश में पालमपुर के समीप घग्गर गांव में हुआ था। वह भारतीय थल सेना का एक अफसर था। उसे 1999 में भारत तथा पाकिस्तान के बीच हुए कारगिल युद्ध के दौरान उसके वीरतापूर्ण कारनामों के लिए मरणोपरान्त परम वीर चक्र प्रदान किया गया।

वह 1996 में भारतीय थल सेना में जम्मू तथा कश्मीर के सोपोर में 13 जम्मू एण्ड कश्मीर राइफल्स में लेफ्टिनेंट के तौर पर नियुक्त हुआ। शीघ्र ही वह तरक्की करके कैप्टन बन गया। जून 1999 को कारगिल, द्रास तथा बटालिक सब-सेक्टरों में युद्ध जैसी स्थिति बन जाने का समाचार मिलने पर उसकी यूनिट कारगिल सेक्टर की तरफ कूच कर गई।

कैप्टन विक्रम को उसके साथियों के साथ कारगिल में युद्ध की दृष्टि से पहले महत्त्वपूर्ण तथा साहसिक सैनिक अभियान पर भेजा गया। उसे अत्यंत महत्त्व वाली पहली चोटी, प्वाइंट 5140, जिसकी समुद्र तल से ऊंचाई 17000 फुट है, पर दोबारा कब्जा करने का काम सौंपा गया।

कैप्टन विक्रम, जिसका उसकी हिम्मत के कारण उपनाम शेर शाह रखा गया था, ने पीछे से नेतृत्व करने तथा इस तरह शत्रु के होश उड़ा देने का फैसला किया। वह तथा उसके साथी तीखी खड़ी चट्टानी-चोटी पर चढ़ गए। लेकिन जैसे ही वे शिखर के करीब पहुंचे, शत्रुओं ने उन पर भारी मशीन-गनों से फायरिंग शुरू कर दी।

बतरा तथा उसके साथियों ने भारी फायरिंग की परवाह न की और वे खड़ी पहाड़ी पर चढ़ गए। शिखर पर पहुंचने के बाद उन्होंने मशीन-गन वाली चौकी पर दो हथगोले फेंक दिए। कैप्टन विक्रम ने नजदीक की लड़ाई में अकेले ही तीन शत्रु सैनिकों को मार डाला। यद्यपि वह गंभीर रूप से घायल हो गया था, फिर भी उसने मिशन को जारी रखने की जिद की। उसकी हिम्मत से प्रेरित होकर उसके साथियों ने शत्रु के स्थान पर धावा बोल दिया और प्वाइंट 5140 पर पुनः कब्जा कर लिया।

प्वाइंट 5140 पर कब्जे ने अन्य सफलताओं की श्रृंखला की शुरुआत कर दी, जैसे- प्वाइंट 5100, प्वाइंट 4700, जंक्शन पीक, थ्री पिम्पलज़, प्वाइंट 4750 तथा प्वाइंट 4875, आदि। 7 जुलाई, 1999 को प्वाइंट 4875 पर दोबारा कब्जा करने के दौरान कैप्टन विक्रम बतरा एक घायल अफसर को बचाने की कोशिश करते हुए शहीद हो गया। उसके अंतिम शब्द थे-‘जय माता दी’।

Let’s Not Forget the Martyrs Translation in Hindi:

परम वीर चक्र भारत सरकार द्वारा स्थापित किया गया सर्वोच्च वीरता पुरस्कार है जो कि उन सैनिकों को प्रदान किया जाता है जो अपनी मातृभूमि के सम्मान, गौरव तथा रक्षा के लिए लड़ते हुए अनुकरणीय साहस तथा बहादुरी का प्रदर्शन करते हैं। हमारे देश की सीमाओं पर सिर्फ इन पहरेदारों की चौकस उपस्थिति के कारण ही हम चैन की नींद सो सकते हैं। नीचे दिए गए अंश इस महान् सम्मान को पाने वाले कुछ लोगों के बहादुरी के कारनामों का वर्णन करते हैं। उन्होंने अपने जीवन बलिदान कर दिए लेकिन अपने साहस के महान् प्रदर्शन द्वारा दुश्मनों को

*मेजर सोम नाथ शर्मा (1923-1947) सर्वोच्च भारतीय वीरता पुरस्कार, परम वीर चक्र, पाने वाला पहला व्यक्ति था। उसे यह पदक नवम्बर 1947 में कश्मीर सैनिक अभियानों में वीरता दिखाने के लिए मरने के पश्चात् प्रदान किया गया। वह कश्मीर में 1947-48 के भारत-पाकिस्तान युद्ध में पाकिस्तानी घुसपैठियों तथा छापामारों को श्रीनगर हवाई अड्डे से बाहर निकालते समय शहीद हो गया था। वह चौथी कुमाऊं रेजीमेण्ट से संबंध 48रखता था।

मेजर सोम नाथ शर्मा 31 जनवरी 1923 को भारत में हिमाचल प्रदेश के कांगड़ा जिले के दाध गांव में पैदा हुआ था। वह एक जाने-माने सैनिक परिवार से था। उसका पिता, मेजर जनरल अमर नाथ शर्मा, भी एक सैनिक अधिकारी था। उसकी कंपनी को 31 अक्तूबर 1947 को हवाई जहाज़ के द्वारा श्रीनगर पहुंचाया गया। हॉकी के मैदान में लगी चोट के कारण उसके दाएं हाथ में पहले से ही पलस्तर चढ़ा हुआ था, लेकिन उसने युद्ध में अपनी कंपनी के साथ रहने की ज़िद की और उसे जाने की आज्ञा दे दी गई।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 7 Let's Not Forget the Martyrs

3 नवम्बर, 1947 को मेजर सोम नाथ शर्मा की कंपनी को कश्मीर घाटी के बडगाम गांव में युद्ध गश्त पर जाने का आदेश दिया गया। 700 छापामारों का एक क़बीली लश्कर’ गुलमर्ग की दिशा से बडगाम पहुंच गया था। कंपनी को शीघ्र ही तीन तरफ से घेर लिया गया तथा इसके बाद हुए मोर्टर बमवर्षा के कारण उसे भारी जानी नुकसान उठाना पड़ा। भारी गोलाबारी तथा सात के मुकाबले एक आदमी वाली स्थिति में भी सोम नाथ ने अपनी कंपनी को बहादुरी से लड़ते रहने के लिए प्रोत्साहित किया, एक चौकी से दूसरी चौकी तक दौड़कर जाने के दौरान अपने आपको अक्सर खतरों के सामने डालते हुए।

जब भारी जानी नुकसान ने उसकी कंपनी की गोलाबारी की शक्ति को बुरी तरह से प्रभावित कर दिया तो मेजर शर्मा ने, जिसके दाएं हाथ में पलस्तर चढ़ा हुआ था, मैगज़ीनों में गोलियां भरने तथा उन्हें अपने लोगों, जो कि हल्की मशीनगनें चला रहे थे, को देने का जिम्मा खुद ले लिया। जब वह दुश्मन के साथ लड़ने में व्यस्त था, तो एक मोर्टर बम उसके नज़दीक पड़े गोला-बारूद के ऊपर आ गिरा।

शहीद होने से पहले ब्रिगेड मुख्यालय को भेजा “गया उसका आखिरी संदेश था : “दुश्मन हमसे सिर्फ गज की दूरी पर है। हम भारी गोलाबारी में घिरे हैं। मैं एक इंच भी पीछे नहीं हटूंगा बल्कि मैं अपने आखिरी आदमी तथा आखिरी गोली के बचे रहने तक लड़ता रहूंगा।” प्रथम बटालियन कुमाऊं रेजीमेण्ट के राहत दल के बडगाम पहुंचने तक स्थिति बहुत बिगड़ चुकी थी।

किंतु .दुश्मन के 200 लोगों के जानी नुकसान ने उनके आगे बढ़ने के उत्साह को ठंडा कर दिया। इसी बीच भारतीय सेनाएं श्रीनगर हवाई अड्डे पर उतर गईं और उन्होंने श्रीनगर की तरफ़ आने वाले सभी रास्तों को बन्द कर दिया। इस प्रकार, सोम नाथ शर्मा ने श्रीनगर की हार को routes रोक दिया।

परम वीर चक्र विजेता लेफ़्टिनेट कर्नल धान सिंह थापा भारतीय सेना की प्रथम बटालियन, आठवीं गोरखा रेजीमेण्ट में मेजर था। 28 अगस्त, 1949 को उसकी नियुक्ति हुई। 20 अक्तूबर, 1962 को छ: बजे लद्दाख में चुशूल हवाई अड्डे के निकट सिरीजाप-1 पर चीनियों ने भारी तोपों तथा हल्की मोर्टर-गनों से गोलों की बौछार कर दी। गोलाबारी साढ़े आठ बजे तक जारी रही तथा पूरे क्षेत्र में आग लगा दी गई।

कुछ गोले कमांड पोस्ट के ऊपर गिरे तथा वायरलेस सैट को नष्ट कर दिया। इसने पोस्ट (चौकी) को संचाररहित कर दिया। फिर चीनियों ने भारी संख्या में धावा बोल दिया। मेजर थापा तथा उसके आदमियों ने हमले का मुंह मोड़ दिया, दुश्मन को भारी जानी नुक्सान पहुंचाते हुए। इलाके में भारी तोपों तथा मोर्टर-गनों से बमबारी करने के बाद चीनियों ने और भी ज्यादा संख्या में एक और हमला कर दिया।

मेजर थापा ने एक बार फिर हमले का मुंह मोड़ दिया, चीनियों को भारी नुकसान पहुंचाते हुए। कुछ देर बाद चीनियों की ओर से तीसरा हमला हुआ, जिसमें पैदल सेना की सहायता करने के लिए टैंक भी शामिल थे। पहले वाले हमलों में हुए जानी नुक्सान से रक्षक कमज़ोर हो गए थे, फिर भी वे डटे रहे जबकि उनका गोला बारूद खत्म न हो गया।

जब अन्ततः चीनियों ने चौकी के ऊपर चढ़ाई कर दी, तो मेजर थापा कूदकर अपनी खाई से बाहर आ गया और उसने कई घुसपैठियों को हाथापाई में ही मार डाला। आखिर में उसे काबू कर लिया गया और बंदी बना लिया गया। मेजर थापा जिसे परम वीर चक्र प्रदान किया गया, के बारे में विश्वास किया जा रहा था कि वह इस मुठभेड़ में मारा गया था।

लेकिन बाद में पता चला कि उसे बंदी बना लिया गया था। युद्ध-बन्दी शिविर से उसकी रिहाई के बाद उसने अपना सैनिक जीवन दोबारा शुरू कर दिया। वह लेफ्टिनेंट कर्नल के तौर पर रिटायर हुआ और सितम्बर 2005 में उसका निधन हो गया। मेजर थापा काभारी साहस, उसका शानदार युद्ध-कौशल तथा उसकी नेतृत्व की भावना हमारी सेना की सर्वोच्च परम्पराओं के अनुसार थे।

हवलदार अब्दुल हमीद भारतीय थल सेना की चौथी बटालियन, दि ग्रिनेडियरज़, में एक सैनिक था जोकि खेमकरन सेक्टर में 1965 के भारत-पाक युद्ध में शहीद हो गया था। उसने भारत के गणराज्य के सर्वोच्च सैनिक पुरस्कार परम वीर चक्र को मरने के बाद प्राप्त अब्दुल हमीद जुलाई 1, 1933 को उत्तर प्रदेश में गाज़ीपुर जिले के धामूपुर गांव में एक ग़रीब दर्जी परिवार में पैदा हुआ था।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 7 Let's Not Forget the Martyrs

1954 में अब्दुल हमीद दि ग्रिनेडियरज़, पैदल सैना रेजीमेण्ट में शामिल हुआ। 1962 में चीन भारत युद्ध के दौरान, हमीद की बटालियन सातवीं इन्फेन्ट्री ब्रिगेड का भाग थी जिसकी कमान ब्रिगेडियर जाह्न डाल्वी के हाथों में थी। इसने नमका चू की लड़ाई में चीनियों के विरुद्ध भाग लिया था। 1965 के भारत पाकिस्तान युद्ध में, अब्दुल हमीद खेमकरन-भिखीविंड भारतीय सेना की सर्वोच्च परम्पराओं से मेल खाते थे।

परम वीर चक्र विजेता फ्लाइंग ऑफिसर निर्मल जीत सिंह सेखों (17 जुलाई, 1943-14 दिसम्बर 1971) भारतीय वायु सेना का एक अफ़सर था। 1971 के भारत पाक युद्ध के दौरान एक पाकिस्तानी हवाई हमले से श्रीनगर सैनिक हवाई अड्डे की अकेले ही रक्षा करने के उसके कारनामे की कदर करते हुए मरने के बाद उसे भारत का सर्वोच्च सैनिक अलंकार (पुरस्कार), परम वीर चक्र, प्रदान किया गया। 1971 के भारत-पाक युद्ध के दौरान

उसे श्रीनगर में तैनात फोलैण्ड नेट नामक लड़ाकू जहाज़ उड़ाने वाले नंबर 18 स्क्वाड्रन, ‘दि फ्लाइंग बुलेटस’, में तैनात किया गया। 14 दिसम्बर, 1971 को श्रीनगर हवाई अड्डे पर पाकिस्तानी वायु सेना के छः एफ-86 जेट विमानों द्वारा हमला कर दिया गया। फ्लाइंग ऑफ़िसर सेखों उस समय आपात्कालीन ड्यूटी पर था। शीघ्र ही दुश्मन के जहाज़ ने हवाई अड्डे पर हमला कर दिया, ज़मीनी लक्ष्यों पर कम ऊंचाई से बम गिराते हुए।

भारी गोलाबारी के बीच वह अपने नेट विमान में उड़ान भरने तथा सेबर विमानों के साथ लड़ाई शुरू करने के योग्य हो गया था। इसके बाद होने वाली हवाई लड़ाई में सेखों ने एक सेबर विमान पर सीधा प्रहार किया और एक अन्य को आग के हवाले कर दिया। दूसरा जहाज़ राजौरी की तरफ धुआं छोड़ता भागता हुआ दिखाई दिया।

बाकी बचे चार सेबर विमानों ने युद्ध तेज कर दिया, तथा पेड़ के जितनी ऊंचाई पर एक लम्बी ‘डॉग-फाइट’ (वायुयानों के मध्य एक किस्म की लड़ाई जिसमें वे एक-दूसरे के काफ़ी करीब रह कर इर्द-गिर्द उड़ते रहते हैं) के बाद सेखों का जहाज़ क्षतिग्रस्त हो गया, और वह इस में शहीद हो गया। बाकी बचे पाकिस्तानी वायुयान लड़ाई किए बगैर वापस पाकिस्तान भाग गए।

फ्लाइंग ऑफिसर सेखों द्वारा दिखाई गई बहादुरी, विमान उड़ाने की कुशलता तथा दृढ़ निश्चय ने उसे वीरता के लिए दिया जाने वाला भारत का सर्वोच्च युद्धकालीन पदक, परमवीर चक्र, दिलवा दिया। बाद में उसकी कुशलता की प्रशंसा सलीम बेग़ मिर्जा, वह पायलट जिसने उसे मार गिराया था, के द्वारा एक लेख में की गई।

परम वीर चक्र विजेता कैप्टन विक्रम बतरा (9 सितम्बर 1914-7 जुलाई 1999) भारतीय थल सेना का एक अफ़सर था, जिसे भारत और पाकिस्तान के बीच कश्मीर में हुए 1999 के कारगिल युद्ध के दौरान उसकी सैनिक कार्रवाइयों के लिए भारत का वीरता के लिए दिया जाने वाला सर्वोच्च तथा प्रतिष्ठित पुरस्कार, परमवीर चक्र, मरणोपरांत प्रदान किया गया ।

विक्रम बतरा का जन्म 9 सितम्बर 1974 को हिमाचल प्रदेश में पालमपुर के निकट घुग्गर गांव में हुआ। में मानेकशॉ बटालियन की जेसोर कंपनी के लिए इंडियन मिलिट्री अकैडमी, देहरादन, में प्रवेश के लिए उसका चयन हुआ, तथा भारतीय थल सेना में उसकी नियुक्ति 13 जम्मू एण्ड कश्मीर राइफ़ल्ज़, सोपोर, में लेफ्टिनेंट के तौर पर जम्मू-कश्मीर में हुई। वह तरक्की करके कैप्टन बन गया।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 7 Let's Not Forget the Martyrs

1 जून 1999 को कारगिल, द्रास तथा बटालिक सब-सैक्टरों में अचानक युद्ध-जैसी स्थिति बन जाने पर उसकी यूनिट कारगिल सेक्टर की ओर चल दी। पहली अति महत्त्वपूर्ण चोटी – प्वाईंट 5140, जोकि समुद्र तल से 17,000 फुट ऊंची थी – पर दोबारा कब्जा करने के लिए उसे उसकी कंपनी के साथ पहले सैनिक महत्त्व वाले तथा साहसिक अभियान पर भेजा गया। कैप्टन विक्रम बतरा को प्वाईंट 5140 पर दोबारा कब्जा करने का काम सौंपा गया। बहादुरी के लिए जिसे हिन्दी में उपनाम शेर शाह (‘शेर राजा’) दिया गया था, उसने पीछे की तरफ से चढ़ाई करने का फैसला किया, क्योंकि अचंभे का तत्व दुश्मन के होश उड़ा देता।

वह तथा उसके आदमी तीखे चट्टानी-टीले पर चढ़ गए, लेकिन जैसे ही उसका दल चोटी के नज़दीक पहुंचा, दुश्मन ने मशीन-गन से फायरिंग करके उन्हें नंगी चट्टान के साथ चिपका दिया। अपने पांच आदमियों के साथ कैप्टन बतरा भारी फायरिंग की परवाह न करते हुए चोटी पर चढ़ गया और चोटी पर पहुंचने के बाद मशीन-गन चौकी पर दो हथगोले फेंक दिए। उसने निकट मुठभेड़ में अकेले ही हाथापाई करके तीन दुश्मन सैनिकों को मार डाला।

इस दौरान वह गंभीर रूप से घायल हो गया, लेकिन अपना अभियान जारी रखने के लिए उसने अपने लोगों को दोबारा संगठित करने का हठ किया। कैप्टन बतरा द्वारा दिखाए गए साहस से प्रेरित होकर 13 जे०ए०के० राइफल्स के दूसरे जवानों ने दुश्मन की जगह पर धावा बोल दिया और 20 जून

1999 को प्रातः साढ़े तीन बजे प्वाइंट 5140 पर दोबारा कब्जा कर लिया। उसकी कंपनी को कम से कम आठ पाकिस्तानी सैनिकों को मारने तथा उनसे एक भारी मशीन गन प्राप्त करने का श्रेय हासिल है। प्वाइंट 5140 पर कब्जे ने सफलताओं की एक लड़ी a की शुरुआत कर दी जैसे कि प्वाइंट 5100, प्वाइंट 4700, जंक्शन पीक तथा थ्री पिम्पल्ज़।

अपने एक साथी कैप्टन अनुज नैयर के साथ मिलकर बतरा प्वाइंट 4750 तथा प्वाइंट 4875 पर दोबारा कब्जा करके अपने जवानों को जीत की ओर ले गया। 7 जुलाई 1999 की प्रात:काल को प्वाइंट 4875 के विरुद्ध दुश्मन के जवाबी हमले के दौरान जब उसने एक घायल अफ़सर को बचाने की कोशिश की तो वह शहीद हो गया। उसके आखरी शब्द थे, “जयमाता दी” (जिसका अर्थ है-“मां दुर्गा की जीत हो!”)

A Panorama of Life PSEB Solutions Class 11

The Panch Parmeshwar Question Answer Class 11 English Literature Book Chapter 5 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 11th Class English Book Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 11th English Literature Book Chapter 5 The Panch Parmeshwar Question Answers

The Panch Parmeshwar Class 11 Questions and Answers

Short Answer Type Questions

Question 1.
What do you know about the friendship of Jumman Sheikh and Algu Chowdhari?
Answer:
Jumman Sheikh and Algu Chowdhari were very good friends. They did not belong to the same religion, but they used to think alike. When one of them went out of the village with his family, he left his house in charge of the other. They trusted each other deeply.

जुम्मन शेख तथा अलगु चौधरी बहुत अच्छे मित्र थे। वे एक ही धर्म से संबंध नहीं रखते थे, लेकिन वे एक जैसा ही सोचा करते थे। जब उनमें से कोई एक अपने परिवार के साथ गांव से बाहर जाता, तो वह अपना घर दूसरे के हवाले कर जाता था। वे एक-दूसरे पर गहरे रूप से भरोसा करते थे।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar

Question 2.
What was the problem of Jumman Sheikh’s old aunt?
Answer:
Jumman Sheikh’s aunt had a small property. But she had no one to look after it. In fact, she had no close relative except Jumman.

जुम्मन शेख की चाची के पास थोड़ी-सी जायदाद थी। लेकिन इसकी देखभाल करने वाला कोई न था। वास्तव में, उसका जुम्मन के सिवाए और कोई करीबी रिश्तेदार न था।

Question 3.
Why did Jumman laugh at the threat of the old aunt to take the matter to the village panchayat ?
Answer:
Jumman knew that there was no one in the village who was not obliged to him. He had worked for them many times. So he was sure that he would win at the panchayat meeting. That was why Jumman laughed at the old aunt when she threatened him to go to the village panchayat.

जुम्मन जानता था कि गांव में ऐसा कोई न था जो कि उसका आभारी नहीं था। उसने बहुत बार उनका काम किया था। इसलिए उसे यकीन था कि पंचायत की बैठक में उसकी ही जीत होगी। इसलिए जुम्मन बूढी चाची की बात सुनकर हँस पड़ा जब उसने उसे गांव की पंचायत के पास जाने की धमकी दी।

Question 4.
How did the villagers react when Jumman’s old aunt contacted them about the meeting of the panchayat ?
Answer:
Some of the villagers tried to console her. Some villagers tried to put her off and others just cursed the times. There were very few people who were law-abiding and considerate and who listened to her sad story and offered her consolation.

गांव वालों में से कुछ ने उसे दिलासा देने का प्रयास किया। कुछ गांव वालों ने उसे टालने की कोशिश की तथा अन्यों ने समय को दोष दिया। ऐसे बहुत ही कम लोग थे जो कानून का सम्मान करने वाले थे तथा जो दूसरों के बारे में सोचते थे तथा जिन्होंने उसकी दुःख-भरी कहानी सुनी तथा उसे दिलासा दिया।

Question 5.
How did Algu Chowdhari react when the old aunt went to him to request him to come to the panchayat meeting ?
Answer:
Algu was in a fix when the old aunt requested him to come to the panchayat meeting. He said that he would come there, but he would not say anything during the panchayat. He said that Jumman was his dear friend and he didn’t want to spoil his friendship with him.

अलगु उलझन में पड़ गया जब बूढ़ी चाची ने उससे पंचायत की बैठक में आने के लिए विनती की। उसने कहा कि वह वहां आ तो जाएगा, किन्तु पंचायत के दौरान वह बोलेगा कुछ नहीं। उसने कहा कि जुम्मन उसका प्यारा मित्र था और वह उसके साथ अपनी मित्रता खराब नहीं करना चाहता था।

Question 6.
How did Jumman’s old aunt present her case ?
Answer:
She told the panchayat that she had transferred her property to the name of Jumman. And in return, Jumman had agreed to feed and clothe her. But Jumman had not kept his word. She was ill-treated at his house. She requested the panchayat to decide the matter.

उसने पंचायत को बताया कि उसने अपनी जायदाद जुम्मन के नाम कर दी थी। और बदले में जुम्मन ने उसे भोजन तथा कपड़े देने का वायदा किया था। लेकिन जुम्मन ने अपना वायदा नहीं निभाया। उसके घर में उसके साथ दुर्व्यवहार किया जाता था। उसने पंचायत से निवेदन किया वह उसके मामले का फैसला करे।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar

Question 7.
Whom did Jumman’s old aunt nominate as the head panch ?
Answer:
Jumman’s old aunt had transferred her property in Jumman’s name. But when she was ill-treated by Jumman and his wife, the old woman took her case to the Panchayat. She nominated Algu Chowdhari as the head panch.

जुम्मन की बूढ़ी चाची ने अपनी जायदाद जुम्मन के नाम कर दी थी। परंतु जब उसके साथ जुम्मन तथा उसकी पत्नी द्वारा दुर्व्यवहार किया गया तो बूढ़ी औरत मामले को पंचायत में ले गई। उसने अलगु चौधरी को प्रधान पंच के रूप में मनोनीत किया।

Question 8.
How did Jumman Sheikh become the enemy of his friend, Algu Chowdhari ?
Answer:
Jumman’s old aunt nominated Algu as the head panch. Being a panch, Algu stood by the truth and he gave his decision against Jumman. That was why Jumman became his enemy.
जुम्मन की बूढ़ी चाची ने प्रधान पंच के रूप में अलगु को मनोनीत किया। पंच होने के नाते उसने सच्चाई का साथ दिया और जुम्मन के विरुद्ध फैसला दिया। इसलिए जुम्मन उसका शत्रु बन गया।

Question 9.
What was the matter of dispute between Algu Chowdhari and Samjhu Sahu ? ।
Answer:
Algu had sold his ox to Samjhu. And Samjhu had promised to pay its price within one month. But Samjhu took so much work from the animal that it died. Now Samjhu refused to pay its price. He said that Algu had sold him a sick ox.

अलगु ने अपना बैल समझु को बेचा था। और समझु ने वायदा किया था कि वह इसकी कीमत एक महीने के अंदर दे देगा। लेकिन समझु ने जानवर से इतना ज़्यादा काम लिया कि वह मर गया। अब समझु ने उसकी कीमत अदा करने से मना कर दिया। उसने कहा कि अलगु ने उसे बीमार बैल बेचा था।

Question 10.
How did Algu Chowdhari and Jumman Sheikh become friends again ?
Answer:
Jumman was nominated as the head panch to solve the dispute between Algu and Samjhu. Then Jumman realized that a panch is nobody’s friend or foe. A panch cannot see anything except justice. So being a panch, he stood by truth and gave the decision in Algu’s favour. Thus they became friends again.

अलगु और समझ के बीच के झगड़े को सुलझाने के लिए जुम्मन को प्रधान पंच के रूप में मनोनीत किया गया था। तब जुम्मन को अहसास हुआ कि एक पंच किसी का मित्र या शत्रु नहीं होता। एक पंच सच्चाई के अलावा और कुछ नहीं देख सकता। इसलिए पंच होने के नाते उसने सच्चाई का साथ दिया और अलगु के पक्ष में फैसला दिया। इस प्रकार वे दोबारा मित्र बन गए।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar

Question 11.
What facts show Jumman in bad light?
Answer:
Jumman had made false promises to his aunt to look after all her needs. The aunt agreed to transfer her property in Jumman’s name. But Jumman and his wife started treating her cruelly once the paper work for the transfer was over.

जुमन ने अपनी चाची से झूठे वायदे किए थे कि वह उसकी सभी जरूरतों का ख्याल रखेगा। चाची अपनी सम्पति जुम्मन के नाम हस्तांतरित करने के लिए मान गई। लेकिन एक बार हस्तांतरण की कागजी कार्रवाई पूरी हो जाने के पश्चात् जुम्मन तथा उसकी पत्नी ने उसके साथ निर्दयतापूर्वक व्यवहार करना शुरू कर दिया।

Question 12.
Why was Jumman confident and what did he think about Algu?
Answer:
Jumman was confident of winning the case as there were many who supported Jumman for one reason or the other. Moreover, he thought that Algu, his fast friend, would give decision in his favour.

जुम्मन को विश्वास था कि वह मुकदमा जीत जाएगा, क्योंकि बहुत से ऐसे लोग थे जो किसी न किसी कारणवश उसका समर्थन करते थे। इसके अतिरिक्त, उसने सोचा कि अलगु, जोकि उसका पक्का मित्र था, उसके पक्ष में निर्णय देगा।

Question 13.
What did Jumman say in his defence ? What did he say about the monthly allowance to be paid to his aunt ?
Answer:
He said that he was never cruel or unsympathetic towards his aunt. He said that he gave respect to his aunt befitting a loyal son. He said that a small friction in the household was the sole reason behind the case.

He said that the aunt’s property was too small to make it possible for some monthly allowance to be given to her. Moreover, there was no mention of monthly allowance in the agreement.

उसने कहा कि वह अपनी चाची के प्रति कदापि निर्दय अथवा कठोर नहीं था। उसने कहा कि वह अपनी चाची को एक निष्ठावान पुत्र की तरह यथोचित सम्मान देता था। उसने कहा कि मुकदमे के पीछे मात्र एक छोटा घरेलू कलह था। उसने कहा कि चाची की सम्पत्ति तो इतनी कम थी कि यह संभव नहीं था कि उसे कोई मासिक भत्ता दिया जाए। इसके अलावा करारनामे में मासिक भत्ते का कोई जिक्र नहीं था।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar

Question 14.
How had Jumman’s feelings towards Algu changed and why ? What did Jumman want now?
Answer:
When Algu, as head panch, gave the decision against Jumman, Jumman grew hostile towards him. Jumman not only nursed hostile feelings towards Algu, he also started thirsting for revenge. And Jumman was happy when he did not have to wait for long for the opportune moment.

जब अलगु ने प्रधान पंच के रूप में जुम्मन के विरुद्ध निर्णय दिया, तो जुम्मन उसके प्रति शत्रुतापूर्ण हो उठा। जुम्मन ने न सिर्फ अलगू के प्रति शत्रुतापूर्ण भावनाएं पाल लीं, बल्कि वह बदले के लिए प्यासा भी हो उठा। और जुम्मन को प्रसन्नता हुई जब उसे उस उपयुक्त क्षण के लिए लम्बी प्रतीक्षा नहीं करनी पड़ी।

Question 15.
What made Jumman happy and what did he say? What did Algu suspect when his ox died ?
Answer:
Jumman was very happy when Algu’s ox died. Jumman called it a punishment against treachery which was ordained by God. When the ox died, Jumman called it a punishment given to Algu by God. At this, Algu suspected that it was Jumman who, blinded by the thought of revenge, must have poisoned his fine ox.

जुम्मन बहुत प्रसन्न हुआ, जब अलगु का बैल मर गया। जुम्मन ने इसे विश्वासघात का दण्ड कहा जिसका निर्णय ईश्वर द्वारा किया गया था। जब बैल मर गया, तो जुम्मन ने इसे अलगु को ईश्वर द्वारा दिया गया दण्ड कहा। इस पर अलगु को संदेह हुआ कि अवश्य ही जुम्मन ने, बदले के ख्याल में अंधे होकर, उसके बढ़िया बैल को विष दे दिया था।

Question 16.
Who was Samjhu ? What did he think about Algu’s ox ?
Answer:
Samjhu was a village trader. He carried some items to the town and brought back items from there that he would sell to the villagers. When he saw Algu’s ox, he liked it much. He hoped to make a lot of money by going to town more frequently. He took the animal and tied it in his courtyard.

समझु गांव का एक व्यापारी था। वह कुछ सामान शहर ले जाता था, और कुछ सामान वहां से ले आता था, जिसे वह गांव के लोगों को बेचता था। जब उसने अलगु के बैल को देखा, तो वह उसे बहुत भा गया। उसे आशा हुई कि वह और अधिक बार शहर जाकर बहुत पैसा बना सकता है। वह पशु को ले गया और उसे अपने आंगन में बांध दिया।

Question 17.
What was the agreement between Samjhu and Algu?
Answer:
Samjhu took the animal to his home after some haggling. He promised to make the payment within a month. Algu, anxious to get rid of the animal, agreed at once.
थोड़ा मोलभाव करने के बाद समझ पशु को अपने घर ले गया। उसने एक महीने के अन्दर पैसों का भुगतान कर देने का वचन दिया। अलगु, जोकि पशु से छुटकारा पाने के लिए आतुर था, तुरंत राजी हो गया।

Long-Answer Type Questions

Question 1.
Write a note on the theme of the story, ‘The Panch Parmeshwar’.
Answer:
The theme of the story is that a panch is neither anybody’s friend nor anybody’s enemy. He cannot see anything except justice. It is believed that God resides in the heart of a panch. Whatever comes from the lips of a panch is treated with the same respect as the words of God.

So the people accept the decision of the panches as the decision of God. A panch sits on the highest throne of justice and dharma. So he can’t stray from the truth. He cannot turn his back on justice for the sake of friendship.

No doubt, friendship is a divine bond. But it must be kept in a proper place in case of justice because man’s primary duty is to be just and true. This is what comes out in this story.

कहानी का विषय-वस्तु यह है कि एक पंच न तो किसी का मित्र होता है, और न ही किसी का शत्रु होता है। वह न्याय के अलावा और कुछ नहीं देख सकता। ऐसा विश्वास किया जाता है कि पंच के दिल में परमेश्वर का वास होता है। एक पंच के मुख से जो भी शब्द निकलता है, उसे वही सम्मान दिया जाता है जो कि परमेश्वर के शब्दों को दिया जाता है।

इसलिए लोग पंचों के फैसले को परमेश्वर का फैसला समझकर स्वीकार कर लेते हैं। एक पंच धर्म तथा न्याय के सबसे ऊंचे सिंहासन पर विराजमान होता है। इसलिए वह सच्चाई से भटक नहीं सकता। वह मित्रता की खातिर न्याय से अपना मुख नहीं मोड़ सकता।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar

इसमें कोई शक नहीं है कि मित्रता एक ईश्वरीय बन्धन होती है। लेकिन न्याय के संबंध में इसे इसके उचित स्थान पर ही रखना चाहिए क्योंकि मानव का मूल कर्त्तव्य है, न्यायप्रिय एवम् सच्चा बन कर रहना। यही बात इस कहानी में सामने आती है।

Question 2.
Bring out the relevance of the story in the Panchayat Raj System of Indian democratic
Answer:
This story was written in 1916 when India was under the British rule. At that time, the village community had a set of administrative rules as an alternative to the colonial system of governance. People used to settle their disputes quite satisfactorily in their villages with the help of the panchayat.

They never went to the court to find solution to their problems. Today even when India has become a democratic country, the Panchayat Raj system still prevails in its rural areas. Rural people still avoid going to the courts. They believe in their panchayat and abide by its decisions. So this story is relevant in the Panchayat Raj system of Indian democratic set-up also.

There are two episodes in this story that prove it. One is the dispute between Jumman Sheikh and his old aunt. The old aunt wants a monthly allowance in return of the property that she had transferred to Jumman Sheikh. But Jumman refuses to do so. The old aunt goes to the panchayat and finds solution to her problem.

The second case is between Algu Chowdhari and Samjhu Sahu. Samjhu doesn’t pay the price of the ox that he has bought from Algu. The ox has died. And Samjhu says that Algu had given him a sick ox. So he refuses to pay its price. Their problem also is solved by the panchayat.

यह कहानी 1916 में लिखी गई थी जब भारत बर्तानवी शासन के अधीन था। उस समय ग्रामीण समुदाय के पास प्रशासन के उपनिवेशी नियमों के विकल्प के रूप में कुछ प्रशासनिक नियम थे। लोग अपने-अपने गाँवों में पंचायत की सहायता से अपने झगड़ों को संतोषजनक ढंग से निपटा लिया करते थे।

वे अपनी समस्याओं का हल ढूंढने के लिए कभी भी अदालत का दरवाज़ा नहीं खटखटाते थे। आज जबकि भारत एक लोकतान्त्रिक देश बन चुका है, पंचायत राज प्रणाली ग्रामीण क्षेत्रों में अभी भी प्रचलित है। गाँवों के लोग अभी भी अदालतों में जाने से कतराते हैं। वे पंचायत में अपनी आस्था रखते हैं और इसके फैसलों का सम्मान करते हैं। इसलिए यह कहानी भारतीय लोकतान्त्रिक परिवेश की पंचायत राज प्रणाली में भी सार्थक है। इस कहानी में ऐसी दो घटनाएं हैं जो इस बात को साबित करती हैं।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar

पहली घटना है जुम्मन शेख तथा उसकी बूढ़ी चाची के बीच का झगड़ा। बूढ़ी चाची उस जायदाद के बदले में मासिक भत्ता चाहती है जो कि उसने जुम्मन शेख के नाम कर दी थी। लेकिन जुम्मन ऐसा करने से इन्कार कर देता है। बूढ़ी चाची पंचायत के पास जाती है और उसे अपनी समस्या का हल मिल जाता है।

दूसरा मामला अलगु चौधरी तथा समझु साहू के बीच का है। समझु उस बैल की कीमत अदा नहीं करता जिसे उसने अलगु से खरीदा था। बैल मर गया है। और समझु कहता है कि अलगु ने उसे बीमार बैल बेचा था। इसलिए वह उसके पैसे देने से इन्कार कर देता है। उनकी समस्या को भी पंचायत के द्वारा सुलझा दिया जाता है।

Question 3.
Write a brief character-sketch of Jumman Sheikh.
Answer:
We see many shades of Jumman’s character in this story. On one side, he is a nice fellow. He is a true friend of Algu Chowdhari. He is very helpful. On the other side, he is a liar, a cheat and a greedy fellow. He wants to have his old aunt’s all property in his name.

For this, he makes many false promises with her. And when he succeeds in it, he becomes quite indifferent and cruel to her. Here he appears to be a hateful character. But in the end of the story, he turns out to be true and just when he is nominated as the head panch in a case against Algu.

He realizes that sitting on the throne of justice and dharma, he must not stray from the truth. Though he wants to have his revenge on Algu, he stands by the truth and decides in Algu’s favour.

हम इस कहानी में जुम्मन के चरित्र के बहुत से रंग देखते हैं। एक तरफ तो वह एक नेक इन्सान है। वह अलगु चौधरी का सच्चा मित्र है। वह बहुत सहायता करने वाला है। दूसरी तरफ वह एक झूठा, धोखेबाज तथा लालची व्यक्ति है। वह अपनी बूढ़ी चाची की सारी जायदाद अपने नाम करवाना चाहता है।

इसके लिए वह उससे बहुत सारे झूठे वायदे करता है। और जब वह इसमें सफल हो जाता है, तो उसके प्रति वह बिल्कुल लापरवाह तथा निर्दय हो जाता है। यहां वह एक घृणायोग्य पात्र प्रतीत होता है। लेकिन कहानी के अंत में वह एक सच्चा एवम् न्यायप्रिय व्यक्ति साबित होता है जब अलगु के विरुद्ध एक मामले में उसे प्रधान पंच मनोनीत किया जाता है।

उसे अहसास होता है कि न्याय एवम् धर्म के सिंहासन पर बैठकर उसे सच्चाई के मार्ग से भटकना नहीं चाहिए। यद्यपि वह अलगु से अपना बदला लेना चाहता है, फिर भी वह अलगु के पक्ष में अपना फैसला देता है।

Question 4.
Write a brief character-sketch of Algu Chowdhari.
Answer:
Algu Chowdhari is a good friend of Jumman Sheikh. He is very loving and caring towards his friend. He values his friendship very much. But when he is nominated as the head panch in a case against Jumman, he decides to stand by the truth only.

He maintains the honour of a panch and does not turn his back on justice for the sake of friendship. He keeps the friendship in its proper place at that time. He knows that as a human being, his primary duty is to be true and just. He considers the case of the old aunt very thoroughly and gives his decision against Jumman. He never leaves his moral values in any condition.

Algu is loving and caring not only towards his fellow-beings, but also towards the animals. At his house, his oxen are looked after very well. He takes care of the food and water for his animals. In short, Algu Chowdhari is a man with a noble soul.

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar

अलगु चौधरी जुम्मन शेख का एक अच्छा मित्र है। वह अपने मित्र के प्रति बहुत ही प्यार से भरा तथा ख्याल रखने वाला है। वह अपनी मित्रता की बहुत कदर करता है। लेकिन जब जुम्मन के विरुद्ध एक मामले में उसे प्रधान पंच मनोनीत किया जाता है, तो वह केवल सच्चाई का ही साथ देने का फैसला करता है।

वह पंच के सम्मान को कायम रखता है और मित्रता की खातिर न्याय से अपना मुख नहीं मोड़ता। उस समय वह मित्रता को उसके उचित स्थान पर रखता है। वह जानता है कि एक मनुष्य होने के नाते उसका मूल कर्त्तव्य है, सच्चा एवम् न्यायप्रिय बन कर रहना। वह बूढ़ी चाची के मामले पर गहराई से विचार करता है और अपना फैसला जुम्मन के विरुद्ध देता है। वह किसी भी हालत में अपने नैतिक मूल्य नहीं त्यागता है।

अलगु न सिर्फ अपने साथियों के लिए ही प्यार से भरा तथा उनका ख्याल रखने वाला है, अपितु वह जानवरों के प्रति भी ऐसा ही है। उसके घर पर उसके बैलों की बहुत अच्छी तरह देखभाल की जाती है। वह अपने जानवरों (पशुओं) के भोजन-पानी का ख्याल रखता है। संक्षेप में, अलगु चौधरी एक नेक आत्मा है।

Question 5.
Bring out the significance of the title of the story.
Answer:
The title of the story, ‘The Panch Parmeshwar’, reflects the main thought of the story. The main thought of the story is that rural people do believe that God resides in a panch’s heart and the panch speaks in God’s voice.

Like God, a panch is neither anybody’s friend nor anybody’s enemy. He cannot see anything except justice. He keeps his friendship also in its proper place in case of justice. Man’s primary duty is to be just and true. And a panch never forgets it.

In the eyes of the rural people, a panch is fair just like God. The characters in this story also have the same views about their panches. They consider the words of their panches as the words of God. And they accept their decisions and abide by them. No other title of the story can be more appropriate than this.

कहानी के शीर्षक, ‘दि पंच परमेश्वर, में कहानी का मुख्य विचार झलकता है। कहानी का मुख्य विचार यह है कि ग्रामीण लोग इस बात में विश्वास रखते हैं कि पंच के दिल में परमेश्वर निवास करता है और पंच परमेश्वर की आवाज़ में बोलता है। परमेश्वर की तरह ही एक पंच न तो किसी का मित्र होता है, और न ही किसी का, शत्रु। उसे न्याय के अतिरिक्त और कुछ दिखाई नहीं देता। न्याय के संबंध में वह अपनी मित्रता को भी उसके उचित स्थान पर रखता है।

मनुष्य का पहला कर्त्तव्य है, न्यायप्रिय एवम् सच्चा बनकर रहना और एक पंच यह कभी नहीं भूलता। ग्रामीण लोगों की नजरों में एक पंच परमेश्वर की तरह निष्पक्ष होता है। इस कहानी के पात्रों का भी अपने पंचों के बारे में यही विचार है। वे अपने पंचों के शब्दों को परमेश्वर के शब्द समझते हैं और वे उनके फैसलों को स्वीकार करते हैं तथा उनका सम्मान करते हैं। कहानी का कोई अन्य शीर्षक इससे ज्यादा उचित नहीं हो सकता।

Question 6.
Write in brief about Jumman Sheikh, Algu Chowdhari and Jumman’s aunt. What was the aunt’s plight in Jumman’s house ?
Answer:
Jumman Sheikh and Algu Chowdhari were very good friends. They did not belong to the same religion, but they used to think alike. They trusted each other deeply. When Jumman went to Mecca, he left his house in charge of Algu. And whenever Algu went out of the village, Jumman took care of his house.

Jumman had an old aunt who had no close relative except Jumman. She had a small property. Jumman wanted to have that property in his name. And for that, he made many false promises with the old woman. He took great care of her. He gave her good food and fine clothing.

But after the old woman transferred her property in his name, Jumman became quite indifferent towards her. His wife ill-treated the poor old woman. She didn’t give her enough food. She would curse her day and night, “God knows how long the old woman will live !” The poor old woman had to listen to such harsh words daily. But for how long after all ?

जुम्मन शेख तथा अलगु चौधरी बहुत अच्छे मित्र थे। वे एक ही धर्म के नहीं थे, लेकिन वे एक जैसा सोचा करते थे। वे एक-दूसरे पर बहुत ज़्यादा भरोसा करते थे। जब जुम्मन मक्का जाता, तो वह अपना घर अलगु की देखरेख में छोड़ देता। और जब कभी भी अलगु गाँव से बाहर कहीं जाता, तो जुम्मन उसके घर की देखभाल करता।

जुम्मन की एक बूढ़ी चाची थी जिसका जुम्मन के सिवाए और कोई करीबी रिश्तेदार न था। उसकी छोटी-सी जायदाद थी। जुम्मन उस जायदाद को अपने नाम करवाना चाहता था। उसके लिए उसने बूढ़ी औरत से बहुत से झूठे वायदे किए। वह उसकी खूब देखभाल करता।

वह उसे अच्छा-अच्छा खाना तथा अच्छे-अच्छे कपड़े ला कर देता। लेकिन जब उस बूढ़ी औरत ने अपनी जायदाद उसके नाम लिख दी तो जुम्मन उसकी तरफ से बिल्कुल बेपरवाह हो गया। उसकी पत्नी उस बेचारी बूढ़ी औरत के साथ दुर्व्यवहार करती। वह उसे भरपेट भोजन नहीं देती थी। वह उसे दिन-रात कोसती रहती-“खुदा जाने यह बुढ़िया कब तक जीवित रहेगी !” बेचारी बूढ़ी औरत को प्रतिदिन ऐसे तीखे शब्द सुनने पड़ते थे। लेकिन आखिर कब तक ?

Question 7.
What decision did Algu give on behalf of the panchayat ? How did it affect his friendship with Jumman ?
Answer:
Algu, who used to visit the courts frequently, knew a great deal about the law. He began to cross-examine Jumman. Jumman was wondering what had happened to his friend, Algu. He was shocked when Algu announced the decision.

“Jumman Sheikh ! The panches have decided that the aunt should be paid a monthly allowance because there is enough income from her property. If you are unwilling to do so, the agreement should be cancelled,” said Algu.

Jumman could never imagine that his dear friend would go against him. However, Ramdhan Misra and other members of the panchayat openly praised Algu for the just decision. This decision broke the friendship between Algu and Jumman. Jumman all the time thought about Algu’s betrayal.’ He now lived only to take revenge. He started waiting for a favourable opportunity.

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar

अलगु, जो कि अक्सर कोर्ट-कचहरियों में आता-जाता रहता था, को कानून के बारे में अच्छी खासी जानकारी थी। उसने जुम्मन से जिरह करनी शुरू की। जुम्मन को हैरानी हुई कि उसके मित्र, अलगु, को आखिर क्या हो गया था। वह दंग रह गया, जब अलगु ने निर्णय दिया।

“जुम्मन शेख ! पंचों ने फैसला किया है कि चाची को मासिक भत्ता दिया जाए क्योंकि उसकी जायदाद से पर्याप्त आमदनी होती है। अगर तुम ऐसा करने के इच्छुक नहीं हो तो इकरारनामा रद्द कर दिया जाए,” अलगु ने कहा। जुम्मन कभी यह कल्पना भी नहीं कर सकता था कि उसका प्यारा मित्र उसके विरुद्ध हो जाएगा। लेकिन रामधन मिश्रा तथा पंचायत के अन्य सदस्यों ने इस न्यायपूर्ण फैसले के लिए खुल कर उसकी प्रशंसा की।

इस फैसले ने अलगु और जुम्मन के बीच की मित्रता का अन्त कर दिया। जुम्मन हर समय अलगु के द्वारा दिए गए ‘धोखे’ के बारे में सोचता रहता। अब वह केवल बदला लेने के लिए ही जी रहा था। वह उपयुक्त अवसर की प्रतीक्षा करने लगा।

Question 8.
How did Samjhu Sahu turn dishonest ? What did Algu do then ? What happened when Samjhu chose Jumman as his head panch ?
Answer:
Samjhu Sahu had bought an ox from Algu Chaudhari. He had promised to make the payment in one month. But due to the cruel treatment of Samjhu, the ox died before even one month was over. Samhju now turned dishonest.

Several months passed, but Samjhu didn’t give Algu the price of the ox. According to Samjhu, Algu had cheated him. He had given him a sick ox. So he wouldn’t pay any price for the ox. Algu went to the panchayat to decide the matter. The panchayat assembled. Ramdhan Misra asked Algu to nominate his own head panch.

But Algu said very politely, “Let Samjhu select the head panch.” Samjhu purposely proposed the name of Jumman Sheikh. On hearing this, Algu’s heart began to beat very fast. He feared that Jumman might take his revenge on him.

But as soon as Jumman was appointed Sarpanch, he felt a sense of responsibility. He thought that he was sitting on the throne of dharma. His words would be considered as the words of God. So he decided that he would not stray even an inch from the truth.

समझु साहू ने अलगु चौधरी से एक बैल खरीदा था। उसने बैल का दाम एक महीने में चुकाने का वादा किया था। लेकिन समझु के निर्दय व्यवहार के कारण बैल एक महीना पूरा होने के पहले ही मर गया। समझु अब बेईमान हो गया। कई महीने बीत गए, लेकिन समझु ने अलगु को उसके बैल के पैसे न दिए।

समझु के अनुसार अलगु ने उसे धोखा दिया था। उसने उसे एक बीमार बैल बेच दिया था। इसलिए उसने उसे कोई भी पैसा देने से इन्कार कर दिया। अलगु मामले का निपटारा करने के लिए पंचायत के पास गया। पंचायत बैठ गई। रामधन मिश्रा ने उसे अपने प्रधान पंच का नाम सुझाने के लिए कहा। लेकिन अलगु ने बड़ी विनम्रता से कहा, “समझु प्रधान पंच का चुनाव करेगा।” समझु ने जान-बूझ कर जुम्मन शेख का नाम सुझाया।

यह सुनकर अलगु का दिल धक-धक करने लगा। उसे भय था कि जुम्मन उससे अपना बदला लेगा। लेकिन जैसे ही जुम्मन को सरपंच नियुक्त किया गया, उसे ज़िम्मेदारी की भावना का एहसास हुआ। उसे महसूस हुआ कि वह धर्म के सिंहासन पर विराजमान था। उसके मुंह से निकले शब्द परमेश्वर के शब्द समझे जाएंगे। इसलिए उसने फैसला किया कि वह सच्चाई के मार्ग से एक इंच भी दूर नहीं हटेगा।

Question 9.
What happened in the panchayat when Algu took the dispute with Samjhu to the . panchayat ? How did Jumman behave as head panch ?
Answer:
Samjhu refused to make the payment for the ox Algu had sold to him. Algu took the matter to the panchayat. There Samjhu chose Jumman as the head panch. And he became sure to win the case. The panches questioned both the factions.

After a long discussion, Jumman announced the decision. He said that Samjhu Sahu would have to pay the full payment for the ox because the ox was in good health when he had bought it. “The ox died because it was made to work very hard and it was not fed and looked after properly,” said Jumman. Algu shouted with joy, “God bless the sarpanch.”

Everyone praised the decision saying, “God lives in the heart of a panch.” Then Jumman came to Algu and embraced him saying, “My brother ! Ever since you decided the case against me, I have been your deadly enemy.

But today, I learnt that a panch is neither anybody’s friend nor anybody’s foe. He can see only justice. Today I am convinced that God speaks through a panch’s lips.” And all the misunderstandings were washed away in their tears.

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar

समझ ने बैल का दाम चुकाने से इन्कार कर दिया जो अलगु ने उसे बेचा था। अलगु इस मामले को पंचायत में ले गया। वहां समझु ने जुम्मन को प्रधान पंच के रूप में चुन लिया। और उसे पक्का विश्वास हो गया कि वह मुकदमा जीत लेगा। पंचों ने दोनों धड़ों से प्रश्न पूछे।

लम्बे विचार-विमर्श के बाद जुम्मन ने फैसले की घोषणा की। उसने कहा, कि समझु साहू को बैल के पूरे पैसे देने पड़ेंगे क्योंकि बैल तन्दुरुस्त था जब उसने इसे खरीदा था। “बैल इसलिए मर गया क्योंकि उससे बहुत ज्यादा सख्त काम लिया गया और उसे अच्छी तरह भोजन नहीं दिया गया तथा उसकी उचित तरीके से देखभाल नहीं की गई,” जुम्मन ने कहा। अलगु खुशी के मारे चिल्ला उठा, “भगवान् सरपंच को सुखी रखे।”

हर किसी ने यह कहते हुए फैसले की प्रशंसा की, “एक पंच के दिल में परमेश्वर बसता है।” फिर जुम्मन अलगु के पास आया और उसके गले लग कर कहने लगा, “मेरे भाई ! जबसे तुमने मेरे विरुद्ध फैसला दिया था, मैं तुम्हारा शत्रु बन बैठा था। लेकिन आज मैंने जान लिया कि एक पंच न तो किसी का मित्र होता है, और न ही किसी का शत्रु । उसे केवल न्याय दिखाई देता है। आज मुझे यकीन हो गया कि एक पंच की जुबान से परमेश्वर बोलता है।” और उनके आंसुओं से सारी ग़लतफहमियां धुल गईं।

Objective Type Questions

Question 1.
Who wrote the story, ‘The Panch Parmeshwar’ ?
Answer:
Munshi Premchand.

Question 2.
What do you know about the friendship of Jumman Sheikh and Algu Chowdhari ?
Answer:
They did not belong to the same religion, but they thought alike.

Question 3.
What was the problem of Jumman Sheikh’s old aunt ?
Answer:
She had no one of her own to look after her property.

Question 4.
What did Jumman want from his aunt ?
Answer:
He wanted to have her property in his name.

Question 5.
“God knows how long the old woman will live !” Who spoke these words ?
Answer:
Jumman Sheikh’s wife.

Question 6.
What did Jumman Sheikh agree to do in return of old aunt’s property ?
Answer:
That he would feed and clothe her.

Question 7.
Why did the old woman decide not to live with Jumman’s family ?
Answer:
Because they ill-treated her.

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar

Question 8.
Why did the old woman go to the panchayat ?
Answer:
Because she wanted monthly allowance from Jumman to whom she had transferred her property.

Question 9.
Why was Jumman sure that he would win at the panchayat ?
Answer:
Because he knew that there was no one in the village who was not obliged to him.

Question 10.
Whose name did the old woman propose as the head panch?
Answer:
She proposed Algu’s name as the head panch.

Question 11.
Why didn’t Algu want to become the head panch ?
Answer:
Because he didn’t want to spoil his friendship with Jumman.

Question 12.
Who did Algu sell his ox ?
Answer:
He sold his ox to Samjhu Sahu, a trader in the village.

Question 13.
What did Samjhu sell to the villagers ?
Answer:
He sold them salt and oil.

Question 14.
Why didn’t Samjhu pay the price of the ox to Algu?
Answer:
The ox had died and Samjhu said that Algu had given him a sick ox.

Question 15.
Who did Samjhu Sahu choose as the head panch in his case against Algu?
Answer:
He chose Jumman Sheikh as the head panch.

The Panch Parmeshwar Summary in English

The Panch Parmeshwar Introduction in English:

This story introduces us to the natural agency of self-governance and justice in a rural community. It tells us about the Panchayati Raj System in which the Panch is considered the Parmeshwar (God). It is believed that God speaks through a panch’s lips.

And the people accept the decision of the panches as the decision of God. This story also tells us that friendship is a divine bond. But in case of justice, it must be kept in its proper place. Man’s primary duty is to be just and true. This fact is brought out in this story.

Algu Chowdhari and Jumman Sheikh were very good friends. They trusted each other deeply. But a misunderstanding arose between them when Algu, despite being Jumman’s friend, had to decide against Jumman in a case.

Being nominated as a panch, he was on the highest position of justice and dharma. And he had to stand by the truth. But Jumman couldn’t understand it. He realized it only when once he had to decide in favour of Algu.

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar

Though he wanted to take revenge on Algu, he realized that a panch is nobody’s friend or foe. A panch cannot see anything except justice. That day, Jumman was convinced that God speaks through a panch’s lips.

The Panch Parmeshwar Summary in English:

Jumman Sheikh and Algu Chowdhari were very good friends. They did not belong to the same religion, but they used to think alike. They trusted each other deeply. When Jumman went to Mecca, he left his house in charge of Algu.

And whenever Algu went out of the village, Jumman took care of his house.Jumman had an old aunt who had no close relative except Jumman. She had a small property. Jumman wanted to have that property in his name. And for that, he made many false promises with the old woman. He took great care of her. He gave her good food and fine clothing.

But when after he old woman had transferred her property in his name, Jumman became quite indifferent towards her. His wife ill-treated the poor old woman. She didn’t give her enough food. She would curse her day and night, “God knows how long the old woman will live !” The poor old woman had to listen to such harsh words daily. But for how long after all ?

One day, she decided not to live with Jumman’s family any longer. She said to Jumman, “Just give me a few rupees and I’ll cook my own food.” Jumman grew angry at this. He refused to give her any money saying, “Does money grow here on trees ?” The old woman became very upset. She decided to solve the matter in a panchayat.

She took her stick and went from house to house in the village, telling the people about her sad story. In the end, she went to Algu and requested him to come to the panchayat meeting for her sake. Algu said that he would come there, but he would not say anything during the panchayat. He told the old woman that Jumman was his friend and he didn’t want to spoil his friendship.

The old woman asked Algu, “Would you turn your back on justice for fear of ruining your friendship ?” Then she went away, but her words kept ringing in Algu’s mind. In the evening when the panchayat sat down the old aunt appealed to them, “Members of the panchayat ! Three years ago, I transferred my property to the name of my nephew.

All of you know this. In return for this, Jumman had agreed to feed and clothe me.” She told the panchayat that Jumman had not kept his word. He and his wife ill-treated her. They did not give her enough food and adequate clothes. “I am a helpless widow. Except you all who else will listen to my grief?” She said to the panchayat members. She requested them to do the justice.

Ramdhan Misra, one of the panches, asked Jumman to settle with his aunt or name his own head panch. Jumman noticed that most of the people present in the panchayat were obliged to him in one way and the other. He was sure that he would win the case.

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar

So he said, “Let my aunt select the head panch.” The old woman proposed Algu’s name as the head panch. But Algu didn’t want to involve himself in their quarrel. He tried to back out. The old woman said to him, “No one will turn his back on justice for the sake of a friendship. God resides in the heart of a panch. He speaks in God’s voice.”

When Algu’s nomination was accepted, he said, “Jumman! You and I are old friends. But at this moment, you and your old aunt are both equal in my eyes.” Then he asked Jumman to make his statement in the panchayat.

Jumman thought that Algu was talking just for effect. So he spoke very peacefully. He said that three years ago, his aunt had transferred her property to him. In return, he had agreed to look after her needs. And he had not caused her any trouble since then.

He said, “Now my aunt wants a separate monthly allowance from me. There is not enough income from her property to pay her a monthly allowance. Moreover, there is no mention of any monthly allowance in our agreement.” He further said that he would accept whatever the panchayat would decide.

Algu, who used to visit the courts frequently, knew a great deal about the law. He began to cross-examine Jumman. Jumman was wondering what had happened to his friend, Algu. He was shocked when Algu announced the decision. “Jumman Sheikh ! The panches have decided that the aunt should be paid a monthly allowance because there is enough income from her property.

If you are unwilling to do so, the agreement should be cancelled,” said Algu. Jumman could never imagine that his dear friend would go against him. However, Ramdhan Misra and other members of the panchayat openly praised Algu for the just decision.

This decision broke the friendship between Algu and Jumman. Jumman all the time thought about Algu’s betrayal. He lived now only to take revenge. And he didn’t have to wait long for his revenge. The previous year, Algu had bought a pair of beautiful, long-horned oxen from Batesar.

Unfortunately, a month after the panchayat decision, one of the oxen died. Jumman was very happy when he heard about it. “This is the punishment for treachery,” he said to his friends. Since one ox is of no use to a farmer, Algu decided to sell the other ox.

He sold it to Samjhu Sahu who was a trader in the village. Samjhu bought the ox on the condition that he would pay the price of the ox after a month. Algu wanted to get rid of the ox. So he agreed to it. Samjhu used to make one trip to the market on his ox-cart. He took gur and ghee to the market and returned with salt and oil which he sold to the villagers.

With the new ox, he started making three to four trips to the market instead of one. Samjhu was very careless towards the animal. He would neither take care of food and water for him nor give him proper rest. At Algu’s house, the ox had been looked after very well.

But here the poor animal had to go through a life of torture. He had become so weak that its bones had stuck out. One day Samjhu, while making his fourth trip to the market, had overloaded the cart. The poor ox was very much tired after the long day. It could hardly lift its feet. Samjhu began to whip it and it began to run.

But after running for a few yards, its strength failed and it collapsed on the ground. Samjhu whipped the dead animal and said, “If you had to die, why didn’t you wait till you reached home ?” There were several tins of oil and bags of salt loaded on the cart.

Samjhu couldn’t leave them unguarded. So he decided to spend the night on the cart. When he woke up in the morning, he found his money gone along with many tins of oil. He beat his head with sorrow and wept. He cursed the ox for his loss.

Several months passed, but Samjhu didn’t give Algu the price of the ox. According to Samjhu, Algu had cheated him. He had given him a sick ox. So he wouldn’t pay any price for the ox. Algu went to the panchayat to decide the matter. The panchayat sat down. Ramdhan Misra asked Algu to nominate his own head panch.

But Algu said very politely, “Let Samjhu select the head panch.” Samjhu purposely proposed the name of Jumman Sheikh. On hearing this, Algu’s heart began to beat very fast. He feared that Jumman might take his revenge on him.

But as soon as Jumman was appointed Sarpanch, he felt a sense of responsibility. He thought that he was sitting on the throne of dharma. His words would be considered as the words of God. So he decided that he would not stray even an inch from the truth.

The panches questioned both the factions. After a long discussion, Jumman announced the decision. He said that Samjhu Sahu would have to pay the full payment for the ox because the ox was in good health when he had bought it.

“The ox died because it was made to work very hard and it was not fed and looked after properly,” said Jumman. Algu shouted with joy, “God bless the sarpanch.” Everyone praised the decision. “God lives in the heart of a panch.”

from her property. If you are unwilling to do so, the agreement should be cancelled,” said Algu. Jumman could never imagine that his dear friend would go against him. However, Ramdhan Misra and other members of the panchayat openly praised Algu for the just decision.

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar

This decision broke the friendship between Algu and Jumman. Jumman all the time thought about Algu’s betrayal. He lived now only to take revenge. And he didn’t have to wait long for his revenge. The previous year, Algu had bought a pair of beautiful, longhorned oxen from Batesar.

Unfortunately, a month after the panchayat decision, one of the oxen died. Jumman was very happy when he heard about it. “This is the punishment for treachery,” he said to his friends. Since one ox is of no use to a farmer, Algu decided to sell the other ox.

He sold it to Samjhu Sahu who was a trader in the village. Samjhu bought the ox on the condition that he would pay the price of the ox after a month. Algu wanted to get rid of the ox. So he agreed to it. Samjhu used to make one trip to the market on his ox-cart. He took gur and ghee to the market and returned with salt and oil which he sold to the villagers.

With the new ox, he started making three to four trips to the market instead of one. Samjhu was very careless towards the animal. He would neither take care of food and water for him nor give him proper rest. At Algu’s house, the ox had been looked after very well. But here the poor animal had to go through a life of torture.

He had become so weak that its bones had stuck out. One day Samjhu, while making his fourth trip to the market, had overloaded the cart. The poor ox was very much tired after the long day. It could hardly lift its feet. Samjhu began to whip it and it began to run. But after running for a few yards, its strength failed and it collapsed on the ground.

Samjhu whipped the dead animal and said, “If you had to die, why didn’t you wait till you reached home ?” There were several tins of oil and bags of salt loaded on the cart. Samjhu couldn’t leave them unguarded. So he decided to spend the night on the cart. When he woke up in the morning, he found his money gone along with many tins of oil. He beat his head with sorrow and wept. He cursed the ox for his loss.

Several months passed, but Samjhu didn’t give Algu the price of the ox. According to Samjhu, Algu had cheated him. He had given him a sick ox. So he wouldn’t pay any price for the ox. Algu went to the panchayat to decide the matter.

The panchayat sat down. Ramdhan Misra asked Algu to nominate his own head panch. But Algu said very politely, “Let Samjhu select the head panch.” Samjhu purposely proposed the name of Jumman Sheikh. On hearing this, Algu’s heart began to beat very fast. He feared that Jumman might take his revenge on him.

But as soon as Jumman was appointed Sarpanch, he felt a sense of responsibility. He thought that he was sitting on the throne of dharma. His words would be considered as the words of God. So he decided that he would not stray even an inch from the truth.

The panches questioned both the factions. After a long discussion, Jumman announced the decision. He said that Samjhu Sahu would have to pay the full payment for the ox because the ox was in good health when he had bought it.

“The ox died because it was made to work very hard and it was not fed and looked after properly,” said Jumman. Algu shouted with joy, “God bless the sarpanch.” Everyone praised the decision. “God lives in the heart of a panch.”

Then Jumman came to Algu and embraced him saying, “My brother ! Ever since you . decided the case against me, I have been your deadly enemy. But today I learnt that a panch is neither anybody’s friend nor anybody’s foe. He can see only justice. Today I am convinced that God speaks through a panch’s lips.” And all the misunderstandings were washed away in their tears.

The Panch Parmeshwar Summary in Hindi

The Panch Parmeshwar Introduction in Hindi:

यह कहानी ग्रामीण समाज में प्रचलित स्वशासन तथा न्याय के प्राकृतिक माध्यम से हमारा परिचय करवाती है। यह हमें पंचायती राज प्रणाली के बारे में बताती है जिसमें पंचों को परमेश्वर समझा जाता है। ऐसा माना जाता है कि एक पंच के मुख से परमेश्वर बोलता है।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar

और लोग पंचों के निर्णय को ईश्वर का निर्णय समझ कर स्वीकार कर लेते हैं। यह कहानी हमें यह भी बताती है कि मित्रता एक अनोखा बंधन होता है। परन्तु न्याय के मामले में इसे इसके उचित स्थान पर ही रखा जाना चाहिए। मनुष्य का पहला कर्त्तव्य न्यायप्रिय तथा सच्चा होना होता है। इस कहानी में इसी तथ्य को प्रस्तुत किया गया है।

अलगु चौधरी तथा जुम्मन शेख बड़े अच्छे मित्र थे। वे एक-दूसरे पर गहरा विश्वास करते थे। परन्तु उनके बीच एक गलतफहमी पैदा हो गई, जब अलगु को जुम्मन का मित्र होने के बावजूद एक मामले में जुम्मन के खिलाफ फैसला देना पड़ा। एक पंच के तौर पर चुने जाने के कारण वह न्याय तथा धर्म की सबसे ऊंची पदवी पर था और उसे सच का साथ देना ही था। परन्तु जुम्मन इस बात को समझ नहीं पाया।

उसे इसका अहसास तब हुआ जब एक बार उसे अलगु के हक में फैसला करना पड़ा। हालांकि वह अलगु से बदला लेना चाहता था, उसे अहसास हुआ था कि एक पंच किसी का मित्र अथवा किसी का शत्रु नहीं होता। एक पंच को न्याय के अतिरिक्त कोई और चीज़ दिखाई नहीं देती। उस दिन जुम्मन को पूर्ण विश्वास हो गया कि एक पंच के मुख से ईश्वर बोलता है।

The Panch Parmeshwar Summary in Hindi:

जुम्मन शेख तथा अलगु चौधरी बहुत अच्छे मित्र थे। वे एक ही धर्म के नहीं थे, लेकिन वे एक जैसा सोचा करते थे। वे एक-दूसरे पर बहुत ज़्यादा भरोसा करते थे। जब जुम्मन मक्का जाता तो वह अपना घर अलगु की देखरेख में छोड़ देता। और जब कभी अलगु गाँव से बाहर कहीं जाता तो जुम्मन उसके घर की देखभाल करता।

जुम्मन की एक बूढ़ी चाची थी जिसका जुम्मन के सिवाए और कोई करीबी रिश्तेदार न था। उसकी छोटी सी जायदाद थी। जुम्मनं उस जायदाद को अपने नाम करवाना चाहता था। उसके लिए उसने बूढ़ी औरत से बहुत से झूठे वायदे किए। वह उसकी खूब देखभाल करता। वह उसे अच्छा-अच्छा खाना तथा अच्छे-अच्छे कपड़े लाकर देता। लेकिन जब उस बूढी औरत ने अपनी जायदाद उसके नाम लिख दी तो जुम्मन उसकी तरफ से बिल्कुल बेपरवाह हो गया।

उसकी पत्नी उस बेचारी बूढ़ी औरत के साथ दुर्व्यवहार करती। वह उसे भरपेट भोजन नहीं देती थी। वह उसे दिन-रात कोसती रहती-“खुदा जाने यह बुढ़िया कब तक जीवित रहेगी !” बेचारी बूढी औरत को प्रतिदिन ऐसे तीखे शब्द सुनने पड़ते थे। लेकिन आखिर कब तक ?

एक दिन उसने फैसला कर लिया कि वह जुम्मन के परिवार के साथ अब और नहीं रहेगी। उसने जुम्मन से कहा, “मुझे सिर्फ थोड़े से पैसे दे दो, और मैं अपना खाना खुद बनाऊंगी।” इस पर जुम्मन नाराज़ हो गया और कहने लगा, “क्या यहां पैसे पेड़ों पर लगते हैं?” बूढ़ी औरत बहुत दुःखी हो गई। उसने यह मामला पंचायत में सुलझाने का फैसला किया।

उसने अपनी छड़ी उठाई और गांव के घर-घर गई, लोगों को अपना दुखड़ा सुनाते हुए। अन्त में वह अलगु के पास गई और उससे विनती की कि वह उसकी खातिर पंचायत में अवश्य आए। अलगु ने कहा कि वह आएगा ज़रूर, लेकिन वह पंचायत के दौरान कुछ बोलेगा नहीं।

उसने बूढी औरत से कहा कि जुम्मन उसका मित्र था और वह अपनी मित्रता खराब नहीं करना चाहता था। बूढी औरत ने अलगु से पूछा, “क्या तुम मित्रता के खराब होने के डर से न्याय के प्रति अपना मुंह मोड़ लोगे?” फिर वह चली गई, लेकिन उसके शब्द अलगु – के मन में गूंजते रहे।

. सायंकाल को जब पंचायत शुरू हुई तो बूढ़ी चाची ने उन लोगों से अपील की, “पंचायत के सदस्यो!” तीन साल पहले मैंने अपनी जायदाद अपने भतीजे के नाम लिख दी थी। आप सब यह जानते ही हैं। इसके बदले में जुम्मन मुझे खानां तथा कपड़े देने के लिए सहमत हो गया था।”

उसने पंचायत को बताया कि जुम्मन ने अपना वायदा नहीं निभाया। उसने तथा उसकी पत्नी ने उसके साथ बुरा बर्ताव किया। वे उसे पेट-भर भोजन अथवा पर्याप्त कपड़े नहीं देते थे। “मैं एक असहाय विधवा हूँ। आप सबके सिवाए मेरा दुखड़ा और कौन सुनेगा?” वह पंचायत के सदस्यों से बोली। उसने उनसे निवेदन किया कि वे उसके साथ न्याय करें। .

रामधन मिश्रा, जो कि पंचों में से एक था, ने जुम्मन से कहा कि या तो वह अपनी चाची के साथ झगड़ा निपटा ले या फिर अपने प्रधान पंच का नाम सुझाए। जुम्मन ने देखा कि पंचायत में उपस्थित ज्यादातर लोग किसी न किसी तरीके से उसके एहसानमंद थे। उसने यकीन था कि इस मामले में उसकी ही जीत होगी। इसलिए उसने कहा, “मेरी चाची प्रधान पंच का चयन करेगी।” बूढ़ी औरत ने प्रधान पंच के लिए अलगु का नाम सुझाया।

परन्तु अलगु उनके झगड़े में नहीं पड़ना चाहता था। उसने पीछे हटने की कोशिश की। बूढी औरत ने उससे कहा, “कोई भी व्यक्ति मित्रता की खातिर न्याय के प्रति अपना मुंह नहीं मोड़ लेता। एक पंच के दिल में परमेश्वर बसता है। वह परमेश्वर की आवाज़ में बोलता है।”

जब अलगु का नामांकन स्वीकार कर लिया गया तो उसने कहा, “जुम्मन ! तुम और मैं पुराने यार हैं। लेकिन इस घड़ी तुम और तुम्हारी बूढ़ी चाची मेरी नज़रों में एक समान हैं।” फिर उसने जुम्मन से कहा कि वह

पंचायत के सामने अपनी बात रखे। जुम्मन ने सोचा कि अलगु केवल अपना प्रभाव छोड़ने के लिए ऐसा बोल रहा था। इसलिए वह बड़ी शांतिपूर्वक बोला। उसने कहा कि तीन साल पहले उसकी चाची ने अपनी जायदाद उसके नाम कर दी थी। इसके बदले में वह उसकी देखभाल करने के लिए सहमत हो गया था। और तब से उसने उसे कोई तकलीफ नहीं दी थी। उसने कहा, “अब मेरी चाची मुझसे अलग से मासिक भत्ता चाहती है।

उसकी जायदाद से इतनी आमदनी नहीं है कि उसे मासिक भत्ता दिया जा सके। इसके अलावा हमारे इकरारनामें में किसी मासिक भत्ते का जिक्र नहीं है।” उसने आगे कहा कि पंचायत जो भी फैसला देगी, वह उसे मंजूर होगा। ___ अलगु, जो कि अक्सर कोर्ट-कचहरियों में आता-जाता रहता था, को कानून के बारे में अच्छी-खासी जानकारी थी। उसने जुम्मन से जिरह करनी शुरू की।

जुम्मन को हैरानी हुई कि उसके मित्र अलगु को आखिर क्या हो गया था। वह दंग रह गया, जब अलगु ने निर्णय दिया। “जुम्मन शेख ! पंचों ने फैसला किया है कि चाची को मासिक भत्ता दिया जाए क्योंकि उसकी जायदाद से पर्याप्त आमदनी होती है। अगर तुम ऐसा करने के इच्छुक नहीं हो तो इकरारनामा रद्द कर दिया जाए,” अलगु ने कहा। जुम्मन कभी यह कल्पना भी नहीं कर सकता था कि उसका प्यारा मित्र उसके विरुद्ध हो जाएगा। लेकिन रामधन मिश्रा तथा पंचायत के अन्य सदस्यों ने इस न्यायपूर्ण फैसले के लिए उसकी खुलकर प्रशंसा की।

इस फैसले ने अलगु और जुम्मन के बीच की मित्रता का अन्त कर दिया। जुम्मन हर समय अलगु के द्वारा दिए गए धोखे के बारे में सोचता रहता। अब वह केवल बदला लेने के लिए ही जी रहा था। पिछले साल अलगु ने बटेसर से सुन्दर, लम्बे सींगों वाले बैलों की एक जोड़ी खरीदी थी। दुर्भाग्यवश, पंचायत के फैसले के एक महीने पश्चात् ही उनमें से एक बैल मर गया। जुम्मन बहुत प्रसन्न हो गया जब उसने इसके बारे में सुना।

“यह होता है गद्दारी का परिणाम,” उसने अपने मित्रों से कहा।  क्योंकि अकेला बैल एक किसान के किसी काम का नहीं होता, इसलिए अलगु ने दूसरा बैल बेचने का फैसला किया। उसने इसे समझु साहू को बेच दिया जो कि गांव में एक व्यापारी था। समझु ने बैल इस शर्त पर खरीदा कि वह बैल के पैसे एक महीने बाद देगा। अलगु बैल से छुटकारा पाना चाहता था। इसलिए वह इसके लिए राजी हो गया।

समझु अपने छकड़े पर बाज़ार का एक चक्कर लगाया करता था। वह गुड़ तथा घी बाज़ार ले जाता और नमक तथा तेल लेकर वापस आता जो कि वह गांव के लोगों को बेचा करता था। नए बैल के साथ अब वह एक की बजाए बाज़ार में तीन या चार चक्कर लगाने लगा। समझु जानवर के प्रति बहुत ही लापरवाह था। न ही वह उसके भोजन-पानी का ख्याल रखता था और न ही वह उसे उचित विश्राम देता था।

अलगु के घर पर बैल की बड़े अच्छे ढंग से देखभाल की जाती थी। लेकिन यहां बेजुबान जानवर को बड़ा अत्याचार भरा जीवन गुज़ारना पड़ रहा था। वह इतना कमज़ोर हो गया था कि उसकी हड्डियां दिखाई देने लगी थीं। एक दिन बाज़ार का चौथा चक्कर लगाते समय समझु ने छकड़े में ज़रूरत से ज़्यादा भार लाद दिया। बेचारा जानवर सारा दिन काम करने के बाद बहुत ज्यादा थका हुआ था। वह मुश्किल से ही पांव उठा पा रहा था।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar

समझु ने चाबुक से उसकी पिटाई कर दी और वह भागने लगा। लेकिन कुछ गज दूर तक जाने के बाद ही उसकी शक्ति जवाब दे गई और वह धड़ाम से ज़मीन पर गिर पड़ा। समझु ने मरे हुए जानवर को चाबुक मारते हुए कहा, “अगर तुझे मरना ही था तो तूने घर पहुंचने तक इंतजार क्यों न किया?” छकड़े में कई टीन घी तथा नमक के बोरे लदे हुए थे। समझु उन्हें ऐसे ही छोड़कर नहीं जा सकता था। इसलिए उसने छकड़े पर ही रात काटने का फैसला किया।

जब वह प्रातः जागा तो उसने देखा कि तेल के बहुत से टीनों के साथ-साथ उसका पैसा भी चला गया था। उसने दु:ख के मारे अपना सिर पीट लिया और रोने लगा। उसने अपने इस नुक्सान के लिए बैल को गालियां दीं। कई महीने बीत गए, लेकिन समझु ने अलगु को उसके बैल के पैसे न दिए। समझु के अनुसार अलगु ने उसे धोखा दिया था। उसने उसे एक बीमार बैल बेच दिया था। इसलिए उसने उसे कोई भी पैसा देने से इन्कार कर दिया।

अलगु मामले का निपटारा करने के लिए पंचायत के पास गया। पंचायत बैठ गई। रामधन मिश्रा ने उसे अपने प्रधान पंच का नाम सुलझाने के लिए कहा। लेकिन अलगु ने बड़ी विनम्रता से कहा, “समझु प्रधान पंच का चुनाव करेगा।” समझु ने जानबूझकर जुम्मन शेख का नाम सुझाया। यह सुनकर अलगु का दिल धक-धक करने लगा।

उसे भय था कि जुम्मन उससे अपना बदला लेगा। लेकिन जैसे ही जुम्मन को सरपंच नियुक्त किया गया। उसे जिम्मेवारी की भावना का एहसास हुआ। उसे महसूस हुआ कि वह धर्म के सिंहासन पर विराजमान था। उसके मुंह से निकले शब्द परमेश्वर के शब्द समझे जाएंगे। इसलिए उसने फैसला किया कि वह सच्चाई के मार्ग से एक इंच भी दूर नहीं हटेगा।

पंचों ने दोनों धड़ों से प्रश्न पूछे। लम्बे विचार-विमर्श के बाद जुम्मन ने फैसले की घोषणा की। उसने कहा, कि समझु साहू को बैल के पूरे पैसे देने पड़ेंगे क्योंकि बैल तन्दुरुस्त था जब उसने इसे खरीदा था। “बैल इसलिए मर गया क्योंकि उससे बहुत ज़्यादा सख्त काम लिया गया और उसे अच्छी तरह भोजन नहीं दिया गया और उसकी उचित तरीके से देखभाल नहीं की गई,” जुम्मन ने कहा। अलगु खुशी के मारे चिल्ला उठा, “भगवान् सरपंच को सुखी रखे।” हर किसी ने फैसले की प्रशंसा की, “एक पंच के दिल में परमेश्वर बसता है।”

फिर जुम्मन अलगु के पास आया और उसके गले लगकर कहने लगा, “मेरे भाई ! जबसे तमने मेरे विरुद्ध फैसला दिया था, मैं तुम्हारा शत्रु बन बैठा था।” लेकिन आज मैंने जान लिया कि एक पंच न तो किसी का मित्र होता है और न ही किसी का शत्रु। उसे केवल न्याय दिखाई देता है। आज मुझे यकीन हो गया कि एक पंच की जुबान से परमेश्वर बोलता है।” और उनके आंसुओं में सारी ग़लतफहमियां धुल गईं।

सरल हिन्दी में कहानी की विस्तृत व्याख्या

जुम्मन शेख और अलगु चौधरी में गहरी मित्रता थी। वे अपने खेत मिलकर जोतते थे। वे एक-दूसरे पर गहरे रूप से भरोसा करते थे। जब जुम्मन हज के लिए मक्का जाता, तो वह अपना घर अलगु की देख-रेख में छोड़ देता
और जब भी अलगु गांव से बाहर जाता तो वह अपना घर जुम्मन के भरोसे छोड़ देता। उनका धर्म एक न था, फिर भी वे एक जैसे सोचा करते थे। यह होता है, मित्रता का सच्चा अर्थ।

जुम्मन शेख की एक बूढ़ी चाची थी। उसके पास थोड़ी सी जायदाद थी, लेकिन उसका कोई नज़दीकी रिश्तेदार न था। बहुत से झूठे वायदे करने के बाद जुम्मन ने बूढी औरत को जायदाद उसके नाम लिखवाने के लिए मना लिया। जब तक दस्तावेज कचहरी में दर्ज न हो गए, उसने खातिरदारी की झडी-सी लगा दी। वह उसके लिए खाने-पीने की महंगी चीजें तथा मिठाइयां लेकर आता।

परंतु हस्तांतरण के कानूनी दस्तावेज़ पर अंतिम मोहर ने इस शानदार काल का अंत कर दिया। जुम्मन की बीवी, करीमन, की तीखी जुबान अब रोटी के साथ कढ़ी की तरह जुड़ गई। जुम्मन भी अब और ज्यादा निर्दय तथा उदासीन हो गया। बेचारी चाची को रोज ही ढेर सारी दुःखी कर देने वाली बातें सुननी पड़ती-‘खुदा जाने यह बुढ़िया कब तक जिंदा रहेगी। वह सोचती है कि हमें तीन बीघा जमीन देकर उसने हमें खरीद ही लिया है।

जब तक उसकी दाल में घी न हो यह रोटी नहीं खा सकती। जितना पैसा हमने इसे खिलाने में खर्च कर दिया, उतने पैसों में तो हम पूरा गांव खरीद सकते थे।’ चाची इस किस्म की बात को जब तक बर्दाश्त कर सकती थी उसने किया, फिर उसने जुम्मन से शिकायत कर दी। परन्तु जुम्मन को लगा कि ऐसा करना ‘ड्यूटी पर बैठे अधिकारी’ घर की मालकिन  के काम में दखलअंदाज़ी करना होगा।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar

खैर, किसी तरह कुछ और दिनों तक ऐसे ही चलता रहा। आखिर एक दिन चाची ने जुम्मन से कह ही दिया, ‘मुझे नहीं लगता कि मैं तुम्हारे साथ अब और ज्यादा रह सकती हूं। मुझे कुछ रुपए दे दो और मैं अपना खाना खुद पकाऊंगी।’ जुम्मन ने रुखाई से उत्तर दिया, ‘पैसे क्या पेड़ों पर लगते हैं ?’ चाची ने विनम्रता से उसे बताया, “मेरी ज़रूरतें बहुत कम हैं, लेकिन फिर भी मुझे गुज़ारा तो करना ही है न।” जुम्मन ने बड़ी गंभीरता से उत्तर दिया, ‘मुझे इस बात का ज़रा-सा भी अंदाजा न था कि तुम हमेशा के लिए ही रहने के लिए आमादा थी।’

चाची बहुत दुःखी हो गई। उसने गांव की पंचायत में जाने की धमकी दी। जुम्मन एक उस शिकारी की भांति मन ही मन में हँसा, जब वह अपने शिकार को जाल में फंसाने के लिए आते देखता है। ‘हां-हां- जाओ पंचायत में। समस्या का निपटारा हो ही जाना चाहिए। मुझे भी यह रोज-रोज की बहसबाजियां पसंद नहीं।’

जुम्मन को इस बारे में कोई संदेह न था कि पंचायत की बैठक में किसकी जीत होनी थी। आखिर आस-पास के सभी गांवों में ऐसा कौन था जो किसी न किसी तरीके से उसका अहसानमंद न था ? बाद के दिनों में बूढ़ी चाची, हाथ में छड़ी पकड़े हुए एक गांव से दूसरे गांव घूमती रही। उसकी पीठ धनुष की तरह झुक गई थी। एक-एक कदम जो वह चलती, कष्टदायक था। लेकिन एक समस्या जो आ गई थी; इसे सुलझाना बहुत ज़रूरी था।

बूढ़ी औरत ने अपना रोना हरेक उस भलेमानस को कह सुनाया जो भी उसकी बात सुनने को तैयार था। कुछ ने उसे धीरज बंधाने की कोशिश की और उसे टाल दिया; अन्यों ने बुरे समय को कोसा। ऐसे बहुत ही कम लोग थे जो कि कानून का सम्मान करने वाले, दयालु तथा दूसरों का ख्याल करने वाले थे, जिन्होंने उसकी दुःखभरी कहानी को ध्यान से सुना और उसे सान्त्वना दी। अंत में वह अलगु चौधरी के पास पहुंची। उसने अपनी छड़ी नीचे रख दी, बैठ गई, और आराम करने लगी। ‘बेटा, तुम्हें भी पंचायत की बैठक में ज़रूर आना है, चाहे कुछ मिनटों के लिए ही।’

‘गांव से और भी बहत से अन्य लोग आएंगे जो कि पंचायत में हाजिर होंगे। तुम क्यों चाहती हो कि मैं चला आऊँ ?’ ‘मैंने अपनी दुःखभरी कहानी हर किसी को सुनाई है,’ उसने कहा, ‘अब उन पर निर्भर करता है कि वे आते हैं या नहीं।’ ‘मैं आऊँगा ज़रूर, लेकिन पंचायत के दौरान मैं अपना मुंह नहीं खोलूंगा।’ ‘लेकिन क्यों ?’ उसने पूछा। ‘मैं इसका क्या जवाब दे सकता हूं ? यह तो मेरी इच्छा है।

जुम्मन मेरा पुराना मित्र है और मैं उसके साथ अपने संबंधों को खराब करना बर्दाश्त नहीं कर सकता।’ ‘क्या तुम अपनी मित्रता खराब करने के डर से न्याय के प्रति अपना मुंह मोड़ लोगे ?’ हमारी एक प्रवृत्ति होती है – धार्मिक परंपराओं के बारे में परवाह न करने की; यहां तक कि हम उन्हें नष्ट भी हो जाने देंगे। लेकिन हम हमेशा आवेश में आ जाते हैं जब कभी भी हमारे मुंह पर चुनौती दी जाती है। अलगु के पास उसके प्रश्न का उत्तर न था, लेकिन उसके शब्द उसके मन में गूंजते रहे- क्या तुम अपनी मित्रता खराब होने के डर से न्याय के प्रति मुंह मोड़ लोगे ?’

पंचायत शाम को एक पेड़ के नीचे इकट्ठी हुई। शेख जुम्मन ने पहले ही मिट्टी के फर्श के ऊपर चादर बिछा दी थी। निश्चय ही, वह खुद भी अलगु चौधरी से कुछ दूरी पर बैठा था, और जब भी कोई पहुंचता, तो वह बड़ी गर्मजोशी से उसका स्वागत करता। जब सूरज डूब चुका और पंछी पेड़ों के ऊपर बैठ कर और शोर मचा-मचा कर अपनी बैठक करने लगे, तो पंचायत शुरू हुई।

बैठने की एक-एक इंच जगह पूरी भर गई, लेकिन ज्यादातर लोग तो केवल दर्शक ही थे। पंचायत नीचे बैठ गई। बूढ़ी चाची ने उनसे विनती की : ‘पंचायत के सदस्यो ! तीन साल पहले मैंने अपनी सारी जायदाद अपने भतीजे के नाम लिख दी थी। आप सब यह जानते हैं। इसके बदले में जुम्मन मुझे भोजन तथा कपड़े देने के लिए सहमत हो गया था। किसी तरह एक साल तक तो मैं सहती रही, लेकिन अब मैं उनका दुर्व्यवहार नहीं सह सकती।

न ही मुझे पर्याप्त भोजन मिला और न ही पर्याप्त कपड़े। मैं एक गरीब असहाय विधवा हूं, किसी कचहरी या दरबार में जाकर लड़ने के योग्य नहीं हूं। आप सबके सिवाए मेरे दु:खों को कौन सुनेगा ? आपका जो भी फैसला होगा, मैं मानने के लिए तैयार हूं। अगर आप लोग सोचते हैं कि मैं गलत हूं. तो आप मुझे दण्ड दे सकते हैं। अगर आपको जुम्मन दोषी लगे, तो आप लोग सारी बात उसे समझाइए। वह एक असहाय विधवा का श्राप क्यों लेना चाहता है ?

मैं आपके फैसले का खुशीखुशी पालन करूंगी।’रामधन मिश्रा, जिसके बहुत से मुवक्किलों को गांव में जुम्मन के द्वारा आसरा दिया गया था, ने कहा, ‘जुम्मन मियां, बेहतर होगा कि बूढ़ी औरत के साथ अपना मामला निपटा लो। वर्ना पंच लोग जो भी फैसला करेंगे, तुम्हें वह मानना पड़ेगा। अथवा अपने प्रधान पंच का नाम बताओ।’ जुम्मन ने देखा कि पंचायत के ज्यादातर सदस्य वे लोग थे जो किसी न किसी रूप से उसके अहसानमंद थे। वह बोला, ‘मैं पंचों के फैसले को परमेश्वर का फैसला समझकर मानूंगा। मेरी चाची प्रधान पंच का चयन करेगी।

मुझे कोई एतराज नहीं है।’ चाची चिल्लाकर बोली, ‘अरे खुदा के लोगो! आप लोग नाम क्यों नहीं सुझाते हो ताकि जरा मैं भी तो देखू ?’ जुम्मन ने गुस्से में जवाब दिया, ‘मुझे अपना मुंह खोलने के लिए मजबूर न करो। यह तुम्हारी समस्या है। तुम जिसे भी चाहती हो उसका नाम बता दो।’ चाची को लगा कि जुम्मन सारा दोष उसी के ऊपर लगाने की कोशिश कर रहा था।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar

उसने कहा, “बेटा, तुम्हें खुदा से डरना चाहिए। पंच किसी का मित्र या शत्रु नहीं होता। यह कैसी बात है ? अगर तुम किसी पर भरोसा नहीं कर सकते, तो जाने दो। मुझे विश्वास है कि तुम कम से कम अलगु चौधरी पर तो भरोसा करते ही हो। मैं प्रधान पंच के तौर पर उसका नाम सुझाती हूं।” जुम्मन शेख उल्लास से भर गया, लेकिन उसने अपनी भावनाएं छिपा लीं। शांत स्वर में उसने कहा, ‘तुम अलगु को चुनो या रामधन को, मुझे कोई फर्क नहीं पड़ता।’

अलग इस झगडे में नहीं पड़ना चाहता था। उसने पीछे हटने की कोशिश की। ‘चाची,’ उसने कहा, ‘जुम्मन और मेरे बीच गहरी मित्रता है।’ चाची ने गंभीर आवाज़ में कहा, ‘कोई भी मित्रता की खातिर न्याय के प्रति मुंह नहीं मोड़ता। एक पंच के हृदय में खुदा बसता है। वह खुदा की आवाज़ में बोलता है।’ अलगु चौधरी के नामांकन को स्वीकार कर लिया गया। अलगु चौधरी ने कहा, ‘शेख जुम्मन ! तुम और मैं पुराने मित्र हैं।

जब कभी भी जरूरत पड़ी, हमने एक-दूसरे की सहायता की। परंतु इस घड़ी, तुम और तुम्हारी चाची दोनों ही मेरी नज़रों में एक समान हैं। अब तुम ‘पंचायत’ के सामने अपनी बात कह सकते हो।’ जुम्मन को विश्वास था कि वह बाजी जीत चुका था तथा यह कि अलगु तो अपना प्रभाव छोड़ने के लिए बोल रहा था। इसलिए उसने शांतिपूर्वक कहा, ‘प्रिय सदस्यो! तीन साल पहले मेरी चाची ने अपनी जायदाद मेरे नाम लिख दी थी।

बदले में मैं उसकी ज़रूरतों का ख्याल रखने के लिए सहमत हो गया था, और जैसे कि खुदा मेरा गवाह है, आज तक मैंने उसे कोई तकलीफ नहीं पहुंचाई है। मैं उसके साथ अपनी मां के जैसा व्यवहार करता हूं, क्योंकि उसकी देखभाल करना मेरा कर्त्तव्य है। लेकिन एक परिवार के अंदर औरतों के बीच हमेशा ही मनमुटाव तो रहता ही है। उसके लिए मुझे दोषी कैसे ठहराया जा सकता है ? मेरी चाची मुझसे अलग से मासिक भत्ता चाहती है।

आप सब तो जानते हैं कि जायदाद थी कितनी। इससे इतनी आमदनी नहीं होती कि उसे मासिक भत्ता दिया जाए। इसके अलावा हमारे समझौते में किसी मासिक भत्ते का जिक्र तो है ही नहीं, वरना मुझे यह बेकार की सिरदर्दी लेने की जरूरत ही नहीं थी। मुझे बस इतना ही कहना है। बाकी पंचायत जैसा चाहे, उसे वैसा करने की छूट है।’

अलगु चौधरी अक्सर कचहरियों में आता-जाता रहता था। इसलिए वह कानून के बारे में बहुत-कुछ जानता था। वह जुम्मन से सवाल-जवाब करने लगा। हरेक प्रश्न ने जुम्मन को ऐसे चोट पहुंचाई जैसे कि उसके दिल पर मुक्के पड़ रहे हों। जुम्मन को आश्चर्य हो रहा था कि अलगु को क्या हो गया। अभी थोड़ी देर पहले ही वह अलग तरीके से बात कर रहा था। क्या उनकी पुरानी मित्रता किसी काम नहीं आने वाली थी ? जुम्मन शेख इन्हीं विचारों में खोया हुआ था, जब अलगु ने फैसले की घोषणा की : ‘जुम्मन शेख !

पंचों ने मामले के बारे में विचार कर लिया है। उन्हें लगता है कि चाची को मासिक भत्ता दिया जाना चाहिए। हमारी सम्मति है कि उसकी जायदाद से इतनी आमदनी है कि उसे इस प्रकार का भत्ता दिया जा सके। यह हमारा निर्णय है। अगर जुम्मन उसे भत्ता देने के लिए तैयार नहीं है, तो समझौता रद्द हो जाना चाहिए।’

जुम्मन अवाक् रह गया। उसका अपना मित्र ! किसने सोचा था कि वह इस तरीके से दुश्मन के जैसा व्यवहार करेगा और उसकी पीठ में छुरा भोंक देगा ? ऐसी परिस्थितियां ही होती हैं जिनमें इन्सान को सच्चे मित्रों और झूठे मित्रों की पहचान होती है। क्या भाग्य की चाल थी! उसी व्यक्ति के द्वारा धोखा दिया गया जिस पर उसने सबसे ज्यादा भरोसा किया था। लेकिन रामधन और पंचायत के दूसरे सदस्य खुलकर इस न्यायसंगत फैसले की प्रशंसा कर रहे थे।

यह थी सच्ची पंचायत। मित्रता बहुत अच्छी चीज़ होती है, लेकिन इसे इसके उचित स्थान पर ही रखा जाना चाहिए। मनुष्य का प्रथम कर्त्तव्य है, न्यायसंगत तथा सच्चा होना। यह तो नेक लोग ही हैं जिन्होंने दुनिया को थाम रखा है। वरना यह तो बहुत पहले खत्म हो गई होती।

इस फैसले ने अलगु और जुम्मन के बीच की मित्रता की बुनियादें हिलाकर रख दीं। अब वे एक-दूसरे से बातें करते हुए नहीं देखे जाते थे। उनकी पुरानी मित्रता जो कि एक मजबूत पेड़ की भांति खड़ी थी, वह सच्चाई के पहले झोंके को सहन न कर सकी। अब जब भी वह मिलते, वे एक-दूसरे के साथ औपचारिक से रहते। वे एक-दूसरे का अभिवादन बड़े ठंडे तरीके से करते जैसे तलवार म्यान का अभिवादन करती है।

अलगु का धोखा हमेशा जुम्मन के मन में बजता रहता। अब वह बदला लेने के लिए ही जी रहा था। किसी अच्छे काम के नतीजे को सामने आने में बहुत लंबा समय लग जाता है, लेकिन किसी बुरे काम का नतीजा तुरंत सामने आ जाता है।

जुम्मन को अपना बदला लेने के लिए ज्यादा लम्बे समय तक प्रतीक्षा नहीं करनी पड़ी। पिछले साल अलगु चौधरी ने बटेसर से खूबसूरत, लम्बे सींगों वाले बैलों का एक जोड़ा खरीदा था। महीनों तक पड़ोस के गांवों से लोग उनकी प्रशंसा करने के लिए आते रहे। दुर्भाग्यवश, पंचायत के फैसले के एक महीने बाद ही उनमें से एक बैल मर गया। जुम्मन ने अपने मित्रों को कहा, ‘यह होता है गद्दारी का नतीजा।

मनुष्य जैसा चाहे, वैसा कर सकता है, लेकिन अल्लाह उसके कामों के पीछे छिपी अच्छाई तथा बुराई को देखता है।’ अलगु को संदेह होता था कि बैल को जुम्मन ने जहर दिया था। उसकी पत्नी ने भी इस दुर्घटना के लिए जुम्मन को दोष दिया। एक दिन उसके और जुम्मन की पत्नी के बीच इसके बारे में भयंकर बहसबाजी हो गई।

हर किस्म के घृणित, रूखे तथा तीखे शब्दों का आदान-प्रदान हुआ। जुम्मन ने किसी तरह लड़ रहे दोनों पक्षों को शांत किया। उसने अपनी पत्नी को डांटा तथा उसे रणक्षेत्र से बाहर आ जाने के लिए तैयार कर लिया। दूसरी तरफ अलगु ने भी सख्ती से अपनी पत्नी को शांत कर लिया।

एक अकेला बैल किसान के किसी काम का नहीं होता। अलगु ने उससे मिलते-जुलते बैल की तलाश की, लेकिन वह न ढूंढ पाया। अंततः उसने बैल को बेचने का फैसला कर लिया। गांव में व्यापारी समझु साहू बैलगाड़ी चलाता था। वह बाजार में गुड़ और घी ले जाता था तथा नमक और तेल लेकर वापस आ जाता था जो कि वह गांव वालों को बेचा करता था। उसे सोचा कि अगर वह बैल उसके हाथ लग जाए तो वह एक की बजाए बाजार के तीन चक्कर प्रतिदिन लगा सकता था।

उसने बैल का निरीक्षण किया, उसे परख-परीक्षा के लिए ले गया और फिर थोड़ी सौदेबाजी करने के पश्चात् उसे अपने घर ले गया और अपने आंगन में बांध लिया। उसने एक महीने के अंदर उसके पैसे देने का वायदा किया। अलगु बैल से छुटकारा पाने को इतना व्याकुल था कि उसने परवाह नहीं की अगर पैसा बाद में भी मिलता। नए बैल के साथ समझु रोज़ तीन चक्कर लगाने लगा, यहां तक कि चार चक्कर भी।

पशु को चारा तथा पानी वगैरह देने में वह लापरवाह था, न ही वह उसे उचित आराम देता था। बाजार में वह उसके आगे थोड़ी सी सूखी घास फेंक देता। बेचारे पशु ने अभी मुश्किल से ही थोड़ा आराम किया होता, कि उसे छकड़े में दोबारा जोत दिया जाता। अलगु के घर पर बैल की अच्छी देखभाल की जाती थी, पीने के लिए ताज़ा पानी दिया जाता था। चारे के अलावा उसे अनाज दिया जाता था और थोड़ा सा घी भी।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar

सुबह और शाम को नहलाया-धुलाया जाता और उसकी मालिश की जाती। उसके आरामदायक अतीत की जगह अत्याचार भरे जीवन ने ले ली थी। वह अपने आधे आकार का ही रह गया और उसकी हड्डियां बाहर को निकल आईं।
एक दिन, जब वह चौथा चक्कर लगाने जा रहा था, समझु ने छकड़े में बहुत अधिक भार लाद लिया। सारा दिन बोझ ढो-ढो कर बेचारा जानवर थक गया था – वह मुश्किल से ही अपना पांव उठा सकता था।

समझु उसे चाबुक से मारने लगा और उसने भागना शुरू किया। कुछ गज़ तक चलने के बाद वह आराम करने के लिए रुक गया, किन्तु समझु बहुत जल्दी में था और वह जानवर को निर्दयतापूर्वक पीटने लगा। बेचारे बैल ने छकड़े को खींचने की दोबारा कोशिश की, लेकिन उसकी ताकत जवाब दे गई और वह धड़ाम से ज़मीन पर गिर पड़ा। इस बार वह उठ पाने में असमर्थ रहा।

समझु ने मरे हुए जानवर को कुछ बार और पीटा, यह शिकायत करते हुए, ‘अगर तुझे मरना ही था तो तूने घर पहुंचने तक इंतजार क्यों नहीं किया ? अब छकड़े को कौन खींचेगा ?’ छकड़े पर घी के काफी सारे टीन लाद दिये गए थे, जिनमें से कुछ बिक गए थे और बिक्री से मिले ढाई सौ रुपए उसके कमरबन्द में बंधे हुए थे। इसके अलावा नमक के बोरे भी लदे हुए थे जिन्हें किसी की निगरानी के बिना छोड़ा नहीं जा सकता था।

अन्त में उसने छकड़े में ही रात बिताने का फैसला कर लिया। जब वह सुबह जागा तो उसने देखा कि कई टीन तेल के साथ-साथ उसका पैसा भी चला गया था। उसने दुःख से अपना सिर पीट लिया और रोने लगा। वह सदमे की हालत में घर पहुंचा। जब उसकी पत्नी ने यह अशुभ समाचार सुना तो वह रोने लगी तथा अलगु चौधरी को गालियां देने लगी। वह कमीना आदमी! उसके अभागे बैल ने हमें बरबाद कर दिया! हमारी जिंदगी भर की बचत लुट गई।’

कई महीने गुज़र गए। जब कभी भी अलगु अपने बैल के पैसे मांगता तो समझु भद्दे तरीके से जवाब देता, ‘यहां हमारी जीवन-भर की बचत चली गई और तुम्हें बैल के पैसे चाहिएं। तुमने मुझे धोखा दिया है। तुमने मुझे एक बीमार बैल दे दिया। तुम मुझसे आशा करते हो कि मैं तुम्हें पैसे दूं ? क्या तुमने मुझे इतना मूर्ख समझ रखा है ? मैं एक कारोबारी परिवार से सम्बन्ध रखता हूं और मैं तुम्हें मुझे मूर्ख बनाने नहीं दूंगा।’

अन्ततः गांव के कुछ लोगों ने सुझाव दिया कि मामले का फैसला पंचायत में किया जाए, तथा समझु और अलगु राजी हो गए। पंचायत बैठ गई। रामधन मिश्रा ने पूछा, ‘अब किस बात की देरी हो रही है ? आइये हम सदस्यों का चुनाव कर लें। तो, चौधरी, तुम किसे नामांकित करते हो ?’ अलगु ने बड़ी विनम्रता से कहा, ‘समझु को ही उनका चुनाव करने दें।’ समझु खड़ा हो गया और बोला, ‘मैं जुम्मन शेख का नाम सुझाता हूं।’

यह सुनते ही अलगु का दिल जोर-जोर से धड़कने लगा, मानो उसे किसी ने चांटा मार दिया हो। रामधन अलगु का मित्र था। वह समझ गया। उसने कहा, ‘चौधरी, क्या तुम्हें कोई एतराज है ?’ चौधरी ने सब्र करते हुए कहा, ‘नहीं, मुझे कोई एतराज नहीं है।’ अपनी जिम्मेवारियों की समझ दूसरों के साथ हमारे संबंधों को सुधारने में सहायता करती है। जब कभी भी हम गलत तरीके से आचरण करते हैं, यही अन्दरूनी एहसास हमें सही मार्ग पर वापस लाने में सहायता करता है।

जैसे ही जुम्मन शेख को सरपंच नियुक्त किया गया, उसे अपनी उच्च पदवी के कारण जिम्मेवारी की भावना का एहसास हुआ। उसने सोचा, ‘मैं न्याय तथा धर्म के सर्वोच्च सिंहासन पर विराजमान हूं। मेरे होंठों से जो निकलेगा, उसे वही सम्मान दिया जाएगा जो कि अल्लाह के शब्दों को दिया जाता है। मुझे सच्चाई के मार्ग से एक इंच भी इधर-उधर नहीं होना चाहिए।

पंच लोग दोनों ही गुटों से प्रश्न पूछने लगे। काफी लम्बे समय तक दोनों गुटों तथा उनके समर्थकों के बीच बहस होती रही। सभी इस बात पर सहमत हो गए कि समझु को बैल की कीमत अदा कर देनी चाहिए। लेकिन उनमें से दो व्यक्ति इस विचार के पक्ष में थे कि समझु को भी उसके जानवर के नुक्सान के लिए मुआवजा मिलना चाहिए।

अन्य लोग इस बात पर अड़ गए कि समझु को दण्ड मिलना चाहिए ताकि दूसरे गांव वालों के लिए एक उदाहरण पेश किया जा सके कि वे अपने जानवरों / पशुओं के साथ इतनी निर्दयतापूर्वक व्यवहार न करें। अंतत: जुम्मन ने निर्णय की घोषणा कर दी।

‘अलग चौधरी और समझ साह, सदस्यों ने आपके मामले पर बड़े विस्तार से विचार किया है। यह बिल्कुल उचित वात है कि समझु को बैल के पूरे पैसे देने चाहिएं। जब उसने बैल खरीदा था, तो वह तन्दुरुस्त था। यदि उसने उस समय तुरंत नगद अदायगी कर दी होती तो वर्तमान स्थिति उत्पन्न ही न होती। बैल इसलिए मर गया क्योंकि उससे बहुत सख्त काम करवाया गया, और उसे अच्छी तरह भोजन नहीं दिया गया और उसकी अच्छे तरीके से देखभाल भी नहीं की गई।’

रामधन मिश्रा ने कहा, ‘समझु ने जान-बूझकर जानवर को मारा है, और उसे इसके लिए दण्ड मिलना चाहिए। जुम्मन ने कहा, ‘वह एक अलग मामला है। हमारा उससे कोई लेना-देना नहीं है।’ झगड़ साहू ने विनती की, ‘समझु के साथ इतनी कठोरता से पेश नहीं आना चाहिए।’

जुम्मन ने कहा, ‘यह अलगु चौधरी पर निर्भर करता है। अगर वह कोई रियायत बरतना चाहता है, तो यह उसकी अपनी दयालुता के कारण ही होगा।’ अलगु प्रसन्न हो गया। वह खड़ा हो गया और चिल्लाया, ‘भगवान् सरपंच को सुखी रखे।’ सारी भीड़ मिलकर बोली, ‘भगवान् सरपंच को सुखी रखे।’ हर किसी ने फैसले की प्रशंसा की। यह मनुष्य का काम नहीं है ; एक पंच के दिल में परमेश्वर निवास करता है। यह तो उसका आशीर्वाद था।

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar

पंच के सामने झूठ का सफाया हो जाएगा। कुछ देर बाद जुम्मन अलगु के पास आया और उसे गले लगा लिया। उसने कहा, ‘मेरे भाई! जब से तुम सरपंच बने और झगड़े का फैसला मेरे विरुद्ध दिया, तबसे मैं तुम्हारा कट्टर शत्रु बन गया था। लेकिन आज एक पंच के रूप में मैंने जाना कि मैं न तो किसी का मित्र होता हूं, न ही किसी का शत्रु होता हूं। एक पंच न्याय के सिवाए कुछ नहीं देख सकता। आज मुझे यकीन हो गया कि एक पंच के होंठों (मुख) से खुदा बोलता है।’
अलगु रोने लगा। उनके आंसुओं ने उन गलतफहमियों को धो डाला जो उनके दिलों में इकट्ठी हो गई थीं।

Word Meanings

PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar 1
PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar 2
PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar 3
PSEB 11th Class English Solutions Supplementary Chapter 5 The Panch Parmeshwar 4

Class 11 General English Guide PSEB Pdf Supplementary Reading

The Little Black Boy Question Answer Class 11 English Book Poem Chapter 6 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 11th Class English Book Solutions Poem 6 The Little Black Boy Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 11th English Book Poem Chapter 6 The Little Black Boy Question Answers

The Little Black Boy Class 11 Questions and Answers

Question 1.
Why does the black child think that the English child is an angel ?
Answer:
The English child is white as an angel. That is why the black child thinks that the English child is an angel.

अंग्रेज़ बच्चे का रंग एक फरिश्ते की भांति सफेद है। यही कारण है कि अश्वेत बच्चे को लगता है कि अंग्रेज़ बच्चा एक फरिश्ता है।

PSEB 11th Class English Solutions Poem 6 The Little Black Boy

Question 2.
What does the rising sun give us ?
Answer:
The rising sun gives us heat and light.
उगता हुआ सूर्य हमें ऊष्मा तथा प्रकाश प्रदान करता है।

Question 3.
What are the black bodies compared to?
Answer:
The black bodies are compared to clouds or shady groves that hide from us the light of the sun.
काले शरीरों की तुलना बादलों से तथा छायादार वाटिकाओं से की गई है जो हम से सूर्य की रोशनी को छुपा लेते हैं।

Question 4.
What happens when our souls learn to bear the heat ?
Answer:
When our souls have learnt to bear the heat of love, the clouds of our black bodies will disappear. In other words, we shall no longer remain conscious of our black bodies. Then we shall be able to hear God’s voice.

जब हमारी आत्माएं प्यार की गर्मी को धारण करना सीख जाएंगी, तो हमारे काले शरीरों रूपी बादल गायब हो जाएंगे। अन्य शब्दों में, हम फिर अपने काले शरीरों के बारे में सचेत नहीं रहेंगे। तब हम ईश्वर की आवाज़ को सुन पाएंगे।

Question 5.
When will the black cloud vanish ?
Answer:
When our souls have learnt to bear the warmth of love, the clouds of our black bodies will vanish.
जब हमारी आत्माएं प्यार की गर्मी को धारण करना सीख जाएंगी तो हमारे काले शरीरों रूपी बादल गायब हो जाएंगे।

Question 6.
What will God’s voice tell the black boy and his mother to do?
Answer:
God’s voice will say to them : ‘Come out from the grove of your black bodies. You are my love and my care. You shall come with me to my golden tent and play joyfully round it like little lambs.’

ईश्वर की आवाज़ उनसे कहेगी : ‘अपने काले शरीर रूपी वाटिका से बाहर आ जाओ। तुम मेरा प्यार हो और मेरी जिम्मेवारी हो। तुम मेरे साथ मेरे सुनहरी तम्बू पर आओगे और इसके गिर्द छोटे-छोटे मेमनों की भांति प्रसन्नतापूर्वक खेलोगे।’

PSEB 11th Class English Solutions Poem 6 The Little Black Boy

Question 7.
What does the black boy want to do for the white boy ?
Answer:
He wants to win the white boy’s heart with love and become his friend.
वह गोरे लड़के का दिल प्यार से जीतना चाहता है और उसका दोस्त बनना चाहता है।

Question 8.
Do you think that the poem is about a child’s acceptance of suffering and injustice ? Give reasons for your answer
Answer:
We can’t say that the child accepts suffering and injustice. He simply wants to end it through love. He wants to win the English boy’s heart with love and be his friend.

हम यह नहीं कह सकते कि बच्चा पीड़ा तथा अन्याय को स्वीकार कर लेता है। वह तो सिर्फ इसे प्यार से खत्म करना चाहता है। वह प्यार से अंग्रेज़ लड़के का दिल जीतना चाहता है और उसका दोस्त बन जाना चाहता है।

Question 9.
Match the words given in column A with their comparisons in the poem) given in column B :
A — B
angel — black body
east — innocent child
sun – burnt face — English child
cloud — God’s home
lamb — shady grove
Answer:
angel = English child
east = God’s home
sun-burnt face = black body
cloud = shady grove
lamb = innocent child.

Question 10.
Select the correct figure of speech used in the following lines from the list given at the end of each line :
1. White as an angel is the English child ……….. . (simile, metaphor)
2. And these black bodies and this sun-burnt face Is but a cloud ……? (simile, metaphor, personification)
3. “And round my golden tent like lambs rejoice’: (simile, metaphor, personification)
Answer:
1. simile
2. metaphor
3. simile.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 6 The Little Black Boy

Important Stanzas For Comprehension

Note : A complete Answer Key has been given at the end of the stanzas.

Stanza 1.

My mother bore me in the Southern wild,

And I am black, but O! my soul is white;
White as an angel is the English child,
And I am black, as if bereavd of light.

Questions
1. Name the poem and the poet.
2. Who is the ‘T’ in these lines ?
3. What do you understand by : ‘my soul is white ?
4. Write the figure of speech that is used in the following line :
O ! my soul is white; White as an angel ……
Answer:
1. The poem is ‘The Little Black Boy’ and the poet is William Blake.
2. The l’ in these lines is the little black boy.
3. The little black boy says that though he is black in body, his soul is pure.
4. Simile.

Stanza 2.

She took me on her lap and kissed me,
And, pointing to the east began to say :
‘Look on the rising sun – there God does live
And gives his light, and gives his heat away,
And flowers and trees and beasts and men receive
Comfort in morning, joy in the noon day.

Questions
1. Name the poem and the poet.
2. What do the heat and light of the sun represent ?
3. What is the effect of this heat and light ?
4. Give the words that rhyme in the given stanza.
Answer:
1. The poem is ‘The Little Black Boy’ and the poet is William Blake.
2. The heat and light of the sun represent the warmth of God’s love.
3. God’s heat and light give comfort and joy to flowers, trees, beasts and men.
4. (say — away — day) ; (live — receive).

Stanza 3.

And we are put on earth a little space,
That we may learn to bear the beams of love;
And these black bodies and the sun-burnt face
Is but a cloud, and like a shady grove.

Questions
1. Name the poem and the poet.
2. What does the first line mean?
3. What are we supposed to do while we are on this earth?
4. Write the figure of speech that has been used in the following line :
And these black bodies and the sun-burnt face’.
Answers:
1. The poem is ‘The Little Black Boy’ and the poet is William Blake.
2. The first line means : Our life on the earth is short.
3. Here we are supposed to learn the way of living in the warmth of love.
4. Alliteration.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 6 The Little Black Boy

Stanza 4.

For when our souls have learnt the heat to bear,
The cloud will vanish, we shall hear His voice, Saying” :
“Come out from the grove, my love and care,
And round my golden tent like lambs rejoice.”

Questions

1. Name the poem and the poet.
2. What happens when our souls learn to bear the heat ? What heat ?
3. Which cloud will vanish? When ?
4. Write the figure of speech that has been used in the following line :
And round my golden tent like lambs rejoice’.
Answer:
1. The poem is ‘The Little Black Boy’ and the poet is William Blake.
2. When our soul learns to bear the heat (or warmth) of love, we forget all the distinctions of caste, colour and creed. The word ‘heat here refers to the hatred of others.
3. The cloud of our body-consciousness will vanish. It will vanish when we have learnt to live in the warmth of love.
4. Simile.

Stanza 5.

When I from black and he from white cloud free,
And round the tent of God like lambs we joy,
I’ll shade him from the heat, till he can bear
To lean in joy upon our father’s knee;
And then I’ll stand and stroke his silver hair,
And be like him, and he will then love me.

Questions
1. Name the poem and the poet.
2. When will the two boys be free from the black and white clouds ?
3. ……. he will then love me.’ Who will love whom? When ?
4. Write the figure of speech that has been used in the following line :
I’ll shade him from the heat, till he can bear’.
Answers:
1. The poem is ‘The Little Black Boy’ and the poet is William Blake.
2. The two boys will be free from the black and white clouds when their souls learn the lesson of love.
3. The white boy will love the black boy when he frees himself of the white cloud over his soul.
4. Alliteration.

The Little Black Boy Poem Summary in English

The Little Black Boy Introduction:

This poem gives the message of universal love and brotherhood. The poet gives very beautiful examples. He says that the sun gives its heat and light equally for all things and persons. Similarly, God gives warmth of His love to all creatures without any distinction. Man should also learn to bear the beams of love in his heart. He should love men of all castes, colours and creeds.

The Little Black Boy Summary in English:

यह कविता सब के प्रति प्यार और भ्रातृभाव का सन्देश देती है। कवि बहुत सुन्दर उदाहरण देता है। वह कहता है कि सूर्य अपना प्रकाश और अपनी ऊष्मा सभी चीज़ों और व्यक्तियों के लिए समान रूप से देता है। उसी प्रकार ईश्वर अपने प्यार की ऊष्मा सभी जीवों को बिना किसी भेदभाव के प्रदान करता है। मनुष्य को भी अपने दिल में प्यार रूपी किरणों को धारण करना सीखना चाहिए। उसे सभी जातियों, रंगों और सम्प्रदायों के लोगों से प्यार करना चाहिए।

The Little Black Boy Poem Summary in Hindi

The Little Black Boy Introduction:

In this poem, the poet gives the message of universal love and brotherhood. He gives this message by telling the story of a little black boy. One day, a little black boy says to his mother, “I am black in my body, but the English child is as white as an angel. It seems as if all light had been taken away from me.” At this, the little black boy’s mother says, “Look at the rising sun.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 6 The Little Black Boy

God lives there. It is He who gives us light. He gives us heat also. Flowers, trees, animals and men all receive God’s light and heat. These black bodies and faces of ours have little importance. They are merely like a cloud or a shady grove that hides from us the light of the sun. When our souls have learnt to bear the warmth of love, the cloud of our black bodies will disappear.”

Thus the little black boy learnt the lesson of love from his mother. Now he tells the same thing to his little English friend. He tells him that when they free themselves from the clouds of bodies, they shall be like God’s lambs and play round His tent joyfully.

In other words, when the black boy and the white boy forget about the differences of race and colour, they will start loving each other. Then they will earn the love of God also. Thus this poem teaches the lesson of universal love.

The Little Black Boy Summary in Hindi:

इस कविता में कवि सब के प्रति प्यार और भ्रातृभाव का सन्देश देता है। इस सन्देश को वह एक छोटे से अश्वेत अर्थात् अफ्रीकी बच्चे की कहानी के माध्यम से प्रस्तुत करता है। एक दिन एक छोटा-सा काले रंग का लड़का अपनी मां से कहता है, “मेरा शरीर काले रंग का है, किन्तु अंग्रेज़ बच्चा एक फरिश्ते के समान सफ़ेद है।

ऐसा प्रतीत होता है जैसे मुझ में से सब प्रकाश निकाल लिया गया है।” इस पर उस अश्वेत लड़के की मां कहती है, “उस उदय हो रहे सूर्य की तरफ देखो। ईश्वर वहां रहता है। यह वही ईश्वर है जो हमें प्रकाश देता है। वह हमें ऊष्मा भी प्रदान करता है। फूल, जानवर, पेड़ और मनुष्य सभी ईश्वर के प्रकाश को तथा उसकी गर्मी को प्राप्त करते हैं।

हमारे ये काले शरीर और चेहरे कोई महत्त्व नहीं रखते हैं। वे मात्र एक बादल या किसी छायादार वाटिका की भांति हैं जो हम से सूर्य के प्रकाश को छिपा देते हैं। जब हमारी आत्माएं प्यार की ऊष्मा को धारण करना सीख जाएंगी, तो हमारे काले शरीरों का बादल ओझल हो जाएगा।”

PSEB 11th Class English Solutions Poem 6 The Little Black Boy

इस प्रकार छोटे अश्वेत लड़के ने अपनी मां से प्यार का पाठ सीख लिया। अब वह वही बात अपने गोरे अंग्रेज़ नन्हे मित्र से कहता है। वह उससे कहता है कि जब वे स्वयं को अपने शरीर-रूपी बादलों से मुक्त कर लेंगे तो वे ईश्वर के मेमनों की भांति हो जाएंगे और उसके तम्बू के गिर्द प्रसन्नतापूर्वक खेलेंगे।

अन्य शब्दों में, जब अश्वेत लड़का और गोरा लड़का जाति और रंग के भेद के बारे में भूल जाएंगे, तो वे एक-दूसरे से प्यार करने लगेंगे। फिर उन्हें ईश्वर का प्यार भी प्राप्त हो जाएगा। इस प्रकार यह कविता सभी से प्यार करने का पाठ पढ़ाती है।

The Little Black Boy Poem Translation in Hindi

(Lines 1-4)

My mother bore me in the southern Wild,
And I am black, but O! my soul is white;
White as an angel is the English child,
And I am black as if bereav’d of light.

Explanation : A little black boy says, ‘My mother gave me birth in the forests of Africa. I am black in my body, but my soul is white and pure. The English child is as white as an angel, but I am as black as coal. It seems as if all light (whiteness) had been taken away from me.’

PSEB 11th Class English Solutions Poem 6 The Little Black Boy

एक नन्हा-सा हब्शी (काले रंग का) लड़का कहता है, ‘मेरी माता ने मुझे अफ्रीका के जंगलों में जन्म दिया था। मेरा शरीर काला है, किन्तु मेरी आत्मा सफेद तथा पवित्र है। अंग्रेज़ बच्चा एक फरिश्ते जैसा सफेद है, किन्तु मैं एक कोयले की भांति काला हूं। ऐसा प्रतीत होता है जैसे सब प्रकाश (सफेदी) मुझसे छीन लिया गया हो।’

(Lines 5-8)

My mother taught me underneath a tree
And, sitting down before the heat of day,
She took me on her lap and kissed me,
And, pointing to the east began to say

Explanation : The little black boy again says, ‘One day my mother taught me a lesson. She was sitting under a tree. The sun had not yet become very hot. She took me on her lap and kissed me. Then she pointed to the east and began to say

नन्हा अश्वेत लड़का फिर कहता है, ‘एक दिन मेरी माता ने मुझे एक पाठ पढ़ाया। वह एक पेड़ के नीचे बैठी हुई थी। सूर्य अभी बहुत गर्म नहीं हुआ था। उसने मुझे अपनी गोद में लिया और चूमा। फिर उसने पूर्व दिशा की ओर इशारा किया और कहने लगी -‘

(Lines 9-12)

‘Look on the rising sun : there God does live
And gives his light, and gives his heat away,
And flowers and trees and beasts and men receive
Comfort in morning, joy in the noon day.

Explanation : The little black boy’s mother said to him, ‘Look at the rising sun. God lives there. It is He who gives us light. He gives us heat also. Flowers, trees, animals and men all receive God’s light and heat. God’s heat gives them comfort in the morning and joy during the noon.’

नन्हे अश्वेत लड़के की माता ने उससे कहा, ‘उदय हो रहे सूर्य की ओर देखो। ईश्वर वहीं रहता है। वही ईश्वर है जो हमें प्रकाश प्रदान करता है। वह हमें ऊष्मा भी प्रदान करता है। फूल, पेड़, जानवर और मनुष्य सभी ईश्वर के प्रकाश एवं ऊष्मा को प्राप्त करते हैं। ईश्वर की ऊष्मा उन्हें प्रात: के समय आराम और दोपहर के समय खुशी प्रदान करती है।’

(Lines 13-16)

‘And we are put on earth a little space,
That we may learn to bear the beams of love;
And these black bodies and this sun-burnt face
Is but a cloud, and like a shady grove.

Explanation : The little black boy’s mother again said, “We have been sent to this earth for a very short time. God sent us here so that we may learn to bear in our souls the beams of love. These black bodies and sunburnt faces of ours have little importance. They are merely like a cloud or a shady grove that hides from us the light of the sun.’

नन्हें अश्वेत लड़के की माता ने फिर कहा, ‘हमें इस धरती पर बहुत ही थोड़े समय के लिए भेजा गया है। ईश्वर ने हमें यहां इसलिए भेजा था ताकि हम अपनी आत्माओं में प्यार की किरणों को धारण करना सीख लें। हमारे इन काले शरीरों और सूर्य की गर्मी से झुलसे चेहरों का कोई महत्त्व नहीं है। वे मात्र एक बादल अथवा वृक्षों के छायादार झुण्ड के समान हैं जो हम से सूर्य के प्रकाश को छिपा लेते हैं।’

PSEB 11th Class English Solutions Poem 6 The Little Black Boy

(Lines 17-20)

For when our souls have learn’d the heat to bear,
The cloud will vanish, we shall hear His voice,
Saying : “Come out from the grove, my love and care,
And round my golden tent like lambs rejoice.” ?

Explanation : The little black boy’s mother again said, ‘When our souls have learnt to bear the warmth of love, the cloud of our black bodies will disappear.’ In other words, we shall no longer be conscious of our colour differences.

Then we shall be able to hear God’s This voice shall say : ‘Come out from the grove of your black bodies. You are my love and my care. You shall come with me to my golden tent and play joyfully round it like little lambs.’

नन्हे अश्वेत लड़के की माता ने फिर कहा, ‘जब हमारी आत्माएं प्यार की ऊष्मा को धारण करना सीख जाएंगी तो हमारा काले शरीरों रूपी बादल ओझल हो जाएगा।’ अन्य शब्दों में, हमें अपने रंग-भेदों का आभास नहीं रहेगा। फिर हम ईश्वर की आवाज़ को सुनने के योग्य हो जाएंगे।

वह आवाज़ कहेगी : ‘अपने काले शरीरों रूपी वृक्ष-वाटिका से बाहर आ जाओ। तुम मेरा प्यार हो और मुझे तुम्हारी चिन्ता रहती है। तुम मेरे साथ मेरे सुनहरी तम्बू में आओगे, और वहां इसके गिर्द छोटे-छोटे मेमनों की भांति प्रसन्नतापूर्वक खेला करोगे।’

(Lines 21-24)

Thus did my mother say and kissed me,
And thus I say to little English boy;
When I from black and he from white cloud free,
And round the tent of God like lambs we joy,

Explanation : The little black boy says, “This is what my mother taught me under a forest tree. Then she kissed me. Now I am telling the same thing to the little English boy. I tell him that when I free myself from the black cloud and he frees himself from the white cloud, we shall be like the lambs of God and play round His tent joyfully.’ In other words, when the black boy and the white boy forget about the difference of colour in their bodies, and start loving each other, they will earn God’s blessings.

नन्हा अश्वेत लड़का कहता है, ‘ये सब बातें मुझे मेरी मां ने जंगल के एक पेड़ के नीचे पढ़ाईं। फिर उसने मुझे चूम लिया। अब मैं वही बातें नन्हे अंग्रेज़ लड़के को बता रहा हूं। मैं उसे कह रहा हूं कि जब मैं स्वयं को काले बादल से और वह स्वयं को सफेद बादल से मुक्त कर लेगा तो हम ईश्वर के मेमनों की भांति हो जाएंगे और उसके तम्बू के गिर्द प्रसन्नतापूर्वक खेला करेंगे।’ अन्य शब्दों में, जब अश्वेत लड़का और सफेद लड़का अपने शरीरों के रंगों के बारे में भूल जाएंगे, और एक-दूसरे से प्यार करने लगेंगे तो वे ईश्वर का आशीर्वाद प्राप्त कर लेंगे।

(Lines 25-28)

I’ll shade him from the heat till he can bear
To lean in joy upon our father’s knee;
And then I’ll stand and stroke his silver hair,
And be like him and he will then love me.

Explanation : The little black boy says, “I will protect him from the hatred of the blacks. Then he’ll start loving me and will look upon my father as his own father. I shall stand by him and stroke his silver hair. Then I shall become like him and he will also love me.

नन्हा अश्वेत लड़का कहता है, ‘मैं उसे अश्वेत लोगों की घृणा से बचाऊंगा। फिर वह मुझे प्यार करने लगेगा, तथा मेरे पिता को अपने पिता के समान ही समझेगा। मैं उसके पास खड़ा हो जाऊंगा और उसके चांदी जैसे बालों पर प्यार से हाथ फेरूंगा। फिर मैं उसकी तरह हो जाऊंगा और वह भी मुझसे प्यार करने लगेगा।’

The Little Black Boy Central Idea Of The Poem in English

This poem gives the message of universal love and brotherhood. The poet gives very beautiful examples. He says that the sun gives its light and heat equally for all things and persons. Similarly, God gives warmth of His love to all creatures without any distinction. Man should also learn to bear the beams of love in his heart. He should love men of all castes, colours and creeds.

PSEB 11th Class English Solutions Poem 6 The Little Black Boy

The Little Black Boy Central Idea Of The Poem in Hindi

यह कविता सबके प्रति प्यार और भ्रातृभाव का सन्देश देती है। कवि बहुत सुन्दर उदाहरण देता है। वह कहता है कि सूर्य अपना प्रकाश और अपनी ऊष्मा सभी चीज़ों और व्यक्तियों के लिए समान रूप से देता है। उसी प्रकार ईश्वर अपने प्यार की ऊष्मा सभी जीवों को बिना किसी भेदभाव के प्रदान करता है। मनुष्य को भी अपने दिल में प्यार-रूपी किरणों को धारण करना सीखना चाहिए। उसे सभी जातियों, रंगों और सम्प्रदायों के लोगों से प्यार करना चाहिए।

A Panorama of Life PSEB Guide Class 11

Death the Leveller Question Answer Class 10 English Main Course Book Poem Chapter 2 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 10th Class English Book Solutions English Main Course Book Poem 2 Death the Leveller Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 10th English Main Course Book Poem Chapter 2 Death the Leveller Question Answers

Death the Leveller Class 10 Questions and Answers

Question 1.
What is the theme or the central idea of the poem ?
Or
Question 2.
Write the summary of the poem in your own words.
Answer:
Death comes to all. It spares none. It treats the mighty and the weak equally. It reduces everyone to dust. Therefore, it is useless to boast of one’s power or wealth. Only our good actions remain after our death. Therefore, we should always be just in our actions.

मृत्यु सभी को प्राप्त होती है। यह किसी को क्षमा नहीं करती। यह शक्तिशाली और कमज़ोर सभी के साथ एक जैसा व्यवहार करती है। यह प्रत्येक व्यक्ति को धूल में मिला देती है। इसलिए अपनी शक्ति या दौलत की डींग मारना व्यर्थ होता है। केवल हमारे अच्छे काम हमारी मृत्यु के बाद जीवित रहते हैं। इसलिए हमें अपनी क्रियाओं में सदा न्यायसंगत होना चाहिए।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 2 Death the Leveller

Question 3.
What lesson do you get from this poem ?
Answer:
Death spares none. It reduces everyone to dust. It treats the mighty and the weak equally. Therefore, it is useless to boast of one’s power or wealth. Only our good actions remain after our death. So we should always be just in our actions.

मृत्यु किसी को क्षमा नहीं करती। यह प्रत्येक आदमी को धूल में मिला देती है। यह शक्तिशाली और कमज़ोर सभी के साथ एक जैसा व्यवहार करती है। इसलिए अपनी शक्ति या दौलत की डींग मारना व्यर्थ होता है। हमारी मृत्यु के बाद केवल हमारे अच्छे काम ही जीवित रहते हैं। इसलिए हमें अपने कामों में सदा न्यायसंगत होना चाहिए।

Question 4.
What does the expression ‘scythe and spade’ stand for ?
Answer:
The given expression stands for the poor peasants and labourers. These people become equal with the kings in death. Death makes no difference between them and the kings.

हंसिया और फावड़ा गरीब किसानों और मजदूरों के प्रतीक हैं। ये लोग मृत्यु में राजाओं के बराबर हो जाते हैं। मृत्यु उनमें और राजाओं में कोई भेद नहीं करती है।

Question 5.
Do the conquerors tame death or the dead ?
Answer:
Conquerors can tame only the dead. They have no power over death. Rather it is death that one day overpowers them and reduces them to dust.

विजेता केवल मृतकों को ही वश में कर सकते हैं। उनका मृत्यु के ऊपर कोई नियन्त्रण नहीं होता है। इसके विपरीत यह मृत्यु होती है जो एक दिन उन पर काबू कर लेती है और उन्हें मिट्टी में मिला देती है।

Question 6.
Explain the lines :
“Only the actions of the just
Smell sweet and blossom in their dust.”
Answer:
Death spares none. It comes to one and all. It reduces everyone to dust. Only one thing escapes death. It is one’s good and just actions. They live even after one’s death. They are never forgotten.

मृत्यु किसी को क्षमा नहीं करती है। यह सभी को प्राप्त होर्ती है। यह प्रत्येक व्यक्ति को मिट्टी में मिला देती है। केवल एक चीज़ मृत्यु से बच पाती है। यह व्यक्ति के अच्छे और न्यायसंगत काम होते हैं। वे व्यक्ति के मरने के बाद भी रहते हैं। वे कभी भुलाए नहीं जाते हैं।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 2 Death the Leveller

Question 7.
This poem highlights the uselessness of human power and might. What is it that cannot be snatched by death ?
Answer:
It is only our good and just actions that cannot be snatched by death. All other things – living and non-living – mix with dust in the end. Death spares none. Only our good actions live after our death.

यह केवल हमारे अच्छे और न्यायसंगत काम होते हैं जिन्हें मृत्यु छीन नहीं सकती। शेष सभी चीजेंसजीव और निर्जीव – अन्त में मिट्टी में मिल जाती हैं। मृत्यु किसी को क्षमा नहीं करती। केवल हमारे अच्छे काम हमारी मृत्यु के बाद जीवित रहते हैं।

Objective Type Questions

Question 1.
The ultimate fate of all human beings is ___
(i) old age
(ii) life
(iii) youth
(iv) death.
Answer:
(iv) death

Question 2.
What lives after death ?
(i) Name
(ii) Good deeds
(iii) Fame
(iv) Glory.
Answer:
(ii) Good deeds

Question 3.
The glories of blood and state are just shadows. (True/False)
Answer:
True.

Answer each of the following in one word / phrase / sentence :

Question 1.
Who wrote the poem, ‘Death the Leveller ?
Answer:
James Shirley.

Question 2.
Who have to stoop to fate ?
Answer:
All men.

Question 3.
What are not substantial things ?
Answer:
The glories of our high birth and position.

Question 4.
What does the expression ‘scythe and spade stand for?
Answer:
For the poor peasants and labourers.

Question 5.
How does Death treat the mighty and the weak ?
Answer:
It treats the mighty and the weak equally.

Complete the following :

1. Death is a great
2. Man should not ………………. of his great deeds.
3. The fame and honour won by man fade away after his
Answer:
1. leveller
2. boast
3. death.

Write True or False against each statement : 

1. Conquerer can tame only the dead.
2. Only good actions live after one’s death.
3. Mighty deeds can save one from death.
Answer.
1. True
2. True
3. False.

Choose the correct option for each of the following :

Question 1.
People who win battles with their swords fail to gain victory over ……………
(a) enemy
(b) life
(c) friend
(d) death.
Answer:
(d) death.

Question 2.
Death makes no …………… between the poor and the rich.
(a) different
(b) similar
(c) difference
(d) similarity.
Answer:
(c) difference

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 2 Death the Leveller

Reading Comprehension

(1) The glories of our blood and state
Are shadows, not substantial things;
There is no armour against Fate;
Death lays his icy hand on kings.

1. Name the poem and the poet.
2. What are not substantial things ?
3. Explain : ‘Death lays his icy hand on kings.’
Answer:
1. The name of the poem is Death the Leveller?. The name of the poet is James Shirley.
2. The glories of our high birth and position are mere shadows. They are not substantial things.
3. Death spares not even kings. It treats the mighty and the weak equally.

(2) Sceptre and Crown
Must tumble down,
And in the dust be equal made
With the poor crooked scythe and spade.

1. Write the name of the poem and the poet.
2. Who are equal before death ?
3. What does the expression “scythe and spade’ stand for ?
Answer:
1. The name of the poem is ‘Death the Leveller. The name of the poet is James Shirley.
2. Mighty kings and the poor peasants are equal before death.
3. The given expression stands for the poor peasants and labourers.

(3) Some men with swords may reap the field,
And plant fresh laurels where they kill
But their strong nerves at last must yield;
They tame but one another still.

1. Name the poem and the poet.
2. What do some men do with swords ?
3. What do they fail to do ?
Answers
1. The name of the poem is ‘Death the Leveller’and the name of the poet is James Shirley.
2. Some men win battles with their swords.
3. They fail to gain victory over death.

(4) Early or late
They stoop to fate,
And must give up their murmuring breath
When they, pale captives, creep to death.

1. Who stoop to fate ?
2. Which two words show that meh.don’t want to die ?
3. What is meant by ‘pale captives’?
Answers
1. All men have to stoop to fate.
2. Murmuring breath.
3. The words ‘pale captives’ create an image of the helpless ones who are at the point of death.

(5) The garlands wither on your brow;
Then boast no more your mighty deeds!
Upon Death’s purple altar now
See where the victor-victim bleeds.

1. What are the garlands that wither ?
2. Why should one not boast of one’s mighty deeds ?
3. What is meant by the victor-victim ?
Answer:
1. Garlands refer to the honours of victory in wars. All these honours prove useless in death.
2. Mighty deeds can’t save one from death. Therefore, it is useless to boast of one’s mighty deeds.
3. The victor of any war becomes a victim by death. The poet calls him victor-victim.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 2 Death the Leveller

(6) Your heads must come
To the cold tomb 
Only the actions of the just
Smell sweet and blossom in their dust.

1. What is that which must happen ?
2. What is “cold tomb’ a symbol of ?
3. What idea does the poet want to convey ?
Answer:
1. Everyone must meet death in the end.
2. The words ‘cold tomb’are a symbol of death.
3. Only good actions live after one’s death. Therefore, one should always be just in one’s actions.

Death the Leveller Poem Summary in English

Death the Leveller Introduction:
Death is a great leveller. It knows no difference between a king and a pauper. It treats the mighty and the weak, the rich and the poor equally. Everybody has to bow before Death’s power. Man should not boast of his great deeds. Only good actions are remembered after one’s death.

Death the Leveller Summary in English:

The glories of our high birth and position are mere shadows. They are not substantial things. There is no shield that can save us from what is destined for us. Death lays its cruel hands on kings even. Their sceptre and crown tumble down and are made equal in dust with the poor scythe and spade. In other words, kings and peasants are made equal in death.

Some men win battles by the power of sword. They may win laurels by killing others. But the strong nerves of even such men must at last bow before death. Men can defeat one another only; they can’t defeat death. All powerful men must bow before their fate and give up their murmuring breath early or late. When death overpowers them, they look like pale captives. Death ends all their pride.

The fame and honour won by you shall fade away’ after your death. So, you should not boast of your mighty achievements. You should know that all victors become victims at the purple altar of Death. Your heads, too, will have to lie under the cold tombs after your death. Only the actions of just men live after their death, and spread their fragrance all around.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 2 Death the Leveller

Death the Leveller Poem Summary in Hindi

Death the Leveller Introduction:
मृत्यु एक महान् सन्तुलन स्थापित करने वाली चीज़ होती है। यह किसी राजा या रंक में कोई अन्तर नहीं समझती। यद्यपि कोई बलशाली हो या दुर्बल, धनी हो या निर्धन, यह सबके लिए एक समान होती है। सब को मृत्यु की शक्ति के आगे झुकना पड़ता है। मनुष्य को अपने बड़े-बड़े कामों की डींग नहीं मारनी चाहिए। मृत्यु के बाद केवल व्यक्ति के अच्छे काम ही याद रखे जाते हैं।

Death the Leveller Summary in Hindi:

कविता का विस्तृत सार हमारे जन्म या रुतबे की शान केवल परछाईयां होती हैं। ये महत्त्वपूर्ण चीजें नहीं हैं। ऐसा कोई कवच नहीं होता जो हमें उससे बचा सके जो हमारे भाग्य में लिखा होता है। मृत्यु अपने निर्दय हाथ राजाओं पर भी रख देती है। उनकी राजसत्ता और शाही मुकुट नीचे गिर जाता है और उन्हें धूल में हसिया और फावड़ा. उठाए निर्धनों के बराबर कर देता है। दूसरे शब्दों में, राजा और किसान मृत्यु के सामने बराबर होते हैं।

कुछ आदमी तलवार की शक्ति से युद्ध जीत सकते हैं। वे दूसरों को मार कर विजय के उपहार प्राप्त कर सकते हैं। परन्तु ऐसे आदमियों के मज़बूत मन भी अन्त में मृत्यु के सामने झुक जाते हैं। मनुष्य केवल एक-दूसरे को हरा सकते हैं; वे मृत्यु को नहीं हरा सकते। सभी शक्तिशाली मनुष्यों को अपने भाग्य के सामने झुकना पड़ता है और उन्हें जल्दी या देर से अपना श्वास त्यागना पड़ता है। जब मृत्यु उन पर काबू पा लेती है, तो वे पीले पड़े हुए बन्धकों की तरह लगते हैं। मृत्यु उनका सब घमंड समाप्त कर देती है।

तुम्हारे द्वारा प्राप्त मान और सम्मान तुम्हारी मृत्यु के बाद समाप्त हो जाएगा। इसलिए तुम्हें अपनी बलशाली उपलब्धियों पर घमंड नहीं करना चाहिए। तुम्हें यह जान लेना चाहिए कि सभी विजेता मृत्यु की बैंगनी वेदी पर पराजित हो जाते हैं। तुम्हारे सिर भी तुम्हारी मृत्यु के बाद तुम्हारी ठण्डी कब्रों के नीचे पड़े होंगे। केवल न्यायप्रिय लोगों के काम ही उनकी मृत्यु के बाद रहते हैं और सब तरफ़ अपनी सुगन्धि फैलाते हैं।

Death the Leveller Poem Translation in Hindi

1. (Lines 1-4)
The glories of our blood and state
Are shadows, not substantial things;
There is no armour against Fate;
Death lays his icy hand on kings.

Word-meanings : 1. blood-कुल, खानदान; 2. substantial-महत्त्वपूर्ण; 3. armour-कवच।

अनुवाद-हमारे जन्म या रुतबे की शान और यश केवल परछाइयों के समान होते हैं ; ये कोई महत्त्व की ठोस चीजें नहीं होती; भाग्य से बचा पाने वाला कोई कवच नहीं होता ; मृत्यु अपना बर्फ समान ठण्डा हाथ राजाओं पर भी रख देती है।

2. (Lines 5 – 8)
Sceptre and Crown
Must tumble down,
And in the dust be equal made
With the poor crooked scythe and spade.

Word-meanings : 1. sceptre-राजसत्ता; 2. crown-राजा; 3. crooked—गोल आकार वाली; 4. scythe-दराती; 5. spade—फावड़ा।

अनुवाद-राजसत्ता हो या राजा, सभी को नीचे गिरना पड़ता है, और वे धूल में मिलकर बराबर हो जाते हैंगोल आकार वाली दरांती और फावड़ा चलाने वाले गरीब किसानों के साथ। अर्थात् मृत्यु में राजा और रंक सब बराबर हो जाते हैं।

3. (Lines 9-12)
Some men with swords may reap the field,
And plant fresh laurels where they kill :
But their strong nerves at last must yield;
They tame but one another still.

Word-meanings : 1. laurels विजय के उपहार; 2. yield-हार मानना।

अनुवाद-कुछ लोग तलवारों के ज़ोर से युद्ध जीत सकते हैं और दूसरों को मार कर विजयोपहार प्राप्त कर सकते हैं। किन्तु उनके शक्तिशाली शरीरों को भी अन्त में हार माननी पड़ती है; वे केवल एक दूसरे को ही हरा सकते हैं न कि मृत्यु को।

4. (Lines 13–16)
Early or late
They stoop to fate,
And must give up their murmuring breath
When they, pale captives, creep to death.

Word-meanings : 1. stoop-झुकना; 2. murmuring-फुसफुसाते हुए; 3. captives—बन्धक; 4. creep-रंगना।

अनुवाद-जल्दी या देर से, अर्थात् कभी न कभी, उन्हें भाग्य के सामने झुकना ही पड़ता है। वे झुक जाते हैं .. भाग्य के सामने, और उन्हें अपनी फुसफुसाती हुई सांसें छोड़नी पड़ती है, जब वे पीले पड़े युद्ध-बन्दियों की भांति रेंगते हुए मृत्यु की तरफ़ बढ़ते हैं।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 2 Death the Leveller

5. (Lines 17-20)
The garlands wither on your brow;
Then boast no more your mighty deeds
Upon Death’s purple altar now
See where the victor-victim bleeds.

Word-meanings : 1. wither-सूख जाना; 2. brow-माथा; 3. altar-वेदी; 4. victor- . victim-विजेता और पराजित।

अनुवाद-तुम्हारे माथे पर पहनी हुई विजय की मालाएं मुरझा जाएंगी। इसलिए अपने शक्तिशाली कामों की डींग मत हांकों ! उधर देखो, मृत्यु की बैंगनी बलि वेदी पर अब वह पराजित हुआ विजयी किस प्रकार रक्त में लथपथ हुआ पड़ा है।

6. (Lines 21-24)
Your heads must come
To the cold tomb
Only the actions of the just
Smell sweet and blossom in their dust.

Word-meanings : 1. tomb-कब्र; 2. just-न्यायपूर्ण।

अनुवाद-तुम्हारे सिरों को ठण्डी कब्रों में अवश्य ही आना होगा; केवल न्यायपूर्ण लोगों के काम ही उनके मरने के बाद उनकी धूल में फूलों के समान खिलते और महकते हैं। .

Class 10th English Main Course Book Solutions PSEB Poetry

Of Studies Question Answer Class 11 English Book Chapter 3 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 11th Class English Book Solutions Chapter 3 Of Studies Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 11th English Book Chapter 3 Of Studies Question Answers

Of Studies Class 11 Questions and Answers

Short Answer Type Questions

Question 1.
What do studies serve for?
Answer:
Studies serve for three purposes. They serve for delight, for ornament and for ability. Books give us joy in our leisure. They enable a person to make his conversation polished and beautiful. They make him capable of managing the practical affairs of daily life.

अध्ययन तीन उद्देश्यों के लिए उपयोगी हैं। वे खुशी के लिए, सजावट के लिए तथा योग्यता के लिए उपयोगी होते हैं। पुस्तकें हमें हमारे अवकाश में प्रसन्नता देती हैं। वे एक व्यक्ति को अपना वार्तालाप शिष्ट तथा सुन्दर बनाने के योग्य बनाती हैं। वे उसे दैनिक जीवन के व्यावहारिक धंधों को सुव्यवस्थित करने के योग्य बनाती हैं।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 3 Of Studies

Question 2.
What are the chief uses of studies ?
Answer:
Studies mould our character in a healthy manner. History makes us wise, as we learn lessons from past experiences. Poetry makes a person witty. The study of mathematics makes us subtle. We can understand difficult or deep ideas. Science makes us profound. Philosophy makes us serious and sober. Rhetoric sharpens our ability to argue and discuss.

पुस्तकों का अध्ययन हमारे चरित्र को श्रेष्ठ रूप से ढालता है। इतिहास हमें बुद्धिमान् बनाता है क्योंकि हम अतीत के अनुभवों से शिक्षा लेते हैं। कविता व्यक्ति को चतुर बनाती है। गणित का अध्ययन हमें सूक्ष्म बुद्धि वाला बनाता है। हम कठिन अथवा गहन विचार समझ पाते हैं। विज्ञान हमें गहन बनाता है। दर्शनशास्त्र हमें गंभीर और विनम्र बनाता है। व्याख्यान हमारी तर्क तथा वाद-विवाद करने की योग्यता को तीक्ष्ण बनाता है।

Question 3.
When do the studies become the humour of a scholar ?
Answer:
No doubt, studies have great importance in our life. But we cannot lead our life completely according to the rules given in the books. This is the reason that studies become the humour of a scholar when he starts judging things on the basis of rules given in the books. A scholar can judge everything according to bookish knowledge.

निस्सन्देह हमारे जीवन में अध्ययन का बहुत महत्व है। परन्तु हम अपना जीवन पूरी तरह से किताबों में दिए गए नियमों के अनुसार नहीं बिता सकते। यही कारण है कि अध्ययन एक विद्वान का मजाक बन जाता है जब वह चीजों का मूल्यांकन किताबों में दिए नियमों के अनुसार करने लगता है। एक विद्वान हर चीज का मूल्यांकन किताबी ज्ञान के आधार पर कर सकता है।

Question 4.
What do the crafty men, simple men and wise men do with the studies respectively ?
Answer:
The crafty men look down upon books. They think that cunningness will do for them; wisdom of books is of no use. Simple men admire books. They look at them with awe. But the wise men derive advantage out of books. With the help of studies, they prune their natural abilities and thus perfect their nature.

मक्कार लोग अध्ययन से घृणा करते हैं। उनके विचार से दुष्टता ही उनके लिए काफी रहेगी; पुस्तकों का ज्ञान किसी काम का नहीं है। साधारण लोग पुस्तकों की सराहना करते हैं। वे इनको प्रशंसा तथा अचम्भे से देखते हैं। परन्तु बुद्धिमान लोग पुस्तकों से लाभ प्राप्त करते हैं। पुस्तकों के अध्ययन की सहायता से वे अपनी स्वाभाविक योग्यताओं की काट-छांट करते हैं और इस प्रकार अपने स्वभाव को संपूर्ण बनाते हैं।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 3 Of Studies

Question 5.
Why should we read ?
Answer:
Studies offer many advantages. Books give us delight when we study them at leisure. They enable us to make our conversation polished and beautiful. Books also give us the sense to manage the practical affairs of our daily life.

पुस्तकें पढ़ने के बहुत से लाभ हैं। पुस्तकें हमें अवकाश में पढ़ते समय खुशी देती हैं। वे हमें इस योग्य बनाती हैं कि हम अपने वार्तालाप को शिष्ट और सुन्दर बना लें। पुस्तकें हमें अपने दैनिक जीवन के व्यावहारिक धन्धों को सुव्यवस्थित करने की बुद्धिमत्ता भी देती हैं।

Question 6.
‘Some books are to be tasted.’ What does the author mean by this statement ?
Answer:
Some books are good in parts only. So we should taste them, study them in parts. Here the author means to say that some books don’t need thorough reading. They may be given cursory reading only. They don’t need deep and serious reading

कुछ पुस्तकों के कुछ भाग ही अच्छे होते हैं। हमें उनका स्वाद लेना चाहिए, उनको भागों में पढ़ना चाहिए। यहां लेखक के कहने का तात्पर्य यह है कि कुछ पुस्तकों को पूरी तरह से पढ़ने की जरूरत नहीं होती। उनका सिर्फ सतही अध्ययन किया जाना चाहिए। उनका गहन तथा गंभीर अध्ययन करने की कोई जरूरत नहीं होती।

Question 7.
What do reading, conference and writing make a man respectively?
Answer:
Reading develops the mental faculties of a man. Conversation and discussion make him a man with a ready wit. Writing makes a man very exact. He can quote exact facts and figures. He learns how to state everything clearly.

अध्ययन मनुष्य के मानसिक गुणों का विकास करता है। वार्तालाप तथा वाद-विवाद उसे हाजिर जवाबी वाला मनुष्य बना देता है। लिखना एक मनुष्य को परम शुद्ध बनाता है। वह बिल्कुल सही तथ्य व आंकड़े बता सकता है। वह सीख लेता है कि प्रत्येक चीज़ को स्पष्ट रूप से कैसे बतलाए।

Question 8.
How are different types of physical activities beneficial to us ?
Answer:
Different types of physical activities and exercises cure our physical ailments. Bowling is good for the stone and the kindneys. Shooting is good for the lungs and breast. Gentle walking is useful for the stomach and riding for the head.

भिन्न-भिन्न प्रकार की शारीरिक गतिविधियां तथा व्यायाम हमारे शरीर की बीमारियों को ठीक करते हैं। गेंद मार कर बोतलों को गिराना पथरी तथा गुर्दो के लिए अच्छा होता है। तीरन्दाजी फेफड़ों तथा छाती के लिए अच्छी होती है। आराम से चलना पेट के लिए तथा घुड़सवारी करना सिर के लिए लाभदायक है।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 3 Of Studies

Question 9.
When should a man study mathematics?
Answer:
When a man wants to improve his concentration, he should study mathematics. Mathematics improves our concentration. The study of mathematics makes us subtle. We can understand difficult or deep ideas. It makes us intelligent.

जब कोई व्यक्ति अपनी एकाग्रता को सुधारना चाहे, तो उसे गणित का अध्ययन करना चाहिए। गणित हमारी एकाग्रता को सुधारता है। गणित का अध्ययन हमें सूक्ष्म बुद्धि वाला बनाता है। हम कठिन अथवा गहन विचार समझ पाते हैं। यह हमें बुद्धिमान बनाता है।

Question 10.
When should we study lawyers’ cases ?’
Answer:
When we lack reasoning and want to improve our intellect, we should study law and lawyers’ cases. It will make us apt to beat over matter. If we want to call up one thing to prove and illustrate another thing, we should study lawyers’ cases.

जब हम में तर्क की कमी हो और हम अपनी बुद्धि को सुधारना चाहें, तो हमें कानून तथा वकीलों के मुकदमों का अध्ययन करना चाहिए। यह हमें तेजी से निरीक्षण तथा विश्लेषण करने के योग्य बनाएगा। यदि हम किसी बात को साबित करने तथा उदाहरण सहित व्याख्या करने के उद्देश्य से किसी चीज को दिमाग में लाना चाहते हैं, तो हमें वकीलों के मुकदमों का अध्ययन करना चाहिए।

Question 11.
How are natural abilities like plants ?
Answer:
Natural abilities mean natural talents. These talents are like plants. Plants have a wild growth. They must be pruned and trimmed. Only then do they become orderly and beautiful. Same is the case with our abilities. These abilities need guidance in a right direction. Only then they become useful for society.

स्वाभाविक योग्यताओं का अर्थ है, स्वाभाविक प्रतिभाएं। ये प्रतिभाए पौधों के समान होते हैं। पौधे ऊटपटांग तरीके से उगते हैं। उनके अनावश्यक भागों को काट देना चाहिए तथा उनकी काट-छांट कर देनी चाहिए। केवल तभी वे सुव्यवस्थित तथा सुन्दर बन सकते हैं। ऐसा ही हमारी योग्यताओं के साथ होता है। इन योग्यताओं को उचित दिशा में मार्गदर्शन की आवश्यकता होती है। केवल तभी वे समाज के लिए उपयोगी बन सकेंगी।

Question 12.
What must books not be read for?
Answer:
Books should be read not to condemn or refute others. At the same time, we should not suspend our judgement, and believe whatever is written in books. Again, we should not study books merely to deliver talks and discourses.

पुस्तकों को दूसरों से घृणा करने या उनका खंडन करने के लिए नहीं पढ़ा जाना चाहिए। साथ ही, हमें अपनी परख को नहीं छोड़ना चाहिए तथा जो कुछ पुस्तकों में लिखा है उन पर अंधाधुन्ध विश्वास नहीं करना चाहिए। फिर हमें पुस्तकों का अध्ययन केवल व्याख्यान तथा उपदेश देने के लिए नहीं करना चाहिए।

Question 13.
The study of which subject can improve concentration if ‘one’s wits be wandering’ ? How?
Answer:
The study of mathematics is needed to improve our concentration. Solving mathematical problems, in fact, gives us a training in having undivided concentration. If while solving a mathematical sum, our attention wanders, we have to begin all over again. That’s a training in concentration.

गणित का अध्ययन हमारी एकाग्रता को सुधार सकता है। वास्तव में गणित की समस्याओं का समाधान हमें अविभाजित एकाग्रता प्राप्त करने का प्रशिक्षण देता है। यदि गणित का कोई प्रश्न हल करते हुए हमारा ध्यान भटक जाता है, तो हमें वह प्रश्न पुनः आरम्भ करना पड़ता है। यही एकाग्रता का प्रशिक्षण है।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 3 Of Studies

Question 14.
Do you agree with Bacon that ‘studies pass into character’?
Answer:
We do agree with Bacon partly, not wholly. Studies mould man’s character in a healthy manner. Books do influence our mind. Different subjects teach us wisdom, concentration, sobriety, reasoning, etc. But other factors count too. The reader’s mind, too, should be open to the ideas presented in books. Otherwise those ideas won’t pass into character.

हम बेकन से थोड़ा सहमत हैं, पूरी तरह नहीं। अध्ययन व्यक्ति के चरित्र को एक स्वास्थ्यकर ढंग से ढालता है। पुस्तकें हमारे मस्तिष्क को अवश्य ही प्रभावित करती हैं। भिन्न-भिन्न विषय हमें बुद्धिमत्ता, एकाग्रता, गम्भीरता व तर्क, इत्यादि सिखाते हैं। परन्तु अन्य तत्त्वों का भी महत्त्व होता है। पाठक का मस्तिष्क भी पुस्तकों द्वारा प्रस्तुत किए गए विचारों के लिए खुला होना चाहिए। अन्यथा वे विचार हमारे चरित्र में नहीं उतर पायेंगे।

Question 15.
Do studies have a harmful effect, according to Bacon ?
Answer:
Yes, but only excessive studies. A person who spends too much time in studying books can become lazy. Making too much use of bookish knowledge in conversation will make it artificial. Similarly, judging everything according to bookish knowledge won’t be practical.

हाँ, परन्तु केवल अत्यधिक अध्ययन। एक व्यक्ति जो पुस्तकों के अध्ययन में अत्यधिक समय व्यतीत करता है, सुस्त बन सकता है। वार्तालाप में किताबी ज्ञान का अत्यधिक प्रयोग करने से यह कृत्रिम बन जायेगा। इसी प्रकार हर चीज़ को किताबी ज्ञान से परखना व्यावहारिक नहीं होगा।

Question 16.
Studies are to mind what exercises are to body. How ?
Answer:
Exercises cure physical ailments. Similarly, studies can cure mental ailments. Mathematics improves concentration. It makes a man subtle and he can understand a deep or difficult idea. If a man cannot find differences, he should study the philosophers of the Medieval times. To improve intellect, a man should study legal cases.

व्यायाम शारीरिक बीमारियों को ठीक करते हैं। इसी प्रकार अध्ययन मानसिक बीमारियों को दूर कर सकता है। गणित एकाग्रता सुधारता है। यह व्यक्ति को सूक्ष्म बुद्धि वाला बनाता है और वह गहन अथवा कठिन विचार को समझ सकता है। यदि कोई व्यक्ति (वस्तुओं में) अन्तर नहीं ढूंढ सकता है तो उसे मध्यकाल के दार्शनिकों का अध्ययन करना चाहिए। बुद्धि को सुधारने के लिए मनुष्य को कानूनी मुकदमों का अध्ययन करना चाहिए। .

Question 17.
Some books are to be tasted, others to be swallowed, and some few to be chewed and digested.’ Explain.
Answer:
The author talks about the books of different quality. Some books are good only in parts. So they should be tasted, that is, they should be read in parts. Some books are of a mediocre quality. Not much time should be wasted on them. They should be gone through hurriedly. But some few books are of a very high quality. Such books should be read with full concentration. They should be assimilated.

लेखक भिन्न-भिन्न गुणों वाली पुस्तकों की बात करता है। कुछ पुस्तकें भागों में ही अच्छी होती हैं। अतः उनका स्वाद ही लेना चाहिए, अर्थात उन्हें भागों में ही पढ़ना चाहिए। कुछ पुस्तकें मध्यम (साधारण) श्रेणी की होती हैं। उन पर अधिक समय नष्ट नहीं करना चाहिए। उनको जल्दी-जल्दी पढ़ लेना चाहिए। परन्तु कुछ थोड़ी-सी पुस्तकें उच्चतम व श्रेष्ठ होती हैं। ऐसी पुस्तकों को पूर्ण एकाग्रता से पढ़ना चाहिए। उनको आत्मसात कर लेना चाहिए।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 3 Of Studies

Long Answer Type Questions

Question 1.
How do studies perfect man’s nature ?
Answer:
Studies mould man’s character in a healthy manner. They have great influence on his mind. Studies, in fact, pass into man’s character. Different subjects teach him wisdom, concentration, soboriety, reasoning, etc. History makes him wise as he learns lessons from past experiences.

Poetry makes him witry. The study of Mathematics makes him subtle and man can understand difficult or deep ideas. Science makes him profound. Philosophy makes him serious and sober. Rhetoric sharpens his ability to argue and discuss. Books enable man to make his conversation polished and beautiful. They enable man to manage the affairs of his day-to-day life most efficiently. Thus studies prune man’s natural abilities and perfect his nature.

पुस्तकों का अध्ययन मनुष्य के चरित्र को श्रेष्ठ रूप में ढालता है। उनका उसके दिमाग पर बहुत प्रभाव पड़ता है। पुस्तकों का अध्ययन वास्तव में मनुष्य के चरित्र का निर्माण करता है। विभिन्न विषय उसे बुद्धिमत्ता, एकाग्रता, गंभीरता तथा तर्क, इत्यादि सिखाते हैं। इतिहास उसे बुद्धिमान बनाता है क्योंकि वह अतीत के अनुभवों से शिक्षा लेता है।

कविता उसे चतुर बनाती है। गणित का अध्ययन उसे सूक्ष्म बुद्धि वाला बनाता है और मनुष्य कठिन अथवा गहन विचार समझ पाता है। विज्ञान मनुष्य को गहन बनाता है। दर्शन-शास्त्र उसे गम्भीर बनाता है। व्याख्यान उसमें तर्क तथा वाद-विवाद करने की योग्यता को तीक्ष्ण बनाता है। पुस्तकें मनुष्य के वार्तालाप को सुन्दर तथा शिष्ट बनाती हैं।

वे मनुष्य को इस योग्य बनाती हैं कि वह अपने दैनिक जीवन के काम-धन्धों को सकुशल रूप से व्यवस्थित कर सके। इस प्रकार पुस्तकों का अध्ययन मनुष्य की स्वाभाविक योग्यताओं की काट-छांट करता है और उसके स्वभाव को संपूर्णता प्रदान करता है।

Question 2.
How do different types of men make use of studies ?
Answer:
Different people have different attitudes towards studies. The wicked people don’t consider studies worthwhile. They look down upon books. They are full of cunningness and they think that their cunningness will do for them. According to them, wisdom of books is of no use.

Simple-minded people have respect for books. They know the value of books in man’s life. But they just admire books and look at them with awe. But the wise men, says the author, derive advantage out of books. With the help of studies, they make their conversation polished and beautiful.

Wisdom and knowledge gained from the books makes them capable of managing the practical affairs of daily life. With the help of studies, they prune their natural abilities and thus perfect their nature.

अध्ययन के प्रति भिन्न-भिन्न लोगों का भिन्न-भिन्न दृष्टिकोण होता है। दुष्ट लोग पुस्तकों के अध्ययन को व्यर्थ मानते हैं। वे पुस्तकों से घृणा करते हैं। वे धूर्तता से भरे होते हैं और उनके विचार से दुष्टता ही उनके लिए काफी रहेगी। उनके अनुसार पुस्तकों की बुद्धिमत्ता किसी काम की नहीं होती है।

साधारण लोग पुस्तकों का सम्मान करते हैं। वे मनुष्य के जीवन में पुस्तकों के मूल्य को समझते हैं। परन्तु वे पुस्तकों की सिर्फ सराहना करते हैं और इनको प्रशंसा तथा अचम्भे से देखते हैं। परन्तु बुद्धिमान लोग, लेखक कहता है, पुस्तकों से लाभ प्राप्त करते हैं। पुस्तकों के अध्यययन की मदद से वे अपने वार्तालाप को शिष्ट तथा सुंदर बना लेते हैं।

पुस्तकों से प्राप्त हुआ ज्ञान तथा बुद्धिमत्ता उन्हें दैनिक जीवन के व्यावहारिक धंधों को सुव्यवस्थित करने के योग्य बनाता है। पुस्तकों के अध्ययन की सहायता से वे अपनी स्वाभाविक योग्यताओं की काट-छांट करते हैं और इस प्रकार अपने स्वभाव को संपूर्ण बनाते हैं।

Question 3.
What does the author say about different types of books ?
Answer:
The author talks about the books of different quality. He says that some books are good in parts only. So they should be tasted, that is they should be read in parts only. Then there are some books of mediocre quality. They don’t deserve a thoughtful study.

So not much time should be wasted on them. They should be swallowed. In other words, they should be gone through hurriedly. But there are some books which are really good. These books are of a high quality. Such books should be read thoroughly and with full concentration. They should be read seriously and deeply. In short, such books should be assimilated.

लेखक भिन्न-भिन्न गुणों वाली पुस्तकों की बात करता है। वह कहता है कि कुछ पुस्तकें सिर्फ भागों में ही अच्छी होती हैं। इसलिए उनका स्वाद ही लेना चाहिए, अर्थात् उन्हें भागों में ही पढ़ना चाहिए। फिर कुछ पुस्तकें होती हैं जो मध्यम (साधारण) श्रेणी की होती हैं। उन्हें गौर से नहीं पढ़ा जाना चाहिए।

इसलिए उन पर अधिक समय नष्ट नहीं करना चाहिए। उन्हें निगल जाना चाहिए। अन्य शब्दों में, उनको जल्दी जल्दी पढ़ लेना चाहिए। परन्तु कुछ पुस्तकें होती हैं जो वास्तव में बहुत अच्छी होती हैं। ऐसी पुस्तकें उच्चतम व श्रेष्ठ होती हैं। ऐसी पुस्तकों को अच्छी तरह तथा पूर्ण एकाग्रता से पढ़ना चाहिए। उनका अध्ययन गहनता से तथा गंभीरतापूर्वक करना चाहिए। संक्षेप में, ऐसी पुस्तकों को आत्मासात कर लेना चाहिए।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 3 Of Studies

Question 4.
What must man have if he writes, confers or reads little ?
Answer:
The author says that there are some sort of qualities which a man should possess, if he writes or confers or reads little. He says that if a man writes little, he must have a great memory. With his good memory, he will be able to retain the things in his mind.

Then the author says that if a man confers little, he must have a present wit. According to the author, present wit would make him able to tackle the unexpected and unpleasant situations at times occurring in his life. And if a man reads little, says the author, he must have cunningness. It would make him look confident. Then he would seem to know that he does not know in fact.

लेखक कहता है कुछ किस्म के गुण हैं जो एक मनुष्य में होने चाहिएं यदि वह कम लिखता है, अथवा कम बातचीत करता है अथवा कम पढ़ता है। वह कहता है कि यदि कोई व्यक्ति कम लिखता हो, तो उसकी याद्दाश्त बहुत तेज़ होनी चाहिए। अपनी अच्छी याद्दाश्त की मदद से वह बातों को अपने दिमाग में याद रख सकेगा।

फिर लेखक कहता है कि यदि व्यक्ति कम वार्तालाप करता है, तो उसे हाज़िर-जवाब अवश्य होना चाहिए। लेखक के अनुसार, हाज़िर-जवाबी उसे जीवन में समय-समय पर होने वाली अप्रत्याशित तथा असुखद परिस्थितियों का सामना करने के काबिल बनाएगी। और यदि व्यक्ति कम पढ़ता है, तो लेखक कहता है, उसके अन्दर धूर्तता (चालाकी) अवश्य होनी चाहिए। इससे वह विश्वस्त दिखाई देगा। फिर ऐसा प्रतीत होगा कि वह सब जानता है जो कि वह वास्तव में नहीं जानता होगा।

Question 5.
How do studies pass into the character ?
Answer:
Studies have a great influence on human character. They remove mental deficiencies and improve our character. They enable us to make our conversation polished and beautiful. They make us capable of managing the practical affairs of daily life.

Studies indeed are of immense value in our life. Studies have a great influence on our mind as well. Different subjects teach us wisdom, concentration, sobriety, reasoning, etc. History makes us wise as we learn lessons from past experiences. Poetry makes us witty.

Mathematics makes us subtle. Science makes us profound. Philosophy makes us sober and serious. Rhetoric sharpens our ability to argue and discuss. Thus, studies pass into our character and mould it in a healthy manner.

अध्ययनों का मानव-चरित्र पर बड़ा प्रभाव होता है। ये मानसिक त्रुटियों को दूर करते हैं तथा हमारे चरित्र को सुधारते हैं। ये हमें अपना वार्तालाप शिष्ट तथा सुंदर बनाने योग्य बनाते हैं। वे हमें दैनिक जीवन के व्यावहारिक धंधों को व्यवस्थित करने के योग्य बनाते हैं। हमारे जीवन में अध्ययन की सचमुच बहुत महत्ता है।

अध्ययन का हमारे मस्तिष्क पर भी बहुत प्रभाव पड़ता है। भिन्न-भिन्न विषय हमें बुद्धिमत्ता, एकाग्रता, गम्भीरता तथा तर्क, इत्यादि सिखाते हैं। इतिहास हमें बुद्धिमान बनाता है क्योंकि हम अतीत के अनुभवों से शिक्षा लेते हैं। कविता हमें हाज़िरजवाब बनाती है। गणित हमें सूक्ष्म बुद्धि वाला बनाता है।

विज्ञान हमें गहन बनाती है। दार्शनिकता हमें शांत तथा गम्भीर बनाती है। व्याख्यान हममें तर्क तथा वाद-विवाद करने की योग्यता को तीक्ष्ण बनाता है। इस प्रकार अध्ययन हमारे चरित्र का निर्माण करता है और इसे एक श्रेष्ठ रूप प्रदान करता है।

Question 6.
What are the different ways of reading books ?
Answer:
The author suggests different ways of reading books. As Bacon says : ‘Some books are to be tasted, others to be swallowed, and some few to be chewed and digested.’. It means there are different types of books, and a reader should have a different approach towards them.

Some books, for example, are good in parts only. So they should be tasted, that is, they should be read in parts only. Then, there are books that don’t deserve a thoughtful study. They should be swallowed. In other words, we should go through them hurriedly. But there are really good books too books of high quality. Such books should be thoroughly read and assimilated.

There are books of a fourth kind too. These books are of a very low quality. Such books should be read by proxy. They should not be read in original. They should be studied through notes, etc. These are the ways of reading different books.

लेखक पुस्तकें पढ़ने के भिन्न-भिन्न तरीके सुझाता है। जैसा कि बेकन कहता है, “कुछ पुस्तकों का स्वाद लेना चाहिए, कुछ पुस्तकों को निगल जाना चाहिए तथा कुछ थोड़ी-सी ऐसी होती हैं जिन्हें चबाया तथा हजम किया जाना चाहिए।” इसका अर्थ है कि पुस्तकें भिन्न-भिन्न प्रकार की होती हैं तथा एक पाठक को उनके प्रति भिन्न-भिन्न व्यवहार रखना चाहिए।

उदाहरणतः कुछ पुस्तकों के केवल कुछ भाग ही अच्छे होते हैं। अतः उनका स्वाद लेना चाहिए, अर्थात् उनको भागों में ही पढ़ना चाहिए। तब कुछ ऐसी पुस्तकें होती हैं, जिनको गौर से नहीं पढ़ा जाना चाहिए। उनको निगल जाना चाहिए। दूसरे शब्दों में, हमें उन्हें शीघ्रता से पढ़ना चाहिए। परन्तु वास्तव में श्रेष्ठ पुस्तकें भी होती हैं – उच्च कोटि की पुस्तकें । इन पुस्तकों को पूर्णतः पढ़ना चाहिए तथा अपने अन्दर आत्मसात करना चाहिए।

पुस्तकों की एक चौथी किस्म भी होती है। ये पुस्तकें बड़े निम्न स्तर वाली होती हैं। ऐसी पुस्तकों को किसी अन्य व्यक्ति द्वारा किए गए रूपांतर में पढ़ना चाहिए। इन्हें इनके मूल रूप में नहीं पढ़ना चाहिए। इन्हे नोट्स, इत्यादि के जरिए पढ़ना चाहिए। ये भिन्न-भिन्न पुस्तकों को पढ़ने के तरीके हैं।

Question 7.
What are the advantages of studies ?
Answer:
Studies offer many advantages. Books give us delight when we study them at leisure. They enable us to make our conversation polished and beautiful. Books also give us the sense to manage the practical affairs of our daily life.

Studies mould our character in a healthy manner. History makes us wise, as we learn lessons from past experiences. Poetry makes a person witty. The study of mathematics makes us subtle. We can understand difficult or deep ideas. Science makes us profound. Philosophy makes us serious and sober. Rhetoric sharpens our ability to argue and discuss.

Books are useful in another way also. They serve as an effective cure for many mental ailments. Mathematics improves our concentration. The philosophers of the Middle Ages teach us to find differences. If we lack reasoning, we should study law and lawyers’ cases. Thus studies offer a variety of advantages.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 3 Of Studies

पुस्तकें पढ़ने के बहुत से लाभ होते हैं। पुस्तकें हमें अवकाश में पढ़ते समय खुशी देती हैं। वे हमें इस योग्य बनाती हैं कि हम अपने वार्तालाप को सुन्दर बना लें। पुस्तकें हमें अपने दैनिक जीवन के व्यावहारिक धन्धों को सुव्यवस्थित करने की बुद्धिमत्ता भी देती हैं। पुस्तकों का अध्ययन हमारे चरित्र को श्रेष्ठ रूप से ढालता है।

इतिहास हमें बुद्धिमान् बनाता है क्योंकि हम अतीत के अनुभवों से शिक्षा लेते हैं। कविता व्यक्ति को चतुर बनाती है। गणित का अध्ययन हमें सूक्ष्म बुद्धि वाला बनाता है। हम कठिन अथवा गहन विचार समझ पाते हैं। विज्ञान हमें गहन बनाता है। दर्शनशास्त्र हमें गंभीर और विनम्र बनाता है। व्याख्यान हमारी तर्क तथा वाद-विवाद करने की योग्यता को तीक्ष्ण बनाता है। पुस्तकें एक और तरीके से भी लाभदायक होती हैं।

वे बहुत-सी मानसिक बीमारियों के प्रभावशाली उपचार का कार्य करती हैं। गणित हमारी एकाग्रता को सुधारता है। मध्यकाल के दार्शनिक हमें अन्तर करना सिखाते हैं। यदि हम में तर्क की कमी है तो हमें कानून तथा वकीलों के मुकदमों का अध्ययन करना चाहिए। अतः पुस्तकों के अध्ययन के बहुत से लाभ होते हैं।

Question 8.
Give the substance of the essay, ‘Of Studies’.
Answer:
Of Studies’ tells us the importance of studying books. Books are a source of delight and usefulness. They entertain us when we read them at leisure. They make our conversation polished and beautiful. Excessive studies, however, will make us lazy and pedant.

Studies do give us an insight into the working of human mind. But we should not read books to condemn or contradict others. Nor should we use our bookish knowledge for delivering talks and discourses. The real aim of studies is the acquisition of wisdom. Books are of different kinds. Some are to be studied in parts. There are books which we should go through hurriedly.

But really good books should be studied thoroughly, with full concentration. Studies have a great influence on human character. They remove mental deficiencies and improve our character. They, indeed, are of immense value.

‘Of Studies हमें पुस्तकों के अध्ययन की महत्ता बताता है। पुस्तकें खुशी तथा उपयोगिता का स्रोत हैं। जब हम अवकाश में इन्हें पढ़ते हैं, तो ये हमारा मनोरंजन करती हैं। ये हमारे वार्तालाप को शिष्ट और सुन्दर बनाती हैं। परन्तु पुस्तकों का अत्यधिक अध्ययन हमें सुस्त तथा विद्यागर्वी बना देता है।

पुस्तकों का अध्ययन हमें मानव-मस्तिष्क के कार्य के ढंग का अन्तर्ज्ञान देता है। हमें दूसरों की निन्दा अथवा उनकी बात काटने के लिए पुस्तकें नहीं पढ़नी चाहिएं। न ही हमें अपने किताबी ज्ञान का प्रयोग भाषण अथवा उपदेश देने के लिए करना चाहिए। अध्ययन का वास्तविक उद्देश्य ज्ञान की प्राप्ति है। पुस्तकें भिन्न-भिन्न प्रकार की होती हैं। कुछ को भागों में ही पढ़ना चाहिए। कुछ पुस्तकें ऐसी हैं जिन्हें हमें शीघ्रता से पढ़ लेना चाहिए।

परन्तु वास्तविक श्रेष्ठ पुस्तकों को पूर्ण एकाग्रता के साथ पूरी तरह पढ़ना चाहिए। अध्ययन का मानव-चरित्र पर बड़ा प्रभाव होता है। यह मानसिक त्रुटियों को दूर करता है तथा हमारे चरित्र को सुधारता है। सचमुच उनकी अत्यधिक महत्ता है।

Objective Type Questions

Question 1.
Who wrote the essay, ‘Of Studies’ ?
Answer:
Francis Bacon.

Question 2.
How many purposes does the study of books serve ?
Answer:
Three purposes.

Question 3.
When do the books give us joy ?
Answer:
When we study, When we study them in loneliness.

Question 4.
What is the harm of spending too much time in studies ?
Answer:
It makes us lazy and ease-loving.

Question 5.
What perfects the study of books ?
Answer:
Experience.

Question 6.
For what purpose should we read books ?
Answer:
To think deep and gain wisdom.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 3 Of Studies

Question 7.
What sort of books should be read by proxy ?
Answer:
The books of lower quality.

Question 8.
What must a man have if he writes little ?
Answer:
A good memory.

Question 9.
What influence does writing poetry have on man?
Answer:
It makes a man creative.

Vocabulary And Grammar

1. Fill in the blanks in the following sentences with suitable words selected from the box below :

learned , extract, perfect ,crafty, chew, exact ,contradict

1. This gold …………. carries a purity of 95 percent.
2. Many a ………….. professor took part in the conference.
3. You must ……….. your food well.
4. ………….. persons are sometimes caught in their own nets.
5. This passage is an …………. from a speech by Nehru.
6. Your reply must be ………….. and to the point.
7. Practice makes a man ……………. .
8. I do not mean to …………….. what you are saying.
Answer:
1. ornament
2. learned
3. chew
4. Crafty
5. extract
6. exact
7. perfect
8. contradict.

2. Form nouns from the following words :

Word –Noun

1. consider — consideration
2. punish — punishment
3. believe — belief
4. opt — option
5. idle — idleness
6. weak — weakness
7. dictate — dictation
8. violent — violence
9. intelligent — intelligence
10. obey — obedience

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 3 Of Studies

3. Fill in each blank with a suitable preposition :

1. Her face was a criss-cross ……. wrinkles.
2. She used to get up …………. the morning and get me ready …………. school.
3. He rules ………… a vast empire.
4. I never bothered ……………… learn the prayer.
5. The driver jumped …………… the car.
Answer:
1. of
2. in; for
3. over
4. to
5. out of.

4. Change the voice :

1. Baron Hausberg buys all my pictures.
2. Will Pakistan build a nuclear breeder ?
3. His conduct amazed us.
4. Who is creating this mess?
5. He is said to be very rich.
Answer:
1. All my pictures are bought by Baron Hausberg.
2. Will a nuclear breeder be built by Pakistan ?
3. We were amazed at his conduct.
4. By whom is this mess being created ?
5. They say that he is very rich.

5. Change the form of narration :

1. My mother said to me, “You will miss the train.”
2. “Gandhiji believed in non-violence,” said the Prime Minister.
3. Rita said to me, “Trust in God and do the right.”
4. “Don’t run away, Hughie,” said he.
5. “What an amazing model !” shouted Trevor.
Answer:
1. My mother told me that I would miss the train.
2. The Prime Minister said that Gandhiji believed in non-violence.
3. Rita advised me to trust in God and do the right.
4. He asked Hughie not to run away.
5. Trevor shouted that it was an amazing model.

Of Studies Summary & Translation in English

Of Studies Summary in English:

According to Bacon, studying books serves three useful purposes. They are a source of entertainment for us in our leisure. They enable us to make our conversation polished and beautiful. They enable us to manage the affairs of our day-to-day life most efficiently. Thus studies give us profit as well as pleasure.

But excessive studies can prove harmful. Spending too much time on studies will make us lazy. Using bookish knowledge in conversation will make it artificial. Judging everybody and everything according to the bookish knowledge too is no good. The author calls it the mere whim of a scholar. There is nothing sensible about it.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 3 Of Studies

Different people have different attitudes towards studies. The wicked people look down upon books. They think that cunningness will do for them; wisdom of books is of no use. Simple-minded people admire books. They look at them with awe.

But the wise men derive advantage out of books. A person, however, must have clear aims of studying books. We should not use bookish knowledge to contradict and condemn others. We should not have blind faith in books. We should not suspend our judgement and believe all that is written in books. Moreover, the aim of studies is not to indulge in talks and discourses.

The aim of studies, in fact, is the acquisition of wisdom. We must develop the wisdom to judge the actions, achievements and values of men and society.

According to Bacon, every book should not be read with the same interest and concentration. There are books and books in the world. There are good books and bad books – well-written books and badly-written books, as they say. There are books of high quality and books of low quality. Time on books should be spent according to their quality.

Bacon beautifully remarks : Some books are to be tasted, others to be swallowed, and some few to be chewed and digested.’ It means that some books should be read in parts – they are good in parts only. Some books should be swallowed. We should go through them hurriedly.

They don’t deserve our time and concentration. But some books are of a very high quality. We must read them with full concentration. We must digest them, assimilate them. But there are certain books which need not be read in original. Reading them through notes and extracts will be enough. Such books are read through proxy.

Bacon goes on to say : ‘Reading maketh a full man; conference a ready man; and writing an exact man. In other words, it means that reading develops the mental faculties of man; conversation and discussion make him quick-witted. Writing makes him an accurate man. He can quote exact facts and figures. Studies have a great influence on the human mind. History makes men wise. Poetry makes him witty and Mathematics, subtle. Science makes man profound and philosophy makes him sober and serious.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 3 Of Studies

Books have curative powers too. Physical exercises cure physical ailments while studies cure a man of his mental deficiencies. Mathematics cures lack of concentration. If a man cannot find differences, he should study the philosophers of the Middle Ages. Similarly, if a man lacks reasoning, he should study law and lawyers’ cases. Thus, Bacon believes that every defect of the mind has a special remedy.

Of Studies Translation in English:

Francis Bacon (1561-1626), “the brightest, wisest and meanest? of mankind”, is known as the father of the English essay and the father of modem English prose. Eke was a voluminous writer. His essays mostly deal with the ethicall qualities of men or with matters pertaining to the government or the state. They are full of practical wisdom of life. His style is aphoristic ,formal, impersonal and informative.

In the present essay Bacon describes the advantages of studies. This is one of his most popular essays. Studies give pleasure, embellish our conversation and augment our practical abilities. Different men view studies differently.

Reading, writing and conversation are all necessary to perfect and develop the powers of a man. A study of different subjects carries with it different advantages. Studies cure mental ailments or defects just as certain sports and exercises cure specific physical ailments.

Studies serve for delight, for ornament, and for ability. Their chief use for delight, is in privateness and retiring, for ornament, is in discourse, and for ability, is in the judgement and disposition of business.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 3 Of Studies

For expert men can execute, and perhaps judge of particulars, one by one, but the general counsels, and the plots and marshalling of affairs, come best from those that are learned. To spend too much time in studies is sloth; to use them too much for ornament is affectation; to make judgement wholly by their rules, is the humour of a scholar.

They perfect nature and are perfected by experience: for natural abilities are like natural plants that need pruning by study; and studies themselves do give forth directions too much at large, except they be bounded in by experience. Crafty men condemn studies; simple men admire them; and wise men use them for they teach not their own use; but that is a wisdom without them, and above them, won by observation.

Read not to contradict and confute, nor to believe and take for granted, nor to find talk and discourse; but to weigh and consider. Some books are to be tasted, others to be swallowed, and some few to be chewed and digested, that is, some books are to be read only in parts; others to be read but not curiously, and some to be read wholly and with diligence and action.

Some books also may be read by deputy, and extracts made of them by others, but that would be only in the less important arguments and the meaner sort of books, else distilled books are like common distilled waters, flashy things.

Reading maketh a full man; conference a ready man; and writing an exact man. And therefore if a man writes little; he had need have a great memory; if he confers little, he had need have a present wit, and if he reads little, he had need have much cunning, to seem to know that he doth not. Histories make men wise, poets witty; the mathematics subtle; natural philosophy deep; moral grave ; logic and rhetoric able to contend. About studia in mores (Studies pass into the character).

Nay there is no stand or impediment in the wit, but may be wrought out by fit studies: like as diseases of the body may have appropriate exercise. Bowling is good for the stone and reins shooting for the lungs and breast, gentle walking for the stomach; riding for the head, and the like.

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 3 Of Studies

So if a man’s wit be wandering, let him study the mathematics, for in demonstration if his wit be not apt to distinguish or find differences, let him study the schoolmen; for they are cymini sectores If he be not apt to beat over matters, and to call up one thing to prove and illustrate another, let him study the lawyers’ cases. So every defect of the mind may have a special

Of Studies Summary & Translation in Hindi

Of Studies Summary in Hindi:

लेख का विस्तृत सार बेकन के विचार में पुस्तकें पढ़ने के तीन लाभदायक उद्देश्य हैं। वे हमारे अवकाश में मनोरंजन का साधन हैं। वे हमारे वार्तालाप को शिष्ट तथा सुन्दर बनाती हैं। वे हमें इस योग्य बनाती हैं कि हम अपने दैनिक जीवन के धन्धों को सकुशल रूप से व्यवस्थित कर सकें। इस प्रकार पुस्तकें हमें लाभ तथा मनोरंजन दोनों ही प्रदान करती हैं। परन्तु अत्यधिक अध्ययन हानिकारक सिद्ध हो सकता है।

अध्ययन करने में अत्यधिक समय बिताना हमें सुस्त बना देगा। वार्तालाप में किताबी ज्ञान का प्रयोग इसको कृत्रिम बना देगा। प्रत्येक व्यक्ति तथा प्रत्येक वस्तु को किताबी ज्ञान के अनुसार परखना भी कोई अच्छी बात नहीं है। लेखक इसे एक विद्वान् के मन की लहर मात्र कहता है। इसमें कुछ भी बुद्धिमत्ता की बात नहीं है।

अध्ययन के प्रति भिन्न-भिन्न लोगों का भिन्न-भिन्न दृष्टिकोण होता है। दुष्ट लोग अध्ययन से घृणा करते हैं। उनके विचार में दुष्टता ही उनके लिए काफी रहेगी। पुस्तकों का ज्ञान किसी काम का नहीं है। साधारण लोग पुस्तकों की सराहना करते हैं। वे इनको प्रशंसा व अचम्भे से देखते हैं। परन्तु बुद्धिमान लोग पुस्तकों से लाभ प्राप्त करते हैं। परन्तु एक व्यक्ति के पुस्तकों के अध्ययन के स्पष्ट उद्देश्य होने चाहिएं। हमें किताबी ज्ञान का प्रयोग दूसरों की बात काटने तथा निन्दा करने के लिए नहीं करना चाहिए। हमें पुस्तकों में अन्धविश्वास नहीं होना चाहिए।

हमें अपनी परख को रोक कर उन सब बातों पर विश्वास नहीं कर लेना चाहिए जोकि पुस्तकों में लिखी हुई हैं। इसके अतिरिक्त अध्ययन का उद्देश्य वार्तालाप तथा व्याख्यान करना नहीं है। वास्तव में अध्ययन का उद्देश्य ज्ञान की प्राप्ति है। हम में मनुष्यों तथा समाज के कार्यों, उपलब्धियों तथा महत्ताओं को परखने की बुद्धिमत्ता होनी चाहिए।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 3 Of Studies

बेकन के विचार से प्रत्येक पुस्तक को सामान्य रुचि तथा एकाग्रता के साथ नहीं पढ़ना चाहिए। संसार में पुस्तकें ही पुस्तकें हैं। अच्छी पुस्तकें हैं तथा बुरी पुस्तकें हैं – ऐसा कहा जाता है कि अच्छी लिखी पुस्तकें तथा बुरी लिखी पुस्तकें होती हैं। उच्च श्रेणी की पुस्तकें होती हैं तथा घटिया श्रेणी की पुस्तकें होती हैं।

पुस्तकों पर समय उनके गुण के हिसाब से लगाना चाहिए। बेकन ने बड़े सुन्दर तरीके से कहा, “कुछ पुस्तकों का स्वाद चखना चाहिए, कुछ को निगल जाना चाहिए तथा कुछ थोड़ी-सी पुस्तकें ऐसी होती हैं जिनको चबाना तथा हज़म करना चाहिए।” इसका अर्थ यह है कि कुछ पुस्तकों को भागों में पढ़ना चाहिए – वे भागों में ही अच्छी होती हैं।

कुछ पुस्तकों को निगल जाना चाहिए। उन्हें शीघ्रता से पढ़ डालना चाहिए। वे हमारे समय तथा एकाग्रता की अधिकारी नहीं होती। परन्तु कुछ पुस्तकें श्रेष्ठ गुण वाली होती हैं। हमें उन्हें पूर्ण एकाग्रता के साथ पढ़ना चाहिए। हमें उन्हें हज़म करना चाहिए, रचा-बसा लेना चाहिए। परन्तु कुछ पुस्तकें ऐसी होती हैं जिन्हें मूल रूप से पढ़ने की आवश्यकता नहीं होती। इन पुस्तकों को किसी अन्य व्यक्ति द्वारा किए गए रूपान्तर में पढ़ना चाहिए!

बेकन आगे कहता है : “अध्ययन एक मनुष्य को पूर्ण बनाता है, वार्तालाप उसे तत्पर बनाता है तथा लिखने से वह परम शुद्ध बन जाता है।” दूसरे शब्दों में इसका अर्थ यह है कि अध्ययन मनुष्य की मानसिक योग्यताओं का विकास करता है; वार्तालाप तथा वाद-विवाद उसे चालाकी वाला बना देते हैं। लिखना उसे शुद्ध बनाता है।

वह शुद्ध तथ्य तथा आंकड़े लिख सकता है। मानव मस्तिष्क पर अध्ययन का बहुत बड़ा प्रभाव होता है। इतिहास मनुष्य को बुद्धिमान बनाता है। कविता उसे चतुर और गणित उसे सूक्ष्म बनाता है। विज्ञान उसे गहरा और दार्शनिकता उसे शांत तथा गम्भीर बनाती है। किताबों में आरोग्यकर शक्तियां होती हैं।

शारीरिक व्यायाम शारीरिक बीमारियों का इलाज करते हैं जबकि अध्ययन मानसिक त्रुटियों को दूर करता है। गणित विद्या एकाग्रता की कमी को दूर करती है। यदि कोई मनुष्य अन्तर नहीं ढूंढ सकता है तो उसे मध्यकाल के दार्शनिकों का अध्ययन करना चाहिए। इसी प्रकार यदि उसमें तर्कशक्ति नहीं है तो उसे कानून तथा वकीलों के मुकदमें पढ़ने चाहिएं। इस प्रकार बेकन विश्वास करता है कि मस्तिष्क की प्रत्येक त्रुटि का एक विशेष उपचार होता है।

Of Studies Translation in Hindi:

फ्रांसिस बेकन (1561-1626), जो कि मानवता में “सबसे अधिक होनहार, बुद्धिमान तथा घटिया” था, को अंग्रेज़ी लेख तथा आधुनिक अंग्रेज़ी गद्य के जन्मदाता के रूप में जाना जाता है। वह एक बहुत ज्यादा लिखने वाला लेखक था। उसके लेख ज़्यादातर लोगों के नैतिक गुणों से सम्बन्ध रखते हैं या सरकार अथवा राज्य से सम्बन्ध रखते हैं।

वे जीवन की व्यावहारिक बुद्धिमत्ता से भरपूरैं। उसकी शैली सूक्तिपूर्ण, औपचारिक, अवैयक्तिक तथा ज्ञान देने वाली है।
प्रस्तुत लेख में बेकन अध्ययन करने के लाभों का वर्णन करता है। यह उसके सबसे प्रसिद्ध लेखों में से एक है। अध्ययन हमें आनंद देता है, हमारे वार्तालाप को सुन्दर बनाता है तथा हमारी व्यावहारिक योग्यताओं में बढ़ोतरी करता है। भिन्न-भिन्न लोग अध्ययन को भिन्न-भिन्न दृष्टिकोण से देखते हैं।

पढ़ना, लिखना तथा बातचीत करना व्यक्ति की शक्तियों को संपूर्ण बनाने तथा विकसित करने के लिए अति आवश्यक हैं। भिन्न-भिन्न विषयों के अध्ययन के भिन्न-भिन्न लाभ होते हैं। अध्ययन मानसिक बीमारियों या त्रुटियों को दूर करता है, बिल्कुल वैसे ही जैसे कुछ विशेष खेल तथा व्यायाम कुछ विशेष शारीरिक रोगों को दूर करते हैं।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 3 Of Studies

अध्ययन आनंद, सुंदरता तथा योग्यता प्रदान करता है। आनंद से संबंधित उसका फायदा अकेलेपन तथा फुरसत के समय में ही लिया जा सकता है, सुन्दरता के सम्बन्ध में उसका फायदा बातचीत करने में ही लिया जा सकता है, तथा योग्यता के सम्बन्ध में उसका फायदा परख करने में अथवा दैनिक कार्यों की व्यवस्था करने में ही लिया जा सकता है।

क्योंकि विशेषज्ञ लोग काम कर सकते हैं, और शायद व्यक्तिगत मामलों की परख कर सकते हैं, एक एक करके, लेकिन आम सलाहें, तथा योजनाएं तथा चीज़ों की व्यवस्था सबसे उत्तम ढंग से उन लोगों के द्वारा की जाती है जो विद्वान होते हैं। अध्ययन में बहुत ज्यादा समय व्यतीत करना आलसी बना देता है; वार्तालाप को सुंदर बनाने के लिए उसका अत्यधिक प्रयोग बनावटीपन

लाता है। पूरी तरह से उसके नियमों के अनुसार फैसला करना विद्वानों के मन का वहम होता है। वह हमारे स्वभाव को संपूर्ण बनाता है तथा खुद भी अनुभव के द्वारा संपूर्ण बन जाता है : क्योंकि स्वाभाविक योग्यताएं प्राकृतिक पौधों की भांति होती हैं जिन्हें अध्ययन के मार्गदर्शन द्वारा काट-छांट की आवश्यकता होती है; तथा अध्ययन खुद भी आमतौर पर बहुत ज्यादा निर्देश देता है, सिवाए जब उसे अनुभव के द्वारा सीमित न कर दिया गया हो।

दुष्ट लोग अध्ययन से घृणा करते हैं; साधारण लोग उसकी प्रशंसा करते हैं; तथा बुद्धिमान लोग उसका प्रयोग करते हैं: क्योंकि वे (पुस्तकें) सिर्फ अपना प्रयोग करना नहीं सिखातीं; बल्कि वह समझदारी भी सिखाती हैं जो उनके बगैर भी होती है, तथा उनसे ऊपर भी होती है, जो

जिंदगी का ध्यानपूर्वक अध्ययन करने से प्राप्त होती है। किसी की बात का खंडन करने के लिए तथा किसी को गलत साबित करने के लिए न पढ़ें, न ही बिना जांचे परखे किसी बात को स्वीकार करने के लिए पढ़ें (न ही अन्धविश्वास करने के लिए पढ़ें), न ही वार्तालाप तथा व्याख्यान की तलाश में पढ़ें; बल्कि इसलिए पढ़ें ताकि आप ध्यानपूर्वक आंकलन कर सकें तथा सोचने-समझने की शक्ति विकसित कर सकें।

कुछ पुस्तकों का स्वाद चखना चाहिए, अन्यों को निगलना चाहिए, तथा कुछ थोड़ी-सी पुस्तकें ऐसी होती हैं जिनको चबाना तथा हज़म करना चाहिए, यानि कि कुछ पुस्तकों के केवल भागों को ही पढ़ना चाहिए; दूसरी पुस्तकों को भी पढ़िए लेकिन उत्सुकतापूर्वक नहीं, तथा कुछ पुस्तकों को पूरी तरह पढ़ना चाहिए तथा बड़े ध्यान से और निरंतर प्रयास के साथ। कुछ पुस्तकों को किसी दूसरे व्यक्ति के द्वारा भी

पढ़ा जा सकता है। (यानि कि अगर किसी दूसरे व्यक्ति ने कोई पुस्तक पढ़ी है तो उसके साथ उस पुस्तक के बारे में बातचीत करके), तथा उनके अंशों को पढ़कर जो किसी और के द्वारा लिखे गए हैं, लेकिन वे पुस्तकें कम महत्त्वपूर्ण विषय-वस्तु वाली होंगी तथा घटिया दर्जे की होंगी, ऐसी पुस्तकें जिनमें मौलिक पुस्तक के सिर्फ अंश | ही हों, वे तो साधारण शुद्ध किए हुए पानी की भांति होती हैं स्वादहीन, खोखली चीजें।

अध्ययन मनुष्य को संपूर्ण बनाता है; वार्तालाप उसे तत्पर बनाता है; तथा लिखना उसे परम शुद्ध बना देता है। और इसलिए अगर कोई व्यक्ति कम लिखता है; तो उसे अत्यधिक याद्दाश्त की आवश्यकता है; अगर वह लोगों के साथ कम बातचीत करता है, तो उसे हाज़िर-जवाब होने की आवश्यकता है, और अगर वह कम पढ़ता है, तो उसे बहुत चतुराई की आवश्यकता है ताकि देखने में ऐसा प्रतीत हो कि उसके अंदर कोई कमी नहीं है।

सारे इतिहास लोगों को बुद्धिमान बनाते हैं, कवि लोगों को कल्पनाशील बनाते हैं; गणित उन्हें सूक्ष्म (तीव्र बुद्धि वाला) बनाता है; नैतिक दर्शन उन्हें गंभीर बनाता है; तर्क तथा प्रभावशाली तरीके से बोलने या लिखने की कला उन्हें वाद-विवाद करने की योग्यता प्रदान करते हैं।

स्वाद चरित्र बन जाते हैं (अध्ययन चरित्र में उतर जाता है)। नहीं, दिमाग़ में कोई अवरोध या रुकावट नहीं होती है लेकिन (अगर कोई हो तो) उसे अध्ययन के द्वारा दूर किया जा सकता है जिस तरह शरीर की बीमारियों को सही व्यायाम के द्वारा दूर किया जा सकता है। गेंद मार के बोतलों को गिराना पथरी तथा गुर्दो के लिए, तीरन्दाजी फेफड़ों तथा छाती के लिए; आराम से चलना पेट के लिए; घुड़सवारी सिर के लिए लाभदायक है तथा इसी तरह अन्य भी।

PSEB 11th Class English Solutions Chapter 3 Of Studies

इसलिए अगर किसी व्यक्ति में एकाग्रता की कमी हो तो उसे गणित का अध्ययन करना चाहिए, अगर कोई व्यक्ति अन्तर नहीं ढूंढ सकता तो उसे मध्य काल के यूरोपीय दार्शनिकों तथा अध्यापकों का अध्ययन करना चाहिए : क्योंकि वे सब बाल की खाल निकालने वाले हैं। अगर वह तेजी से निरीक्षण तथा विश्लेषण नहीं कर सकता, तो किसी बात को साबित करने तथा उदाहरण सहित व्याख्या करने के उद्देश्य से किसी बात को दिमाग़ में लाने के लिए उसे वकीलों के मुकद्दमें पढ़ने चाहिएं। दिमाग़ की हरेक त्रुटि को दूर करने के लिए कोई न कोई नुस्खा या उपचार हो सकता है।

A Panorama of Life PSEB Solutions Class 11

Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices Question Answer Class 10 English Main Course Book Chapter 5 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 10th Class English Book Solutions English Main Course Book Chapter 5 Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 10th English Main Course Book Chapter 5 Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices Question Answers

Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices Class 10 Questions and Answers

Short Answer Type Questions

Question 1.
What caused desperation to the gods ?
Answer:
There was a fight between the demons and the gods. The demons seemed to have an upper hand. It caused desperation to the gods.

असुरों और देवताओं के बीच एक युद्ध हुआ। असुरों का पलड़ा भारी प्रतीत होता था। इससे देवताओं में निराशा पैदा हो गई।

Question 2.
Who did the gods go to in desperation ?
Answer:
The gods went to Lord Vishnu. They wanted to know the way to defeat the demons.

देवता भगवान् विष्णु के पास गए। वे असुरों को पराजित करने का तरीका जानना चाहते थे।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 5 Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices

Question 3.
What was Lord Vishnu’s advice to the gods ?
Answer:
Lord Vishnu advised the gods to get a mighty sword prepared from the bones of some great sage.

भगवान् विष्णु ने देवताओं को सलाह दी कि वे एक शक्तिशाली तलवार प्राप्त करें जो किसी महान् सन्त की अस्थियों से बनी हो।

Question 4.
What was the sacrifice of Saint Dadhichi ?
Answer:
He laid down his life so that his bones could be made into an invincible weapon for the gods.

उसने अपने प्राणों का बलिदान कर दिया ताकि उसकी अस्थियों से देवताओं के लिए एक अपराजेय शस्त्र बनाया जा सके।

Question 5.
What is the real spirit behind the yajnas performed in our homes ?
Answer:
It is the spirit of charity, renunciation, sacrifice and detachment.

यह दान, त्याग, बलिदान और वैराग्य की भावना होती है।

Question 6.
What does the tradition of feeding birds and animals prove ?
Answer:
It proves that the people of our country believe in the unity and sanctity of all life.

इससे सिद्ध होता है कि हमारे देश के लोग सम्पूर्ण जीवन की एकता तथा पवित्रता में विश्वास रखते हैं।

Question 7.
Why did some scholars laugh at Ashtavakra ?
Answer:
Ashtavakra had a deformed body. He looked very ugly. Therefore, some scholars laughed at him.

अष्टवक्र का शरीर टेढ़ा-मेढ़ा था। वह बहुत कुरूप लगता था। इसलिए कुछ विद्वान उस पर हंस पड़े।

Question 8.
How did Ashtavakra react when some scholars laughed at him ?
Or
How did Ashtavakra react ?
Answer:
Ashtavakra became very angry. He called them skinners because they measured the worth of a person from his skin.

अष्टवक्र बहुत क्रोधित हो उठा। उसने उन्हें चर्मकार कहा क्योंकि वे किसी व्यक्ति का मूल्य उसकी चमड़ी से आंकते थे।

Question 9.
What did Vivekananda say to the lady who laughed at his ____ simple dress ?
Answer:
He said that it was the tailor who made a man in the lady’s country. But in his own country, it was the real worth and character of a person that mattered.

उसने कहा कि उस औरत के देश में एक दर्जी होता है जो किसी व्यक्ति को बनाता है। किन्तु उसके अपने देश में व्यक्ति का वास्तविक मूल्य और उसका चरित्र होता है जिसका महत्त्व होता है।

Question 10.
What was the status of women in ancient India ?
Answer:
In ancient India, women enjoyed a high status. No auspicious function was considered complete without their participation.

प्राचीन भारत में औरतों का दर्जा ऊंचा था। कोई भी शुभ कार्य उनकी भागीदारी के बिना पूरा नहीं माना जाता था।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 5 Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices

Question 11.
Why did Shivaji bow his head before the woman who was brought to him as a gift ?
Answer:
Shivaji had great regard for women. He looked upon them as his mothers. That was why he called that woman mother and bowed his head before her.

शिवाजी औरतों के प्रति बहुत सम्मान रखते थे। वह उन्हें अपनी माताएं मानते थे। इसीलिए उन्होंने उस औरत को मां कहा और उसके सामने अपना सिर झुकाया।

Question 12.
Why, according to you, were the wars fought in the Mahabharata and Ramayana sacred ?
Answer:
These wars were fought to defend and uphold the honour of motherhood. That was why they were considered sacred.

ये युद्ध मातृत्व की रक्षा और उसे बनाए रखने के लिए लड़े गए थे। इसी कारण से वे पवित्र माने जाते थे।

Question 13.
What does Lord Rama’s meeting with a Bheel woman and eating the tasted berries show ?
Answer:
It shows that in ancient India, there was never any discrimination on the basis of caste, creed or profession.

इससे पता चलता है कि प्राचीन भारत में कभी भी जाति, नस्ल या व्यवसाय के आधार पर भेद-भाव नहीं होता था।

Long Answer Type Questions

Question 1.
Why, according to the author, should those people be ashamed of themselves who believe in female foeticide ?
Answer:
The author says that India is a land where women were always held in great regard. No auspicious ceremony was considered complete without their participation. The two great epics, the Ramayana and the Mahabharata, also uphold the honour of women. In such a country, the evil of female foeticide is indeed a matter to be ashamed of.

लेखक कहता है कि भारत एक ऐसा देश है जहां औरतों का सदा ही बहुत सम्मान किया जाता था। उनके शामिल हुए बिना कोई भी शुभ अनुष्ठान सम्पूर्ण नहीं माना जाता था। रामायण और महाभारत के दो महाकाव्य भी औरतों के सम्मान का समर्थन करते हैं। ऐसे देश में कन्या-भ्रूण हत्या वास्तव में ही एक शर्मिंदा होने की बात है।

Question 2.
How does the author support the idea of the victory of the good over the evil ?
Answer:
The author gives the examples of Dadhichi and Sri Guru Gobind Singh’s sons. These great souls sacrificed their lives for the cause of good. Dadhichi sacrificed his life to give the gods an invincible weapon against the asurs. The young sons of Sri Guru Gobind Singh sacrificed their lives for the sake of their faith and the principles of justice.

लेखक दधीचि और गुरु गोबिन्द सिंह के पुत्रों का उदाहरण देता है। इन महान आत्माओं ने अच्छाई की खातिर अपने जीवन बलिदान कर दिए। दधीचि ने असुरों के विरुद्ध देवताओं को एक अजेय शस्त्र प्रदान करने के लिए अपना जीवन बलिदान कर दिया। गुरु गोबिन्द सिंह के छोटे पुत्रों ने अपने धर्म और न्याय के सिद्धान्तों की खातिर अपने जीवन बलिदान कर दिए।

Question 3.
What is the basic difference between the position of women in society in the ancient times and now ?
Answer:
In the ancient times, women enjoyed a very high position. No auspicious ceremony was considered complete without their participation. They were never looked upon as objects of lust. Now women are not given their due regard. The incidents of dowry killings and female foeticide are matters of shame for us.

प्राचीन समय में औरतों को बहुत ऊंचा स्थान प्राप्त था। कोई भी शुभ अनुष्ठान औरतों की उपस्थिति के बिना पूरा नहीं माना जाता था। उन्हें कभी भी वासनापूर्ति की चीज़ नहीं माना जाता था। परन्तु अब औरतों को उचित सम्मान नहीं दिया जाता है। दहेज के कारण होने वाली मौतें और कन्या-भ्रूण की हत्या हमारे लिए लज्जा की बातें हैं।

Question 4.
What does the practice of langar’ stand for ? Explain.
Answer:
Langar is a symbol of love and fellow-feeling. It is a symbol of brotherhood and equality. It tells us that we should eat only after we have shared our meal with others. By sharing our meals with others, we develop a great feeling of love and brotherhood.

लंगर प्यार और सहभावना का प्रतीक है। यह भाईचारे और समानता का प्रतीक है। यह हमें बताता है कि हमें केवल तब खाना चाहिए जब हम दूसरों के साथ अपना भोजन बांट चुके हों। दूसरों के साथ अपना भोजन बांटने से हम प्यार और भाईचारे की महान भावनाओं को विकसित करते हैं।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 5 Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices

Question 5.
Give an example to prove that in ancient India, there was no discrimination on the basis of caste.
Answer:
We find a great example of it in the Ramayana. Lord Rama ate the tasted berries from a Bheel woman. The woman was a shudra while Rama was a ksatriya. It shows that in ancient India, there was no discrimination on the basis of caste.

रामायण में हमें इसका एक महान उदाहरण मिलता है। भगवान राम ने एक भील औरत से जूठे बेर खाए थे। वह औरत एक शूद्र थी जब कि राम एक क्षत्रिय थे। इससे पता चलता है कि प्राचीन भारत में जाति के आधार पर कोई भेद-भाव नहीं था।

Vocabulary and Grammar

Objective Type Questions

Question 1.
Some scholars laughed at Ashtavakra’s ….
(i) joke
(ii) friend
(iii) luck
(iv) deformed body
Answer:
(iv) deformed body

Question 2.
In ancient India, the woman was always considered a goddess. (True /False)
Answer:
True

Question 3.
The gods went to Lord Vishnu in desperation. (True /False)
Answer:
True

Question 4.
Who was losing in the battle between the gods and the demons ?
Answer:
The gods

Question 5.
What did Saint Dadhichi advise the gods to make ?
(i) An arrow
(ii) A sword
(iii) Bones
(iv) None of these.
Answer:
(iv) None of these.

Question 6.
Shivaji bowed his head before the …………….
(i) man
(ii) woman
(iii) teacher
(iv) king
Answer:
(ii) woman

Answer each of the following in one word / phrase / sentence :

Question 1.
In the fight beween the demons and gods, who was winning initially ?
Answer:
The demons.

Question 2.
Who was Dadhichi ?
Answer:
He was a great saint.

Question 3.
What did Dadhichi give to gods ?
Answer:
He gave them all the bones of his body.

Question 4.
Who is the author of this chapter ?
Answer:
Dr. D.V. Jindal.

Question 5.
How did the young sons of Sri Guru Gobind Singh sacrifice their life?
Answer:
They chose to be bricked alive for the sake of their faith.

Question 6.
What does ‘Vasudhev Kutumbukam’ stand for?
Answer:
It stands for the entire universe is our family’.

Question 7.
Who was Ashtavakra ?
Answer:
He was a well-known sage.

Question 8.
Why were the gods depressed ?
Answer:
Because the demons seemed to be winning.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 5 Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices

Question 9.
Why was Ashtavakra angry ?
Answer:
Because the scholars were laughing at his misshapen body.

Question 10.
What supreme quality of Chatrapati Shivaji has been highlighted in the chapter ?
Answer:
His quality of giving highest respect to women.

Complete the following:

1. The fight took place between gods and ………….
2. Dadhichi readily gave his …………… to gods.
3. The two sons of Sri Guru Gobind Singh were ………….
4. The elder ones treat it as their duty to feed ………….
5. The great sage, Ashtavakra, came to the court of ………….. have always been given high respect in India.
Answer:
1. demons
2. bones
3. bricked alive
4. the birds and animals
5. king Janaka
6. Women.

Write True or False against each statement :

1. The demons seemed to be losing the fight.
2. Gods went to Lord Brahma for advice.
3. Feeding birds shows our people’s belief in the unity of all life.
4. Ashtavakra was a very handsome sage.
5. Chhatrapati Shivaji was very respectable to women.
6. In Lord Rama’s time, there was no discrimination on the basis of cast or creed.
Answer:
1. False
2. False
3. True
4. False
5. True
6. True.

Choose the correct option for each of the following:

Question 1.
A long fight took place
(a) among demons themselve
(b) among gods
(c) between demons and gods
(d) none of the above.
Answer:
(c) between demons and gods

Question 2.
What was to be made from Sage Dadhichi’s bones ?
(a) A thunderbolt (Vajrapatt).
(b) A bow.
(c) A chakra.
(d) A spear.
Answer:
(a) A thunderbolt (Vajrapatt).

Question 3.
Indians feel happy to feed ……
(a) birds
(b) beasts
(c) animals
(d) both (a) and (c).
Answer:
(d) both (a) and (c).

Question 4.
In ancient India, women enjoyed ……….
(a) complete freedom
(b) a very high status
(c) all luxuries
(d) quarrels and fights.
Answer:
(b) a very high status

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 5 Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices

Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices Summary & Translation in English

Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices Introduction:
In this chapter, the author tells about the traditions and practices prevalent in ancient India. He says that our old philosophy teaches us the spirit of detachment. But now corruption, greed and lust for easy money have overshadowed this noble philosophy. Our old philosophy teaches us that the whole universe is one family. But now we have forgotten this philosophy. In ancient India, there was no discrimination on the basis of caste, creed or sex. But now such discrimination is quite prevalent. Women are not getting their rightful place in the society. The practice of female foeticide has become very common.

Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices Summary & Translation in English

(Page 72)

In a fight between the demons’ and the gods once, the demons were having an Upper hand. In desperation and anxiety, the gods went to Lord Vishnu to find out as to how they could vanquish the demons. The Lord advised them to get a mighty sword (ah underbolt, Vajarpatt) prepared from he bones of some great sage. Accordingly; he gods approached the sage Dadhichi, great saint. Dadhichi took no time in laying down his life so that his bones could be made into an invincible weapon (amoghastra). This victory of the good over evil is the rarest of the rare examples of great renunciation and sacrifice that this culture teaches.

Who can forget the supreme sacrifice of the young sons of Sri Guru Gobind Singh ? They chose to be bricked alive for the sake of their faith and the canons of justice and true liberty. Our philosophy and thought teach us to renounce , to sacrifice, to give away in charity in the real spirit of detachment. ‘Idam naa mam’ (This does not belong to me) is the real spirit behind the yajnas we are called upon to perform frequently in our homes. Should corruption, greed and lust for easy money have any place in a country rich with such noble and lofty traditions ?

(Page 73)

The elder ones of this country, as per tradition coming down from thousands of years to this day, consider it a divine and blessed duty to feed the birds flying in the sky, the animals moving about on. this earth and the insects living in small holes inside the earth. This noble tradition is ocular proof of the fact that the people of this country believe in the unity of life, anywhere and everywhere.

‘Vasudhev Kutumbukam’, the entire Universe is one family, is the basic thought that works here and in the various such ceremonies like the tradition of ‘langar’ in the holy temples and Gurudwaras and the message of the holy Gurus contained in the directive: ‘Eat only after you have shared your meal with others, (Wand chakra).’ This idea of distribution applies not to food only; it extends well up to the entire resources and funds that are available to man. Do we still need to be taught to love the entire mankind as our kith and king and respect the sanctity of life through total non-violence

Once, the story goes, king Janaka of Maithil (present Bihar) called a meeting of the scholars to discuss some ticklish issue based on high philosophic thought. A well-known sage named Ashtavakra (so called – because of his deformed body) was also invited to this meeting. As Ashtavakara entered the portals of the palace hall and walked up the passage, some scholars already present there burst into a derisive laughter. How could such a deformed and misshapen person discuss high philosophy, they felt.

Ashtavakra thundered back to the king, “O King ! I feel ashamed of being invited to this assembly of skinners(persons who deal in animal skins; Charamkars). It is only a skinner who measures intelligence or status of a person from his skin or physical looks or the colour and shape of his skin or body.”

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 5 Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices

(Page 74)

This put the entire assembly to shame and brought them to their knees to beg pardon of this great saint. Colour of the skin or shape of the body has never been a measure of intelligence or status in this country. Lord Rama’s eating of the tasted berries from a Bheel woman (a Shudra woman who used to sprinkle water on the earth with the help of a leather bag) is a sufficient proof of the fact that there was never any discrimination on the basis of caste, creed or profession of a person in ancient India. One is here also reminded of what the enlightened sage, Swami Vivekananda, said to a lady in America who laughed at his ‘simple’ dress : “Madam, in your country, it is the tailor who makes a man; in my country it is the intrinsic worth and character of a person that make him or her great.”

Isn’t it unwise to support, tacitly or otherwise, any talk of such discrimination on such frivolous bases today ? The history of this great land is full of examples where no auspicious function was considered to be held properly without the participation of women. So much so, that if no woman could somehow make it to the function, a statue of the woman was created to mark her auspicious presence. This only proves that a woman in this great land was never looked upon as an object of lust or sex; she was always considered a devi (goddess), Kanjak (a young, unmarried girl child fit to be worshipped), the mother of mankind, the ardhangini, the inseparable but equal wheel of the rat ha (chariot) of life.

(Page 75)

This fitly explains Chhatrapati Shivaji’s bowing his head before a woman and respectfully restoring her dignity Shivaji’s bowing his head before a woman and respectfully restoringid her dignity as a mother when some misguided soldiers of his victorious army presented her to Shivaji as gift. This too explains that the great wars in both the sacred epics, the Ramayana and the Mahabharata, were fought for defending and upholding the honour of this matrishakti, the powerful motherhood. Does this not put those to shame who think of resorting to female foeticide or denying the female sex their rightful place in the affairs of the world ?

Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices Summary & Translation in Hindi

Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices Introduction:
इस पाठ में लेखक प्राचीन भारत में प्रचलित परम्पराओं और रिवाजों के बारे में बताता है। वह कहता है कि हमारा प्राचीन दर्शन हमें विराग की भावना सिखाता है। परन्तु अब भ्रष्टाचार, लालच और लालसा ने इस उत्तम दर्शन को ढक लिया है। हमारा प्राचीन दर्शन हमें सिखाता है कि पूरा ब्रह्माण्ड एक परिवार है। परन्तु अब हम इस दर्शन को भूल चुके हैं। प्राचीन भारत में जाति, धर्म या लिंग के आधार पर कोई भेदभाव नहीं होता था। परन्तु अब इस प्रकार का भेदभाव बहुत आम है। औरतों को समाज में उनका उचित स्थान नहीं मिल रहा। कन्या-भ्रूण हत्या एक आम बात हो चुकी है।

Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices Summary & Translation in Hindi

(Page 72)

असुरों और देवताओं के मध्य युद्ध के दौरान एक बार असुरों का पलड़ा भारी हो रहा था। निराशा और चिंता से भर कर देवतागण भगवान् विष्णु के पास यह जानने के लिए गए कि वे किस प्रकार असुरों को हरा सकते थे। भगवान् ने उन्हें सलाह दी कि वे किसी महान् सन्त की हड्डियों से तैयार की गई एक शक्तिशाली तलवार (वज्रपात) प्राप्त करें। इसी उद्देश्य से देवतागण सन्त दधीचि के पास पहुँचे जो एक महान् सन्त था। दधीचि ने अपने प्राणों का बलिदान करने में कोई देर न की ताकि उसकी हड्डियों से एक अजेय शस्त्र (अमोघास्त्र)

बनाया जा सके। बुराई के ऊपर अच्छाई की यह विजय महान् त्याग और बलिदान के उन दुर्लभतम् उदाहरणों में से एक है जो यह संस्कति सिखाती है। श्री गुरु गोबिन्द सिंह के छोटे-छोटे पुत्रों के महानतम् बलिदान को कौन भूल सकता है ? उन्होंने स्वेच्छा से अपने धर्म, न्याय के आदर्शों तथा वास्तविक स्वतन्त्रता के लिए स्वयं को ईंटों में चिनवा लिया। हमारा दर्शन और हमारे विचार हमें त्याग करना, बलिदान करना, वैराग्य की सच्ची भावना के साथ अपना सर्वस्व दान में दे देना सिखाते हैं। ‘इदम् न माम’ (यह मेरी नहीं है) ही वह वास्तविक भावना है जो उन यज्ञों में निहित होती है जिन्हें हमें अपने घरों में विभिन्न अवसरों पर प्रायः आयोजित करने को कहा जाता है। क्या भ्रष्टाचार, लालच और किसी भी तरीके से धन कमाने की लालसा का कोई स्थान ऐसे देश में होना चाहिए जो ऐसी श्रेष्ठ तथा उच्च परम्पराओं से समृद्ध हो ?

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 5 Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices

(Page 73)

इस देश के बुजुर्ग व्यक्ति, हजारों वर्षों से आज तक चली आ रही परम्परा के अनुसार, इसे अपना दैवी और पवित्र कर्त्तव्य मानते हैं कि वे आकाश में उडते हए पक्षियों. इस धरती पर विचरने वाले पशओं तथा धरती के अन्दर अपने छोटे-छोटे. बिलों में रहने वाले कीड़े मकौड़ों के लिए खाने को दें। यह उत्तम परम्परा इस तथ्य का प्रत्यक्ष प्रमाण है कि इस देश के लोग किसी भी जगह और हर जगह जीवन की एकता में विश्वास रखते ‘वसुधैव कुटुम्बकम्’ (पूरा विश्व एक परिवार है) वह मूल विचार है जो यहां काम करता है, और उन विभिन्न अनष्ठानों में भी जैसे कि पवित्र मंदिरों और गुरुद्वारों में लंगर की परम्परा, तथा महान् गुरुओं के उस संदेश में जो इस निर्देश में निहित है कि: ‘भोजन तभी’

करो जब तुमने अपना भोजन अन्य व्यक्तियों के साथ बाँट लिया हो (वंड छको)।’ बांटने का यह विचार केवल भोजन पर ही लागू नहीं होता, यह उन सभी स्रोतों तथा निधियों पर भी लागू होता है जो मनुष्य को प्राप्त हैं। क्या अभी भी हमें यह सिखाए जाने की आवश्यकता है कि हम सम्पूर्ण मानवता को अपना सम्बन्धी समझें और सम्पूर्ण अहिंसा के माध्यम से जीवन की पवित्रता का सम्मान करें ?
ऐसी कहानी है कि एक बार मैथिल (आज का बिहार) के राजा जनक ने किसी जटिल समस्या पर, जो उच्च दार्शनिक विचारों पर आधारित थी, विचार-विमर्श करने के लिए एक सभा बुलाई। अष्टवक्र नाम के एक प्रसिद्ध ऋषि को भी उस सभा में निमन्त्रित किया गया था।

(उसका नाम उसके शरीर की अंग-विकृति के कारण ऐसा पड़ गया था।) जैसे ही अष्टवक्र ने महल के सभा-भवन में प्रवेश किया और गलियारे में चल कर आने लगा, वहां पहले से उपस्थित कुछ विद्वान उपहास भरे ठहाके लगाने लगे। ऐसा अंग-विकृत तथा कुरूप व्यक्ति किस प्रकार उच्च दर्शन के विषय में चर्चा कर सकता था. उन्होंने ऐसा सोचा। इस पर अष्टवक्र ने गरजती हुई आवाज़ में राजा से कहा, “हे राजन ! चर्मकारों (पशु-चमड़ी का व्यापार करने वाले लोगों) की इस सभा में निमन्त्रित किए जाने पर मुझे लज्जा आ रही है। यह केवल एक चर्मकार ही होता है जो किसी व्यक्ति की बुद्धिमत्ता अथवा उसके पद का माप उसकी त्वचा तथा उसकी शारीरिक आकृति या उसकी त्वचा अथवा शरीर के रंग और आकृति से करता है।

(Page 74)

इस पर पुरी सभा लज्जित हो गई और वे उस महान् ऋषि से क्षमा मांगने के लिए अपने घुटनों के बल हो गए। त्वचा का रंग या शरीर की आकृति इस देश में कभी भी बुद्धिमत्ता अथवा ऊंचे पद का मापदंड नहीं रहे हैं।

भगवान् राम द्वारा एक भीलनी (एक शूद्र स्त्री जो चर्म मशक द्वारा ज़मीन पर पानी छिड़का करती थी) के जूठे बेरों को खाना इस तथ्य का पर्याप्त प्रमाण है कि प्राचीन भारत में जाति, धर्म अथवा व्यवसाय के आधार पर कभी भी किसी व्यक्ति से कोई भेद-भाव नहीं किया जाता था। यहां उस बात की भी याद आ जाती है जो उस प्रबुद्ध सन्त, स्वामी विवेकानन्द, ने अमरीका की उस स्त्री से कही थी जिसने उसके अत्यन्त सादे वस्त्रों का मज़ाक उड़ाया था, “मैडम, आपके देश में किसी व्यक्ति को एक दर्जी बनाता है; मेरे देश में किसी व्यक्ति के आंतरिक गुण और उसका चरित्र होते हैं जो उसे महान् बनाते हैं।”

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 5 Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices

क्या यह मूर्खता नहीं होगी कि प्रत्यक्ष या अप्रत्यक्ष रूप से ऐसे महत्त्वहीन आधारों पर इस तरह के भेद-भाव वाली किसी चर्चा का आजकल अनुमोदन किया जाए? इस महान् देश का इतिहास ऐसे उदाहरणों से भरा पड़ा है जहां स्त्रियों द्वारा भाग लिए बिना कोई भी शुभ कार्य उचित रूप से आयोजित नहीं समझा जाता था। यहां तक कि यदि कोई स्त्री किसी कारण से उस कार्य में सम्मिलित नहीं हो पाती थी तो उसकी शुभ उपस्थिति के प्रतीक के रूप में उस स्त्री की मूर्ति बनवाई जाती थी। इससे केवल यही सिद्ध होता है कि इस महान् देश में स्त्री को वासना या कामेच्छा पूरी करने वाली चीज़ कभी नहीं समझा जाता था; उसे सदा एक देवी, एक कंजक (एक छोटी उम्र की अविवाहित कन्या जिसकी पूजा की जानी चाहिए), मानव-मात्र की मां, अर्धांगिनी, जीवन रथ का अभिन्न किन्तु बराबरी वाला पहिया माना जाता था।

(Page 75)

छत्रपति शिवाजी द्वारा एक स्त्री के सामने सिर झुकाने और एक मां की तरह उसकी प्रतिष्ठा को पुनः स्थापित करने के पीछे यही भावना काम कर रही थी जब उनकी विजयी सेना के कुछ पथभ्रष्ट सैनिकों ने उस स्त्री को शिवाजी के सामने एक उपहार के रूप में प्रस्तुत किया। यह हमें यह भी बताता है कि दोनों पवित्र महाकाव्यों, रामायण और महाभारत, में महायुद्ध इसी मातृशक्ति के सम्मान की रक्षा के लिए और उसे बनाए रखने के लिए लड़े गए थे। क्या यह बात उन लोगों को लज्जा से नहीं भर देती जो कन्या-भ्रूण हत्या की बात सोचते हैं अथवा विश्व के मामलों में स्त्रियों को उनका न्याय-संगत स्थान नहीं देते हैं ?

English Main Course Book Class 10 Solutions PSEB Prose